Translation resources sync with Transifex
This commit is contained in:
parent
c1492aeb45
commit
e79f37ceac
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%1 إعدادات الرسومات"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 Match(es)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "(لا شيء)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(مضيف)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(ايقاف)"
|
||||
|
||||
|
@ -706,8 +706,8 @@ msgstr ""
|
|||
"<h2>يتوفر إصدار جديد من دولفين !</h2>دولفين %1 متاح للتنزيل. تقوم بتشغيل %2."
|
||||
"<br> هل ترغب في التحديث؟<br><h4>ملاحظات الإصدار:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!"
|
||||
|
||||
|
@ -991,8 +991,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "تاريخ الإصدار"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "تطبيق"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "قيمة سيئة المقدمة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1326,11 +1326,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "التمهيد لإيقاف مؤقت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "MD5 حساب تجزئة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1484,8 +1484,8 @@ msgstr "Callstack"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "لا يمكن العثور على ريموت وي بواسطة مقبض الاتصال %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما لا تزال اللعبة قيد التشغيل! "
|
||||
|
||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "تكوين المخرجات"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "تأكيد "
|
||||
|
@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr "إعدادات وحده التحكم"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "وحدات التحكم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
|
|||
"تؤدي القيمة الأعلى إلى تأثيرات أقوى خارج الشاشة بينما تكون القيمة الأقل أكثر "
|
||||
"راحة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "العمق"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "هل تسمح لشركة دولفين بالإبلاغ عن معلومات لمطوري دولفين؟"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "هل تريد إضافة \"%1\" إلى قائمة مسارات الألعاب؟"
|
||||
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "دولفين"
|
||||
|
||||
|
@ -2435,8 +2435,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "تمكين تقارير إحصائيات الاستخدام "
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "تمكين الإطار الشبكي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
|
||||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2962,12 +2962,12 @@ msgstr "يساوي"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr " \"%1\" فشل الاستيراد"
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "فشل في استيراد ملفات الحفظ."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "فشل البدء الأساسي"
|
||||
|
||||
|
@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "فشل تثبيت الحزمة : 1%"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "NAND فشل تثبيت هذا العنوان على"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "فشل في الفتح '%1'"
|
||||
|
@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "فشل فتح ملف \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "فشل فتح ملف \"%s\". تحقق من أذونات الكتابة الخاصة بك."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "فشل في فتح الخادم"
|
||||
|
||||
|
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "معلومات الملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "نظام الملفات"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "تصفية الرموز"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr "فرض الاستماع منفذ"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "قوة تصفية النسيج"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3612,7 +3612,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا بدون تحديد."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3986,7 +3986,7 @@ msgstr "الرسومات"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "تبديل الرسومات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "إعدادات مفاتيح الاختصار"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "مفاتيح الاختصار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
|
@ -4254,11 +4254,11 @@ msgstr "استيراد حفظ وي"
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "فشل الاستيراد"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr " NAND استيراد النسخ الاحتياطي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "العصا الأيسر"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "المنتج"
|
||||
|
@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr "المنتج"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "المنتج"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "لا قيمة مقدمة."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "بنجاح (QoS) تم تمكين جودة الخدمة."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "القضيه"
|
||||
|
||||
|
@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "اليمين أحمر"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "تخفيض معدل الاستطلاع"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6404,8 +6404,8 @@ msgstr "اختر دليل"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "حدد ملف"
|
||||
|
||||
|
@ -6425,16 +6425,16 @@ msgstr "اختر لعبة"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "NAND حدد عنوانًا لتثبيته إلى"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "حدد ملف التسجيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "حدد ملف المفاتيح (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "حدد حفظ الملف"
|
||||
|
@ -6497,7 +6497,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاستخدم الأول."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6893,7 +6893,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "محاكاة الطبول"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "الحجم"
|
||||
|
||||
|
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "عموم المتكلمين"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "مستوى الصوت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7260,7 +7260,7 @@ msgstr "الدعم"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Swap Eyes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7366,7 +7366,7 @@ msgstr "TAS أدوات"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "العلامات"
|
||||
|
@ -7821,7 +7821,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "إمالة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(Deshabilitat)"
|
||||
|
||||
|
@ -666,8 +666,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -936,8 +936,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Data Apploader:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1403,8 +1403,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Mandos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Profunditat:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2299,8 +2299,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Habilitar filferro (wireframe)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2651,7 +2651,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2778,12 +2778,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "informació del fitxer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nom de l'arxiu"
|
||||
|
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Sistema d'arxius"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forçar Filtrat de textura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3393,7 +3393,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "Gràfics"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tecles d'accés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -3981,11 +3981,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importació fallada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4623,7 +4623,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Palanca principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr "Fabricant"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Fabricant:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5019,7 +5019,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pregunta"
|
||||
|
||||
|
@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr "Vermell Dret"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6088,8 +6088,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6109,16 +6109,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada"
|
||||
|
@ -6171,7 +6171,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6527,7 +6527,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
|
@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volum de l'altaveu:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr "Suport"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7354,7 +7354,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Inclinació"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(vypnuto)"
|
||||
|
||||
|
@ -688,8 +688,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -957,8 +957,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Datum zavaděče aplikace:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Ovladače"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vyšší hodnota vytváří silnější dojmy vyskakování objektů z obrazovky, "
|
||||
"zatímco nižší hodnoty jsou pohodlnější."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Hloubka:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2280,7 +2280,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2352,8 +2352,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Povolit hlášení statistik o užívání"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Povolit Drátěný Model"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Povolí výpočet příznaku výsledku plovoucí řadové čárky, nutné u některých "
|
||||
"her (ZAPNUTO = Kompatibilní, VYPNUTO = Rychlé)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2846,12 +2846,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Informace o souboru"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Název souboru"
|
||||
|
@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "Souborový systém"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Vynutit Filtrování Textur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "Grafika"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4107,11 +4107,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Import selhal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4756,7 +4756,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Hlavní páčka"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Tvůrce"
|
||||
|
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Tvůrce"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Výrobce:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4964,7 +4964,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žádné"
|
||||
|
@ -5596,7 +5596,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Otázka"
|
||||
|
||||
|
@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr "Červená vpravo"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6232,8 +6232,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6253,16 +6253,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou"
|
||||
|
@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Pokud si nejste jisti, použijte ten první."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6698,7 +6698,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simulovat Bongos DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
|
@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr "Posun reproduktoru"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Hlasitost Reproduktoru:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr "Podpora"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Prohodit oči"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7153,7 +7153,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7567,7 +7567,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Naklánění"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(fra)"
|
||||
|
||||
|
@ -692,8 +692,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -962,8 +962,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Apploader Dato:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anvend"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1289,11 +1289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Cached Oversætter (langsommere)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Konfigurer output"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bekræft"
|
||||
|
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Kontrollere"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr ""
|
|||
"En høj værdi skaber stærkere ude-af-skærmen effekter mens en lav værdi er "
|
||||
"mere komfortabel."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Dybde:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2287,7 +2287,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2359,8 +2359,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Aktiver rapportering af brugsstatistik"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Aktivér Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2844,12 +2844,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3323,7 +3323,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Filinfo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Filnavn"
|
||||
|
@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "Filsystem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Tving Texturfiltrering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Grafik"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3931,7 +3931,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Hotkeys"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4075,11 +4075,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importering mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4724,7 +4724,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Primært stik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Udgiver"
|
||||
|
@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr "Udgiver"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Udgiver:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Spørgsmål"
|
||||
|
||||
|
@ -5665,7 +5665,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6181,8 +6181,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6202,16 +6202,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Vælg savefilen"
|
||||
|
@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Brug den første, hvis du er i tvivl."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6635,7 +6635,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simuler DK-Bongotrommer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
|
@ -6721,7 +6721,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Lydstyrke for højtaler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6986,7 +6986,7 @@ msgstr "Support"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Byt om på øjne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7090,7 +7090,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7487,7 +7487,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Tilt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
# Danny Krug <Dan_krug@gmx.de>, 2013
|
||||
# DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013,2015
|
||||
# DefenderX <darkmodx@gmail.com>, 2013
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2018
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2019
|
||||
# Gabriel <gabriel-transifex@mastergk.de>, 2013
|
||||
# Admiral H. Curtiss <pikachu025@gmail.com>, 2015
|
||||
# JackyCola <jackycola@gmail.com>, LucasX <lucasx790@gmail.com>, 2011
|
||||
|
@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Godhusen <Marc_Godhusen@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%1 Grafikeinstellungen"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 Treffer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "(Keine)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(Host)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(aus)"
|
||||
|
||||
|
@ -742,8 +742,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Download verfügbar. Deine Version ist %2.<br>Möchtest du updaten?"
|
||||
"<br><h4>Release-Notizen:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
|
||||
|
||||
|
@ -797,6 +797,20 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ACHTUNG:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Alle Spieler benötigen die gleiche Dolphin-Version.\n"
|
||||
"Wenn aktiviert, so müssen alle Speicherkarten, SD-Karten und Cheats "
|
||||
"identisch oder deaktiviert sein.\n"
|
||||
"Wird DSP LLE verwendet, so müssen auch die DSP-ROMs identisch sein.\n"
|
||||
"Wenn ein Spiel beim Start hängen bleibt, unterstützt es möglicher Weise Dual "
|
||||
"Core Netplay nicht.\n"
|
||||
"Bei einer direkten Verbindung muss der Host die gewählten UDP-Ports "
|
||||
"freigeben.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Die Verwendung der Wiimote in Netplay ist experimentell und funktioniert "
|
||||
"eventuell nicht richtig.\n"
|
||||
"Benutzung auf eigene Gefahr.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1026,15 +1040,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
|
||||
"*.dff *.m3u);;Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle GC/Wii-Dateien (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
|
||||
"*.m3u);;Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1126,7 +1144,7 @@ msgstr "Apploader Datum:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Übernehmen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1296,7 +1314,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Unzulässigen Wert angegeben."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1371,11 +1389,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Pausieren nach Boot"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1385,11 +1403,11 @@ msgstr "Randloses Vollbild"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beide Blockzuteilungs-Tabellen Block-Prüfsummen sind ungültig"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beide Verzeichnis-Block-Prüfsummen sind ungültig"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1423,7 +1441,7 @@ msgstr "Breitband-Adapter"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1503,7 +1521,7 @@ msgstr "Cached Interpreter (langsamer)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "MD5-Hash berechnen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1529,8 +1547,8 @@ msgstr "Aufrufstapel"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!"
|
||||
|
||||
|
@ -1587,7 +1605,7 @@ msgstr "Disc wechseln"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Discs automatisch wechseln"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1721,7 +1739,7 @@ msgstr "Shader vor dem Start kompilieren"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kompiliere Shader"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1790,7 +1808,7 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
@ -1878,7 +1896,7 @@ msgstr "Controller-Einstellungen"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Controller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1890,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein niedrigerer "
|
||||
"Wert angenehmer ist."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1905,6 +1923,8 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontrolliert, ob Dual Core aktiviert sein sollte oder nicht. Kann die "
|
||||
"Performance steigern aber auch zu Problemen führen. Standardwert <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1917,6 +1937,8 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontroliiert, ob High- oder Low-Level-DSP Emulation verwendet werden soll. "
|
||||
"Standardwert <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2065,14 +2087,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Die Speicherkartendatei %s konnte nicht geschrieben werden.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dies tritt auf, wenn du Dolphin von einem nicht schreibbaren Medium, "
|
||||
"beispielsweise einer CD/DVD ausführst oder die Datei als schreibgeschützt "
|
||||
"markiert ist.\n"
|
||||
"Führst du Dolphin von einer CD/DVD aus, oder ist die Speicherdatei "
|
||||
"vielleicht schreibgeschützt?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Eine weitere Möglichkeit ist, dass du den Dolphin-Ordner verschoben hast.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wenn einer dieser Fälle zutriffst, solltest du den Speicherort der "
|
||||
"Speicherkarte in den Optionen ändern."
|
||||
"Erhältst du dies, nachdem du das Emulatorverzeichnis verschoben hast?\n"
|
||||
"Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
|
||||
"Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:63
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -2255,7 +2275,7 @@ msgstr "Standard"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-Einstellungen (nur lesen)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2302,7 +2322,7 @@ msgstr "Tiefe:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2319,7 +2339,7 @@ msgstr "Erkenne"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:116
|
||||
msgid "Deterministic dual core:"
|
||||
msgstr "Deterministischer Dual Core: "
|
||||
msgstr "Deterministischer Doppelkern: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:183
|
||||
msgid "Dev (multiple times a day)"
|
||||
|
@ -2412,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2457,7 +2477,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
|
||||
|
||||
|
@ -2482,7 +2502,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2497,8 +2517,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2582,7 +2602,7 @@ msgstr "Trommeln"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doppelkern"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2655,8 +2675,8 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schreibt alle während der Emulation decodierten Texturen in den Ordner User/"
|
||||
"Dump/Textures/<game_id>/.\n"
|
||||
"Schreibt alle während der Emulation decodierten Texturen nach User/Dump/"
|
||||
"Textures/<game_id>/.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
|
||||
|
||||
|
@ -2673,8 +2693,8 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schreibt alle während der Emulation erzeugten EFB-Kopien in den Ordner User/"
|
||||
"Dump/Textures/.\n"
|
||||
"Schreibt alle während der Emulation erzeugten EFB-Kopien nach User/Dump/"
|
||||
"Textures/.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
|
||||
|
||||
|
@ -2707,7 +2727,7 @@ msgstr "Frühe Speicher-Updates"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2807,7 +2827,7 @@ msgstr "Berichterstattung für Nutzungsdaten aktivieren"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Drahtgittermodell aktivieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2870,7 +2890,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aktiviert die Fließkomma-Ergebnis-Bitschalter-Berechnung, wird von einigen "
|
||||
"Spielen benötigt. (EIN = Kompatibilität, AUS = Geschwindigkeit)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2977,7 +2997,7 @@ msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -3009,12 +3029,12 @@ msgstr "Ist gleich"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3046,7 +3066,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden einiger Texturenpakete"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1439
|
||||
msgid "Error processing Codes."
