2018-07-31 10:54:10 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#
2018-07-31 10:54:10 +00:00
# Translators:
# chxndler perez cueva <chxndlerpc@gmail.com>, 2018
2022-12-20 02:01:00 +00:00
# Dani Quiroz, 2022
2020-12-29 12:19:38 +00:00
# David Martínez <david8dgm@gmail.com>, 2020
2022-06-03 21:02:14 +00:00
# Dex Galaxy, 2022
2023-05-26 03:28:10 +00:00
# Enzo Cortés, 2023
2021-10-20 05:49:36 +00:00
# FERNANDO AYALA PEREZ, 2021
2021-06-29 11:06:23 +00:00
# Kevin Bustinza <ufreshx@gmail.com>, 2021
2023-02-02 02:01:02 +00:00
# MELERIX, 2023
2023-08-15 02:00:58 +00:00
# Sebastián Castro Saldarriaga, 2023
2024-11-04 01:00:23 +00:00
# Timoteo Traiber Minnaard, 2024
2023-12-07 02:00:59 +00:00
# Yeferson Galviz, 2023
2021-09-07 23:10:12 +00:00
# yocsan Cañderón <yecoyocsan@gmail.com>, 2021
2018-07-31 10:54:10 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-07-05 20:00+0000\n"
2022-03-17 19:03:19 +00:00
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
"Last-Translator: Timoteo Traiber Minnaard, 2024\n"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://app.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_419/)\n"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2019-01-03 01:25:10 +00:00
"Language: es_419\n"
2022-05-23 21:02:05 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/openal.cpp:188
2024-04-07 11:00:30 +00:00
msgid "OpenAL: Failed to open audio device"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "OpenAL: No se pudo abrir el dispositivo de audio"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/openal.cpp:386 audio/internal/faudio.cpp:492
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/xaudio2.cpp:577
msgid "Default device"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "Dispositivo predeterminado"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:133
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"Game Boy Advance Files "
"(*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game"
" Boy Files "
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivos Game Boy Advance (*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game Boy Files (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:144
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open ROM file"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "Abrir archivo ROM"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:165
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"Game Boy Files "
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivos Game Boy (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:171
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open GB ROM file"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Open GB ROM file"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:192
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"Game Boy Color Files "
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivos Game Boy Color (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:198
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open GBC ROM file"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Open GBC ROM file"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:363 cmdevents.cpp:385
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select Dot Code file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de código de punto"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:365 cmdevents.cpp:387
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgid "E-Reader Dot Code (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw"
msgstr ""
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:406 cmdevents.cpp:601
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select battery file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de batgeria"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:407 cmdevents.cpp:602
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Battery file (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivo de Batería (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:415
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Importing a battery file will erase any saved games (permanently after the "
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"next write). Do you want to continue?"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Importar un archivo de batería borrará todos los juegos guardados (permanentemente después de la próxima escritura). ¿Quieres continuar?"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:416 cmdevents.cpp:444 cmdevents.cpp:564
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Confirm import"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Confirmar importación"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:422 panel.cpp:493
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Loaded battery %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Batería cargada %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:424
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Error loading battery %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Error al cargar batería %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:433
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select code file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de código"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:434
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Shark Code File (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Game Shark Code File (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:434
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Shark Code File (*.gcf)|*.gcf"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Game Shark Code File (*.gcf)|*.gcf"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:443
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"Importing a code file will replace any loaded cheats. Do you want to "
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"continue?"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Importar un archivo de código reemplazará los trucos cargados. ¿Desea continuar?"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:460
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Cannot open file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "No se puede abrir el archivo %s"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:470
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Unsupported code file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivo de código incompatible %s"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:540
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded code file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivo de código cargado %s"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:542
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading code file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Error al cargar el archivo de código %s"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:553 cmdevents.cpp:629
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select snapshot file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo snapshot "
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:554
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-12 02:00:57 +00:00
"Game Shark & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Game Shark SP Snapshots"
" (*.gsv)|*.gsv"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Game Shark & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Game Shark SP Snapshots (*.gsv)|*.gsv"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:554
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Boy Snapshot (*.gbs)|*.gbs"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Game Boy Snapshot (*.gbs)|*.gbs"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:563
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Importing a snapshot file will erase any saved games (permanently after the "
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"next write). Do you want to continue?"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Importar un archivo snapshot borrará cualquier juego guardado (permanentemente después de la próxima escritura). ¿Desea continuar?"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:588
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded snapshot file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivo snapshot cargado %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:590
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading snapshot file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Error al cargar archivo snapshot %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:613
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Wrote battery %s"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Wrote battery %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:615 panel.cpp:803
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Error writing battery %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:623
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "EEPROM saves cannot be exported"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Los guardados de EEPROM no se pueden exportar"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:630
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Shark Snapshot (*.sps)|*.sps"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Game Shark Snapshot (*.sps)|*.sps"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:644
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Exported from Visual Boy Advance-M"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Exportado desde Visual Boy Advance-M."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:656
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Saved snapshot file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Archivo snapshot guardado %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:658
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Error saving snapshot file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Error al guardar archivo snapshot %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:674 cmdevents.cpp:752 cmdevents.cpp:822 cmdevents.cpp:891
2024-04-23 19:00:27 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1662 gfxviewers.cpp:1807 viewers.cpp:588 viewers.cpp:802
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: viewsupt.cpp:1199
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Select output file"
msgstr "Select output file"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:675 gfxviewers.cpp:1663 gfxviewers.cpp:1808 viewsupt.cpp:1200
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "PNG images|*.png|BMP images|*.bmp"
msgstr "PNG images|*.png|BMP images|*.bmp"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:699 sys.cpp:579
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Wrote snapshot %s"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Wrote snapshot %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:720 cmdevents.cpp:790 cmdevents.cpp:859 cmdevents.cpp:925
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid " files ("
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr " Archivos ("
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:958
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Seleccionar Archivo"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1262 cmdevents.cpp:1355
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select state file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Selecciona archivo de progreso"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1263 cmdevents.cpp:1356
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Visual Boy Advance saved game files|*.sgm"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Visual Boy Advance saved game files|*.sgm"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1386 cmdevents.cpp:1396 cmdevents.cpp:1407
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Current state slot #%d"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Ranura de progreso actual #%d"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1470
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Cannot use Colorizer Hack when Game Boy BIOS File is enabled."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "No se puede usar \"Colorizer Hack\" cuando el archivo BIOS de Game Boy Advance este habilitado."
2021-12-19 12:26:39 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1681
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Sound enabled"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Sonido habilitado"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1681
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Sound disabled"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Sonido deshabilitado"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1760
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Set to 0 for pseudo tty"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Set to 0 for pseudo tty"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1762
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Port to wait for connection:"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Puerto de espera por conexión:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1763
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GDB Connection"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Conexión GDB"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1815
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for connection at %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Esperando por conexión en %s"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1822
2019-01-03 01:25:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for connection on port %d"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Esperando conexión en puerto%d"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:1825
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for GDB..."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Esperando a GDB..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2200
2023-02-09 16:18:49 +00:00
msgid ""
"YOUR CONFIGURATION WILL BE DELETED!\n"
"\n"
"Are you sure?"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "¡SU CONFIGURACIÓN SERÁ ELIMINADA! \n\n¿Está seguro?"
2023-02-09 16:18:49 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2201
2023-02-09 16:18:49 +00:00
msgid "FACTORY RESET"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "REINICIO DE FABRICA"
2023-02-09 16:18:49 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2236
2023-02-12 02:00:57 +00:00
msgid "Nintendo Game Boy / Color / Advance emulator."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Emulador de Nintendo Game Boy / Color / Advance."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2237
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
2020-12-29 12:19:38 +00:00
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\nCopyright (C) 2004-2006 VBA development team\nCopyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2239
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"This program is free software: you can redistribute it and / or modify\n"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses ."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "Este programa es software libre: puedes redistribuirlo y/o modificar\nbajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por\nFree Software Foundation, ya sea la versión 2 de la licencia, o\n(a su opción) cualquier versión posterior.\n\nEste programa se distribuye con la esperanza de que sea de utilidad.\npero SIN NINGUNA GARANTIA; incluso sin la garantía implícita de\nCOMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Ver la\nLicencia Pública General GNU para más detalles.\n\nDebería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU\njunto a este programa. Si no es así, consulte http://www.gnu.org/licenses."
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2424
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Cannot use Game Boy BIOS when Colorizer Hack is enabled."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "No se puede usar BIOS de Game Boy cuando \"Colorizer Hack\" esta habilitado"
2021-12-19 12:26:39 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2490
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "LAN link is already active. Disable link mode to disconnect."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "La conexión LAN ya está activa. Deshabilite el modo de enlace para desconectarse."
