Commit Graph

386 Commits

Author SHA1 Message Date
JosJuice 871d1d5953 Translation resources sync with Transifex 2020-12-31 20:16:11 +01:00
JosJuice 5eb64ccc51 Translation resources sync with Transifex 2020-12-16 23:06:40 +01:00
JosJuice 5abae61a8c Translation resources sync with Transifex 2020-11-30 21:53:49 +01:00
JosJuice 59c362d002 Translation resources sync with Transifex 2020-11-18 18:14:57 +01:00
Lioncash 7b21f7af2e Common/MsgHandler: Add fmt-capable variants of the alert macros
Adds an interface that uses fmt under the hood, which is much more
flexible than printf, particularly for localization purposes, given fmt
supports positional formatters in a cross-platform manner out of the box
with no configuration necessary.
2020-11-09 08:48:17 -05:00
JosJuice 35a113f6a2 Translation resources sync with Transifex 2020-10-31 14:40:33 +01:00
JosJuice 7841fb7337 DolphinQt: Move QT_LAYOUT_DIRECTION string to qt-strings.pot
Now that we have a .pot file specifically for strings from
Qt itself, it makes sense to move this into it.
2020-10-23 18:45:35 +02:00
JosJuice 881f81a875 Translation resources sync with Transifex 2020-10-20 11:46:06 +02:00
JosJuice 3112a33f96 Reorder xgettext arguments
Just so that both xgettext invocations start off the
same way, for ease of comparison.