|
||||
|
@ -3277,7 +3297,7 @@ msgstr "Konnte \"%1\" nicht importieren."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Konnte Spielstände nicht importieren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Konnte Kern nicht initiieren"
|
||||
|
||||
|
@ -3290,7 +3310,7 @@ msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3319,7 +3339,7 @@ msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
|
||||
|
@ -3340,7 +3360,7 @@ msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen. Überprüfe deine Schreibberechtigungen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
|
||||
|
||||
|
@ -3372,24 +3392,32 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte den 1ten Blockzuteilungstabellenblock nicht korrekt lesen\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte den 1ten Verzeichnisblock nicht korrekt lesen\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte den 2ten Blockzuteilungstabellenblock nicht korrekt lesen\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte den 2ten Verzeichnisblock nicht korrekt lesen\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3514,7 +3542,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Datei-Informationen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
@ -3571,7 +3599,7 @@ msgstr "Dateisystem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Symbole filtern"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3649,7 +3677,7 @@ msgstr "Lauschport erzwingen:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Texturfilterung erzwingen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3671,7 +3699,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4047,7 +4075,7 @@ msgstr "Grafik"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Grafik schaltet um"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4156,7 +4184,7 @@ msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Kennung"
|
||||
|
||||
|
@ -4320,11 +4348,11 @@ msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importieren fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "NAND-Sicherung wird importiert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4372,11 +4400,11 @@ msgstr "Eingabe"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radius eingeben"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Form eingeben"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4389,7 +4417,7 @@ msgstr "SD-Karte einfügen"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:38
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:306
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:72
|
||||
msgid "Install Update"
|
||||
|
@ -4963,7 +4991,7 @@ msgstr "MD5-Prüfsumme:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4975,7 +5003,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Main Stick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Hersteller"
|
||||
|
@ -4985,7 +5013,7 @@ msgstr "Hersteller"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Hersteller:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5022,7 +5050,7 @@ msgstr "Kann zu Verlangsamung im Wii-Menü und einigen Spielen führen."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mittel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5083,7 +5111,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5189,7 +5217,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5380,7 +5408,7 @@ msgstr "Kein Wert angegeben."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
@ -5463,7 +5491,7 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ein"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5493,7 +5521,7 @@ msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:37
|
||||
msgid "Open Directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzeichnis öffnen..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:185
|
||||
msgid "Open FIFO log"
|
||||
|
@ -5505,7 +5533,7 @@ msgstr "&Wii-Spielstand-Ordner öffnen..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In externem Editor öffnen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5745,7 +5773,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voreinstellungen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5832,7 +5860,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Frage"
|
||||
|
||||
|
@ -5943,7 +5971,7 @@ msgstr "Rot rechts"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6478,8 +6506,8 @@ msgstr "Verzeichnis auswählen"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Datei auswählen"
|
||||
|
||||
|
@ -6499,16 +6527,16 @@ msgstr "Spiel auswählen"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Aufnahmedatei auswählen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Wii-Spielstand auswählen"
|
||||
|
@ -6573,7 +6601,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel, wähle den ersten Eintrag."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6903,11 +6931,11 @@ msgstr "Welt anzeigen"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im &Speicher anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im Code anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6976,7 +7004,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "DK-Bongos simulieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
|
@ -7066,7 +7094,7 @@ msgstr "Lautsprecherregler"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7345,7 +7373,7 @@ msgstr "Unterstützung"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Augen vertauschen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7419,7 +7447,7 @@ msgid ""
|
|||
"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
|
||||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Dual Core-"
|
||||
"Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-"
|
||||
"Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1010
|
||||
|
@ -7451,7 +7479,7 @@ msgstr "TAS-Werkzeuge"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7903,7 +7931,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Neigung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8350,7 +8378,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzereinstellungen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8401,7 +8429,7 @@ msgstr "Vertex-Rundung"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
@ -8524,6 +8552,8 @@ msgid ""
|
|||
"Warning: Analog inputs may reset to controller values at random. In some "
|
||||
"cases this can be fixed by adding a deadzone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Achtung: Analoge Eingaben können die Controllerwerte zufällig zurücksetzen. "
|
||||
"In einigen Fällen kann dies durch hinzufügen einer toten Zone behoben werden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:573
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -659,8 +659,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -913,8 +913,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2190,7 +2190,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2247,7 +2247,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2262,8 +2262,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2720,12 +2720,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3327,7 +3327,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3915,11 +3915,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4552,7 +4552,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4562,7 +4562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4647,7 +4647,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -5996,8 +5996,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6017,16 +6017,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6079,7 +6079,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6431,7 +6431,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6512,7 +6512,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6770,7 +6770,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7248,7 +7248,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "%1 Ρυθμίσεις Γραφικών"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(ανενεργό)"
|
||||
|
||||
|
@ -694,8 +694,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -964,8 +964,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Apploader Ημερομηνία:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1292,11 +1292,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1451,8 +1451,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Χειριστήρια"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Βάθος:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2353,8 +2353,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ενεργοποιεί το Floating Point Result Flag υπολογισμό, απαραίτητο για μερικά "
|
||||
"παιχνίδια. (Ενεργό = Συμβατότητα, Ανενεργό = Ταχύτητα)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2845,12 +2845,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3322,7 +3322,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Πληροφορίες Αρχείου"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||||
|
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Αρχεία δίσκου"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Επιβολή Φιλτραρίσματος Υφών"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3460,7 +3460,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "Γραφικά"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4067,11 +4067,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4717,7 +4717,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Κύριο Stick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Δημιουργός"
|
||||
|
@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "Δημιουργός"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Δημιουργός:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Καμία"
|
||||
|
@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Ερώτηση"
|
||||
|
||||
|
@ -5671,7 +5671,7 @@ msgstr "Δεξί Κόκκινο"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6189,8 +6189,8 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο"
|
||||
|
||||
|
@ -6210,16 +6210,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης"
|
||||
|
@ -6275,7 +6275,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Αν δεν είστε σίγουροι, χρησιμοποιήστε τον πρώτο."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6634,7 +6634,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Προσομοίωση DK Bongos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος"
|
||||
|
||||
|
@ -6720,7 +6720,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Ένταση Ηχείου:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr "Υποστήριξη"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή Ματιών"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7078,7 +7078,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7464,7 +7464,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Πλάγιασμα"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -658,8 +658,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -912,8 +912,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2246,7 +2246,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2261,8 +2261,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2719,12 +2719,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3188,7 +3188,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3914,11 +3914,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4551,7 +4551,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4561,7 +4561,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -5995,8 +5995,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6016,16 +6016,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6078,7 +6078,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6430,7 +6430,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6869,7 +6869,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7247,7 +7247,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
# Jambi <jlarrondobunop@yahoo.es>, 2015-2016
|
||||
# Katabi, 2015
|
||||
# Markel Ferro <markelferro@gmail.com>, 2017
|
||||
# MS-PC, 2018
|
||||
# MS-PC, 2018-2019
|
||||
# Puniasterus <puniasterus@gmail.com>, 2013-2016
|
||||
# Puniasterus <puniasterus@gmail.com>, 2013
|
||||
# Puniasterus <puniasterus@gmail.com>, 2013
|
||||
|
@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MS-PC\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Configuración gráfica para «%1»"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 coincidencias"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "(Ninguno)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(host)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(desactivado)"
|
||||
|
||||
|
@ -726,8 +726,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin %1. La versión actual es la %2.<br> ¿Quieres actualizar?"
|
||||
"<br><h4>Incluye las siguiente mejoras:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Ya hay una sesión de juego en red."
|
||||
|
||||
|
@ -779,6 +779,20 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ATENCIÓN:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Todos los jugadores deben usar la misma versión de Dolphin.\n"
|
||||
"Si está habilitado, las memorias SD deben ser idénticas entre los "
|
||||
"jugadores.\n"
|
||||
"Si se usa DSP LLE, las ROM de DSP deben ser idénticas entre los jugadores.\n"
|
||||
"Si un juego se cuelga en el arranque, puede que no sea compatible con el "
|
||||
"doble núcleo en juego en red. Deshabilitar doble núcleo.\n"
|
||||
"Si se conecta directamente, el host debe tener el puerto UDP elegido abierto/"
|
||||
"reenviado.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"El soporte para mando de Wii en juego en red es experimental y puede que no "
|
||||
"funcione correctamente.\n"
|
||||
"Úselo bajo su propio riesgo.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1010,15 +1024,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.dff *.m3u);;Todos los archivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los archivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.m3u);;Todos los archivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1109,7 +1127,7 @@ msgstr "Fecha del «apploader»:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1277,7 +1295,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "El valor elegido no es correcto."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1352,11 +1370,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Arrancar pausado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1367,10 +1385,12 @@ msgstr "Pantalla completa sin bordes"
|
|||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ambas sumas de verificación de la tabla de asignación de bloques no son "
|
||||
"válidas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ambas sumas de verificación de bloque del directorio no son válidas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1405,7 +1425,7 @@ msgstr "Adaptador de red"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dirección MAC de adaptador de banda ancha"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1485,7 +1505,7 @@ msgstr "Intérprete con caché (lento)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Calcular hash MD5"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1512,8 +1532,8 @@ msgstr ""
|
|||
"No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión "
|
||||
"%02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución."
|
||||
|
||||
|
@ -1567,7 +1587,7 @@ msgstr "Cambiar disco"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar discos automáticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1699,7 +1719,7 @@ msgstr "Compilar sombreadores antes de jugar"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilando Shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1769,7 +1789,7 @@ msgstr "Configurar salida"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
@ -1857,7 +1877,7 @@ msgstr "Ajustes de control"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Mandos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1869,7 +1889,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Un valor alto crea fuertes efectos fuera de pantalla, mientras que un valor "
|
||||
"pequeño es más agradable."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1884,18 +1904,25 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla si se debe habilitar el doble núcleo o no. Puede mejorar el "
|
||||
"rendimiento, pero también puede causar problemas. Predeterminado en "
|
||||
"<b>Verdadero</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla si la unidad de gestión de memoria debe emularse por completo o no. "
|
||||
"Pocos juegos lo requieren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla si se utiliza la emulación DSP de alto o bajo nivel. Predeterminado "
|
||||
"en <b>Verdadero</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2231,7 +2258,7 @@ msgstr "Predeterminado"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración predeterminada (solo lectura)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2278,7 +2305,7 @@ msgstr "Profundidad:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2389,7 +2416,7 @@ msgstr ""
|
|||
"la RAM. Inhibe todo aumento de escala.\n"
|
||||
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2434,7 +2461,7 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?"
|
||||
|
||||
|
@ -2459,7 +2486,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2474,8 +2501,8 @@ msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2561,7 +2588,7 @@ msgstr "Tambores"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doble núcleo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2696,7 +2723,7 @@ msgstr "Refresco temprano de memoria"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2796,7 +2823,7 @@ msgstr "Informar de estadísticas de uso"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Ver alambrado de polígonos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2861,7 +2888,7 @@ msgstr ""
|
|||
"necesario para algunos juegos. Activarlo aumenta la compatibilidad, al "
|
||||
"desactivarlo las operaciones son más rápidas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2981,7 +3008,7 @@ msgstr "Escribe un ID de dispositivo USB"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingrese la nueva dirección MAC del adaptador de banda ancha:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -3013,12 +3040,12 @@ msgstr "Igual que"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3284,7 +3311,7 @@ msgstr "No se ha podido importar \"%1\"."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "No se ha podido importar y guardar los archivos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar el núcleo"
|
||||
|
||||
|
@ -3297,7 +3324,7 @@ msgstr "No se ha podido instalar el paquete: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3326,7 +3353,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar el archivo de mapa '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "No se pudo abrir «%1»"
|
||||
|
@ -3347,7 +3374,7 @@ msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido abrir el archivo \"%s\". Verifique sus permisos de escritura."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "No se pudo contactar con el servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -3379,24 +3406,32 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido leer la tabla de asignación del 1er bloque correctamente\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido leer el 1er bloque de directorio correctamente\n"
|
||||
"0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido leer la tabla de asignación del 2do bloque correctamente\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido leer el 2do bloque del directorio correctamente\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3480,7 +3515,7 @@ msgstr "No se ha podido escribir los archivos para guardar de Wii."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡No se ha podido escribir el archivo de configuración!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3521,7 +3556,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Información del archivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||
|
@ -3569,6 +3604,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Archivos especificados en el archivo M3U \"%s\" no se encontraron:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3578,7 +3615,7 @@ msgstr "Sistema de archivos"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtrar símbolos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3657,7 +3694,7 @@ msgstr "Forzar escucha en puerto:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forzar filtrado de texturas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3680,7 +3717,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4057,7 +4094,7 @@ msgstr "Gráficos"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Ajustes gráficos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4166,7 +4203,7 @@ msgstr "Ajustes de atajos"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Atajos del teclado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Id."