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: cmdevents.cpp:2496
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Network is not supported in local mode."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr "La red no es compatible en modo local."
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/accel-config.cpp:142
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/accel-config.cpp:245
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "This will clear all user-defined accelerators. Are you sure?"
msgstr "Esto eliminará todos los aceleradores definidos por el usuario. ¿Está seguro?"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/accel-config.cpp:245 dialogs/accel-config.cpp:292
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/accel-config.cpp:290
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "This will unassign \"%s\" from \"%s\". Are you sure?"
msgstr ""
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/directories-config.cpp:49
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:52
msgid "Invalid value for Default magnification."
msgstr ""
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:331 xrc/DisplayConfig.xrc:86
#: xrc/DisplayConfig.xrc:136 xrc/DisplayConfig.xrc:222
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:32 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:204
#: xrc/SoundConfig.xrc:213 xrc/SoundConfig.xrc:303
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:361
#, c-format
msgid "No usable rpi plugins found in %s"
msgstr "No usable rpi plugins found in %s"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:400 dialogs/display-config.cpp:442
#: xrc/DisplayConfig.xrc:108
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:407
#, c-format
msgid "Using pixel filter: %s"
msgstr ""
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/display-config.cpp:414
#, c-format
msgid "Using interframe blending: %s"
msgstr "Usar mezcla de fotogramas intermedios: %s"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/game-boy-config.cpp:143 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:122
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:138 xrc/GameBoyConfig.xrc:159
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/game-maker.cpp:234 dialogs/gb-rom-info.cpp:64
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: dialogs/game-maker.cpp:235
msgid "Invalid"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "Inválido"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:22
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "No mapper"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:43
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Pocket Camera"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:68
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " + RAM"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:69
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " + RTC"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:70
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " + Battery"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "+ Batería"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:71
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " + Rumble"
msgstr ""
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:72
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " + Motion Sensor"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "+ Sensor de Movimiento"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:74
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (%s%s%s%s%s%s)"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:81 dialogs/gb-rom-info.cpp:93
2024-04-24 02:00:25 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "%02X (Supported)"
2024-04-24 02:00:25 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:83 dialogs/gb-rom-info.cpp:91
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (Not supported)"
msgstr ""
2022-12-02 22:50:51 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:95
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (Required)"
msgstr ""
2022-12-02 22:50:51 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:107 dialogs/gb-rom-info.cpp:141
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (32 KiB)"
msgstr ""
2022-12-02 22:50:51 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:109 dialogs/gb-rom-info.cpp:145
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (64 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:111 dialogs/gb-rom-info.cpp:143
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (128 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:113
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (256 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:115
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (512 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:117
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (1 MiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:119
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (2 MiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:121
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (4 MiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:123 dialogs/gb-rom-info.cpp:147
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:159
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (Unknown)"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "%02X (Desconocido)"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:131
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (None)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:133
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (256 B)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:135
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (512 B)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:137
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (2 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:139
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (8 KiB)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:155
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (Japan)"
2024-11-04 01:00:23 +00:00
msgstr "%02X (Japón)"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:157
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%02X (World)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:201
#, c-format
msgid "%02X (Actual: %02X)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:204
#, c-format
msgid "%04X (Actual: %04X)"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: dialogs/sound-config.cpp:251
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%d frame = %.2f ms"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:13
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicar"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:14
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:15
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:16
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:17
msgid "Developers"
msgstr "Desarrolladores"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:18
msgid "License"
msgstr "Licencia"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: extra-translations.cpp:19
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1202
msgid "Select output file and type"
msgstr "Select output file and type"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1203
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgid ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
"Windows Palette (*.pal)|*.pal|PaintShop Palette (*.pal)|*.pal|Adobe Color "
"Table (*.act)|*.act"
msgstr "Windows Palette (*.pal)|*.pal|PaintShop Palette (*.pal)|*.pal|Adobe Color Table (*.act)|*.act"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:91
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Start!"
msgstr "Start!"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:110
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:127
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "You must enter a valid host name"
msgstr "You must enter a valid host name"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:128
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Host name invalid"
msgstr "Host name invalid"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:146
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Waiting for clients..."
msgstr "Waiting for clients..."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:147
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Server IP address is: %s\n"
msgstr "Server IP address is: %s\n"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:149
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Waiting for connection..."
msgstr "Waiting for connection..."
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:150
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Connecting to %s\n"
msgstr "Connecting to %s\n"
2023-02-09 16:18:49 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:183
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgid ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
"Error occurred.\n"
"Please try again."
msgstr "Error occurred.\nPlease try again."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:250 guiinit.cpp:303
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Select cheat file"
msgstr "Select cheat file"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:251
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:270 panel.cpp:550
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
2024-04-02 13:00:37 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:304
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:322
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Saved cheats"
msgstr "Saved cheats"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:348 guiinit.cpp:367
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Restore old values?"
msgstr "Restore old values?"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:349 guiinit.cpp:368
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Removing cheats"
msgstr "Removing cheats"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:758
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Generic Code"
msgstr "Generic Code"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:830 guiinit.cpp:1080
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Number cannot be empty"
msgstr "Number cannot be empty"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:880
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Search produced no results"
msgstr "Search produced no results"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1043
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "8-bit "
msgstr "8-bit "
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1047
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "16-bit "
msgstr "16-bit "
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1051
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "32-bit "
msgstr "32-bit "
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1057
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Signed decimal"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1061
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Unsigned decimal"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1065
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Unsigned hexadecimal"
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1637
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Main icon not found"
msgstr "Main icon not found"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1655
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Main display panel not found"
msgstr "Main display panel not found"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:1914
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid menu item %s; removing"
msgstr "Invalid menu item %s; removing"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2099
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Code"
msgstr "Code"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2108
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Description"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2182 xrc/CheatAdd.xrc:31
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Address"
msgstr "Address"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2183
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Old Value"
msgstr "Old Value"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2184
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: guiinit.cpp:2404
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: opts.cpp:154
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The INI file was written for a more recent version of VBA-M. Some INI option"
" values may have been reset."
msgstr "El archivo INI se escribió para una versión más reciente de VBA-M. Algunos opciones del archivo INI pueden haber sido restablecidos."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: opts.cpp:337 opts.cpp:353 opts.cpp:508
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid key binding %s for %s"
msgstr "Atajo de tecla invalido %s para %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: opts.cpp:454 opts.cpp:463 opts.cpp:472 opts.cpp:481
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/option.cpp:481
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/option.cpp:492
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid value %s for option %s"
msgstr "Valor invalido %s para opción %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: opts.cpp:514
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown option %s with value %s"
msgstr "Opción desconocida %s con valor %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:219
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s no es un archivo ROM válido"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:220 panel.cpp:281 panel.cpp:345
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problema al cargar archivo"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:280
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "No se puede cargar la ROM de Game Boy %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:296 panel.cpp:407 panel.cpp:1146
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "¡No se pudo inicializar el controlador de sonido!"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:307
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"Cannot use Game Boy BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling Game"
" Boy BIOS file."
msgstr "No se puede usar el archivo BIOS de Game Boy cuando \"Colorizer Hack\" está habilitado, deshabilitando el archivo BIOS de Game Boy."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:321 panel.cpp:420
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "No se pudo cargar BIOS %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:344
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "No se puede cargar la ROM de Game Boy Advance %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:587
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid " player "
msgstr "jugador"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:751
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Cargar progreso %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:751
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error al cargar progreso %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:775
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Guardando progreso %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:775
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error al guardar progreso %s"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:979
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %d x %d - %d @ %d not supported; looking for another"
msgstr "Modo de pantalla completa %d x %d - %d @ %d no soportado; buscando otro"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1017
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %d x %d - %d @ %d not supported"
msgstr "Modo de pantalla completa %d x %d - %d @ %d no soportado"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1022
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Valid mode: %d x %d - %d @ %d"
msgstr "Modo valido: %d x %d - %d @ %d"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1030
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Chose mode %d x %d - %d @ %d"
msgstr "Modo elegido %d x %d - %d @ %d"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1034
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %d x %d - %d @ %d"
msgstr "Error al cambiar de modo a %d x %d - %d @ %d"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1121
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Not a valid Game Boy Advance cartridge"
msgstr "No es un cartucho válido de Game Boy Advance"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1290
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No hay memoria para rebobinar."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:1300
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error al escribir el estado de rebobinado"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2277
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enabling EGL VSync."
msgstr "Habilitando EGL VSync."
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2279
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Disabling EGL VSync."
msgstr "Deshabilitando EGL VSync."