I also removed -d because -o makes it redundant.
2020-10-19 16:29:57 +02:00
JosJuice 12628c8c45 Fix predefined Qt strings not getting translated
https://bugs.dolphin-emu.org/issues/11507
2020-10-19 16:21:47 +02:00
JosJuice 1084cfec1a Add helper function for fmt::format(GetStringT(... 2020-10-19 14:36:08 +02:00
LC 5722c680a4
Merge pull request #8006 from JosJuice/qt-rtl
DolphinQt: Enable RTL layout
2020-10-19 07:46:40 -04:00
JosJuice d9f88c0cbf Translation resources sync with Transifex 2020-09-30 16:36:00 +02:00
JosJuice 39df01434c Translation resources sync with Transifex 2020-09-19 16:59:10 +02:00
Shawn Hoffman 2f47f486af msbuild: re-enable standalone vcxproj processing 2020-08-22 16:17:50 -07:00
Shawn Hoffman 94bf48b67c msbuild: refactor stuff out of project files (for dolphin) 2020-08-22 16:17:50 -07:00
JosJuice 225592a106 Translation resources sync with Transifex 2020-08-19 10:48:38 +02:00
JosJuice 25ebc3c07c Translation resources sync with Transifex 2020-08-02 22:45:44 +02:00
JosJuice 0fa4812c2f Translation resources sync with Transifex 2020-07-17 23:57:13 +02:00
JosJuice 458ef11ad6 Translation resources sync with Transifex 2020-06-30 21:11:21 +02:00
JosJuice eb278b61ca Translation resources sync with Transifex 2020-06-23 11:17:46 +02:00
JosJuice fba5ff5ea5 Translation resources sync with Transifex 2020-06-16 22:51:59 +02:00
JosJuice 74ae02f979 DolphinQt: Support gettext contexts (Qt disambiguations) 2020-06-02 22:24:49 +02:00
JosJuice b805c3511d Translation resources sync with Transifex 2020-05-31 21:08:33 +02:00
JosJuice 9dafeb3bc5 Translation resources sync with Transifex 2020-05-21 18:40:33 +02:00
JosJuice 8d4e8314a3 Translation resources sync with Transifex 2020-05-02 22:21:38 +02:00
JosJuice 66c91b9dfb Translation resources sync with Transifex 2020-04-30 22:56:50 +02:00
JosJuice 21e3e14d8a Translation resources sync with Transifex 2020-04-17 11:44:24 +02:00
JosJuice ee98042b81 Translation resources sync with Transifex 2020-03-31 23:14:12 +02:00
JosJuice 4b91185056 Translation resources sync with Transifex 2020-03-24 23:36:58 +01:00
JosJuice 9709d6a353 Translation resources sync with Transifex 2020-03-18 14:05:51 +01:00
JosJuice 1add30994b Translation resources sync with Transifex 2020-02-29 16:08:46 +01:00
JosJuice f3c89fd6c2 Translation resources sync with Transifex 2020-02-22 14:01:14 +01:00
JosJuice f8f9dbdec3 Translation resources sync with Transifex 2020-01-31 23:45:22 +01:00
JosJuice 15b9b6e76b Translation resources sync with Transifex 2020-01-26 14:18:39 +01:00
Stenzek 6fcb1c6c46 Add an ARM64 target to Visual Studio projects 2019-12-28 19:20:41 +10:00
JosJuice 10e98d0985 Translation resources sync with Transifex 2019-12-21 12:13:24 +01:00
Stenzek dd23a1ee79 Update VS projects/solutions to VS2019 2019-11-30 13:42:52 +10:00
JosJuice b793ee6521 Translation resources sync with Transifex 2019-11-28 13:44:43 +01:00
JosJuice 6d193d3b5a Translation resources sync with Transifex 2019-11-20 18:18:12 +01:00
JosJuice a7d4be79ae Translation resources sync with Transifex 2019-11-01 15:09:55 +01:00
JosJuice a52b8759ff Translation resources sync with Transifex 2019-10-28 20:00:48 +01:00
JosJuice a825e7e09f Translation resources sync with Transifex 2019-10-26 22:42:02 +02:00
JosJuice 66433cef6f Translation resources sync with Transifex 2019-10-01 15:36:00 +02:00
JosJuice a9745400ec Translation resources sync with Transifex 2019-09-02 11:08:03 +02:00
JosJuice 755601c64a Translation resources sync with Transifex 2019-08-25 11:24:23 +02:00
JosJuice 7a82e0f10f Translation resources sync with Transifex 2019-08-01 22:56:52 +02:00
JosJuice 793e24d5cf Translation resources sync with Transifex 2019-07-22 09:27:39 +02:00
JosJuice 7dbfcb6870 Translation resources sync with Transifex 2019-06-18 15:13:50 +02:00
JosJuice 8aa86169c2 Translation resources sync with Transifex 2019-05-29 15:05:22 +02:00
JosJuice d5535a8ed9 Translation resources sync with Transifex 2019-05-14 14:13:38 +02:00
JosJuice d531fe6a1d Translation resources sync with Transifex 2019-05-03 13:48:50 +02:00
Léo Lam e9f7cb9926
Merge pull request #7997 from JosJuice/no-fuzzy-match
update-translated-strings.sh: Disable fuzzy matching
2019-05-01 18:04:05 +02:00
JosJuice e1a5eece60 Translation resources sync with Transifex 2019-04-26 12:01:09 +02:00
JosJuice 861472efdf Translation resources sync with Transifex 2019-04-15 18:57:55 +02:00
JosJuice e526b39956 update-translated-strings.sh: Disable fuzzy matching
This doesn't really matter in practice, because I always sync with
Transifex before running updated-translated-strings.sh, and then
there can't be any fuzzy matches. But we might as well disable fuzzy
matching explicitly, becase the results can be quite odd.
This should make the script a bit faster too.
2019-04-14 15:19:29 +02:00
JosJuice 2740aec6da update-source-strings.sh: Specify encoding
This is needed because 84cbd51 and 5efb717 added non-ASCII characters.
2019-04-13 17:27:19 +02:00
JosJuice 3e544f9637 Translation resources sync with Transifex 2019-03-31 09:50:31 +02:00