|
||||
|
||||
|
@ -4333,11 +4370,11 @@ msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Se produjo un fallo al importar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4385,11 +4422,11 @@ msgstr "Entrada"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ratio de entrada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forma de entrada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4980,7 +5017,7 @@ msgstr "Suma de verificación MD5:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4992,7 +5029,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Palanca principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Creador"
|
||||
|
@ -5002,7 +5039,7 @@ msgstr "Creador"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Creador:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5041,7 +5078,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5104,7 +5141,7 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5210,7 +5247,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5377,7 +5414,7 @@ msgstr "No se ha detectado ningún problema."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontraron rutas en el archivo M3U \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5400,7 +5437,7 @@ msgstr "No se ha proporcionado ningún valor."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
@ -5483,7 +5520,7 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encendido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5527,7 +5564,7 @@ msgstr "Abrir carpeta con &partidas Wii"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir en editor externo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5766,7 +5803,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantillas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5853,7 +5890,7 @@ msgstr "La calidad de servicio (QoS) se ha activado correctamente."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pregunta"
|
||||
|
||||
|
@ -5964,7 +6001,7 @@ msgstr "Rojo derecha"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reducir la tasa de sondeo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6408,18 +6445,22 @@ msgstr "Búsqueda de instrucciones"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sección que contiene todos los códigos de trucos de repetición de acción."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sección que contiene todos los códigos de trucos de Gecko."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sección que contiene todos las configuraciones relacionados con gráficos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sección que contiene la mayoría de las configuraciones relacionadas con la "
|
||||
"CPU y el hardware."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6501,8 +6542,8 @@ msgstr "Elige una carpeta"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Elige un archivo"
|
||||
|
||||
|
@ -6522,16 +6563,16 @@ msgstr "Elige un juego"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Seleccionar archivo de grabación"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Selecciona el archivo de guardado"
|
||||
|
@ -6595,7 +6636,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Si no estás seguro, utiliza el primero."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6771,6 +6812,8 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acorta los tiempos de carga pero puede romper algunos juegos. Puede tener "
|
||||
"efectos negativos en el rendimiento. Predeterminado en <b>Falso</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6924,11 +6967,11 @@ msgstr "Mostrar juegos internacionales"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar en &memoria"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar en código"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6999,7 +7042,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simular Bongos de DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
|
@ -7088,7 +7131,7 @@ msgstr "Altavoz estéreo"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volumen del altavoz:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7367,7 +7410,7 @@ msgstr "Ayuda"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Invertir ojos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7475,7 +7518,7 @@ msgstr "Herramientas TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
@ -7952,7 +7995,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Inclinar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8082,6 +8125,8 @@ msgid ""
|
|||
"Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
|
||||
"cases. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intenta traducir las ramas antes de tiempo, mejorando el rendimiento en la "
|
||||
"mayoría de los casos. Predeterminado en <b>Verdadero</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:93
|
||||
|
@ -8401,7 +8446,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración del usuario"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8452,7 +8497,7 @@ msgstr "Redondeo de vértices"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(خاموش)"
|
||||
|
||||
|
@ -664,8 +664,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -930,8 +930,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1397,8 +1397,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "دلفین"
|
||||
|
||||
|
@ -2285,8 +2285,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "فعال کردن خطوط فریم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2764,12 +2764,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "مشخصات فایل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "فایل سیستم"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "فیلتر کردن بافت اشیاء اجباری"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "گرافیک"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "شرت کاتها"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3965,11 +3965,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4607,7 +4607,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "استیک اصلی"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "سازنده"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4808,7 +4808,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4996,7 +4996,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "هیچ"
|
||||
|
@ -5437,7 +5437,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "سوال"
|
||||
|
||||
|
@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr "قرمز راست"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6064,8 +6064,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6085,16 +6085,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "انتخاب فایل ذخیره"
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6502,7 +6502,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "سایز"
|
||||
|
||||
|
@ -6588,7 +6588,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "حجم صدای اسپیکر:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6946,7 +6946,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7330,7 +7330,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "لرزیدن"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013
|
||||
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2018
|
||||
# Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>, 2013-2019
|
||||
# Pierre Bourdon <delroth@gmail.com>, 2014,2016
|
||||
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
|
||||
# RyDroid <inactive+RyDroid@transifex.com>, 2013
|
||||
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pascal <pascal2j-language@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Configuration des graphismes %1"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 correspondance(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "(Aucun)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(hôte)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(aucun)"
|
||||
|
||||
|
@ -720,8 +720,8 @@ msgstr ""
|
|||
"disponible au téléchargement. Vous utilisez la version %2.<br> Voulez-vous "
|
||||
"la mettre à jour ?<br><h4>Notes de version :</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Une session NetPlay est en cours !"
|
||||
|
||||
|
@ -777,6 +777,20 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ATTENTION :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tous les joueurs doivent utiliser la même version de Dolphin.\n"
|
||||
"Si activé, les cartes SD doivent être identiques entre tous les joueurs\n"
|
||||
"Si le DSP LLE est utilisé, les ROM des DSP doivent être identiques entre "
|
||||
"tous les joueurs.\n"
|
||||
"Si un jeu bloque au démarrage, cela peut être dû au fait qu'il ne fonctionne "
|
||||
"pas avec le Dual Core en Netplay.\n"
|
||||
"Si connecté en direct, l'hôte doit avoir le port UDP choisi ouvert/"
|
||||
"redirigé !\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"L'utilisation des Wiimotes en NetPlay est expérimentale et n'est pas "
|
||||
"considérée comme fonctionnelle.\n"
|
||||
"Utilisez-les à vos risques.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1004,15 +1018,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.dff *.m3u);;Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les fichiers GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.m3u);;Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1103,7 +1121,7 @@ msgstr "Date de l'Apploader :"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Appliquer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1274,7 +1292,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Mauvaise valeur fournie."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1349,12 +1367,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Démarrer sur Pause"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1365,10 +1383,14 @@ msgstr "Plein écran sans bords"
|
|||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les deux blocs de vérification de la somme de contrôle de la Table "
|
||||
"d'Allocation de Blocs ne sont pas valides"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les deux blocs de vérification de la somme de contrôle des dossiers ne sont "
|
||||
"pas valides"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1402,7 +1424,7 @@ msgstr "Adaptateur haut débit"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse MAC de l'adaptateur réseau"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1481,7 +1503,7 @@ msgstr "Interpréteur avec cache (lent)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Calculer la somme de contrôle MD5"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1506,8 +1528,8 @@ msgstr "Pile d'exécution"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours "
|
||||
|
@ -1565,7 +1587,7 @@ msgstr "Changer de disque"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer automatiquement les disques"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1698,7 +1720,7 @@ msgstr "Compiler les Shaders avant le démarrage"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilation des Shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1767,7 +1789,7 @@ msgstr "Configurer la sortie"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
@ -1854,7 +1876,7 @@ msgstr "Paramètres des manettes"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Manettes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1866,7 +1888,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Une valeur haute appuie l'impression que les objets sortent de l'écran, une "
|
||||
"valeur basse est plus confortable."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1881,18 +1903,25 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contrôle si le Dual Core doit être activé ou non. Peut améliorer les "
|
||||
"performances mais peut aussi apporter des pépins. Réglé par défaut sur "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contrôle si l'unité de gestion de mémoire (Memory Management Unit) doit être "
|
||||
"complètement émulée ou non. Peu de jeux le requièrent."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contrôle le fait d'utiliser une émulation de haut ou bas niveau du DSP. Par "
|
||||
"défaut réglé sur <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2228,7 +2257,7 @@ msgstr "Par défaut"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration par défaut (lecture seule)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2275,7 +2304,7 @@ msgstr "Profondeur :"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2385,7 +2414,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, décochez cette case."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2430,7 +2459,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?"
|
||||
|
||||
|
@ -2455,7 +2484,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2470,8 +2499,8 @@ msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2557,7 +2586,7 @@ msgstr "Percussions"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Double cœur (Dual Core)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2691,7 +2720,7 @@ msgstr "Premières mises à jour de mémoire"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éditeur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2791,7 +2820,7 @@ msgstr "Activer l'envoi des statistiques d'utilisation"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Activer le rendu en fil de fer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2856,7 +2885,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Active le calcul du résultat du drapeau de la virgule flottante, requis pour "
|
||||
"quelques jeux. (Activé = compatible, Désactivé = rapide)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2979,7 +3008,7 @@ msgstr "Entrez l'identifiant du périphérique USB"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrez la nouvelle adresse MAC de l'adaptateur réseau :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -3011,12 +3040,12 @@ msgstr "Égal à"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3281,7 +3310,7 @@ msgstr "Impossible d'importer \"%1\"."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Echec de l'importation des fichiers de sauvegarde."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Impossible d'initialiser la base"
|
||||
|
||||
|
@ -3294,7 +3323,7 @@ msgstr "Impossible d'installer le pack %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3323,7 +3352,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\""
|
||||
|
@ -3344,7 +3373,7 @@ msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\". Vérifiez vos permissions d'écriture."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Impossible d'accéder au serveur"
|
||||
|
||||
|
@ -3376,24 +3405,34 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire correctement le 1er bloc de la table d'allocation des "
|
||||
"blocs\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire correctement le 1er bloc de dossier\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire correctement le 2nd bloc de la table d'allocation des "
|
||||
"blocs\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire correctement le 2nd bloc de dossier\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3477,7 +3516,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire la sauvegarde Wii."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3518,7 +3557,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Infos du fichier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nom du fichier"
|
||||
|
@ -3566,6 +3605,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les fichiers spécifiés dans le fichier M3U \"%s\" n'ont pas été trouvés :\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3575,7 +3616,7 @@ msgstr "Système de fichiers"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtrer les symboles"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3653,7 +3694,7 @@ msgstr "Forcer l'écoute du port :"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forcer le filtrage de texture"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3675,7 +3716,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, décochez cette case."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4053,7 +4094,7 @@ msgstr "Graphismes"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Options graphiques"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4162,7 +4203,7 @@ msgstr "Paramètres des Raccouris clavier"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4328,11 +4369,11 @@ msgstr "Importer une sauvegarde Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Échec de l'importation"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4380,11 +4421,11 @@ msgstr "Entrée"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rayon d'entrée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forme d'entrée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4976,7 +5017,7 @@ msgstr "Somme de contrôle MD5 :"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4988,7 +5029,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Stick principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Concepteur"
|
||||
|
@ -4998,7 +5039,7 @@ msgstr "Concepteur"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Concepteur :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5035,7 +5076,7 @@ msgstr "Ceci peut ralentir le Menu Wii et quelques jeux."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moyen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5100,7 +5141,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de "
|
||||
"destination (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5207,7 +5248,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5374,7 +5415,7 @@ msgstr "Aucun souci n'a été détecté"
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun chemin trouvé dans le fichier M3U \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5397,7 +5438,7 @@ msgstr "Aucune valeur fournie."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
@ -5481,7 +5522,7 @@ msgstr "Offset :"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marche"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5525,7 +5566,7 @@ msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvrir dans un éditeur externe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5765,7 +5806,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pré-réglages"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5852,7 +5893,7 @@ msgstr "La Qualité de Service (QoS) a été activée avec succès."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Question"
|
||||
|
||||
|
@ -5963,7 +6004,7 @@ msgstr "Rouge Droite"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Réduire la fréquence d'échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6407,19 +6448,20 @@ msgstr "Rechercher une instruction"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Section contenant tous les cheat codes Action Replay."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Section contenant tous les cheat codes Gecko"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Section contenant tous les paramètres liés au graphismes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Section contenant la plupart des paramètres liés au CPU et au matériel."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6501,8 +6543,8 @@ msgstr "Sélectionner un dossier"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Sélectionner un fichier"
|
||||
|
||||
|
@ -6522,16 +6564,16 @@ msgstr "Sélectionner un jeu"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer"
|
||||
|
@ -6601,7 +6643,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, sélectionnez la première."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6775,6 +6817,9 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Accélère les temps de chargements, mais peut faire planter certains jeux. "
|
||||
"Peut avoir des effets négatifs sur la performance. Réglé par défaut sur "
|
||||
"<b>False</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6928,11 +6973,11 @@ msgstr "Afficher Monde"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher dans la &mémoire"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher dans le &code"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7001,7 +7046,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simuler les Bongos DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
|
@ -7091,7 +7136,7 @@ msgstr "Volume du haut-parleur"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volume du haut-parleur :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7371,7 +7416,7 @@ msgstr "Aide"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Inverser les yeux"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7477,7 +7522,7 @@ msgstr "Outils TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
@ -7947,7 +7992,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Tilt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8075,6 +8120,8 @@ msgid ""
|
|||
"Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
|
||||
"cases. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Essaye de traduire les branches en avance, améliorant les performances dans "
|
||||
"la plupart des cas. Réglé par défaut sur <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:93
|
||||
|
@ -8393,7 +8440,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuration personnalisée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8444,7 +8491,7 @@ msgstr "Arrondir les vertex"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(isključeno)"
|
||||
|
||||
|
@ -664,8 +664,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -930,8 +930,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1397,8 +1397,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2220,7 +2220,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2292,8 +2292,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Omogući Žičani Okvir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2644,7 +2644,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2772,12 +2772,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Informacije o Datoteci"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "Datotečni sustav"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Prisili Filtriranje Tekstura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3386,7 +3386,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "Grafika"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Brze Tipke"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3974,11 +3974,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4616,7 +4616,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Glavna Gljiva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Tvorac:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4722,7 +4722,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ništa"
|
||||
|
@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pitanje"
|
||||
|
||||
|
@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Crvena Desno"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6078,8 +6078,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6099,16 +6099,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Odaberite snimak igre"
|
||||
|
@ -6161,7 +6161,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6516,7 +6516,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Veličina"
|
||||
|
||||
|
@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Glasnoća Zvučnika:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7339,7 +7339,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Nagib"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(ki)"
|
||||
|
||||
|
@ -687,8 +687,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -956,8 +956,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Betöltőprogram dátuma:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1283,11 +1283,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1439,8 +1439,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Vezérlők"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
"A nagyobb érték erősebb 3D hatást ereményez, míg a kisebb érték kellemesebb "
|
||||
"érzést biztosít."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Mélység:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2353,8 +2353,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Használati statisztika jelentése"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Vonalháló használata"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bekapcsolja a lebegőpontos eredményjelzős számolást (Floating Point Result "
|
||||
"Flag), mely kevés játékhoz szükséges. (BE = Kompatibilis, KI = Gyors)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2851,12 +2851,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Fájl információ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Fájlnév"
|
||||
|
@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Fájlrendszer"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Textúraszűrés kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "Grafika"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Azonosító"
|
||||
|
||||
|
@ -4112,11 +4112,11 @@ msgstr "Wii mentés importálása..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Sikertelen importálás"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4762,7 +4762,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Főkar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Készítő"
|
||||
|
@ -4772,7 +4772,7 @@ msgstr "Készítő"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Készítő:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5159,7 +5159,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
@ -5600,7 +5600,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Kérdés"
|
||||
|
||||
|
@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr "Vörös jobbra"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6234,8 +6234,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6255,16 +6255,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Válassz mentési fájlt"
|
||||
|
@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ha bizonytalan vagy, válaszd az elsőt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6704,7 +6704,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "DK Bongos szimulálása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Méret"
|
||||
|
||||
|
@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr "Hangszóró pásztázás"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Hangszóró hangerő:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7055,7 +7055,7 @@ msgstr "Támogatás"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Szemcsere"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7159,7 +7159,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7580,7 +7580,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Billenés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Dolphin Emulator package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mewster <mewster@libero.it>, 2013-2018
|
||||
# Mewster <mewster@libero.it>, 2013-2019
|
||||
# RebuMan, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mewster <mewster@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Configurazione Video %1"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 Occorrenza/e"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "(Nulla)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(host)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(nessuno)"
|
||||
|
||||
|
@ -714,8 +714,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin %1. La tua versione è %2.<br> Vuoi avviare l'aggiornamento?"