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2286
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enabling GLX VSync."
msgstr "Habilitando GLX VSync."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2288
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Disabling GLX VSync."
msgstr "Deshabilitando GLX VSync."
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2306
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "No se pudo establecer glXSwapIntervalEXT"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2315
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "No se pudo establecer glXSwapIntervalSGI"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2324
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "No se pudo establecer glXSwapIntervalMESA"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2331
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Sin soporte para wglGetExtensionsStringEXT"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2334
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Sin soporte para WGL_EXT_swap_control"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2343
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Sin soporte para wglSwapIntervalEXT"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2349
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Sin VSYNC disponible en esta plataforma"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2444
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Memory allocation error"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2447
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Error initializing codec"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2450
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Error writing to output file"
2024-04-04 22:00:27 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2453
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Can't guess output format from file name"
2024-04-04 22:00:27 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2458
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Programming error; aborting!"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2470 panel.cpp:2499
2022-10-16 02:02:40 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2527
2022-10-16 02:02:40 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Error in audio / video recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de audio / video (%s); abortando"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2533
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación del audio (%s); abortando"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2543
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de video(%s); abortando"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: panel.cpp:2698
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Volume: %d %%"
msgstr "Volumen: %d %%"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:205 sys.cpp:266
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No hay juego en progreso para grabar"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:223
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:230 sys.cpp:250 sys.cpp:400
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error al escribir la grabación del juego"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:271
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "No se puede reproducir la grabación del juego mientras se graba"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:286
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de grabación %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:295 sys.cpp:305
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error al leer la grabación del juego"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:415 sys.cpp:434
msgid "Playback ended"
msgstr "Reproducción finalizada"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:458
#, c-format
msgid "%d %% (%d, %d fps)"
msgstr "%d %% (%d, %d fps)"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:899 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:933
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Archivos de imagen (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:942
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:956 sys.cpp:1140
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:961 sys.cpp:1032
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:1027
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:1302
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: sys.cpp:1401
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewers.cpp:586
msgid "Text files (*.txt;*.log)|*.txt;*.log|"
msgstr "Text files (*.txt;*.log)|*.txt;*.log|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewers.cpp:728 viewers.cpp:800
msgid "Memory dumps (*.dmp;*.bin)|*.dmp;*.bin|"
msgstr "Memory dumps (*.dmp;*.bin)|*.dmp;*.bin|"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewers.cpp:730
msgid "Select memory dump file"
msgstr "Select memory dump file"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewsupt.cpp:789
msgid "Red:"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewsupt.cpp:798
msgid "Green:"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewsupt.cpp:807
msgid "Blue:"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: viewsupt.h:63
#, c-format
msgid "Unable to load dialog %s from resources"
msgstr "Unable to load dialog %s from resources"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:390 wxvbam.cpp:407
#, c-format
msgid "Invalid configuration file provided: %s"
msgstr "Archivo de configuración proporcionado invalido: %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:547
msgid "Could not create main window"
msgstr "No se pudo crear ventana principal"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:622
msgid "Save built-in XRC file and exit"
msgstr "Guardar el archivo XRC integrado y salir"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:625
msgid "Save built-in vba-over.ini and exit"
msgstr "Guardar el archivo vba-over.ini integrado y salir"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:628
msgid "Print configuration path and exit"
msgstr "Mostrar ruta de configuración y salir"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:631
msgid "Start in full-screen mode"
msgstr "Empezar en modo de pantalla completa"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:634
msgid "Set a configuration file"
msgstr "Establecer un archivo de configuración"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:638
msgid "Delete shared link state first, if it exists"
msgstr "Eliminar el estado de enlace compartido, si existe"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:645
msgid "List all settable options and exit"
msgstr "Enlista todas las opciones establecidas y salir"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:648
msgid "ROM file"
msgstr "Archivo ROM"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:650
msgid "<config>=<value>"
msgstr "<config>=<value>"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:681
msgid "Configuration / build error: can't find built-in xrc"
msgstr "Error de configuración/compilación: no se puede encontrar el xrc integrado"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:689
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"Wrote built-in configuration to %s.\n"
"To override, remove all but changed root node(s). First found root node of correct name in any .xrc or .xrs files in following search path overrides built-in:"
msgstr "Wrote built-in configuration to %s.\nTo override, remove all but changed root node(s). First found root node of correct name in any .xrc or .xrs files in following search path overrides built-in:"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:703
msgid "Configuration is read from, in order:"
msgstr "Configuration is read from, in order:"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:717
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"Wrote built-in override file to %s\n"
"To override, delete all but changed section. First found section is used from search path:"
msgstr "Wrote built-in override file to %s\nTo override, delete all but changed section. First found section is used from search path:"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:723
msgid ""
"\n"
"\tbuilt-in"
msgstr "\n\tbuilt-in"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:738
msgid ""
"Options set from the command line are saved if any configuration changes are made in the user interface.\n"
"\n"
"For flag options, true and false are specified as 1 and 0, respectively.\n"
"\n"
msgstr "Las opciones establecidas desde la línea de comandos se guardan si se realizan cambios de configuración en la interfaz de usuario.\n\nPara las opciones de marca, verdadero y falso se especifican como 1 y 0, respectivamente.\n\n"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:746
msgid ""
"The commands available for the Keyboard/* option are:\n"
"\n"
msgstr "The commands available for the Keyboard/* option are:\n\n"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:758
msgid "Configuration file not found."
msgstr "Configuration file not found."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: wxvbam.cpp:789
msgid "Bad configuration option or multiple ROM files given:\n"
msgstr "Bad configuration option or multiple ROM files given:\n"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:29
#: xrc/JoyPanel.xrc:14 xrc/MainMenu.xrc:450
msgid "Up"
msgstr "Up"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:29
#: xrc/JoyPanel.xrc:60 xrc/MainMenu.xrc:454
msgid "Down"
msgstr "Down"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:29
#: xrc/JoyPanel.xrc:106 xrc/MainMenu.xrc:458
msgid "Left"
msgstr "Left"
2023-02-05 17:29:58 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:29
#: xrc/JoyPanel.xrc:152 xrc/MainMenu.xrc:462
msgid "Right"
msgstr "Right"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:29
#: xrc/JoyPanel.xrc:37
msgid "A"
msgstr "A"
2022-10-22 02:02:19 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:30
#: xrc/JoyPanel.xrc:83
msgid "B"
msgstr "B"
2022-10-27 02:02:19 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:30
#: xrc/JoyPanel.xrc:129
msgid "L"
msgstr "L"
2022-10-22 02:02:19 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:30
#: xrc/JoyPanel.xrc:175
msgid "R"
msgstr "R"
2022-10-22 02:02:19 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:30
#: xrc/JoyPanel.xrc:199 xrc/MainMenu.xrc:482
msgid "Select"
msgstr "Select"
2023-03-20 22:43:31 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:30
#: xrc/JoyPanel.xrc:222 xrc/MainMenu.xrc:486
msgid "Start"
msgstr "Start"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:31
#: xrc/JoyPanel.xrc:254
msgid "Motion Up"
msgstr "Motion Up"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:31
#: xrc/JoyPanel.xrc:298
msgid "Motion Down"
msgstr "Motion Down"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:31
msgid "Motion Left"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:31
msgid "Motion Right"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:31
msgid "Motion In"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:32
msgid "Motion Out"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:32
msgid "Auto A"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:32
msgid "Auto B"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:32
#: xrc/DisplayConfig.xrc:200
msgid "Speed"
msgstr "Speed"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:32
msgid "Capture"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:33
msgid "GameShark"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/command.cpp:107
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Joypad %zu %s"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:382
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use bilinear filter with 3d renderer"
msgstr "Utilizar filtro bilineal con renderizado 3d"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:383
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Full-screen filter to apply"
msgstr "Filtro de pantalla completa para aplicar"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:384
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Filter plugin library"
msgstr "Filter plugin library"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:385
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Interframe blending function"
msgstr "Función de mezcla entre fotogramas"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:386
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Keep window on top"
msgstr "Mantener ventana encima"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:388
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Maximum number of threads to run filters in"
msgstr "Número máximo de subprocesos para ejecutar filtros en"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:390
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Render method; if unsupported, simple method will be used"
msgstr "Método de renderizado; si es incompatible, se utilizará un método simple"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:391
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Default scale factor"
msgstr "Factor de escala predeterminado"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:392
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Retain aspect ratio when resizing"
msgstr "Mantener la relación de aspecto al cambiar el tamaño"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:395
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "BIOS file to use for Game Boy, if enabled"
msgstr "Archivo BIOS para usar con Game Boy, si es que está habilitado"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:396
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy color enhancement, if enabled"
msgstr "Mejora de color de Game Boy, si es que está habilitada"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:397
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable DX Colorization Hacks"
msgstr "Habilitar DX Colorization Hacks"
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:398
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:422
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Apply LCD filter, if enabled"
msgstr "Aplicar Filtro LCD, si es que está habilitado."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:399
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "BIOS file to use for Game Boy Color, if enabled"
msgstr "Archivo BIOS para usar con Game Boy Color, si es que está habilitado"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:401
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The default palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr "The default palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:404
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The first user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr "The first user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:407
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The second user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr "The second user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
2023-05-26 03:28:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:410
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Automatically gather a full page before printing"
msgstr "Automatically gather a full page before printing"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:412
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Automatically save printouts as screen captures with -print suffix"
msgstr "Automatically save printouts as screen captures with -print suffix"
2024-04-04 22:00:27 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:414
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:442
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Directory to look for ROM files"
msgstr "Directorio para buscar archivos ROM"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:415
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Directory to look for Game Boy Color ROM files"
msgstr "Directorio para buscar archivos ROM de Game Boy Color"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:418
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "BIOS file to use, if enabled"
msgstr "Archivo BIOS para usar, si es que está habilitado"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:428
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable link at boot"
msgstr "Habilitar enlace en el arranque"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:433
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable faster network protocol by default"
msgstr "Habilitar protocolo de rapidez de red de manera predeterminada"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:435
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Default network link client host"
msgstr "Host de cliente de enlace de red predeterminado"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:436
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Default network link server IP to bind"
msgstr "IP de servidor de enlace de red predeterminado para enlazar"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:437
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Default network link port (server and client)"
msgstr "Puerto de enlace de red predeterminado (servidor y cliente)"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:438
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Default network protocol"
msgstr "Protocolo de red predeterminado"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:439