JosJuice e31ae0b3a0 Translation resources sync with Transifex 2019-03-16 15:20:31 +01:00
JosJuice 950b952aee Translation resources sync with Transifex 2019-02-13 22:46:50 +01:00
JosJuice e79f37ceac Translation resources sync with Transifex 2019-02-01 00:08:26 +01:00
JosJuice cf6eb3d38d Translation resources sync with Transifex 2019-01-26 12:29:45 +01:00
JosJuice 22f4e3a656 Translation resources sync with Transifex 2018-12-27 18:30:04 +01:00
JosJuice 2dcd058f7d Translation resources sync with Transifex 2018-12-10 18:26:00 +01:00
JosJuice 654c4fb1da Translation resources sync with Transifex 2018-11-26 18:28:05 +01:00
Tillmann Karras 97cc9894e4 Update to Visual Studio's default Windows SDK 2018-10-20 00:53:08 +01:00
JosJuice 97b1a9bb2a Translation resources sync with Transifex 2018-09-24 18:45:44 +02:00
JosJuice 0fbe1a2330 Translation resources sync with Transifex 2018-09-10 18:55:28 +02:00
JosJuice 1da910d984 Translation resources sync with Transifex 2018-08-04 18:13:18 +02:00
JosJuice 816c80c992 Translation resources sync with Transifex 2018-06-01 09:39:48 +02:00
JosJuice ed8e400c35 Translation resources sync with Transifex 2018-05-28 11:36:34 +02:00
JosJuice 743b0a9c7f Translation resources sync with Transifex 2018-05-07 18:46:40 +02:00
JosJuice ad098283c0 Translation resources sync with Transifex 2018-04-30 22:52:45 +02:00
JosJuice c51c044142 Translation resources sync with Transifex 2018-04-23 18:47:02 +02:00
Michael Maltese 0f574ad31f Rename ro_RO.po -> ro.po 2018-03-19 21:40:41 -07:00
Michael Maltese bac2361731 Rename ms_MY.po -> ms.po 2018-03-19 21:40:41 -07:00
Michael Maltese 50f005af3a Rename da_DK.po -> da.po 2018-03-19 21:40:41 -07:00
JosJuice 2b9ff19138 Translation resources sync with Transifex 2018-03-19 19:06:12 +01:00
JosJuice d29667311e Translation resources sync with Transifex 2018-03-08 12:15:59 +01:00
JosJuice 9a6644d06c Translation resources sync with Transifex 2018-01-24 21:23:22 +01:00
JosJuice a4be51109c Translation resources sync with Transifex 2017-12-30 11:26:05 +01:00
JosJuice ba01642dc7 Translation resources sync with Transifex 2017-12-18 20:16:57 +01:00
JosJuice 2b2941d0c9 Translation resources sync with Transifex 2017-12-01 20:34:09 +01:00
JosJuice 1e33fd0d35 Translation resources sync with Transifex 2017-11-16 15:42:07 +01:00
JosJuice d1b20518fc Translation resources sync with Transifex 2017-11-04 15:45:44 +01:00
JosJuice 1191280e76 Translation resources sync with Transifex 2017-09-02 13:54:52 +02:00
JosJuice 4ee85a3e07 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-08-23 18:59:31 +02:00
JosJuice e0521a0245 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-08-11 14:32:20 +02:00
JosJuice 942edf504c Automatic translation resources sync with Transifex 2017-08-10 16:17:37 +02:00
JosJuice 0db63cefc0 Use dirname $0 in localization scripts 2017-08-04 19:09:12 +02:00
JosJuice ee4195547a Handle update-translated-strings.sh being run from a different directory
update-source-strings.sh was already solving the same problem
in the same way.
2017-08-04 10:39:08 +02:00
JosJuice 20d7180041 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-08-04 10:30:17 +02:00
JosJuice cd0abb1445 Simplify update-translated-strings.sh 2017-08-01 14:19:46 +02:00
JosJuice 6425fa28ab Split gettextize script into two
When building DolphinWX using cmake, msgmerge will run on the
.po files, updating the formatting of them if they aren't
already in the exact format that msgmerge uses. This means that
running msgmerge on all the .po files is necessary before
committing any updates to the .po files, because otherwise
unstaged changes are going to appear whenever anyone tries to
build that commit using cmake. The translation syncing scripts
that were used by delroth and Parlane did so by invoking `cmake`
and then `make translations`, but that isn't a good solution
for people who sync translations on Windows (i.e. me).

This commit uncomments some existing code for running msgmerge
on all the .po files, and places that code in a new script. Now,
translation syncing scripts just have to call that script before
committing, instead of using msgmerge directly or using cmake.

I'm not sure why the script was called gettextize to begin with.
gettextize is the name of a gettext executable that doesn't seem
to be related to what our gettextize script did.
2017-08-01 13:33:07 +02:00
Michael Maltese 5316df9130 gettextize: extract arguments to QT_TR_NOOP 2017-07-23 02:03:24 -07:00
Michael Maltese e9328e5fa0 gettextize: extract arguments to Qt's `tr` 2017-07-22 22:35:25 -07:00
JosJuice bcdab8af48 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-07-17 14:18:34 +02:00
JosJuice b5e19bb591 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-07-01 16:36:18 +02:00
JosJuice 3daaf931ce Automatic translation resources sync with Transifex 2017-06-19 20:23:27 +02:00
JosJuice eb50533201 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-06-09 19:50:09 +02:00