|
||||
"<br><h4>Note di Rilascio:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!"
|
||||
|
||||
|
@ -770,6 +770,20 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ATTENZIONE:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tutti i giocatori devono usare la stessa versione di Dolphin.\n"
|
||||
"Se abilitato, le schede SD devono essere identiche tra i giocatori.\n"
|
||||
"In caso si utilizzi DSP LLE, le DSP ROM devono essere identiche tra i "
|
||||
"giocatori.\n"
|
||||
"Se un gioco si blocca all'avvio, potrebbe non supportare il Netplay in Dual "
|
||||
"Core. Disabilita l'opzione Dual Core.\n"
|
||||
"In caso di connessione diretta, l'host deve avere la porta UDP scelta aperta "
|
||||
"o correttamente reindirizzata.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Il supporto per i Wii Remote durante il netplay è sperimentale e potrebbe "
|
||||
"non funzionare correttamente.\n"
|
||||
"Usalo a tuo rischio e pericolo.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1000,15 +1014,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
|
||||
"*.dff *.m3u);;Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tutti i file GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad "
|
||||
"*.m3u);;Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1099,7 +1117,7 @@ msgstr "Data dell'Apploader"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1270,7 +1288,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Valore non valido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1345,11 +1363,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Avvia in Pausa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1359,11 +1377,11 @@ msgstr "Schermo Intero senza bordi"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falliti i checksum di entrambe le Tabelle di Allocazione Blocchi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falliti i checksum di entrambe le directory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1398,7 +1416,7 @@ msgstr "Adattatore Broadband"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indirizzo MAC adattatore broadband"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1478,7 +1496,7 @@ msgstr "Cached Interpreter (lento)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Calcola hash MD5"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1503,8 +1521,8 @@ msgstr "Stack di chiamate"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!"
|
||||
|
@ -1560,7 +1578,7 @@ msgstr "Cambia Disco"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia Automaticamente Disco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1692,7 +1710,7 @@ msgstr "Compila gli Shader Prima dell'Avvio"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilazione degli Shader"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1761,7 +1779,7 @@ msgstr "Configura Output"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
@ -1848,7 +1866,7 @@ msgstr "Impostazioni Controller"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Controller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1860,7 +1878,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Un valore alto crea un maggiore effetto di fuori-dallo-schermo, mentre un "
|
||||
"valore più basso potrebbe risultare meno fastidioso."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1875,18 +1893,24 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla l'abilitazione del Dual Core. Potrebbe migliorare le performance, "
|
||||
"ma anche causare problemi. Il default è <b>Attivo</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla se la Memory Management Unit debba essere completamente emulata. "
|
||||
"Pochi giochi la richiedono."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla se usare l'emulazione DSP di alto o basso livello. Il default è "
|
||||
"<b>Attivo</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2222,7 +2246,7 @@ msgstr "Default"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione di Default (Sola Lettura)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2269,7 +2293,7 @@ msgstr "Profondità:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2379,7 +2403,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2423,7 +2447,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?"
|
||||
|
||||
|
@ -2448,7 +2472,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2463,8 +2487,8 @@ msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2548,7 +2572,7 @@ msgstr "Percussioni/Batteria"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dual Core"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2681,7 +2705,7 @@ msgstr "Aggiornamenti Anticipati della Memoria"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2781,7 +2805,7 @@ msgstr "Abilita Report Statistiche d'Uso"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Abilita Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2845,7 +2869,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Abilita il calcolo rapido delle unità a virgola mobile, necessario per "
|
||||
"alcuni giochi. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2965,7 +2989,7 @@ msgstr "Inserisci ID del dispositivo USB"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserisci il nuovo indirizzo MAC dell'adattatore broadband:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -2997,12 +3021,12 @@ msgstr "Uguale a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3264,7 +3288,7 @@ msgstr "Importazione di \"%1\" non riuscita."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Importazione dei file di salvataggio non riuscita."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Inizializzazione fallita"
|
||||
|
||||
|
@ -3277,7 +3301,7 @@ msgstr "Fallita installazione del pack: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3306,7 +3330,7 @@ msgstr "Fallita l'apertura del file mappa '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Fallita l'apertura di '%1'"
|
||||
|
@ -3328,7 +3352,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Impossibile aprire il file \"%s\". Verifica di avere i corretti permessi di "
|
||||
"scrittura."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare il server"
|
||||
|
||||
|
@ -3360,24 +3384,32 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallita lettura del primo blocco della tabella di allocazione blocchi\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallita la lettura del primo blocco directory\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallita lettura del secondo blocco della tabella di allocazione blocchi\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallita la lettura del secondo blocco directory\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3461,7 +3493,7 @@ msgstr "Fallita scrittura del salvataggio Wii."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fallita la scrittura del file di configurazione!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3502,7 +3534,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Info File"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nome File"
|
||||
|
@ -3550,6 +3582,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I file specificati nel flie M3U \"%s\" non esistono:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3559,7 +3593,7 @@ msgstr "Filesystem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtra Simboli"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3637,7 +3671,7 @@ msgstr "Forza Ascolto su Porta:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forza Filtraggio Texture"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3659,7 +3693,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4034,7 +4068,7 @@ msgstr "Video"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Settaggi Grafici"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4143,7 +4177,7 @@ msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Tasti di Scelta Rapida"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4308,11 +4342,11 @@ msgstr "Importa Salvataggio Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importazione non riuscita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Importazione di backup NAND in corso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4360,11 +4394,11 @@ msgstr "Input"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raggio Input"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forma Input"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4956,7 +4990,7 @@ msgstr "Checksum MD5:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4968,7 +5002,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Levetta Principale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Produttore"
|
||||
|
@ -4978,7 +5012,7 @@ msgstr "Produttore"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Produttore:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5016,7 +5050,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5079,7 +5113,7 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5186,7 +5220,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5355,7 +5389,7 @@ msgstr "Non sono stati rilevati problemi."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non sono stati trovati percorsi nel file M3U \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5379,7 +5413,7 @@ msgstr "Nessun valore fornito."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
@ -5462,7 +5496,7 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5506,7 +5540,7 @@ msgstr "Apri cartella dei &salvataggi"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri con l'Editor Esterno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5744,7 +5778,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preimpostazioni"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5831,7 +5865,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) abilitato con successo."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
|
@ -5942,7 +5976,7 @@ msgstr "Rosso Destro"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Riduci Frequenza Richieste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6382,19 +6416,20 @@ msgstr "Ricerca istruzione"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sezione che contiene tutti i codici Action Replay."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sezione che contiene tutti i codici Gecko."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sezione che contiene tutte le impostazioni di natura grafica."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sezione che contiene la maggior parte delle impostazioni di CPU e Hardware."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6476,8 +6511,8 @@ msgstr "Seleziona una Directory"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Seleziona un File"
|
||||
|
||||
|
@ -6497,16 +6532,16 @@ msgstr "Seleziona un gioco"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Seleziona la Registrazione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Seleziona il file di salvataggio"
|
||||
|
@ -6570,7 +6605,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, usa il primo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6744,6 +6779,8 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Riduce i tempi di caricamento ma potrebbe corrompere alcuni giochi. Potrebbe "
|
||||
"avere effetti negativi sulle performance. Il default è <b>Inattivo</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6897,11 +6934,11 @@ msgstr "Mostra Mondo"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra in &memoria"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra nel codice"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6970,7 +7007,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simula i Bongo DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensioni"
|
||||
|
||||
|
@ -7059,7 +7096,7 @@ msgstr "Panning Altoparlante"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volume Altoparlante:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7339,7 +7376,7 @@ msgstr "Supporto"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Inverti Occhi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7445,7 +7482,7 @@ msgstr "Strumenti TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
@ -7914,7 +7951,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Inclina"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8043,6 +8080,8 @@ msgid ""
|
|||
"Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
|
||||
"cases. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prova a tradurre i branch in anticipo, migliorando le performance nella "
|
||||
"maggior parte dei casi. Il default è <b>Attivo</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:93
|
||||
|
@ -8363,7 +8402,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione Utente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8414,7 +8453,7 @@ msgstr "Vertex Rounding"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "%1 그래픽 환경설정"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 일치(들)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "(없음)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(호스트)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(꺼짐)"
|
||||
|
||||
|
@ -707,8 +707,8 @@ msgstr ""
|
|||
"신은 %2 를 구동하고 있습니다.<br> 업데이트하고 싶습니까?<br><h4>릴리즈 노트:"
|
||||
"</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -992,8 +992,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "앱로더 날짜:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "적용"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "안 좋은 값이 제공되었습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1329,11 +1329,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "부팅하고 멈추기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "MD5 해시 계산"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1484,8 +1484,8 @@ msgstr "콜스텍"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "출력 설정"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "확정"
|
||||
|
@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "컨트롤러 설정"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "컨트롤러"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
|
|||
"높은 수치는 더 강한 화면-밖 효과를 만듭니다 반면 낮은 수치는 좀 더 편안합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "깊이:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?"
|
||||
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "돌핀"
|
||||
|
||||
|
@ -2435,8 +2435,8 @@ msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "사용 통계 보고 활성화"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "와이어프레임 활성화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
|
|||
"부동 소수점 결과 플래그 계산을 켭니다, 소수의 게임들에서 필요합니다. (켬 = 호"
|
||||
"환성, 끔 = 빠름)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2963,12 +2963,12 @@ msgstr "같은"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "\"%1\" 가져오기에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "저장 파일 가져오기에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "코어 인식에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다"
|
||||
|
@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "파일 \"%s\" 열기에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "파일 \"%s\" 열기에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "서버 열기에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "파일 정보"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "파일 이름"
|
||||
|
@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "파일 시스템"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "부호들 필터"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "강제 듣기 포트: "
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "강제 텍스처 필터링"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3986,7 +3986,7 @@ msgstr "그래픽"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "그래픽 토글"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr "단축키 설정"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "단축키"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "아이디"
|
||||
|
||||
|
@ -4253,11 +4253,11 @@ msgstr "Wii 저장 가져오기"
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "가져오기 실패"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "NAND 백업 가져오기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4910,7 +4910,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "메인 스틱"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "제작사"
|
||||
|
@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "제작사"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "제작사:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D 비전"
|
||||
|
||||
|
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr "제공된 값이 없습니다."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "없음"
|
||||
|
@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 성공적으로 활성화되었습니다."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "질문"
|
||||
|
||||
|
@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "빨강 오른쪽"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "폴링 레이트 줄이기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6400,8 +6400,8 @@ msgstr "디렉토리 선택"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "파일 선택"
|
||||
|
||||
|
@ -6421,16 +6421,16 @@ msgstr "게임 선택"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "기록 파일 선택"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "저장 파일을 선택"
|
||||
|
@ -6493,7 +6493,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, 처음 것을 사용하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6887,7 +6887,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "DK 봉고 시뮬"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "크기"
|
||||
|
||||
|
@ -6976,7 +6976,7 @@ msgstr "스피커 팬"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "스피커 볼륨:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7254,7 +7254,7 @@ msgstr "지원"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "눈 교차"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7360,7 +7360,7 @@ msgstr "TAS 도구"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "태그"
|
||||
|
@ -7818,7 +7818,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "기울기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Konfigurasi Grafik %1"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 Padanan(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(mati)"
|
||||
|
||||
|
@ -706,8 +706,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!"
|
||||
|
||||
|
@ -994,8 +994,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Tarikh Pemuatapl:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Laksana"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "But untuk Dijeda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1481,8 +1481,8 @@ msgstr "Tindanan Panggilan"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!"
|
||||
|
||||
|
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Konfigur Output"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Sahkan"
|
||||
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Tetapan Pengawal"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Kawalan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nilai lebih tinggi menghasilkan kesan terkeluar-skrin lebih kuat manakala "
|
||||
"nilai lebih rendah adalah lebih selesa digunakan."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Kedalaman:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2388,7 +2388,7 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?"
|
||||
|
||||
|
@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2428,8 +2428,8 @@ msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Benarkan Pelaporan Statistik Penggunaan"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Benarkan Bingkai Wayar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Benarkan Pengiraan Bendera Keputusan Titik Apung, diperlukan oleh sesetengah "
|
||||
"permainan. (HIDUP = Serasi, MATI = Pantas)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2935,12 +2935,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Gagal ke teras init"
|
||||
|
||||
|
@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Gagal membuka '%1'"
|
||||
|
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Gagal membuka pelayan"
|
||||
|
||||
|
@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Maklumat Fail"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nama Fail"
|
||||
|
@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "Sistem Fail"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Tapis Simbol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Paksa Port Dengar:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Paksa Penapisan Tesktur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "Grafik"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Togol Grafik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Panas"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kekunci Panas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4228,11 +4228,11 @@ msgstr "Import Simpan Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Import gagal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Mengimport sandar NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4881,7 +4881,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Bidak Utama"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Pembuat:"
|
||||
|
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr "Pembuat:"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Pembuat:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tiada"
|
||||
|
@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Soalan"
|
||||
|
||||
|
@ -5842,7 +5842,7 @@ msgstr "Merah Kanan"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6373,8 +6373,8 @@ msgstr "Pilih satu Direktori"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Pilih satu Fail"
|
||||
|
||||
|
@ -6394,16 +6394,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Pilih Fail Rakaman"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Pilih fail simpan"
|
||||
|
@ -6466,7 +6466,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jika tidak pasti, guna yang pertama."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6855,7 +6855,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simulasikan DK Bongos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Saiz"
|
||||
|
||||
|
@ -6942,7 +6942,7 @@ msgstr "Lata Pembesar Suara"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volum Pembesar Suara:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7220,7 +7220,7 @@ msgstr "Sokongan"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Silih Mata"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7324,7 +7324,7 @@ msgstr "Alatan TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7766,7 +7766,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Condong"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(av)"
|
||||
|
||||
|
@ -695,8 +695,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!"