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Link timeout (ms)"
msgstr "Tiempo de espera del enlace (ms)"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:440
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Link cable type"
msgstr "Tipo de cable de enlace"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:445
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Automatically load last saved state"
msgstr "Cargar automáticamente último archivo guardado"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:447
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"Directory to store game save files (relative paths are relative to ROM; "
"blank is config dir)"
msgstr "Directorio para almacenar archivos guardados del juego (las rutas relativas son relativas a la ROM; el espacio en blanco es el directorio de configuración)"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:449
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Freeze recent load list"
msgstr "Congelar lista de carga reciente"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:451
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"Directory to store A / V and game recordings (relative paths are relative to"
" ROM)"
msgstr "Directorio para almacenar A/V y grabaciones de juegos (las rutas relativas son relativas a la ROM)"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:454
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Number of seconds between rewind snapshots (0 to disable)"
msgstr "Número de segundos entre snapshots de rebobinado (0 para deshabilitar)"
2020-05-05 14:00:58 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:456
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Directory to store screenshots (relative paths are relative to ROM)"
msgstr "Directorio para guardar capturas de pantalla (las rutas relativas son relativas a la ROM)"
2020-05-05 14:00:58 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:459
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
"Directory to store saved state files (relative paths are relative to "
"BatteryDir)"
msgstr "Directory to store saved state files (relative paths are relative to BatteryDir)"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:461
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable status bar"
msgstr "Habilitar barra de estado"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:462
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "INI file version (DO NOT MODIFY)"
msgstr "Versión archivo INI (NO MODIFICAR)"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:466
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The parameter Joypad/<n>/<button> contains a comma-separated list of key "
"names which map to joypad #<n> button <button>. Button is one of Up, Down, "
"Left, Right, A, B, L, R, Select, Start, MotionUp, MotionDown, MotionLeft, "
"MotionRight, AutoA, AutoB, Speed, Capture, GS"
msgstr "El parámetro Joypad/<n>/<button> contiene una lista separada por comas de los nombres de las teclas que se asignan al joypad #<n> del botón<button>. El botón es uno de los siguientes: Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha, A, B, L, R, Seleccionar, Inicio, Mover hacia arriba, Mover hacia abajo, Mover hacia la izquierda, Mover hacia la derecha, AutoA, AutoB, Velocidad, Capturar, GS"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:471
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "The autofire toggle period, in frames (1/60 s)"
msgstr "El período de alternancia de disparo automático, en fotogramas (1/60 s)"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:472
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "The number of the stick to use in single-player mode"
msgstr "The number of the stick to use in single-player mode"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:474
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Whether to enable SDL GameController mode"
msgstr ""
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:478
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid ""
"The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names "
"(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is "
"executed."
msgstr "El parámetro Keyboard/<cmd> contiene una lista de nombres de teclas separados por comas (por ejemplo, Alt-Shift-F1). Cuando se presiona la tecla nombrada, se ejecuta el comando <cmd>."
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:483
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable AGB debug print"
msgstr "Habilitar impresión de depuración AGB"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:484
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Auto skip frames"
msgstr "Saltar automáticamente fotogramas"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:486
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Apply IPS / UPS / IPF patches if found"
msgstr "Aplicar parches IPS/UPS/IPF si es que se encuentran"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:488
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Automatically save and load cheat list"
msgstr "Guardar y cargar automáticamente la lista de trucos"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:492
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Automatically enable border for Super Game Boy games"
msgstr "Habilitar automáticamente el borde para los juegos de Super Game Boy"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:494
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Always enable border"
msgstr "Siempre habilitar borde"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:495
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Screen capture file format"
msgstr "Formato de archivo de captura de pantalla"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:496
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable cheats"
msgstr "Habilitar trucos"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:497
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Disable on-screen status messages"
msgstr "Desactivar mensajes de estado en pantalla"
2020-02-27 00:12:03 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:498
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Type of system to emulate"
msgstr "Tipo de sistema a emular"
2023-02-06 02:00:59 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:499
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Flash size 0 = 64 KB 1 = 128 KB"
msgstr "Tamaño de Flash 0 = 64 KB 1 = 128 KB"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:501
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Skip frames. Values are 0-9 or -1 to skip automatically based on time."
msgstr "Saltar fotogramas. Los valores son 0-9 o -1 para saltar automáticamente según el tiempo."
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:503
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "The palette to use"
msgstr "La paleta a utilizar"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:504
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable printer emulation"
msgstr "Habilitar la emulación de impresora"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:506
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Break into GDB after loading the game."
msgstr "Acceder a GDB después de cargar el juego."
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:507
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Port to connect GDB to"
msgstr "Puerto para conectar GDB a"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:509
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Number of players in network"
msgstr "Número de jugadores en la red"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:511
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Maximum scale factor (0 = no limit)"
msgstr "Factor de escala máximo (0 = sin límite)"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:513
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Pause game when main window loses focus"
msgstr "Pausar el juego cuando la ventana principal pierde el enfoque"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:515
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable RTC (vba-over.ini override is rtcEnabled"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:516
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Native save (\"battery\") hardware type"
msgstr "Tipo de hardware de guardado nativo (\"battery\")"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:517
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Show speed indicator"
msgstr "Mostrar indicador de velocidad"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:519
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Draw on-screen messages transparently"
msgstr "Dibujar mensajes en pantalla de forma transparente"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:520
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Skip BIOS initialization"
msgstr "Omitir la inicialización de la BIOS"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:522
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Do not overwrite cheat list when loading state"
msgstr "No sobreescribir trucos al cargar"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:524
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Do not overwrite native (battery) save when loading state"
msgstr "No sobrescribir la función nativa (battery) de guardar al cargar el estado"
2024-04-04 22:00:27 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:526
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Throttle game speed, even when accelerated (0-450 %, 0 = no throttle)"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:529
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Set throttle for speedup key (0-3000 %, 0 = no throttle)"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:531
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Number of frames to skip with speedup (instead of speedup throttle)"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:534
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use frame skip for speedup throttle"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:536
msgid "Mute sound during speedup"
msgstr ""
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:537
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use the specified BIOS file for Game Boy"
msgstr "Usar el archivo BIOS especificado para Game Boy"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:538
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use the specified BIOS file"
msgstr "Usar el archivo BIOS especificado"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:540
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use the specified BIOS file for Game Boy Color"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:541
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Wait for vertical sync"
msgstr "Esperar a la sincronización vertical"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:544
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enter fullscreen mode at startup"
msgstr "Iniciar en modo de pantalla completa"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:545
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Window maximized"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:546
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Window height at startup"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:547
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Window width at startup"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:548
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Window axis X position at startup"
msgstr "Posición del eje X de la ventana al inicio"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:549
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Window axis Y position at startup"
msgstr "Posición del eje Y de la ventana al inicio"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:553
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Capture key events while on background"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:555
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Capture joy events while on background"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:556
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Hide menu bar when mouse is inactive"
msgstr "Ocultar barra de menú cuando el ratón esté inactivo"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:558
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Suspend screensaver when game is running"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:561
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Sound API; if unsupported, default API will be used"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:562
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Device ID of chosen audio device for chosen driver"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:563
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Number of sound buffers"
msgstr "Número de \"buffers\" de sonido:"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:564
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Bit mask of sound channels to enable"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:565
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy Advance sound filtering (%)"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:567
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy Advance sound interpolation"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:568
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy sound declicking"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:569
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy echo effect (%)"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:570
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Enable Game Boy sound effects"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:571
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy stereo effect (%)"
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:572
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Game Boy surround sound effect (%)"
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:573
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Sound sample rate (kHz)"
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:574
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Use DirectSound hardware acceleration"
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:575
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Upmix stereo to surround"
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:576
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Sound volume (%)"
msgstr "Volumen (%)"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:645
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:665
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:686
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:706
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:726
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Invalid value %s for option %s; valid values are %s"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/option.cpp:321
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Invalid value %f for option %s; valid values are %f - %f"
msgstr "Invalid value %f for option %s; valid values are %f - %f"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/option.cpp:336
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/option.cpp:351
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid value %d for option %s; valid values are %d - %d"
msgstr "Invalid value %d for option %s; valid values are %d - %d"
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:22
msgid "Backspace"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:23
msgid "Delete"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:24
msgid "Page Up"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:25
msgid "Page Down"
msgstr ""
2024-04-04 22:00:27 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:26
msgid "Num Lock"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:27
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:30
msgid "Num Space"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:31
msgid "Num Tab"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:32
msgid "Num Enter"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:33
msgid "Num Home"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:34
msgid "Num left"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:35
msgid "Num Up"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:36
msgid "Num Right"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:37
msgid "Num Down"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:38
msgid "Num PageUp"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:39
msgid "Num PageDown"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:40
msgid "Num End"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:41
msgid "Num Begin"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:42
msgid "Num Insert"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:43
msgid "Num Delete"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:44
msgid "Num ="
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:45
msgid "Num *"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:46
msgid "Num +"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:47
msgid "Num ,"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:48
msgid "Num -"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:49
msgid "Num ."