|
||||
|
||||
|
@ -967,8 +967,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Programinnlaster-dato:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Bruk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1294,11 +1294,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1449,8 +1449,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Sett opp utdata"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bekreft"
|
||||
|
@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Kontroller-innstillinger"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Kontrollere"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
|
|||
"En høyere verdi lager sterkere ut-av-skjermen effekter, mens en lavere verdi "
|
||||
"er mer komfortabel."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Dybde:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2309,7 +2309,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2366,7 +2366,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2381,8 +2381,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Skru på bruks- og statistikk-rapportering"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Aktiver wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aktiverer flyttallskalkulering av punkt for resulterende flagg, som trengs "
|
||||
"for noen få spill. (PÅ = Kompatibelt, AV = Raskt)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2874,12 +2874,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne"
|
||||
|
||||
|
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\""
|
||||
|
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å åpne tjener"
|
||||
|
||||
|
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Fil-informasjon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Filnavn"
|
||||
|
@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Filsystem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Tving teksturfiltrering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Hvis usikker, la stå umerket."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "Grafikk"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3993,7 +3993,7 @@ msgstr "Tastesnarveis-innstillinger"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Hurtigtaster"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4140,11 +4140,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importering mislyktes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4789,7 +4789,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Hoved-joystick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Skaper"
|
||||
|
@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr "Skaper"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Skaper:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5190,7 +5190,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Spørsmål"
|
||||
|
||||
|
@ -5742,7 +5742,7 @@ msgstr "Rød høyre"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6264,8 +6264,8 @@ msgstr "Velg mappe"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Velg ei fil"
|
||||
|
||||
|
@ -6285,16 +6285,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Velg en tittel å installere til NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Velg lagringsfil"
|
||||
|
@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du er i tvil, benytt den første."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6730,7 +6730,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simuler DK-bongotrommer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
|
@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr "Høytaler-lydforskyvelse"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Lydstyrke:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7079,7 +7079,7 @@ msgstr "Støtte"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Bytt øyne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7183,7 +7183,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7598,7 +7598,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Tilt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Boris Peeters, 2017-2018
|
||||
# Boris Peeters, 2017
|
||||
# Boris Peeters, 2018
|
||||
# Boris Peeters, 2018-2019
|
||||
# Sintendo <bram.speeckaert@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
# Garteal <garteal@gmail.com>, 2013-2014,2016-2017
|
||||
# Jos van Mourik, 2018
|
||||
# Jos van Mourik, 2018-2019
|
||||
# MADCreations <http://www.dpro.freehosting.org>, 2011
|
||||
# Marinus Schot <marinus@live.com>, 2013
|
||||
# Mourits Pvllen <mauritspullen@gmail.com>, 2014
|
||||
|
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boris Peeters\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%1 Grafische Configuratie"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 Overeenkomst(en)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "&Reset"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:211
|
||||
msgid "&Resource Pack Manager"
|
||||
msgstr "&Resource Pack Beheerder"
|
||||
msgstr "&Resourcepakket Beheer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:886
|
||||
msgid "&Save Symbol Map"
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "(Geen)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(host)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(uit)"
|
||||
|
||||
|
@ -724,8 +724,8 @@ msgstr ""
|
|||
"beschikbaar om te downloaden. U gebruikt %2.<br>Wilt u updaten?"
|
||||
"<br><h4>Releaseopmerkingen:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!"
|
||||
|
||||
|
@ -779,6 +779,19 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WAARSCHUWING:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Alle spelers moeten dezelfde Dolphin versie gebruiken.\n"
|
||||
"Indien ingeschakeld, moeten SD kaarten identiek zijn voor alle spelers.\n"
|
||||
"Als DSP LLE wordt gebruikt, moeten de DSP ROMs identiek zijn voor alle "
|
||||
"spelers.\n"
|
||||
"Als een spel vastloopt bij opstarten, ondersteunt deze mogelijk geen Dual-"
|
||||
"core Netplay. Schakel Dual-core uit.\n"
|
||||
"Als je een directe verbinding maakt, moet de host de gekozen UDP poort open "
|
||||
"hebben gezet!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wii-Afstandbediening ondersteuning in netplay is experimenteel en "
|
||||
"functioneert mogelijk niet optimaal. Gebruik op eigen risico\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1007,15 +1020,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
|
||||
"wad *.dff *.m3u);;Alle Bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"All GC/Wii bestanden (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *."
|
||||
"wad *.m3u);;Alle Bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1106,7 +1123,7 @@ msgstr "Apploader Datum:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Toepassen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1134,7 +1151,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:227
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je deze pack wilt verwijderen?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze pakket wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:495
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
|
@ -1276,7 +1293,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Verkeerde waarde opgegeven."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1351,11 +1368,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Opstarten naar Pauze"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii sleutelbestand (*.bin);;Alle Bestanden (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1365,15 +1382,15 @@ msgstr "Randloos Volledig Scherm"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beide Block Allocation Table controlesommen zijn ongeldig"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beide mapblock controlesommen zijn ongeldig"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Onder"
|
||||
msgstr "Beneden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:28
|
||||
msgid "Branch: "
|
||||
|
@ -1403,7 +1420,7 @@ msgstr "Breedband Adapter"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breedbandadapter MAC-adres"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1483,7 +1500,7 @@ msgstr "Gecachete Interpreter (trager)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Bereken MD5 hash"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1508,8 +1525,8 @@ msgstr "Callstack"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Kan Wii-afstandsbediening niet vinden via verbindingshendel %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "Kan geen NetPlay-sessie starten als spel nog draait!"
|
||||
|
||||
|
@ -1564,7 +1581,7 @@ msgstr "Schijf Veranderen"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schijfen Automatisch Verwisselen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1698,7 +1715,7 @@ msgstr "Compileer Shaders Voor Starten"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shaders Compileren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1767,7 +1784,7 @@ msgstr "Configureer Uitvoer"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
@ -1854,7 +1871,7 @@ msgstr "Controllerinstellingen"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Controllers"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1865,7 +1882,7 @@ msgstr ""
|
|||
"virtuele objecten op de voorgrond van een scherm moeten worden getoond.\n"
|
||||
"Een hogere waarde zorgt voor een sterker 'uit het scherm' effect."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1879,18 +1896,24 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bepaalt of Dual Core moet wordt ingeschakeld. Kan de prestaties verbeteren, "
|
||||
"maar kan ook problemen veroorzaken. Standaard ingesteld op aan<b>Aan</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bepaalt of de geheugenbeheerseenheid (MMU) volledig moet worden geëmuleerd. "
|
||||
"Weinig spellen vereisen dit."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bepaalt of high of low-level DSP-emulatie moet worden gebruikt. Standaard "
|
||||
"ingesteld op <b>Waar</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2226,7 +2249,7 @@ msgstr "Standaard"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standaardconfiguratie (Alleen-lezen)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2273,7 +2296,7 @@ msgstr "Diepte:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2382,7 +2405,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel leeg laten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2428,7 +2451,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Machtigt u Dolphin om informatie te rapporteren aan de ontwikkelaars van "
|
||||
"Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Wilt u \"%1\" toevoegen aan de lijst met Spelpaden?"
|
||||
|
||||
|
@ -2453,7 +2476,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2468,8 +2491,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO Log (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin Mapbestand (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS Film (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2553,7 +2576,7 @@ msgstr "Drums"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dual-Core"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2685,7 +2708,7 @@ msgstr "Vroege Geheugen Updates"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bewerker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2785,7 +2808,7 @@ msgstr "Activeer Gebruiksstatistieken Rapportering"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Activeer Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2848,7 +2871,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Activeer Floating Point Result Flag berekening, nodig voor enkele spellen. "
|
||||
"(AAN = Compatibel, UIT = Snel)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2970,7 +2993,7 @@ msgstr "Voer USB apparaat ID in"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voer een nieuw MAC-adres voor de breedbandadapter in:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -3002,12 +3025,12 @@ msgstr "Gelijk aan"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3039,7 +3062,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de textuur pack"
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de textuurpakketten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1439
|
||||
msgid "Error processing Codes."
|
||||
|
@ -3269,20 +3292,20 @@ msgstr "Kon \"%1\" niet importeren."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Kon save bestanden niet importeren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Kon core niet initiëren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:191
|
||||
msgid "Failed to install pack: %1"
|
||||
msgstr "Het is niet gelukt om pack te installeren: %1"
|
||||
msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te installeren: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:598
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:977
|
||||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Kon deze titel niet installeren op de NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3311,7 +3334,7 @@ msgstr "Kon mapbestand'%1' niet laden"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Kon het uitvoerbare bestand niet in het geheugen laden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Kon '%1' niet openen"
|
||||
|
@ -3331,7 +3354,7 @@ msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen."
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen. Controleer uw schrijfrechten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Kon server niet openen"
|
||||
|
||||
|
@ -3363,24 +3386,32 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het lezen van de eerste block allocation table is mislukt\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het lezen van de eerste map block is mislukt\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het lezen van de tweede block allocation table block is mislukt\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het lezen van de tweede map block is mislukt\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3448,7 +3479,7 @@ msgstr "Kon niet opslaan naar handtekeningsbestand '%1'"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:212
|
||||
msgid "Failed to uninstall pack: %1"
|
||||
msgstr "Het is niet gelukt om pack te deïnstalleren: %1"
|
||||
msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te deïnstalleren: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:82
|
||||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
|
@ -3460,7 +3491,7 @@ msgstr "Kon Wii-save niet schrijven."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kon configuratiebestand niet schrijven!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3501,7 +3532,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Bestandsinfo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Bestandsnaam"
|
||||
|
@ -3549,6 +3580,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestanden gespecificeerd in het M3U-bestand \"%s\" werden niet gevonden:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3558,7 +3591,7 @@ msgstr "Bestandssysteem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filter Symbolen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3636,7 +3669,7 @@ msgstr "Forceer Luisterpoort:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forceer Texture Filtering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3658,7 +3691,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel leeg laten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4033,7 +4066,7 @@ msgstr "Grafisch"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Graphicsschakelaars"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4142,7 +4175,7 @@ msgstr "Sneltoetsinstellingen"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4305,11 +4338,11 @@ msgstr "Importeer Wii Save..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importeren mislukt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "NAND backup Importeren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4357,11 +4390,11 @@ msgstr "Invoer"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invoerradius"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invoervorm"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4462,7 +4495,7 @@ msgstr "Ongeldige Gemengde Code"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:237
|
||||
msgid "Invalid Pack %1 provided: %2"
|
||||
msgstr "Ongeldige Pack %1 ingevoerd: %2"
|
||||
msgstr "Ongeldige Pakket %1 ingevoerd: %2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/ChunkedProgressDialog.cpp:27
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:24
|
||||
|
@ -4951,7 +4984,7 @@ msgstr "MD5 Controlesom:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4963,7 +4996,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Hoofd Knuppel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Maker"
|
||||
|
@ -4973,7 +5006,7 @@ msgstr "Maker"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Maker:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5009,7 +5042,7 @@ msgstr "Kan leiden tot vertraging van het Wii-menu en een aantal games."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5069,7 +5102,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5175,7 +5208,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5344,7 +5377,7 @@ msgstr "Er zijn geen problemen gedetecteerd."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen mappen gevonden in het M3U-bestand \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5367,7 +5400,7 @@ msgstr "Geen waarde opgegeven."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
@ -5450,7 +5483,7 @@ msgstr "Afstand:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5494,7 +5527,7 @@ msgstr "Open Wii &save map"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Openen in externe Bewerker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5733,7 +5766,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorinstellingen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5820,7 +5853,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) is succesvol geactiveerd."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Vraag"
|
||||
|
||||
|
@ -5931,7 +5964,7 @@ msgstr "Rood Rechts"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Verlaag Pollingsnelheid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6062,7 +6095,7 @@ msgstr "Reset alle opgeslagen Wii-afstandsbediening Koppelingen"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:25
|
||||
msgid "Resource Pack Manager"
|
||||
msgstr "Resource Pack Beheerder"
|
||||
msgstr "Resourcepakketbeheer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:273
|
||||
msgid "Restart Required"
|
||||
|
@ -6370,19 +6403,19 @@ msgstr "Zoek instructie"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sectie die alle Action Replay cheatcodes bevat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sectie die alle Gecko cheatcodes bevat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sectie die alle grafisch gerelateerde instellingen bevat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sectie die alle CPU en Hardware gerelateerde instellingen bevat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6464,8 +6497,8 @@ msgstr "Selecteer een Map"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Selecteer een Bestand"
|
||||
|
||||
|
@ -6485,16 +6518,16 @@ msgstr "Selecteer een Spel"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Selecteer een titel om te installeren op de NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Selecteer Opnamebestand"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Selecteer het sleutelbestand (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Selecteer het save bestand"
|
||||
|
@ -6557,7 +6590,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel kies de eerste optie."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6728,6 +6761,8 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verkort de laadtijden, maar werkt niet met sommige spellen. Kan negatieve "
|
||||
"effecten hebben op de prestaties. Standaard ingesteld op <b>Uit</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6881,11 +6916,11 @@ msgstr "Toon Wereld"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In &geheugen weergeven"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In code tonen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6954,7 +6989,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simuleer DK Bongos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grootte"
|
||||
|
||||
|
@ -7044,7 +7079,7 @@ msgstr "Speaker Pan"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Speaker Volume:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7324,7 +7359,7 @@ msgstr "Ondersteuning"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Wissel Ogen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7430,7 +7465,7 @@ msgstr "TAS-Tools"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
@ -7903,7 +7938,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Kantelen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8031,6 +8066,8 @@ msgid ""
|
|||
"Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
|
||||
"cases. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tracht branches van tevoren te vertalen, waardoor de prestaties in de meeste "
|
||||
"gevallen verbeteren. Standaard ingesteld op <b>Waar</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:93
|
||||
|
@ -8350,7 +8387,7 @@ msgstr "Gebruik één dieptebuffer voor beide ogen. Nodig voor een paar spellen.
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruikersconfiguratie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8401,7 +8438,7 @@ msgstr "Vertex Afronding"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(wyłączone)"
|
||||
|
||||
|
@ -703,8 +703,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!"
|
||||
|
||||
|
@ -986,8 +986,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Data Apploadera:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zastosuj"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1313,11 +1313,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1469,8 +1469,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!"
|
||||
|
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Potwierdź"
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Ustawienia kontrolera"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Kontrolery"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wyższa wartość stwarza silniejsze efekty pozaekranowe, podczas gdy niższa "
|
||||
"wartość jest bardziej komfortowa."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Głębia:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2401,8 +2401,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Filmy TAS (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Włącz raportowanie statystyk użytkowania"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Włącz przedstawienie szkieletowe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Włącza obliczanie flagi wyniku liczby zmiennoprzecinkowej, wymagane dla "
|
||||
"niektórych gier. (włączone = kompatybilne, wyłączone = szybkie)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2902,12 +2902,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'"
|
||||
|
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Informacje o pliku"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "System plików"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtruj symbole"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "Wymuś nasłuch na porcie:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Wymuś filtrowanie tekstur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr "Grafika"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Przełączniki grafiki"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4185,11 +4185,11 @@ msgstr "Importuj zapis Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importowanie nieudane"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4836,7 +4836,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Główna gałka"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Producent"
|
||||
|
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "Producent"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Producent:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5232,7 +5232,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Żaden"
|
||||
|
@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pytanie"
|
||||
|
||||
|
@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "Czerwony prawo"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6313,8 +6313,8 @@ msgstr "Wybierz ścieżkę"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Wybierz plik"
|
||||
|
||||
|
@ -6334,16 +6334,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Wybierz plik do zapisu"
|
||||
|
@ -6406,7 +6406,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"W razie wątpliwości, użyj pierwszego."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6787,7 +6787,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Symuluj Bongosy DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
|
||||
|
@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Poziom głośnika:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "Wsparcie"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Zamień oczy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr "Narzędzia TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7665,7 +7665,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Przechylenie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(desligado)"
|
||||
|
||||
|
@ -662,8 +662,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -929,8 +929,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1250,11 +1250,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1396,8 +1396,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2212,7 +2212,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2284,8 +2284,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Activar Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2760,12 +2760,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Informação de Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "Sistema de ficheiros"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forçar Filtro de Textura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3371,7 +3371,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "Gráficos"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3830,7 +3830,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Teclas de Atalho"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3959,11 +3959,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "A importação falhou"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Stick Principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Fabricante:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Questão"
|
||||
|
||||
|
@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "Vermelho Direita"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6058,8 +6058,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6079,16 +6079,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado"
|
||||
|
@ -6141,7 +6141,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6497,7 +6497,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensão"
|
||||
|
||||
|
@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volume do Altifalante:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6841,7 +6841,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7327,7 +7327,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Tilt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
|||
# Guilherme Dias, 2017-2018
|
||||
# Guilherme Dias, 2018-2019
|
||||
# Runo <i.am.runo@gmail.com>, 2013
|
||||
# igorruckert <igorruckert@yahoo.com.br>, 2015-2018
|
||||
# igorruckert <igorruckert@yahoo.com.br>, 2015-2019
|
||||
# JohnCorsi <jjcorsif@hotmail.com>, 2018
|
||||
# Laete Meireles <laetemn@hotmail.com>, 2016-2017
|
||||
# Lucas Miranda <Liddack@outlook.com>, 2018
|
||||
# Lucas Miranda <Liddack@outlook.com>, 2018-2019
|
||||
# Charles Fernando da Silva <eu.charles@hotmail.com>, 2013
|
||||
# Mateus B. Cassiano <inactive+Jhonn@transifex.com>, 2013
|
||||
# Mateus B. Cassiano <jhonn.copperfield@gmail.com>, 2013-2016
|
||||
|
@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-31 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucas Miranda <Liddack@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
"emu/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Configuração de gráficos %1"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 correspondência(s)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "(Nenhum)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(host)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(desligado)"
|
||||
|
||||
|
@ -737,8 +737,8 @@ msgstr ""
|
|||
"disponível para download. Você está usando a versão %2.<br> Gostaria de "
|
||||
"atualizar?<br><h4>Notas da versão:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!"
|
||||
|
||||
|
@ -792,6 +792,20 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"ALERTA:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Todos os jogadores devem usar a mesma versão do Dolphin.\n"
|
||||
"Se habilitado, cartões SD devem ser idênticos entre os jogadores.\n"
|
||||
"Se o DSP LLE for usado, as ROMs do DSP devem ser idênticas entre os "
|
||||
"jogadores.\n"
|
||||
"Se o jogo está travando para iniciar, ele pode não suportar o Netplay Dual "
|
||||
"Core. Desabilite o Dual Core.\n"
|
||||
"Ao conectar diretamente, o host deve ter a porta UDP escolhida aberta/"
|
||||
"redirecionada!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"O suporte ao Wii Remote em NetPlay é experimental e pode não funcionar.\n"
|
||||
"Use por sua conta em risco.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -1020,15 +1034,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.dff *.m3u);;Todos os Arquivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos os arquivos GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz "
|
||||
"*.wad *.m3u);;Todos os Arquivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1119,7 +1137,7 @@ msgstr "Data do Apploader:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1289,7 +1307,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Valor incorreto fornecido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1364,11 +1382,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Iniciar para pausar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1379,10 +1397,11 @@ msgstr "Tela Cheia Sem Bordas"
|
|||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ambos os checksum do bloco da Tabela de Alocação de Blocos são inválidos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ambos os checksums do bloco de diretório são inválidos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1416,7 +1435,7 @@ msgstr "Adaptador de Banda Larga"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço MAC do adaptador de Banda Larga"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1496,7 +1515,7 @@ msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Calcular hash MD5"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1522,8 +1541,8 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é possível iniciar uma sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!"
|
||||
|
@ -1579,7 +1598,7 @@ msgstr "Trocar Disco"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alterar Discos Automaticamente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1711,7 +1730,7 @@ msgstr "Compilar shaders antes de começar"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilando Shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1780,7 +1799,7 @@ msgstr "Configurar saída"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
@ -1867,7 +1886,7 @@ msgstr "Configurações de controles"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Controles"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1879,7 +1898,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Um valor mais alto cria um efeito fora da tela mais forte enquanto um valor "
|
||||
"mais baixo é mais confortável."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1894,18 +1913,24 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla se o dual core deve ou não ser ativado. Pode melhorar o desempenho, "
|
||||
"mas pode também causar problemas. O padrão é <b>true</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla se a unidade de gestão de memória deve ser completamente emulada. "
|
||||
"Poucos jogos exigem isso."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla se a emulação do DSP será de alto ou baixo nível. O padrão é "
|
||||
"<b>true</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2242,7 +2267,7 @@ msgstr "Padrão"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração Padrão (Somente Leitura)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2289,7 +2314,7 @@ msgstr "Profundidade:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2401,7 +2426,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Se não tiver certeza, deixe isto desmarcado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2446,7 +2471,7 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Você autoriza o Dolphin a relatar informações aos desenvolvedores do Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Deseja adicionar \"%1\" à lista de caminhos de jogos?"
|
||||
|
||||
|
@ -2471,7 +2496,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2486,8 +2511,8 @@ msgstr "Registro Dolphin FIFO (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Arquivo de mapa do Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2571,7 +2596,7 @@ msgstr "Bateria"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dual Core"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2704,7 +2729,7 @@ msgstr "Atualizações Prévias de Memória"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2804,7 +2829,7 @@ msgstr "Ativar Envio de Estatísticas de Uso"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Ativar Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2868,7 +2893,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ativa o cálculo da Flag de Resultado com Ponto Flutuante, necessária em "
|
||||
"alguns jogos. (ON = Compatível, OFF = Rápido)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2989,7 +3014,7 @@ msgstr "Digite o ID do dispositivo USB"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entre o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -3021,12 +3046,12 @@ msgstr "Igual a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3285,7 +3310,7 @@ msgstr "Falha ao importar \"%1\"."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Falha ao importar arquivos de jogos salvos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Falha ao inicializar o núcleo"
|
||||
|
||||
|
@ -3298,7 +3323,7 @@ msgstr "Falha ao instalar pacote: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3327,7 +3352,7 @@ msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Falha ao carregar executável para a memória."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir '%1'"
|
||||
|
@ -3347,7 +3372,7 @@ msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\". Verifique suas permissões de escrita."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir o servidor"
|
||||
|
||||
|
@ -3480,7 +3505,7 @@ msgstr "Falha ao gravar o jogo salvo do Wii."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao salvar o arquivo de configuração!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3521,7 +3546,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Informações do Arquivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nome do Arquivo"
|
||||
|
@ -3569,6 +3594,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivos especificados no arquivo M3U \"%s\" não foram encontrados:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3578,7 +3605,7 @@ msgstr "Sistema de Arquivos"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtro de símbolos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3656,7 +3683,7 @@ msgstr "Forçar a porta de escuta:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forçar a Filtragem de Textura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3678,7 +3705,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4056,7 +4083,7 @@ msgstr "Gráficos"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Alternância de gráficos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4165,7 +4192,7 @@ msgstr "Configurar teclas de atalho"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Teclas de Atalho"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4330,11 +4357,11 @@ msgstr "Importar jogo salvo do Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Falha na importação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Importando cópia de segurança de NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4978,7 +5005,7 @@ msgstr "Checksum MD5:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4990,7 +5017,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Eixo de Controle"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
@ -5000,7 +5027,7 @@ msgstr "Fabricante"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Fabricante:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5099,7 +5126,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5205,7 +5232,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5372,7 +5399,7 @@ msgstr "Nenhum problema foi encontrado."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum caminho encontrado no arquivo M3U \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5395,7 +5422,7 @@ msgstr "Nenhum valor fornecido."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
@ -5522,7 +5549,7 @@ msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir em um editor externo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5761,7 +5788,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predefinições"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5848,7 +5875,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) habilitado com sucesso."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pergunta"
|
||||
|
||||
|
@ -5959,7 +5986,7 @@ msgstr "Vermelho Direito"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reduzir taxa de pesquisa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6401,19 +6428,19 @@ msgstr "Pesquisar instrução"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seção que contém todos os códigos de trapaça Action Replay."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seção que contém todos os códigos de trapaça Gecko."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seção que contém todas as configurações de gráficos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seção que contém várias das configurações de CPU e hardware."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6495,8 +6522,8 @@ msgstr "Escolha um diretório"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Escolha um arquivo"
|
||||
|
||||
|
@ -6516,16 +6543,16 @@ msgstr "Selecione um jogo"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Escolha um título para instalar na NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Selecione o arquivo de gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
@ -6589,7 +6616,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Na dúvida, selecione o primeiro da lista."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6762,6 +6789,8 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diminui os tempos de carregamento, mas pode causar problemas em alguns "
|
||||
"jogos. Pode afetar negativamente o desempenho. O padrão é <b>false</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6915,11 +6944,11 @@ msgstr "&Global"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar na &memória"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar no código"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6988,7 +7017,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simular DK Bongos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
|
@ -7078,7 +7107,7 @@ msgstr "Balanço do Speaker"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volume do Auto-Falante:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7357,7 +7386,7 @@ msgstr "Suporte"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Inverter Olhos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7461,7 +7490,7 @@ msgstr "Ferramentas TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Marcadores"
|
||||
|
@ -7935,7 +7964,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Inclinar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8382,7 +8411,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajustes do usuário"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8433,7 +8462,7 @@ msgstr "Arredondamento de vértice"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(oprit)"
|
||||
|
||||
|
@ -662,8 +662,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -933,8 +933,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1400,8 +1400,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2224,7 +2224,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2296,8 +2296,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Activare Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2648,7 +2648,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2775,12 +2775,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3252,7 +3252,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Info Fişier "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "Sistem de fișiere"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Forțare Filtrare Textură"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3390,7 +3390,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "Grafică"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Taste rapide"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3978,11 +3978,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importare eșuată."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4622,7 +4622,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Stick Principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Marcaj:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nimic"
|
||||
|
@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Întrebare"
|
||||
|
||||
|
@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "Roșu Dreapta"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6087,8 +6087,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6108,16 +6108,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Selectează fișierul salvat"
|
||||
|
@ -6170,7 +6170,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6526,7 +6526,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensiune"
|
||||
|
||||
|
@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Volum Difuzor:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7354,7 +7354,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Înclinare:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sukharev Andrey <lazy.fremis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Настройка графики %1"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "Совпадений: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "(Отсутствует)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(хост)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(отключено)"
|
||||
|
||||
|
@ -719,8 +719,8 @@ msgstr ""
|
|||
"вас запущена версия %2.<br> Хотите начать обновление?<br><h4>Список "
|
||||
"изменений:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!"
|
||||
|
||||
|
@ -999,15 +999,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Все файлы GC/Wii (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1102,7 @@ msgstr "Дата загрузчика:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1268,7 +1272,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Указано некорректное значение."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1343,11 +1347,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Пауза после запуска"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1475,7 +1479,7 @@ msgstr "Кэшированный интерпретатор (медленнее)
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Вычислить MD5-хэш"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1499,8 +1503,8 @@ msgstr "Стэк вызова"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!"
|
||||
|
||||
|
@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr "Сменить диск"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматически сменять диски"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1687,7 +1691,7 @@ msgstr "Компилировать шейдеры перед запуском"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Компиляция шейдеров"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1755,7 +1759,7 @@ msgstr "Настройка вывода"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
|
@ -1842,7 +1846,7 @@ msgstr "Настройки управления"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Управление"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1855,7 +1859,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Высокие значения создают более сильную видимость \"выпячивания\" обьектов из "
|
||||
"экрана, низкие – более комфортны."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2215,7 +2219,7 @@ msgstr "По умолчанию"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Конфигурация по умолчанию (только для чтения)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2262,7 +2266,7 @@ msgstr "Глубина:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2372,7 +2376,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – оставьте выключенным."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2416,7 +2420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?"