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgstr ""
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:50
msgid "Num /"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:54
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:55
msgid "Volume Down"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:56
msgid "Volume Up"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:57
msgid "Next Track"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:58
msgid "Previous Track"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:59
msgid "Stop"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:60
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:93
msgid "Alt+"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:96
msgid "Ctrl+"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:100
msgid "Rawctrl+"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:104
msgid "Shift+"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:107
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:238
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Joystick %d"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:268
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Axis %d+"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:270
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "%s: Axis %d-"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:272
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Button %d"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:274
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Hat %d North"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:276
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Hat %d South"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:278
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Hat %d West"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:280
2024-05-06 06:00:30 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Hat %d East"
msgstr ""
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/user-input.cpp:315
2024-05-06 06:00:30 +00:00
msgid "Key"
msgstr ""
2024-03-26 22:18:10 +00:00
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:105 audio/internal/dsound.cpp:120
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot create Direct Sound %08x"
msgstr ""
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:126
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot SetCooperativeLevel %08x"
msgstr "Cannot SetCooperativeLevel %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:141
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot CreateSoundBuffer %08x"
msgstr "Cannot CreateSoundBuffer %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:160
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "CreateSoundBuffer(primary) failed %08x"
msgstr "CreateSoundBuffer(primary) failed %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:178
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "CreateSoundBuffer(secondary) failed %08x"
msgstr "CreateSoundBuffer(secondary) failed %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:183
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "dsbSecondary->SetCurrentPosition failed %08x"
msgstr "dsbSecondary->SetCurrentPosition failed %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:207
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot Play primary %08x"
msgstr "Cannot Play primary %08x"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/dsound.cpp:328
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "dsbSecondary->Lock() failed: %08x"
msgstr "dsbSecondary->Lock() failed: %08x"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/faudio.cpp:40 audio/internal/faudio.cpp:486
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "FAudio: Enumerating devices failed!"
msgstr "FAudio: Enumerating devices failed!"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/faudio.cpp:213 audio/internal/faudio.cpp:479
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
msgstr "The FAudio interface failed to initialize!"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/faudio.cpp:244
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
msgstr "FAudio: Creating mastering voice failed!"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: audio/internal/faudio.cpp:253
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "FAudio: Creating source voice failed!"
msgstr "FAudio: Creating source voice failed!"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/xaudio2.cpp:46 audio/internal/xaudio2.cpp:571
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!"
msgstr "XAudio2: Enumerating devices failed!"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/xaudio2.cpp:297 audio/internal/xaudio2.cpp:564
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "The XAudio2 interface failed to initialize!"
msgstr "The XAudio2 interface failed to initialize!"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/xaudio2.cpp:323
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "XAudio2: Creating mastering voice failed!"
msgstr "XAudio2: Creating mastering voice failed!"
2024-04-07 11:00:30 +00:00
#: audio/internal/xaudio2.cpp:332
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "XAudio2: Creating source voice failed!"
msgstr "XAudio2: Creating source voice failed!"
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:639
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Error, link already connected"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:653
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Unable to find link driver"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:696
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Link connection does not need updates."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:835
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:899
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1545
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2878
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Player %d disconnected."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:939
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:979
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1019
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1654
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Server disconnected."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1101
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1133
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1678
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1711
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Network error."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1110
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1687
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Player %d connected"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1124
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1701
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "All players connected"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1145
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1723
2024-03-26 22:18:10 +00:00
#, c-format
msgid "Connected as #%d, Waiting for %d players to join"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1154
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1732
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "All players joined."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1647
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Server timed out."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2601
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2622
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Error creating file mapping"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2612
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Error mapping file"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2659
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "5 or more GBAs not supported."
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2678
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2697
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Error opening event"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2797
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Lost link; reinitialize to reconnect"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2804
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Lost link; reconnected"
msgstr ""
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2925
2024-03-26 22:18:10 +00:00
msgid "Unknown slave timed out; resetting comm"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Key Shortcuts"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Key Shortcuts"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:26
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Co&mmands:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Co&mmands:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:47
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Current Keys:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Current Keys:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:62
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Assign"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Assign"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:69
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Remove"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Remove"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:76
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Re&set All"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Re&set All"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:92
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Currently assigned to:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Currently assigned to:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-05-05 00:00:26 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:106
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Shortcut Key:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Shortcut Key:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Add Cheat"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Add Cheat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:9 xrc/CheatEdit.xrc:9
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Description"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Description"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:53
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Value"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Value"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:77
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Format"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Format"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Cheat Search"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Cheat Search"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:23
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "E&qual"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "E&qual"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:31
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Not equal"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Not equal"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:38
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Less than"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Less than"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:45
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "L&ess or equal"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "L&ess or equal"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:52
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Greater than"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Greater than"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:59
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "G&reater or equal"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "G&reater or equal"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:64
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Compare type"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Compare type"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:77
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "S&igned"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "S&igned"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:85
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Unsigned"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Unsigned"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:92
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Hexadecimal"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Hexadecimal"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:97
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Signed / Unsigned"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:107
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&8 bits"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&8 bits"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:115
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&16 bits"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&16 bits"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:122
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&32 bits"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&32 bits"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:127
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Data size"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Data size"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:144
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Ol&d value"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Ol&d value"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:152
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Specific &value"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Specific &value"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:163
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Search value"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Search value"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:181
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Search"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Search"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:188
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "U&pdate Old"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "U&pdate Old"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:195 xrc/JoyPanel.xrc:29 xrc/JoyPanel.xrc:52
#: xrc/JoyPanel.xrc:75 xrc/JoyPanel.xrc:98 xrc/JoyPanel.xrc:121
#: xrc/JoyPanel.xrc:144 xrc/JoyPanel.xrc:167 xrc/JoyPanel.xrc:191
#: xrc/JoyPanel.xrc:214 xrc/JoyPanel.xrc:237 xrc/JoyPanel.xrc:268
#: xrc/JoyPanel.xrc:290 xrc/JoyPanel.xrc:312 xrc/JoyPanel.xrc:334
#: xrc/JoyPanel.xrc:356 xrc/JoyPanel.xrc:378 xrc/JoyPanel.xrc:400
#: xrc/JoyPanel.xrc:422 xrc/JoyPanel.xrc:444 xrc/JoyPanel.xrc:475
#: xrc/JoyPanel.xrc:497 xrc/Logging.xrc:119
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Clear"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Clear"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:202
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Add cheat"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Add cheat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Edit Cheat"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Edit Cheat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:31 xrc/MainMenu.xrc:275
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Type"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Type"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:53
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "C&odes"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "C&odes"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Cheat List"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Cheat List"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:11
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Open cheat list"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Open cheat list"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:15
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Save cheat list"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save cheat list"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:20
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Add new cheat"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Add new cheat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:24
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Delete selected cheat"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Delete selected cheat"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:29
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Delete all cheats"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Delete all cheats"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:35
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Toggle all Cheats"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Toggle all Cheats"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Directories"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Directories"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:11 xrc/DirectoriesConfig.xrc:18
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Game Boy Advance ROMs"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Boy Advance ROMs"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:27 xrc/DirectoriesConfig.xrc:34
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Game Boy ROMs"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Boy ROMs"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:42 xrc/DirectoriesConfig.xrc:49
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Game Boy Color ROMs"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Boy Color ROMs"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:57 xrc/DirectoriesConfig.xrc:64
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Native Saves"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Native Saves"
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:72 xrc/DirectoriesConfig.xrc:79
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Emulator Saves"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Emulator Saves"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:87 xrc/DirectoriesConfig.xrc:94
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Screenshots"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Screenshots"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:102 xrc/DirectoriesConfig.xrc:109
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Recordings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Recordings"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Disassemble"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Disassemble"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:15
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Automatic"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Automatic"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:45 xrc/GBDisassemble.xrc:18 xrc/MemViewer.xrc:47
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Go"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Go"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:414 xrc/MapViewer.xrc:76 xrc/OAMViewer.xrc:37
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Mode:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Mode:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:443 xrc/GBDisassemble.xrc:212 xrc/GBOAMViewer.xrc:93
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:105 xrc/GBTileViewer.xrc:75 xrc/IOViewer.xrc:318
#: xrc/MemViewer.xrc:72 xrc/OAMViewer.xrc:109 xrc/PaletteViewer.xrc:81
#: xrc/TileViewer.xrc:91
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Automatic &update"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Automatic &update"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:453 xrc/GBDisassemble.xrc:222
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "G&oto PC"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "G&oto PC"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:460 xrc/GBDisassemble.xrc:229
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Re&fresh"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Re&fresh"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:467 xrc/GBDisassemble.xrc:236
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Next"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Next"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Display settings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Display settings"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:16
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Output module"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Output module"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:34
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Simple"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Simple"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:66
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Filters"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Filters"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:80
2023-02-12 02:00:57 +00:00
msgid "Display filter:"
2023-02-10 05:53:02 +00:00
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:88
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Super 2xSaI"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Super 2xSaI"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:89
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Super Eagle"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Super Eagle"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:90
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Pixelate"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Pixelate"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:91
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Advance MAME Scale 2x"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:92
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Bilinear"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Bilinear"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:93
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Bilinear Plus"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Bilinear Plus"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:94
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Scanlines"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Scanlines"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:95
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "TV Mode"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "TV Mode"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:98
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Simple 2x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Simple 2x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:99
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Simple 3x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Simple 3x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:101
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Simple 4x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Simple 4x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:116
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Plugin:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:128
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Interframe blending:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:137
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Smart"
2022-12-20 02:01:00 +00:00
msgstr "Inteligente"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:138
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Motion Blur"
2022-12-20 02:01:00 +00:00
msgstr "Desenfoque de movimiento"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:152 xrc/SoundConfig.xrc:93
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Basic"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Basic"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:160
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Frame Skip"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Frame Skip"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:178
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Number of frames to skip:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:216
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Speed indicator:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:223
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Percentage"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Percentage"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:224
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Detailed"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Detailed"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:238
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "On-Screen Display"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "On-Screen Display"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:248
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Default magnification:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:267
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Maximum magnification factor:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:268
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "0 = no maximum"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "0 = no maximum"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:276
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "0 = no limit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "0 = no limit"
2019-08-19 22:16:33 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:286
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Zoom"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Zoom"
2019-08-19 22:16:33 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:10
msgid "Title:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Title:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:22
msgid "Description:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Description:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:34
msgid "Notes:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Notes:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:4 xrc/GBROMInfo.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Rom Information"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Rom Information"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:11 xrc/GBROMInfo.xrc:12
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Game title:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game title:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:23
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Internal title:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Internal title:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:35
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Scene Release:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Scene Release:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:47
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Release Number:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Release Number:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:71
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Game code:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game code:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:83 xrc/GBROMInfo.xrc:24
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Maker code:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Maker code:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:95 xrc/GBROMInfo.xrc:36
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Maker name:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Maker name:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:107
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Main unit code:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Main unit code:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:119
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Device type:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Device type:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:131 xrc/GBROMInfo.xrc:132
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "ROM version:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "ROM version:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:150
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "ROM Information"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "ROM Information"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-03-20 22:43:31 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:9
msgid "Custom"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:10 xrc/JoyPanel.xrc:247
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Standard"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Standard"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:11
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Blue Sea"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Blue Sea"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:12
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Dark Night"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Dark Night"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:13
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Green Forest"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Green Forest"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:14
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Hot Desert"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Hot Desert"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:15
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Pink Dreams"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Pink Dreams"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:16
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Weird Colors"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Weird Colors"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:17
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Real Game Boy Colors"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:18
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Real 'Game Boy on Game Boy Advance Special' Colors"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:46 xrc/GBPaletteViewer.xrc:17 xrc/MapViewer.xrc:54
#: xrc/PaletteViewer.xrc:19
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Background"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Background"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:74
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Sprites"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Sprites"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:84
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Use this palette"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Use this palette"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:94
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Restore"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Restore"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:23 xrc/GBTileViewer.xrc:42 xrc/TileViewer.xrc:58
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Char Base"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Char Base"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:42
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Map Base"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Map Base"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:54 xrc/GBOAMViewer.xrc:88 xrc/GBTileViewer.xrc:68
#: xrc/MapViewer.xrc:62 xrc/OAMViewer.xrc:104 xrc/TileViewer.xrc:84
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stretch to &fit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stretch to &fit"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:59 xrc/MapViewer.xrc:67
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Auto &update"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Auto &update"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:74 xrc/GBTileViewer.xrc:99 xrc/MapViewer.xrc:144
#: xrc/MemSelRegion.xrc:10 xrc/PaletteViewer.xrc:50 xrc/TileViewer.xrc:115
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Address:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Address:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:82 xrc/GBOAMViewer.xrc:37 xrc/GBTileViewer.xrc:91
#: xrc/MapViewer.xrc:152 xrc/OAMViewer.xrc:61 xrc/TileViewer.xrc:107
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Tile:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Tile:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:90 xrc/MapViewer.xrc:160
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Flip:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Flip:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:98 xrc/GBTileViewer.xrc:50 xrc/MapViewer.xrc:168
#: xrc/TileViewer.xrc:66
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Palette:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Palette:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:106 xrc/MapViewer.xrc:116
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Priority:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Priority:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:152 xrc/GBOAMViewer.xrc:142 xrc/GBPaletteViewer.xrc:114
#: xrc/GBTileViewer.xrc:145 xrc/IOViewer.xrc:327 xrc/MapViewer.xrc:214
#: xrc/MemViewer.xrc:101 xrc/OAMViewer.xrc:155 xrc/PaletteViewer.xrc:100
#: xrc/TileViewer.xrc:161
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Refresh"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Refresh"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:157 xrc/Logging.xrc:112 xrc/MapViewer.xrc:219
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Save"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Save"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:13 xrc/OAMViewer.xrc:14
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Sprite:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Sprite:"
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:29 xrc/OAMViewer.xrc:29
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Pos:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Pos:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:45 xrc/OAMViewer.xrc:69
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Prio:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Prio:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:61 xrc/OAMViewer.xrc:53
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Pal:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Pal:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:69 xrc/OAMViewer.xrc:93
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Flags:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Flags:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:77
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Bank:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Bank:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:149 xrc/GBTileViewer.xrc:152 xrc/MemViewer.xrc:115
#: xrc/OAMViewer.xrc:162 xrc/TileViewer.xrc:168
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Save..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Save..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:8 xrc/PaletteViewer.xrc:9
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Click on a color for more information"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Click on a color for more information"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:27 xrc/PaletteViewer.xrc:105
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Save &BG..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save &BG..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:38 xrc/PaletteViewer.xrc:33
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Sprite"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Sprite"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:48 xrc/PaletteViewer.xrc:111
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Save &Sprite..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save &Sprite..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:67
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Index:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Index:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:79 xrc/IOViewer.xrc:21 xrc/PaletteViewer.xrc:62
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Value:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Value:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:21
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Print Si&ze"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Print Si&ze"
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:29
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "1x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "1x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:30
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "2x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "2x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:31
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "3x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "3x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:32
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "4x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "4x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:58
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "C&ontinue"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "C&ontinue"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:48
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Cartridge type:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Cartridge type:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:60
msgid "SGB code:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:72
msgid "CGB code:"
msgstr ""
#: xrc/GBROMInfo.xrc:84
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "ROM size:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "ROM size:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:96
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "RAM size:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "RAM size:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:108
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Dest. code:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Dest. code:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:120
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "License code:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "License code:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-05-26 03:28:10 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:144
msgid "Header checksum:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:156
2023-05-26 03:28:10 +00:00
msgid "Cartridge checksum:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:23
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "VRAM Bank"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "VRAM Bank"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:4
msgid "Game Boy Advance settings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Boy Advance settings"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:21
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Save type:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:27 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:199
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:29 xrc/GameBoyConfig.xrc:59
msgid "Automatic"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Automatic"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:29 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:201
msgid "SRAM"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "SRAM"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:30 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:202
msgid "Flash"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Flash"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2023-02-06 02:00:59 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:31 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:203
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "EEPROM + Sensor"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "EEPROM + Sensor"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:43
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Flash size:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:49 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:221
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "64 K"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:50 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:222
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "128 K"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:64
msgid "Detect Now"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Detect Now"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:69
msgid "Cartridge"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Cartridge"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:77
msgid "Save type"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save type"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:92
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "BIOS file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:115
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Current BIOS file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:136 xrc/GameBoyConfig.xrc:168
msgid "Boot ROM"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Boot ROM"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:146
msgid "Game Code"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Code"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:160
msgid "Comment"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Comment"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:172
msgid "Real Time Clock:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Real Time Clock:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:180 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:198
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:220 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:238
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:180
msgid "Default"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Default"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:181 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:239
msgid "Disabled"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Disabled"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:182 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:240
msgid "Enabled"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Enabled"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:190
msgid "Save Type:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save Type:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:212
msgid "Flash Size:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Flash Size:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:230
msgid "Mirroring:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Mirroring:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:254
msgid "&Defaults"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Defaults"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:261
msgid "Game Overrides"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Game Overrides"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:4
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Boy settings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:20
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Emulated &system:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:48
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Display &borders:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:57
msgid "Never"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Never"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:58
msgid "Always"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Always"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:72
msgid "System"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "System"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:84
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Boy Boot &ROM file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:91 xrc/GameBoyConfig.xrc:113
2020-06-21 20:12:55 +00:00
msgid "Select a File"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Select a File"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:106
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Boy Color Boot ROM &file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:131
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Current Game Boy BIOS file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:152
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Current Game Boy Color BIOS file:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:186
msgid "User 1"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "User 1"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:192
msgid "User 2"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "User 2"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:198
msgid "Custom Colors"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Custom Colors"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "General settings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "General settings"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:9
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "General"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "General"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:26
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Screenshot Format:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Screenshot Format:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:57
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Rewind interval:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:58
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "If not empty or 0, enable rewind (seconds)"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "If not empty or 0, enable rewind (seconds)"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:67
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgid "Seconds (0-600); 0 = disable"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:78
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Throttle"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Throttle"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:96 xrc/SpeedupConfig.xrc:27
2024-04-28 20:00:23 +00:00
msgid "Percent of normal:"
2022-12-02 22:50:51 +00:00
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:106
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "0 = no throttle"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "0 = no throttle"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:114
2020-05-16 11:25:04 +00:00
msgid "Unlimited"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Unlimited"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "IO Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "IO Viewer"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:8
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid ""
2023-02-06 02:00:59 +00:00
"Click a field and press a key or move joystick to add. Press backspace to "
"delete last added key. Resize window or click inside and move pointer to see"
" entire contents if too small."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:276
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Autofire A"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Autofire A"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:320
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Autofire B"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Autofire B"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:342
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Motion Left / Dark"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:386
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Motion Right / Light"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:408
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Speed Up"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Speed Up"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:430
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Spin Left"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Spin Left"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:461
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Spin Right"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Spin Right"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:483
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Screenshot"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Screenshot"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:507
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Special"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Special"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:515
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Use as default"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Use as default"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:522
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Defaults"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Defaults"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:529
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgid "Clear All"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Clear All"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:4
msgid "Joypad Configuration"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Joypad Configuration"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-04-02 13:00:37 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:10
msgid "SDL GameController Mode"
msgstr ""
#: xrc/JoypadConfig.xrc:19
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Player 1"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Player 1"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-04-02 13:00:37 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:25
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Player 2"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Player 2"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-04-02 13:00:37 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:31
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Player 3"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Player 3"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
2024-04-02 13:00:37 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:37
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Player 4"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Player 4"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/LinkConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Link configuration"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Link configuration"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/LinkConfig.xrc:11
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Link timeout (in milliseconds)"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Link timeout (in milliseconds)"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Logging"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Logging"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:20
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Unaligned &memory"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Unaligned &memory"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:27
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Illegal &write"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Illegal &write"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:34
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Illegal &read"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Illegal &read"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:69
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Undefined instruction"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Undefined instruction"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:83
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Soun&d output"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Soun&d output"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:88
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Verbose"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Verbose"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:5
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&File"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&File"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:7
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Open..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Open..."
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:10
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Open &Game Boy..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:13
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Open Game Boy &Color..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:16
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Open rece&nt"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Open rece&nt"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:18
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Reset recent list"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Reset recent list"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:21
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Freeze recent list"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Freeze recent list"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:26
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "ROM in&formation..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "ROM in&formation..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:30
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&e-Reader"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&e-Reader"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:32
msgid "&Reset Loading Dot Code"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Reset Loading Dot Code"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:35
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Load Dot Code..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Load Dot Code..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:38
msgid "&Reset Saving Dot Code"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Reset Saving Dot Code"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:41
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Save Dot Code..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Save Dot Code..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:47
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Most &recent"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Most &recent"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:50
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Load current state slot"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Load current state slot"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:53
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Auto load most recent"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Auto load most recent"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:89
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "From &File..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:93
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Do not change &battery save"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Do not change &battery save"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:97
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Do not change &cheat list"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Do not change &cheat list"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:100
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Load state"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Load state"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:104
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Oldest slot"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Oldest slot"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:107
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Save current state slot"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Save current state slot"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:110
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Increase state slot number and save"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Increase state slot number and save"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2023-12-29 14:48:16 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:117
msgid "&2"
msgstr "&2"
#: xrc/MainMenu.xrc:120
msgid "&3"
msgstr "&3"
#: xrc/MainMenu.xrc:123
msgid "&4"
msgstr "&4"
#: xrc/MainMenu.xrc:126
msgid "&5"
msgstr "&5"
#: xrc/MainMenu.xrc:129
msgid "&6"
msgstr "&6"
#: xrc/MainMenu.xrc:132
msgid "&7"
msgstr "&7"
#: xrc/MainMenu.xrc:135
msgid "&8"
msgstr "&8"
#: xrc/MainMenu.xrc:138
msgid "&9"
msgstr "&9"
#: xrc/MainMenu.xrc:141
msgid "1&0"
msgstr "1&0"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:145
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "To &File..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:147
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Save state"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Save state"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:150
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Increase state slot number"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Increase state slot number"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:153
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Decrease state slot number"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Decrease state slot number"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:158 xrc/MainMenu.xrc:170
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Battery file..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Battery file..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:161
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Game Shark &code file..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-02-12 02:00:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:164 xrc/MainMenu.xrc:173
msgid "&Game Shark snapshot..."
2023-02-10 05:53:02 +00:00
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:166
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Import"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Import"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:175
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Export"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Export"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:179
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Screen capt&ure..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Screen capt&ure..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:183
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Start &sound recording..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Start &sound recording..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:186
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stop s&ound recording"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stop s&ound recording"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:189
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Start &video recording..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Start &video recording..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:192
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stop v&ideo recording"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stop v&ideo recording"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:195
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Start &game recording..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Start &game recording..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:198
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stop g&ame recording"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stop g&ame recording"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:200
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Record"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Record"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:204
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Start playing &movie..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Start playing &movie..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:207
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stop playing m&ovie"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stop playing m&ovie"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:209
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Play"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Play"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:214
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "&Quit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Quit"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:218
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Emulation"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Emulation"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:220
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Pause"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Pause"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:224
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Next frame"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Next frame"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:227
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Re&wind"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Re&wind"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:231
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Toggle &full screen"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Toggle &full screen"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:238
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Turbo mode"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Turbo mode"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:242
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&VSync"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&VSync"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:246
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Auto skip frames"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Auto skip frames"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:251
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Skip BIOS"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Skip BIOS"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:255
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Auto IPS / UPS / IPF patch"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:259
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Pause when inactive"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Pause when inactive"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:264
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Reset"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Reset"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:268
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Options"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Options"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:270
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Link"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Link"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:272
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Start &Network Link..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:277
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Nothing"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Nothing"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:281
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Cable"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Cable"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:285
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Wireless"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Wireless"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:298
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Local mode"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Local mode"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:302
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Link at boot"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Link at boot"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:306
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Speed hack"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Speed hack"
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2024-03-08 02:00:29 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:310 xrc/MainMenu.xrc:316 xrc/MainMenu.xrc:383
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:417
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Configure..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:314
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Video"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Video"
2018-08-11 23:18:15 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:320
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Start in full screen"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Start in full screen"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:324
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgid "&Scaled resize"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Scaled resize"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:326
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&1x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&1x"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:329
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&2x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&2x"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:332
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&3x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&3x"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:335
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&4x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&4x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:338
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&5x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&5x"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:341
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&6x"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&6x"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:345
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Change pixel filter"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Change pixel filter"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:348
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Change interframe blending"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Change interframe blending"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:351
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Retain aspect ratio"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Retain aspect ratio"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2023-02-05 17:29:58 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:356
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Bilinear filter"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Bilinear filter"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2023-02-05 17:29:58 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:367
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Keep window on top"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Keep window on top"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2023-02-05 17:29:58 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:372
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Disable on-screen display"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Disable on-screen display"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-03-08 02:00:29 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:376
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Transparent on-screen display"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Transparent on-screen display"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-03-08 02:00:29 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:381
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Audio"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Audio"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-03-08 02:00:29 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:386
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Increase volume"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Increase volume"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:389
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Decrease volume"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Decrease volume"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:392
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Toggle sound"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Toggle sound"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:397
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy Advance sound interpolation"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:402
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy sound enhancement"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:406
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy surround sound effect"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:410
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy sound declicking"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:415
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Input"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Input"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:420
2020-08-29 21:42:57 +00:00
msgid "Allow &keyboard background input"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Allow &keyboard background input"
2020-08-29 21:42:57 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:424
2020-08-29 21:42:57 +00:00
msgid "Allow &joystick background input"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Allow &joystick background input"
2020-08-29 21:42:57 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:429
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Autofire"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Autofire"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:448
2023-12-29 14:48:16 +00:00
msgid "&Autohold"
msgstr "&Autohold"
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:466
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&A"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&A"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:470
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&B"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&B"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:474
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&L"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&L"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:478
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&R"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&R"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:494 xrc/MainMenu.xrc:517
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Configure..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:498
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Real-time clock"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Real-time clock"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:502
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Use BIOS file"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Use BIOS file"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:506
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Debug print"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Debug print"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:510 xrc/MainMenu.xrc:525
2020-04-13 00:12:21 +00:00
msgid "&LCD Filter"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&LCD Filter"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:521
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy color option"
msgstr ""
2020-04-13 00:12:21 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:529
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy Colorizer Hack (requires restart)"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:533
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Game Boy printer"
msgstr ""
2020-04-13 00:12:21 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:537
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Gather a full page before printing"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Gather a full page before printing"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:541
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Save printouts as screen captures"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Save printouts as screen captures"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:546
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Use Game Boy BIOS file (requires restart)"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:550
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Use Game Boy Color BIOS file"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:555
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&General..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:558
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Speedup / Turbo..."
msgstr ""
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:561
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "D&irectories..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:564
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "&Key Shortcuts..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:567
2024-03-08 02:00:29 +00:00
msgid "UI Settings"
msgstr ""
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:569
2024-03-08 02:00:29 +00:00
msgid "Enable &Status bar"
msgstr ""
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:573
2024-03-08 02:00:29 +00:00
msgid "Hide &Menu Bar"
msgstr ""
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:577
2024-03-08 02:00:29 +00:00
msgid "Suspend &Screen Saver"
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgstr ""
2020-05-03 00:08:09 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:583
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Tools"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Tools"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:585
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Cheats"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Cheats"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:587
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "List &cheats..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:590
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Find c&heat..."
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:594
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "A&utomatically save / load cheats"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:598
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Enable cheats"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Enable cheats"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:605
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Break into GDB"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Break into GDB"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:609
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Configure port..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Configure port..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:612
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Break on load"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Break on load"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:617
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Disconnect"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Disconnect"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:622
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Disassemble..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Disassemble..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:625
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Logging..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Logging..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:628
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&IO Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&IO Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:631
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Map Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Map Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:634
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "M&emory Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "M&emory Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:637
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&OAM Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&OAM Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:640
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Palette Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Palette Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:643
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Tile Viewer..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Tile Viewer..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:648
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Show all video layers"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Show all video layers"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:691
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&View Layers"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&View Layers"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:695
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Channel &1"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Channel &1"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:700
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Channel &2"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Channel &2"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:705
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Channel &3"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Channel &3"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:710
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Channel &4"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Channel &4"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:715
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Direct Sound &A"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Direct Sound &A"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:720
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Direct Sound &B"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Direct Sound &B"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:724
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Sound Channels"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Sound Channels"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:728
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Help"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Help"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:730
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Report &Bugs"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Report &Bugs"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:733
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Visual Boy Advance-M Support &Forum"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:736
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Translations"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Translations"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:744
2019-11-29 04:41:21 +00:00
msgid "Check for updates"
2022-06-03 21:02:14 +00:00
msgstr "Buscar actualizaciones"
2019-11-29 04:41:21 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:747
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "&Factory Reset..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Factory Reset..."
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:751
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "&About..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&About..."
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Map Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Map Viewer"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:16
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Frame 0"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Frame 0"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:22
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Frame 1"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Frame 1"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:25
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Frame"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Frame"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:84
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Map Base:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Map Base:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:92
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Char Base:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Char Base:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:100 xrc/MemSelRegion.xrc:22 xrc/OAMViewer.xrc:77
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Size:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Size:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:108 xrc/OAMViewer.xrc:45
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Colors:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Colors:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:124
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Mosaic:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Mosaic:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:132
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Overflow:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Overflow:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Memory Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Memory Viewer"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:17
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&8-bit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&8-bit"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:25
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&16-bit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&16-bit"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:32
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&32-bit"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&32-bit"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:83
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Current address:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Current address:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:108
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "&Load..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "&Load..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Start Network Link"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Start Network Link"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:13
msgid "WARNING: Link will likely not work over the internet or LAN."
msgstr ""
#: xrc/NetLink.xrc:38
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Server"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Server"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:47
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Client"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Client"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:66
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Players:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Players:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:83
msgid "2"
msgstr ""
#: xrc/NetLink.xrc:107
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Server:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Server:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:124
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Port:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Port:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/OAMViewer.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "OAM Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "OAM Viewer"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/OAMViewer.xrc:85
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Rot.:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Rot.:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/PaletteViewer.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Palette Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Palette Viewer"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/PaletteViewer.xrc:88
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "C&hange backdrop color..."
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "C&hange backdrop color..."
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:4
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Sound Settings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Sound Settings"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:18
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Volume:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:36
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Mute"
msgstr "Mute"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:56 xrc/SoundConfig.xrc:314
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Maximum"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Maximum"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:73
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:79
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "48 KHz"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "48 KHz"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:80
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "44.1 KHz"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "44.1 KHz"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:81
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "22 KHz"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "22 KHz"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-01-16 02:00:33 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:82
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "11 KHz"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "11 KHz"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:112
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Direct Sound"
msgstr ""
2019-07-04 04:50:39 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:140
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Device"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Device"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:148
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Enable stereo upmixing"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Enable stereo upmixing"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:155
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Enable hardware acceleration"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Enable hardware acceleration"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:184
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Number of sound buffers:"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Number of sound buffers:"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:192
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Advanced"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Advanced"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:224
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Lots"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Lots"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:233
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Echo"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Echo"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:241
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Stereo"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Stereo"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:252
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Center"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Center"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:263
2023-02-06 02:00:59 +00:00
msgid "Left / Right"
msgstr ""
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2024-04-04 22:00:27 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:292
2019-01-03 01:25:10 +00:00
msgid "Sound filtering"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Sound filtering"
2018-07-31 10:54:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/TileViewer.xrc:4
msgid "Tile Viewer"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Tile Viewer"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/TileViewer.xrc:24
msgid "Colors"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Colors"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:4
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "SpeedUp / Turbo Settings"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "SpeedUp / Turbo Settings"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:9
2019-07-04 15:22:54 +00:00
msgid "Speedup Throttle"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Speedup Throttle"
2019-07-04 15:22:54 +00:00
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:54
2020-04-12 00:18:00 +00:00
msgid "Frame skip"
2021-09-07 23:10:12 +00:00
msgstr "Frame skip"
2024-07-05 20:00:32 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:61
msgid "Mute Sound"
msgstr ""