|
||||
|
||||
|
@ -2441,7 +2445,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2456,8 +2460,8 @@ msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "TAS-ролики (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2542,7 +2546,7 @@ msgstr "Барабаны"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Двухъядерный режим"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2674,7 +2678,7 @@ msgstr "Ранние обновления памяти"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2774,7 +2778,7 @@ msgstr "Включить отправку статистики об исполь
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Включить каркас моделей"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2838,7 +2842,7 @@ msgstr ""
|
|||
"result flag), необходимого для небольшого количества игр. (ВКЛ = лучше "
|
||||
"совместимость, ВЫКЛ = выше скорость)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2990,12 +2994,12 @@ msgstr "Равно"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3255,7 +3259,7 @@ msgstr "Не удалось импортировать \"%1\"."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Не удалось импортировать файлы сохранений."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать ядро"
|
||||
|
||||
|
@ -3268,7 +3272,7 @@ msgstr "Не удалось установить набор: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3297,7 +3301,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть '%1'"
|
||||
|
@ -3318,7 +3322,7 @@ msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось открыть файл \"%s\". Проверьте, что у вас есть права на запись."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть сервер"
|
||||
|
||||
|
@ -3492,7 +3496,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Информация о файле"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Имя файла"
|
||||
|
@ -3549,7 +3553,7 @@ msgstr "Файловая система"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Фильтр символов"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3626,7 +3630,7 @@ msgstr "Принудительно слушать порт:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Принудительная фильтрация текстур"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3648,7 +3652,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – оставьте выключенным."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4024,7 +4028,7 @@ msgstr "Графика"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Переключатели графики"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4133,7 +4137,7 @@ msgstr "Горячие клавиши"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Горячие клавиши"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4296,11 +4300,11 @@ msgstr "Импортировать сохранение Wii..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Импорт не удался"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Импортирование бэкапа NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4941,7 +4945,7 @@ msgstr "Контрольная сумма MD5:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4953,7 +4957,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Основной стик"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Создатель"
|
||||
|
@ -4963,7 +4967,7 @@ msgstr "Создатель"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Создатель:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5000,7 +5004,7 @@ msgstr "Может привести к замедлению в меню Wii и
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Среднее"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -5060,7 +5064,7 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5163,7 +5167,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5332,7 +5336,7 @@ msgstr "Проблем не обнаружено."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "В файле M3U \"%s\" пути не найдены"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5355,7 +5359,7 @@ msgstr "Значение не указано."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Отсутствует"
|
||||
|
@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr "Смещение:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вкл"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5482,7 +5486,7 @@ msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Открыть в стороннем редакторе"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5722,7 +5726,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предустановки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5809,7 +5813,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) успешно включен."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Вопрос"
|
||||
|
||||
|
@ -5920,7 +5924,7 @@ msgstr "Красная справа"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Уменьшить частоту опроса"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6456,8 +6460,8 @@ msgstr "Выберите папку"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Выберите файл"
|
||||
|
||||
|
@ -6477,16 +6481,16 @@ msgstr "Выберите игру"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Выберите продукт для установки в NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Выберите файл с записью"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Выберите файл сохранения"
|
||||
|
@ -6549,7 +6553,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – выберите первый."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6872,11 +6876,11 @@ msgstr "Мир"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать в &памяти"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать в коде"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6945,7 +6949,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Симуляция бонго DK"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
|
@ -7034,7 +7038,7 @@ msgstr "Баланс звука"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Громкость динамика:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7312,7 +7316,7 @@ msgstr "Поддержка"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Поменять ракурсы местами"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7418,7 +7422,7 @@ msgstr "Управление TAS"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Метки"
|
||||
|
@ -7882,7 +7886,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Наклон"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -8327,7 +8331,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пользовательская конфигурация"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8378,7 +8382,7 @@ msgstr "Округление вершин"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видео"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(iskljucen/o)"
|
||||
|
||||
|
@ -662,8 +662,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -916,8 +916,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2250,7 +2250,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2265,8 +2265,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2723,12 +2723,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3192,7 +3192,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "Grafike"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3918,11 +3918,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pitanje "
|
||||
|
||||
|
@ -5486,7 +5486,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -5999,8 +5999,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6020,16 +6020,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\""
|
||||
|
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6434,7 +6434,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velicina"
|
||||
|
||||
|
@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7251,7 +7251,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -9,13 +9,13 @@
|
|||
# A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2013,2015
|
||||
# A. Regnander <anton_r_3@hotmail.com>, 2015-2016,2018
|
||||
# Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2017
|
||||
# JosJuice, 2015-2018
|
||||
# JosJuice, 2015-2019
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/sv/)\n"
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "%1-grafikkonfigurering"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 matchning(ar)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "(Ingen)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(värd)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(av)"
|
||||
|
||||
|
@ -714,8 +714,8 @@ msgstr ""
|
|||
"för nedladdning. Du använder %2.<br> Vill du uppdatera?"
|
||||
"<br><h4>Uppdateringsbeskrivning:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "En nätspelssession pågår redan!"
|
||||
|
||||
|
@ -769,6 +769,19 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OBS:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Alla spelare måste använda samma version av Dolphin.\n"
|
||||
"Om SD-kort används måste de vara identiska mellan spelarna.\n"
|
||||
"Om DSP LLE används måste DSP-ROM-filerna vara identiska mellan spelarna.\n"
|
||||
"Om ett spel hänger sig vid start stöder spelet kanske inte nätspel med "
|
||||
"dubbla kärnor. Stäng av dubbla kärnor.\n"
|
||||
"Om du ansluter direkt måste värden ha den valda UDP-porten öppen/"
|
||||
"vidarebefordrad.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wii-fjärrkontroller i nätspel är experimentellt och fungerar inte "
|
||||
"nödvändigtvis korrekt.\n"
|
||||
"Använd det på egen risk.\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -996,15 +1009,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alla GC/Wii-filer (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr "Apploader-datum:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Verkställ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1266,7 +1283,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "Ogiltigt värde angivet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1341,11 +1358,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "Pausa vid start"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1393,7 +1410,7 @@ msgstr "Bredbandsadapter"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC-adress för bredbandsadapter"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1472,7 +1489,7 @@ msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "Beräkna MD5-hash"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1497,8 +1514,8 @@ msgstr "Anropsstack"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!"
|
||||
|
@ -1555,7 +1572,7 @@ msgstr "Byt skiva"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byt skivor automatiskt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1687,7 +1704,7 @@ msgstr "Kompilera shaders före start"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kompilerar shaders"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1756,7 +1773,7 @@ msgstr "Konfigurera utmatning"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bekräfta"
|
||||
|
@ -1843,7 +1860,7 @@ msgstr "Kontrollinställningar"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Kontroller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1855,7 +1872,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ett högre värde skapar starkare utanför-skärmen-effekter, och ett lägre "
|
||||
"värde kan vara mer bekvämt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2264,7 +2281,7 @@ msgstr "Djup:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2374,7 +2391,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2418,7 +2435,7 @@ msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?"
|
||||
|
||||
|
@ -2443,7 +2460,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2458,8 +2475,8 @@ msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2777,7 +2794,7 @@ msgstr "Aktivera statistikrapportering"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Aktivera Wireframe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2841,7 +2858,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aktiverar beräkning av Floating Point Result Flag. Behövs för vissa spel. "
|
||||
"(PÅ = kompatibel, AV = snabb)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2959,7 +2976,7 @@ msgstr "Ange ID för en USB-enhet"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange ny MAC-adress för bredbandsadaptern:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -2991,12 +3008,12 @@ msgstr "Lika med"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3257,7 +3274,7 @@ msgstr "Misslyckades att importera \"%1\"."
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "Misslyckades att importera sparfiler."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan"
|
||||
|
||||
|
@ -3270,7 +3287,7 @@ msgstr "Misslyckades att installera paket: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3297,7 +3314,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa map-filen \"%1\""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna '%1'"
|
||||
|
@ -3317,7 +3334,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna filen \"%s\"."
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna filen \"%s\". Kontrollera skrivbehörigheten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna servern"
|
||||
|
||||
|
@ -3491,7 +3508,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Filinformation"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Filnamn"
|
||||
|
@ -3539,6 +3556,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filer specificerade i M3U-filen \"%s\" hittades inte:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3548,7 +3567,7 @@ msgstr "Filsystem"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Filtrera symboler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3626,7 +3645,7 @@ msgstr "Lyssna på port:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Tvinga texturfiltrering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3647,7 +3666,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -4023,7 +4042,7 @@ msgstr "Grafik"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "Växla grafikalternativ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4132,7 +4151,7 @@ msgstr "Kortkommandoinställningar"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kortkommandon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4297,11 +4316,11 @@ msgstr "Importera Wii-sparning…"
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Importering misslyckades"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "Importerar NAND-kopia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4349,11 +4368,11 @@ msgstr "Indata"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indataradie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indataform"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4954,7 +4973,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Huvudspak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "Skapare"
|
||||
|
@ -4964,7 +4983,7 @@ msgstr "Skapare"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Skapare:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -5061,7 +5080,7 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5167,7 +5186,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5334,7 +5353,7 @@ msgstr "Inga problem upptäcktes."
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inga sökvägar hittades i M3U-filen \"%s\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5357,7 +5376,7 @@ msgstr "Inget värde angivet."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
@ -5440,7 +5459,7 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5811,7 +5830,7 @@ msgstr "Quality of Service (QoS) har satts på."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Fråga"
|
||||
|
||||
|
@ -5922,7 +5941,7 @@ msgstr "Röd höger"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Sänk kontrollavläsningshastighet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6455,8 +6474,8 @@ msgstr "Välj en mapp"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Välj en fil"
|
||||
|
||||
|
@ -6476,16 +6495,16 @@ msgstr "Välj ett spel"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "Välj inspelningsfil"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Välj sparningsfilen"
|
||||
|
@ -6548,7 +6567,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du välja den första."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6873,11 +6892,11 @@ msgstr "Visa världen"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i &minne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i kod"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6946,7 +6965,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "Simulera DK Bongos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Storlek"
|
||||
|
||||
|
@ -7036,7 +7055,7 @@ msgstr "Högtalarpanorering"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Högtalarvolym:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7315,7 +7334,7 @@ msgstr "Support"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "Byt plats på ögon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7422,7 +7441,7 @@ msgstr "TAS-verktyg"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiketter"
|
||||
|
@ -7889,7 +7908,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Lutning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(kapalı)"
|
||||
|
||||
|
@ -692,8 +692,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -962,8 +962,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Apploader Tarihi:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1293,11 +1293,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1449,8 +1449,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "Denetleyiciler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Derinlik:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2297,7 +2297,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2354,7 +2354,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "İstatistik Raporlamayı Etkinleştir"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "Wireframe modu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Birkaç oyun için gerekli olan Kayar Nokta Sonuç Bayrağı hesaplamasını "
|
||||
"etkinleştirir. (AÇIK = Uyumlu, Kapalı = Hızlı)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2867,12 +2867,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3345,7 +3345,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "Dosya Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Dosya Adı"
|
||||
|
@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Dosya sistemi"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "Sembolleri Filtrele"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "Doku Filtrelemesine Zorla"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3490,7 +3490,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "Görüntü"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Kısayol Tuşları"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4099,11 +4099,11 @@ msgstr "Wii Kayıtlarını Al..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "Alma başarısız"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4741,7 +4741,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "Ana Çubuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "Yapımcı:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Hiçbiri"
|
||||
|
@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Soru"
|
||||
|
||||
|
@ -5691,7 +5691,7 @@ msgstr "Kırmızı Sağ"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6214,8 +6214,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6235,16 +6235,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "Kayıt dosyasını seçin"
|
||||
|
@ -6307,7 +6307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Emin değilseniz, ilkini kullanın."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6683,7 +6683,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "DK Bongos'u Taklit Et"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Boyut"
|
||||
|
||||
|
@ -6770,7 +6770,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7035,7 +7035,7 @@ msgstr "Destek"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7135,7 +7135,7 @@ msgstr "TAS Araçları"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7551,7 +7551,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "Eğim"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
# Yueyu <gaoboyuan8@qq.com>, 2014
|
||||
# Kazushim <kazushim@outlook.com>, 2017
|
||||
# Yueyu <gaoboyuan8@qq.com>, 2015-2016
|
||||
# Ryan Zhou <sentret_c@sina.cn>, 2013-2018
|
||||
# Ryan Zhou <sentret_c@sina.cn>, 2013-2019
|
||||
# Yueyu <gaoboyuan8@qq.com>, 2015
|
||||
# thegfw <thegfw@gmail.com>, 2011
|
||||
# Yueyu <gaoboyuan8@qq.com>, 2014-2016
|
||||
|
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 12:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryan Zhou <sentret_c@sina.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "%1 图形配置"
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 处匹配"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "(无)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr "(主机)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(关)"
|
||||
|
||||
|
@ -713,8 +713,8 @@ msgstr ""
|
|||
"<h2>有新版的 Dolphin 可用</h2>现在可以下载 Dolphin %1。你正在运行 %2。<br>是"
|
||||
"否更新?<br><h4>发布说明:</h4>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr "已经有一个联机会话正在进行!"
|
||||
|
||||
|
@ -766,6 +766,16 @@ msgid ""
|
|||
"Wii Remote support in netplay is experimental and may not work correctly.\n"
|
||||
"Use at your own risk.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"警告:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"所有玩家都必须使用相同的 Dolphin 版本。\n"
|
||||
"所有玩家的 SD 卡必须一致或禁用。\n"
|
||||
"如果使用 DSP LLE,所有玩家的 DSP ROM 必须相同。\n"
|
||||
"如果游戏在启动时卡死,可能是不支持双核联机,禁用双核即可。\n"
|
||||
"如果使用直连,主机必须将所选的 UDP 端口打开/转发!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wii 遥控器的联机还在实验阶段,可能不会正常工作。\n"
|
||||
"使用需自担风险。\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:116
|
||||
msgid "AR Code"
|
||||
|
@ -983,15 +993,19 @@ msgid ""
|
|||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"dff *.m3u);;所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/PathPane.cpp:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"所有 GC/Wii 文件 (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad *."
|
||||
"m3u);;所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1082,7 +1096,7 @@ msgstr "应用载入器时间:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1249,7 +1263,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr "值格式不正确。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1323,11 +1337,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr "引导后暂停"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
|
@ -1337,11 +1351,11 @@ msgstr "无边框全屏"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:168
|
||||
msgid "Both Block Allocation Table block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "两个区块分配表区块的校验均无效"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:145
|
||||
msgid "Both directory block checksums are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "两个目录区块的校验均无效"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:168
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -1375,7 +1389,7 @@ msgstr "宽带适配器"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Broadband adapter MAC address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "宽带适配器 MAC 地址"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:112
|
||||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
|
@ -1454,7 +1468,7 @@ msgstr "缓存解释器(较慢)"
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr "计算 MD5 哈希值"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1478,8 +1492,8 @@ msgstr "调用堆栈"
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 遥控器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!"
|
||||
|
||||
|
@ -1532,7 +1546,7 @@ msgstr "切换光盘"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:141
|
||||
msgid "Change Discs Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动切换光盘"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:468
|
||||
msgid "Change instruction"
|
||||
|
@ -1662,7 +1676,7 @@ msgstr "在开始前编译着色器"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:163
|
||||
msgid "Compiling Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在编译着色器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:292
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
|
@ -1730,7 +1744,7 @@ msgstr "设置输出"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
@ -1817,7 +1831,7 @@ msgstr "控制器设置"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "控制器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1827,7 +1841,7 @@ msgstr ""
|
|||
"控制会聚平面的距离。即虚拟物体看起来出现在屏幕前方的距离。\n"
|
||||
"数值越高凸出屏幕效果越强,而数值越低观感会越舒适。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -1841,18 +1855,19 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not Dual Core should be enabled. Can improve performance "
|
||||
"but can also cause issues. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"控制是否应启用双核心。可以提高性能但也可能造成问题。默认值为 <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the Memory Management Unit should be emulated fully. "
|
||||
"Few games require it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "控制是否应完整模拟内存管理单元。仅少数游戏需要。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether to use high or low-level DSP emulation. Defaults to "
|
||||
"<b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "控制使用高级还是低级 DSP 模拟。默认值为 <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:123
|
||||
|
@ -2176,7 +2191,7 @@ msgstr "默认"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:173
|
||||
msgid "Default Config (Read Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "默认配置 (只读)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AudioPane.cpp:295
|
||||
msgid "Default Device"
|
||||
|
@ -2223,7 +2238,7 @@ msgstr "深度:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2331,7 +2346,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请不要勾选此项。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2372,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?"
|
||||
|
||||
|
@ -2397,7 +2412,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr "杜比定向逻辑II解码器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2412,8 +2427,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)"
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2497,7 +2512,7 @@ msgstr "架子鼓(吉他英雄)"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:208
|
||||
msgid "Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "双核"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:106
|
||||
|
@ -2628,7 +2643,7 @@ msgstr "内存提前更新"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:198
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:198
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "编辑器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:145
|
||||
|
@ -2728,7 +2743,7 @@ msgstr "启用使用情况统计报告"
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "启用线框"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2786,7 +2801,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr "启用浮点结果标记运算,一些游戏需要。(开 = 兼容,关 = 快速)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2897,7 +2912,7 @@ msgstr "输入 USB 设备 ID"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:191
|
||||
msgid "Enter new broadband adapter MAC address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "输入新宽带适配器 MAC 地址:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1168
|
||||
msgid "Enter the RSO module address:"
|
||||
|
@ -2929,12 +2944,12 @@ msgstr "等于"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -3191,7 +3206,7 @@ msgstr "导入 \"%1\" 失败。"
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr "导入存档文件失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr "初始化核心失败"
|
||||
|
||||
|
@ -3204,7 +3219,7 @@ msgstr "安装包失败: %1"
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3229,7 +3244,7 @@ msgstr "载入映射文件 '%1' 失败"
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr "加载可执行文件到内存失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr "无法打开 '%1'"
|
||||
|
@ -3249,7 +3264,7 @@ msgstr "打开文件 \"%s\" 失败。"
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "打开文件 \"%s\" 失败。请验证你的写入权限。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr "打开服务器失败"
|
||||
|
||||
|
@ -3280,24 +3295,32 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to read 1st block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法正确读取第一个区块分配表区块\n"
|
||||
"(0x6000-0x7FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 1st directory block correctly\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法正确读取第一个目录区块\n"
|
||||
"(0x2000-0x3FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd block allocation table block correctly\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法正确读取第二个区块分配表区块\n"
|
||||
"(0x8000-0x9FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to read 2nd directory block correctly\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法正确读取第二个目录备份区块\n"
|
||||
"(0x4000-0x5FFF)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:199
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3377,7 +3400,7 @@ msgstr "写入 Wii 存档失败。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:129
|
||||
msgid "Failed to write config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "写入配置文件失败!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:392
|
||||
|
@ -3417,7 +3440,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "文件信息"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "文件名"
|
||||
|
@ -3465,6 +3488,8 @@ msgid ""
|
|||
"Files specified in the M3U file \"%s\" were not found:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"找不到 M3U 文件 \"%s\" 中指定的下列文件:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:56
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3474,7 +3499,7 @@ msgstr "文件系统"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr "过滤符号"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3551,7 +3576,7 @@ msgstr "强制监听端口:"
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr "强制纹理过滤"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3571,7 +3596,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请不要勾选此项。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3944,7 +3969,7 @@ msgstr "图形"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr "图形切换"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -4051,7 +4076,7 @@ msgstr "热键设置"
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "热键"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
@ -4207,11 +4232,11 @@ msgstr "导入 Wii 存档..."
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr "导入失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr "正在导入 NAND 备份"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4259,11 +4284,11 @@ msgstr "输入"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:73
|
||||
msgid "Input Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "输入半径"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/StickGate.cpp:75
|
||||
msgid "Input Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "输入形状"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
|
||||
msgid "Insert &nop"
|
||||
|
@ -4850,7 +4875,7 @@ msgstr "MD5 校验和:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:210
|
||||
msgid "MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:289
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:323
|
||||
|
@ -4862,7 +4887,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "主摇杆"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr "制作者"
|
||||
|
@ -4872,7 +4897,7 @@ msgstr "制作者"
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "制作者:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4907,7 +4932,7 @@ msgstr "这会导致 Wii 菜单和一些游戏减速。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:226
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中等"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:34
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
|
@ -4967,7 +4992,7 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用"
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -5068,7 +5093,7 @@ msgstr "NTSC-J"
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr "NTSC-U"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr "英伟达 3D Vision"
|
||||
|
||||
|
@ -5235,7 +5260,7 @@ msgstr "没有发现问题。"
|
|||
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No paths found in the M3U file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在 M3U 文件 \"%s\" 中找不到路径"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:71
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5256,7 +5281,7 @@ msgstr "无给出的值。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
@ -5339,7 +5364,7 @@ msgstr "偏移量:"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:153
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:533
|
||||
msgid "Online &Documentation"
|
||||
|
@ -5383,7 +5408,7 @@ msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:201
|
||||
msgid "Open in External Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在外部编辑器中打开"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/AudioCommon/OpenALStream.cpp:117
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5621,7 +5646,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:90
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "预设"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73
|
||||
msgid "Press Sync Button"
|
||||
|
@ -5706,7 +5731,7 @@ msgstr "已成功启用服务质量 (QoS)。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "询问"
|
||||
|
||||
|
@ -5817,7 +5842,7 @@ msgstr "红 右"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "降低轮询率"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6250,19 +6275,19 @@ msgstr "搜索指令"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:59
|
||||
msgid "Section that contains all Action Replay cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "包含所有 Action Replay 金手指的部分。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:56
|
||||
msgid "Section that contains all Gecko cheat codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "包含所有 Gecko 金手指的部分。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:62
|
||||
msgid "Section that contains all graphics related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "包含所有图像相关设置的部分。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:34
|
||||
msgid "Section that contains most CPU and Hardware related settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "包含大部分 CPU 与硬件相关设置的部分。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:52
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -6344,8 +6369,8 @@ msgstr "选择目录"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "选择文件"
|
||||
|
||||
|
@ -6365,16 +6390,16 @@ msgstr "选择游戏"
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr "选择要安装到 NAND 的软件"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr "选择录制文件"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "选择一个存档文件"
|
||||
|
@ -6437,7 +6462,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请使用第一个。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6602,6 +6627,8 @@ msgid ""
|
|||
"Shortens loading times but may break some games. Can have negative effects "
|
||||
"on performance. Defaults to <b>False</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"缩短加载时间但可能导致一些游戏异常。可能对性能有负面影响。默认值为 <b>False</"
|
||||
"b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:375
|
||||
msgid "Show &Log"
|
||||
|
@ -6755,11 +6782,11 @@ msgstr "显示全球"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
|
||||
msgid "Show in &memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在内存中显示(&M)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:370
|
||||
msgid "Show in code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在代码中显示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6827,7 +6854,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr "模仿 DK 小对鼓"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
|
@ -6913,7 +6940,7 @@ msgstr "扬声器声像"
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "扬声器音量:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -7189,7 +7216,7 @@ msgstr "支持"
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr "交换双眼"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -7294,7 +7321,7 @@ msgstr "TAS 工具"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
@ -7730,7 +7757,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "倾斜"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
@ -7857,7 +7884,7 @@ msgstr "穿透服务器与主机连接超时"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Tries to translate branches ahead of time, improving performance in most "
|
||||
"cases. Defaults to <b>True</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "尝试提前翻译分支,多数情况下可提高性能。默认值为 <b>True</b>"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:93
|
||||
|
@ -8165,7 +8192,7 @@ msgstr "双眼使用同一个深度缓冲,部分游戏需要。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:180
|
||||
msgid "User Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户配置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/InterfacePane.cpp:101
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
|
@ -8216,7 +8243,7 @@ msgstr "顶点取整"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:212
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "视频"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:126
|
||||
msgid "View &code"
|
||||
|
@ -8645,7 +8672,7 @@ msgstr "自动"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:97
|
||||
msgid "fake-completion"
|
||||
msgstr "Fake-completion"
|
||||
msgstr "伪完成"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigWidget.cpp:97
|
||||
msgid "none"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 00:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1 Match(es)"
|
||||
msgstr "%1 個符合"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:188
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:187
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:128
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:131
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "(無)"
|
|||
msgid "(host)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
|
||||
msgid "(off)"
|
||||
msgstr "(關閉)"
|
||||
|
||||
|
@ -667,8 +667,8 @@ msgid ""
|
|||
"Notes:</h4>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1240
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1242
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1313
|
||||
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -928,8 +928,8 @@ msgid ""
|
|||
"m3u);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1130
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1137
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1132
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1139
|
||||
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:302
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid "Bad value provided."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:823
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:167
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:576
|
||||
msgid "Banner"
|
||||
|
@ -1243,11 +1243,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Boot to Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1458
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1460
|
||||
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1488
|
||||
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calculate MD5 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
|
||||
"smoothing out the appearance of lit polygons and making individual triangles "
|
||||
|
@ -1389,8 +1389,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1304
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1235
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1306
|
||||
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "設定輸出"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:611
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:666
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:762
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1425
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1427
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:137
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "控制器設定"
|
|||
msgid "Controllers"
|
||||
msgstr "控制器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
|
||||
"which virtual objects will appear to be in front of the screen.\n"
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid ""
|
|||
"more comfortable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:330
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
|
||||
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
|
||||
|
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:825
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:169
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:90
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:348
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disables the blending of adjacent rows when copying the EFB. This is known "
|
||||
"in some games as \"deflickering\" or \"smoothing\". Disabling the filter has "
|
||||
|
@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1426
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1428
|
||||
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Dolby Pro Logic II Decoder"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/AboutDialog.cpp:24
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1655
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1657
|
||||
msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
|
@ -2277,8 +2277,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin Map File (*.map)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1507
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1578
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1509
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1580
|
||||
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
|
||||
msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)"
|
||||
|
||||
|
@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Wireframe"
|
||||
msgstr "開啟線框"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:298
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable anisotropic filtering.\n"
|
||||
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
|
||||
|
@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid ""
|
|||
"= Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables detection of arbitrary mipmaps, which some games use for special "
|
||||
"distance-based effects. May have false positives that result in blurry "
|
||||
|
@ -2735,12 +2735,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:207
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:165 Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:230
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1310
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1234
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1241
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1312
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1092
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1159
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1174
|
||||
|
@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to import save files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:908
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:910
|
||||
msgid "Failed to init core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to install this title to the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
|
||||
"running?"
|
||||
|
@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to load the executable to memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1404
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1406
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:115
|
||||
msgid "Failed to open '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1335
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1337
|
||||
msgid "Failed to open server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3206,7 +3206,7 @@ msgid "File Info"
|
|||
msgstr "檔案資訊"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:827
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:181
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:580
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "檔案名稱"
|
||||
|
@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "檔案系統"
|
|||
msgid "Filter Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:344
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:345
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
|
||||
"unfiltered.\n"
|
||||
|
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Force Texture Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:315
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
|
||||
"Use with \"Aspect Ratio\" set to \"Force 16:9\" to force 4:3-only games to "
|
||||
|
@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:340
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
|
||||
"increasing quality by reducing color banding.\n"
|
||||
|
@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "影像"
|
|||
msgid "Graphics Toggles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
|
||||
"effects.\n"
|
||||
|
@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "快捷鍵"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:165
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:173
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3934,11 +3934,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1467
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1469
|
||||
msgid "Importing NAND backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1478
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing NAND backup\n"
|
||||
|
@ -4576,7 +4576,7 @@ msgid "Main Stick"
|
|||
msgstr "主搖桿"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:826
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:179
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:579
|
||||
msgid "Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4586,7 +4586,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maker:"
|
||||
msgstr "廠商:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:320
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
|
||||
"overall detail.\n"
|
||||
|
@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1449
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
|
||||
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
|
||||
|
@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTSC-U"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:232
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:231
|
||||
msgid "NVIDIA 3D Vision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:90
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:183
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:212
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:72
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "無"
|
||||
|
@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:383
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1448
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1450
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "問題"
|
||||
|
||||
|
@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr "紅 右"
|
|||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:291
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
|
||||
"smooths out jagged edges on objects.\n"
|
||||
|
@ -6026,8 +6026,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:149
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:629
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1129
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1138
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6047,16 +6047,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select a title to install to NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1506
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1577
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1508
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1579
|
||||
msgid "Select the Recording File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1484
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1486
|
||||
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1457
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1459
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:985
|
||||
msgid "Select the save file"
|
||||
msgstr "選擇存檔"
|
||||
|
@ -6109,7 +6109,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, use the first one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:324
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:325
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
|
||||
"feeling of depth if you have the necessary hardware.\n"
|
||||
|
@ -6461,7 +6461,7 @@ msgid "Simulate DK Bongos"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:58
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:183
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
|
@ -6542,7 +6542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Speaker Volume:"
|
||||
msgstr "揚聲器音量:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:286
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
|
||||
"improves visual quality, but also greatly increases GPU load and can cause "
|
||||
|
@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Swap Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:337
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
|
||||
"cross-eyed.\n"
|
||||
|
@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:831
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:185
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:584
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7280,7 +7280,7 @@ msgid "Tilt"
|
|||
msgstr "傾斜"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:163
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:158
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:577
|
||||
msgid "Title"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue