Translation resources sync with Transifex
This commit is contained in:
parent
55830bb8d3
commit
a9745400ec
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
|
@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 موضوع(s)\n"
|
||||
"الإطار الحالي: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 قد انضم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 لقد غادر"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 is now golfing"
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "&تصفح"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&تتبع الاخطاء"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "+ أضف"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "أفريقيا"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(*) كل الملفات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "حفظ جميع اللاعبين متزامنة."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السماح بإعدادات المنطقة غير متطابقة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الحزمة؟"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اللعب عبر الشبكة؟"
|
||||
|
||||
|
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "هل أنت واثق؟"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "نسبة العرض"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "تعيين منافذ وحدة التحكم"
|
||||
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات التحديث التلقائي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Beta (مره في الشهر)"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:99
|
||||
msgid "Bitrate (kbps):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(kbps) معدل البت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:162
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
|
@ -1435,12 +1435,12 @@ msgstr "مستعرض جلسات اللعب عبر الشبكة"
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "حجم المخزن المؤقت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "المخزن المؤقت"
|
||||
|
||||
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "تغيير القرص الى %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "سيحدث تغيير الاسرار فقط عند إعادة تشغيل اللعبة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "محادثه"
|
||||
|
||||
|
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr ""
|
|||
"تحقق مما إذا كان لديك الأذونات المطلوبة لحذف الملف أو ما إذا كان لا يزال قيد "
|
||||
"الاستخدام."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "اختباري"
|
||||
|
||||
|
@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "رمز"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "رمز"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "الرموز الواردة!"
|
||||
|
||||
|
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "تأكيد على التوقف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "التأكيد"
|
||||
|
@ -1951,9 +1951,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "التقارب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "نسخ"
|
||||
|
||||
|
@ -2099,17 +2099,17 @@ msgstr ""
|
|||
"If so, then you may need to re-specify your memory card location in the "
|
||||
"options."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "تعذر البحث عن الخادم المركزي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن فتح الملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "الإبهات المتداخل"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "المنطقة الحالية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "لعبة الحالية"
|
||||
|
||||
|
@ -2223,9 +2223,9 @@ msgstr "نوع البيانات"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البيانات في منطقة الملف التي يجب أن تكون غير مستخدمة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "البيانات المتلقية!"
|
||||
|
||||
|
@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "فشل دولفين في إكمال الإجراء المطلوب."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "محاكي دولفين مفتوح المصدر لجهاز جيم كيوب و وي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "دولفين قديم جدا لجتياز الخادم "
|
||||
|
||||
|
@ -2641,11 +2641,11 @@ msgstr "WiiRD تحميل رموز من قاعدة بيانات"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "للإستخدام في وضع الشبكة GameTDB.com تحميل أغلفة الألعاب من"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "تم التحميل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "تم تحميل %1 رموز. (وأضاف %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "تفريغ النسيج"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:91
|
||||
msgid "Dump at Internal Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفريغ في الدقة الداخلية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:165
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr ""
|
|||
"reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
|
||||
"driver."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3099,8 +3099,8 @@ msgstr "يساوي"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3135,9 +3135,9 @@ msgstr "يساوي"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "خطأ"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:75
|
||||
msgid "Error Opening Adapter: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 : خطأ في فتح المحول"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:307
|
||||
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
|
||||
|
@ -3166,15 +3166,15 @@ msgstr "خطأ في الحصول على قائمة الجلسة: 1%"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل بعض حزم النسيج"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "خطأ معالجة الرموز"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "خطأ في معالجة البيانات."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "خطأ في قراءة الملف: %s"
|
||||
|
@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "خطأ في مزامنة الرموز"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "حدث خطا اثناء مزامنة حفظ البيانات!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "خطأ في كتابة الملف: %s"
|
||||
|
@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "Exported %n save(s)"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "ملحق"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "خارجي"
|
||||
|
||||
|
@ -3335,8 +3335,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"فشل فتح بطاقة الذاكرة:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "فشل في إضافة هذه الجلسة إلى فهرس اللعب عبر الشبكة: 1%"
|
||||
|
||||
|
@ -3348,7 +3350,7 @@ msgstr "Failed to append to signature file '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم"
|
||||
|
||||
|
@ -3365,7 +3367,7 @@ msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Failed to create DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"فشل حذف بطاقة الذاكرة في لعب عبر الشبكة تحقق من أذونات الكتابة الخاصة بك."
|
||||
|
@ -3379,7 +3381,7 @@ msgstr "فشل حذف الملف المحدد."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "فشل تحميل الرموز."
|
||||
|
||||
|
@ -3502,12 +3504,12 @@ msgstr "فشل في فتح محول بلوتوث : %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "فشل في فتح ملف التكوين"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "فشل فتح ملف \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "فشل فتح ملف \"%s\". تحقق من أذونات الكتابة الخاصة بك."
|
||||
|
@ -3558,11 +3560,11 @@ msgstr "فشل في إزالة الملف"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr " NAND فشلت إزالة هذا العنوان من"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
|
||||
|
@ -3594,11 +3596,11 @@ msgstr "فشل في إلغاء تثبيت الحزمة: 1%"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Mii فشل في كتابة بيانات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "فشل في كتابة حفظ وي."
|
||||
|
||||
|
@ -3623,7 +3625,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "فشل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "تأخير الإدخال العادل"
|
||||
|
||||
|
@ -3658,7 +3660,7 @@ msgstr "اسم الملف"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "حجم الملف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "الملف لا يحتوي على رموز."
|
||||
|
||||
|
@ -3692,11 +3694,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يتوافق حجم الملف مع أي حجم معروف لبطاقة ذاكرة جيم كيوب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حجم الملف في عدم تطابق حجم البطاقة الفعلي."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -3860,7 +3862,7 @@ msgstr " إعادة تعيين سرعة الإطار المسبق"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:87
|
||||
msgid "Frame Dumping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفريغ الإطار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:96
|
||||
msgid "Frame Range"
|
||||
|
@ -4048,15 +4050,15 @@ msgstr "معرف اللعبة"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "معرف اللعبة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "حالة اللعبة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "تغيرت اللعبة إلى \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "لعبة تستخدم بالفعل!"
|
||||
|
||||
|
@ -4170,7 +4172,7 @@ msgstr "ألمانيا"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golf وضع"
|
||||
|
||||
|
@ -4263,7 +4265,7 @@ msgstr "هوست"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "رمز المضيف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "سلطة إدخال المضيف"
|
||||
|
||||
|
@ -4271,7 +4273,7 @@ msgstr "سلطة إدخال المضيف"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "حجم المضيف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4279,11 +4281,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "تم تعطيل سلطة إدخال المضيف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "تمكين سلطة إدخال المضيف"
|
||||
|
||||
|
@ -4357,7 +4359,7 @@ msgstr "تفاصيل القرص"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr " أيقونة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4592,13 +4594,13 @@ msgstr "كثافة"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "الواجهة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
|
||||
|
@ -4655,9 +4657,9 @@ msgstr "Invalid callstack"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المجموع الاختباري غير صالح."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "المضيف غير صالح"
|
||||
|
||||
|
@ -4803,7 +4805,7 @@ msgstr "مفاتيح"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "طرد لاعب"
|
||||
|
||||
|
@ -5072,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"إذا لم تكن متأكدًا ، فاترك هذا غير محدد."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "محلي"
|
||||
|
||||
|
@ -5114,7 +5116,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "فقد الاتصال بالخادم"
|
||||
|
||||
|
@ -5175,7 +5177,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "NAND إدارة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "تعيين"
|
||||
|
||||
|
@ -5183,11 +5185,11 @@ msgstr "تعيين"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "وجد تطابق"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Max Buffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Max buffer size changed to %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5296,10 +5298,12 @@ msgstr "إعدادات متنوعة"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"عدم التطابق بين عدد الكتل الحرة في الرأس والكتل غير المستخدمة فعليًا."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عدم تطابق بين هياكل البيانات الداخلية."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5428,11 +5432,11 @@ msgstr "اعدادات لعب عبر الشبكة"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "هولندا"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
|
||||
|
@ -5609,7 +5613,7 @@ msgstr "لا شيء"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "أمريكا الشمالية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "لم يتم العثور"
|
||||
|
||||
|
@ -5617,7 +5621,7 @@ msgstr "لم يتم العثور"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "غير مجموعة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حقا أن تبدأ؟"
|
||||
|
||||
|
@ -5665,7 +5669,7 @@ msgstr " توجه نونشوك "
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "عصا نونشوك"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "موافق"
|
||||
|
||||
|
@ -5783,7 +5787,7 @@ msgstr "البرتقالي"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "أخرى"
|
||||
|
||||
|
@ -5796,7 +5800,7 @@ msgstr "حالة أخرى مفاتيح الاختصار"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "إدارة الحالة الأخرى"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "لعبة أخرى"
|
||||
|
||||
|
@ -5927,7 +5931,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "debug اختر خط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -5952,12 +5956,12 @@ msgstr "تشغيل التسجيل"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "خيارات التشغيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "لاعب"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "اللاعبين"
|
||||
|
||||
|
@ -5976,7 +5980,7 @@ msgstr "منفذ %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "منفذ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr "تم اكتشاف مزامنة محتملة: %1 قد تمت مزامنتها في الإطار %2"
|
||||
|
||||
|
@ -6135,11 +6139,11 @@ msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الأل
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "(QoS) تعذر تمكين جوده الخدمة ."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "تم تمكين جودة الخدمة (QoS) بنجاح."
|
||||
|
||||
|
@ -6223,7 +6227,7 @@ msgstr "إعادة المركز"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "تسجيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "سجل المدخلات"
|
||||
|
||||
|
@ -6252,10 +6256,6 @@ msgstr "اليسار أحمر"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "اليمين أحمر"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "تخفيض معدل الاستطلاع"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "المدخلات النسبية"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدخال الإدخال النسبي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "مطلوب إعادة تشغيل"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "استعادة التعليمات"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "إعادة المحاولة"
|
||||
|
||||
|
@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr "إعادة المحاولة"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "عودة السرعة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "إصدار"
|
||||
|
||||
|
@ -6471,7 +6471,7 @@ msgstr "Rocker Down"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Rocker Up"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "معرف الغرفة"
|
||||
|
||||
|
@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr "Run &To Here"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "روسيا"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD Card"
|
||||
|
||||
|
@ -6647,7 +6647,7 @@ msgstr "Save Symbol Map &As..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:104
|
||||
msgid "Save Texture Cache to State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ النسيج في ذاكرة التخزين المؤقت إلى الحالة"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:370
|
||||
msgid "Save and Load State"
|
||||
|
@ -6903,9 +6903,9 @@ msgstr "الخط المحدد"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "اللعبة المختارة غير موجودة في قائمة الألعاب!"
|
||||
|
||||
|
@ -6964,6 +6964,14 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"If unsure, select Auto."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يحدد نسبة العرض إلى الارتفاع التي يجب استخدامها عند التقديم.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"تلقائي: يستخدم نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية\n"
|
||||
"فرض9:16 : تحاكي التلفزيون التناظري مع نسبة العرض إلى الارتفاع العريضة.\n"
|
||||
"فرض4:3 : تحاكي التلفزيون التناظري القياسي 4:3.\n"
|
||||
"الإمتداد إلى النافذة: تمتد الصورة إلى حجم النافذة.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد تلقائي."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:205
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6997,7 +7005,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"OpenGL إذا لم تكن متأكدًا ، فحدد."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "إرسال"
|
||||
|
||||
|
@ -7005,7 +7013,7 @@ msgstr "إرسال"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "موضع الاستشعار"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "الخادم رفض محاولة الاجتياز"
|
||||
|
||||
|
@ -7146,7 +7154,7 @@ msgstr "جيم كيوب"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "ألمانيا"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
|
||||
|
@ -7408,9 +7416,9 @@ msgstr ""
|
|||
"يرجى التحقق من القيم المميزة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رتب ترتيب أبجدي"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
|
||||
msgid "South America"
|
||||
|
@ -7466,7 +7474,7 @@ msgstr "بدء التسجيل"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "بدء التسجيل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "بدأت اللعبة"
|
||||
|
||||
|
@ -7549,7 +7557,7 @@ msgstr "إيقاف "
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "توقفت اللعبة"
|
||||
|
||||
|
@ -7645,7 +7653,7 @@ msgstr "مرقم"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "نجاح"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "تمت إضافته بنجاح إلى فهرس اللعب عبر الشبكة"
|
||||
|
||||
|
@ -7786,15 +7794,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
|
||||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "جارٍ مزامنة الرموز"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "جارٍ مزامنة الرموز"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "جارٍ مزامنة حفظ البيانات"
|
||||
|
||||
|
@ -7990,6 +7998,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"الملف\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"تالف أو غير ملف بطاقة ذاكرة جيم كيوب\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8388,12 +8400,6 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"سيحد ذلك من سرعة التحميل المتراكم لكل عميل ، والذي يستخدم لحفظ المزامنة."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8492,7 +8498,7 @@ msgstr "تبديل وقفة"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:81
|
||||
msgid "Toggle SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SD Card تبديل"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:107
|
||||
msgid "Toggle Texture Dumping"
|
||||
|
@ -8563,8 +8569,8 @@ msgstr "لمس"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "الصينية التقليدية"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "خطأ الاجتياز"
|
||||
|
||||
|
@ -8572,7 +8578,7 @@ msgstr "خطأ الاجتياز"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "اجتياز الخادم"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "انتهت مهلة خادم الاجتياز للاتصال بالمضيف"
|
||||
|
||||
|
@ -8719,7 +8725,7 @@ msgstr "امريكا"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "غير معروف"
|
||||
|
||||
|
@ -8737,7 +8743,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking "
|
||||
"player!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
|
@ -8751,12 +8757,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking "
|
||||
"player!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "خطأ غير معروف %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "تم تلقي رسالة مجهولة بمعرّف : %d"
|
||||
|
@ -8858,7 +8864,7 @@ msgstr "استخدم شاشة كاملة"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:93
|
||||
msgid "Use Lossless Codec (FFV1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use Lossless Codec (FFV1)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:103
|
||||
msgid "Use PAL60 Mode (EuRGB60)"
|
||||
|
@ -9034,7 +9040,7 @@ msgstr "WAD فشل التثبيت: الملف المحدد ليس صالحًا W
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/ConfigManager.h:58
|
||||
msgid "WASAPI (Exclusive Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WASAPI (الوضع الحصري)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9082,7 +9088,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ca/)\n"
|
||||
|
@ -154,15 +154,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "+ Afegir"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Relació d'aspecte:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Auto (Múltiple de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1350,12 +1350,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Canviar el disc a %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Codi:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmar a l'aturar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1846,9 +1846,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergència:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
|
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Si és així, llavors és possible que tinguis de tornar a especificar la "
|
||||
"ubicació a la targeta de memòria en les opcions."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Atenuar"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2499,11 +2499,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin, probablement serà necessari reiniciar el Windows per veure el nou "
|
||||
"controlador."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2910,8 +2910,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2946,9 +2946,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2979,15 +2979,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extensió"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Error al descarregar codis."
|
||||
|
||||
|
@ -3301,12 +3301,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3353,11 +3353,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3389,11 +3389,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure BT.DINF a SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Nom de l'arxiu"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Mida del fitxer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "L'arxiu no conté codis."
|
||||
|
||||
|
@ -3820,15 +3820,15 @@ msgstr "ID del joc"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID del Joc:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "El joc encara està en marxa!"
|
||||
|
||||
|
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Alemanya"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr "Amfitrió"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4050,11 +4050,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "Detalls d'ISO:"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4326,13 +4326,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfície"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Error intern LZO - la compressió ha fallat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Expulsar jugador"
|
||||
|
||||
|
@ -4799,7 +4799,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4841,7 +4841,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4903,11 +4903,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5145,11 +5145,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Països Baixos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "Cap"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Sense establir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5379,7 +5379,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr "Taronja"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altres"
|
||||
|
||||
|
@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5662,12 +5662,12 @@ msgstr "Reproduir enregistrament"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opcions de reproducció"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jugadors"
|
||||
|
||||
|
@ -5686,7 +5686,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5837,11 +5837,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Enregistrar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5954,10 +5954,6 @@ msgstr "Vermell Esquerra"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Vermell Dret"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6109,7 +6105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Tornar a intentar"
|
||||
|
||||
|
@ -6117,7 +6113,7 @@ msgstr "Tornar a intentar"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6161,7 +6157,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6195,7 +6191,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rússia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6585,9 +6581,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6659,7 +6655,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -6667,7 +6663,7 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Barra de sensors de posició"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6801,7 +6797,7 @@ msgstr "Mostrar GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Mostrar Alemanya"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7046,7 +7042,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7104,7 +7100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Iniciar gravació"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7187,7 +7183,7 @@ msgstr "Aturar"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7269,7 +7265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7405,15 +7401,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7942,12 +7938,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8117,8 +8107,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Xinès tradicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8126,7 +8116,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8261,7 +8251,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconegut"
|
||||
|
||||
|
@ -8277,7 +8267,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8289,12 +8279,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Error desconegut %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Missatge desconegut rebut amb id: %d"
|
||||
|
@ -8597,7 +8587,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertència"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"cs/)\n"
|
||||
|
@ -150,15 +150,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "+ PŘIDAT"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Poměr Stran:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Přidělit porty ovladače"
|
||||
|
||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Auto (Násobek 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1353,12 +1353,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Vyrovnávací paměť:"
|
||||
|
||||
|
@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Změnit disk na %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kód:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Při zastavení Potvrdit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1852,9 +1852,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Sblížení:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovat"
|
||||
|
||||
|
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Objevila se tato chyba po přesunu adresáře s emulátorem?\n"
|
||||
"Pokud ano, pak je třeba znovu zadat umístění vaší paměťové karty v nastavení."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2504,11 +2504,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pokud jste nedávno vaši instalaci Dolphin aktualizovali, je v tomto bodě "
|
||||
"pravděpodobně třeba restartovat, aby Windows uviděl nový ovladač."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2921,8 +2921,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2957,9 +2957,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2989,15 +2989,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Rozšíření"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Stahování kódů selhalo."
|
||||
|
||||
|
@ -3314,12 +3314,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3369,11 +3369,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3405,11 +3405,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Selhal zápis BT.DINF do SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "Název souboru"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Velikost souboru"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Soubor neobsahoval žádné kódy"
|
||||
|
||||
|
@ -3847,15 +3847,15 @@ msgstr "ID hry"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID Hry:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Hra už běží!"
|
||||
|
||||
|
@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Německo"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "Hostovat"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4078,11 +4078,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4150,7 +4150,7 @@ msgstr "Detaily ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4354,13 +4354,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Rozhraní"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Vnitřní chyba LZO - komprimace selhala"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Neplatný hostitel"
|
||||
|
||||
|
@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Klávesy"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Vykopnout hráče"
|
||||
|
||||
|
@ -4827,7 +4827,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4931,11 +4931,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5174,11 +5174,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Nizozemí"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"V Netplay došlo ke ztrátě synchronizace. Není znám žádný způsob, jak toto "
|
||||
|
@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "Žádné"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nenastaven"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Oranžová"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Jiné"
|
||||
|
||||
|
@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5694,12 +5694,12 @@ msgstr "Přehrát nahrávku"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Možnosti Přehrávání"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Hráči"
|
||||
|
||||
|
@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5869,11 +5869,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5957,7 +5957,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Nahrávat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5986,10 +5986,6 @@ msgstr "Červená vlevo"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Červená vpravo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6141,7 +6137,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Zkusit znovu"
|
||||
|
||||
|
@ -6149,7 +6145,7 @@ msgstr "Zkusit znovu"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6193,7 +6189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6227,7 +6223,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusko"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6617,9 +6613,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6698,7 +6694,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Poslat"
|
||||
|
||||
|
@ -6706,7 +6702,7 @@ msgstr "Poslat"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Umístění Senzorové Tyče:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Server zamítl pokus o průchod"
|
||||
|
||||
|
@ -6842,7 +6838,7 @@ msgstr "Zobrazit GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Zobrazit Německo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7090,7 +7086,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7148,7 +7144,7 @@ msgstr "&Začít nahrávat vstup"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Začít Nahrávat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7231,7 +7227,7 @@ msgstr "Zastavit"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7313,7 +7309,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7449,15 +7445,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7999,12 +7995,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8174,8 +8164,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Tradiční Čínština"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8183,7 +8173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Server pro průchod"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Při připojování průchozího serveru k hostiteli vršek časový limit."
|
||||
|
||||
|
@ -8318,7 +8308,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámé"
|
||||
|
||||
|
@ -8334,7 +8324,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8346,12 +8336,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Neznámá chyba %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Přijata neznámá zpráva s id : %d"
|
||||
|
@ -8653,7 +8643,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varování"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
|
@ -156,15 +156,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "+ TILFØJ"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Er du sikker?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Formatforhold:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Tildel Kontrollerporte"
|
||||
|
||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum af 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1362,12 +1362,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Bufferstørrelse:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Skift disken til %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Tjeksum"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Kode"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kode:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Koder modtaget!"
|
||||
|
||||
|
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Bekræft ved Stop"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekræftelse"
|
||||
|
@ -1860,9 +1860,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konvergens:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiér"
|
||||
|
||||
|
@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Hvis dette er tilfældet skal du muligvis re-specificere din memory card "
|
||||
"placering i indstillingerne."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Datatype"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Data modtaget!"
|
||||
|
||||
|
@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin er en gratis og åben source GameCube- og Wii-emulator."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2513,11 +2513,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr ""
|
|||
"version %d.%d -- hvis du nyligt har opgraderet din Dolphin-distribution er "
|
||||
"et genstart sikker krævet for at få Windows til at se den nye driver."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2926,8 +2926,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2962,9 +2962,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2995,15 +2995,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Udvidelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Kunne ikke downloade koder."
|
||||
|
||||
|
@ -3318,12 +3318,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3373,11 +3373,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3409,11 +3409,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Filnavn"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Filstørrelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Filen indholdte ingen koder."
|
||||
|
||||
|
@ -3840,15 +3840,15 @@ msgstr "Spil-id"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Spil-id:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Spilstatus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Spillet kører allerede!"
|
||||
|
||||
|
@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "Tyskland"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "Vært"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4070,11 +4070,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4142,7 +4142,7 @@ msgstr "ISO-detaljer"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4354,13 +4354,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Grænseflade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Intern LZO-fjel - komprimering mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Forkert vært"
|
||||
|
||||
|
@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Taster"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Smid spiller ud"
|
||||
|
||||
|
@ -4827,7 +4827,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
|
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4931,11 +4931,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5166,11 +5166,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Holland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ikke fundet"
|
||||
|
||||
|
@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Ikke fundet"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Ikke sat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5400,7 +5400,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
|
@ -5514,7 +5514,7 @@ msgstr "Orange"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andre"
|
||||
|
||||
|
@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Andet spil..."
|
||||
|
||||
|
@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -5683,12 +5683,12 @@ msgstr "Afspil optagelse"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Playback-indstillinger"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spillere"
|
||||
|
||||
|
@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5858,11 +5858,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5946,7 +5946,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Optag"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5975,10 +5975,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6130,7 +6126,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Prøv igen"
|
||||
|
||||
|
@ -6138,7 +6134,7 @@ msgstr "Prøv igen"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6182,7 +6178,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6216,7 +6212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-kort"
|
||||
|
||||
|
@ -6605,9 +6601,9 @@ msgstr "Valgt skrifttype"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6679,7 +6675,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
|
@ -6687,7 +6683,7 @@ msgstr "Send"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Sensorbarens position:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Serveren nægtede forsøget på traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -6824,7 +6820,7 @@ msgstr "Vis GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Vis Tyskland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7072,7 +7068,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7130,7 +7126,7 @@ msgstr "Start med at &optage input"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Start optagelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7213,7 +7209,7 @@ msgstr "Stop"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7295,7 +7291,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7431,15 +7427,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7978,12 +7974,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8153,8 +8143,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Traditionel kinesisk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8162,7 +8152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traversal-server"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Traversal-server fik timeout ved forbindelse til vært"
|
||||
|
||||
|
@ -8297,7 +8287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukendt"
|
||||
|
||||
|
@ -8313,7 +8303,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8325,12 +8315,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Ukendt fejl %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Ukendt besked modtaget med id: %d"
|
||||
|
@ -8633,7 +8623,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advarsel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
|
@ -202,15 +202,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 Objekt(e)\n"
|
||||
"Derzeitiger Frame: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 golft jetzt"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "+ HINZUF."
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Afrika"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Dateien (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Möchtest du dieses Paket wirklich löschen? "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
|
||||
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Bist du dir sicher?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Seitenverhältnis:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Controller-Ports zuweisen"
|
||||
|
||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen automatisch updaten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1478,12 +1478,12 @@ msgstr "&NetPlay-Sitzungen durchsuchen...."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Puffergröße:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Puffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Das Wechseln der Cheats wird erst wirksam, nachdem das Spiel neu gestartet "
|
||||
"wurde."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
|
||||
"zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Prüfsumme"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Code"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Code:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Codes empfangen!"
|
||||
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Beim Beenden bestätigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bestätigung"
|
||||
|
@ -2001,9 +2001,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konvergenz:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
|
@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wenn ja, dann musst du möglicherweise deinen Speicherort für die "
|
||||
"Speicherkarte in den Optionen neu angeben."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
|
||||
|
||||
|
@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "Überblendung"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Aktuelle Region"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Aktuelles Spiel"
|
||||
|
||||
|
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Datentyp"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Daten empfangen!"
|
||||
|
||||
|
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
|
||||
|
||||
|
@ -2695,11 +2695,11 @@ msgstr "Codes von der WiiRD-Datenbank herunterladen"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Spiele-Covers von GameTDB.com für die Tabellenansicht herunterladen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
|
||||
|
||||
|
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr ""
|
|||
"mindestens Version %d.%d -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, ist "
|
||||
"eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3159,8 +3159,8 @@ msgstr "Ist gleich"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3195,9 +3195,9 @@ msgstr "Ist gleich"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3228,15 +3228,15 @@ msgstr "Fehler beim Abrufen der Sitzungsliste: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden einiger Texturenpakete"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Codes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Daten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: %s"
|
||||
|
@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Cheat Codes!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: %s"
|
||||
|
@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "%n Spielstand/stände exportiert"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Extern"
|
||||
|
||||
|
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Konnte diese Sitzung nicht zum NetPlay Index hinzufügen: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Konnte nicht an Signaturdatei '%1' anfügen."
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Konnte nicht mit Server %1 verbinden"
|
||||
|
||||
|
@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte NetPlay-Speicherkarte nicht löschen. Überprüfe deine "
|
||||
|
@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
|
@ -3568,12 +3568,12 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen des Bluetooth-Geräts: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Konnte Einstellungsdatei nicht öffnen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,13 +3627,13 @@ msgstr "Konnte Datei nicht löschen"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte NetPlay GCI-Ordner nicht löschen. Überprüfe deine "
|
||||
"Schreibberechtigungen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte NetPlay NAND-Ordner nicht zurücksetzen. Überprüfe deine "
|
||||
|
@ -3667,11 +3667,11 @@ msgstr "Konnte Paket: %1 nicht deinstallieren"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben von BT.DINF nach SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Konnte Wii-Spielstand nicht schreiben."
|
||||
|
||||
|
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Dateiname"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Dateigröße"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Datei enthielt keine Codes."
|
||||
|
||||
|
@ -4125,15 +4125,15 @@ msgstr "Spielkennung"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Spielkennung:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Spielstatus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Spiel auf \"%1\" geändert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Spiel läuft bereits!"
|
||||
|
||||
|
@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "Deutschland"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golf-Modus"
|
||||
|
||||
|
@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Hostcode:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Host-Eingabeautorität"
|
||||
|
||||
|
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "Host-Eingabeautorität"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Hostgröße"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4357,11 +4357,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Host-Eingabeautorität deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Host-Eingabeautorität aktiviert"
|
||||
|
||||
|
@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "ISO-Details"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Symbol"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4674,13 +4674,13 @@ msgstr "Intensität"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Benutzeroberfläche"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Interner LZO-Fehler - Dekomprimierung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
|
@ -4739,7 +4739,7 @@ msgstr "Ungültiger Aufrufstapel"
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Ungültiger Host"
|
||||
|
||||
|
@ -4885,7 +4885,7 @@ msgstr "Tasten"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Spieler hinauswerfen"
|
||||
|
||||
|
@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
|
@ -5196,7 +5196,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
|
||||
|
||||
|
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "NAND verwalten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mapping"
|
||||
|
||||
|
@ -5265,11 +5265,11 @@ msgstr "Mapping"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Übereinstimmung gefunden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Maximaler Puffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Maximale Puffergröße auf %1 geändert"
|
||||
|
||||
|
@ -5513,11 +5513,11 @@ msgstr "NetPlay-Einrichtung"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Niederlande"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "NetPlay wurde desynchronisiert in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Netplay ist desynchronisiert. Es gibt keine Möglichkeit dies zu beheben."
|
||||
|
@ -5694,7 +5694,7 @@ msgstr "Keine"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Nordamerika"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
@ -5702,7 +5702,7 @@ msgstr "Nicht gefunden"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nicht Festgelegt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
|
||||
|
||||
|
@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr "Nunchuck-Ausrichtung"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Nunchuck-Stick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "Orange"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
|
@ -5881,7 +5881,7 @@ msgstr "Tastenkürzel anderer Spielstand"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Anderes Spiel..."
|
||||
|
||||
|
@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Wähle eine Debug-Schriftart"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6037,12 +6037,12 @@ msgstr "Aufnahme abspielen"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Wiedergabeoptionen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spieler"
|
||||
|
||||
|
@ -6061,7 +6061,7 @@ msgstr "Port %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mögliche Desynchronisation erkannt: %1 wurde wahrscheinlich auf Frame %2 "
|
||||
|
@ -6216,11 +6216,11 @@ msgstr "Spielelisten Cache leeren"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) konnte nicht aktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) wurde erfolgreich aktiviert."
|
||||
|
||||
|
@ -6304,7 +6304,7 @@ msgstr "Nachzentrieren"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Aufnahme"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Eingaben aufzeichnen"
|
||||
|
||||
|
@ -6333,10 +6333,6 @@ msgstr "Rot links"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rot rechts"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Abfragerate reduzieren"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6500,7 +6496,7 @@ msgstr "Neustart erforderlich"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Anweisung wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||||
|
||||
|
@ -6508,7 +6504,7 @@ msgstr "Erneut versuchen"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revision"
|
||||
|
||||
|
@ -6552,7 +6548,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "Raum-ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6593,7 +6589,7 @@ msgstr "Bis &hier ausführen"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Russland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-Karte"
|
||||
|
||||
|
@ -6989,9 +6985,9 @@ msgstr "Ausgewählte Schriftart"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Das gewählte Spiel existiert nicht in der Spieleliste!"
|
||||
|
||||
|
@ -7084,7 +7080,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Im Zweifel OpenGL auswählen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
|
@ -7092,7 +7088,7 @@ msgstr "Senden"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Position der Sensorleiste:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt."
|
||||
|
||||
|
@ -7233,7 +7229,7 @@ msgstr "GameCube anzeigen"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Deutschland anzeigen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7496,7 +7492,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bitte überprüfe die markierten Werte."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7554,7 +7550,7 @@ msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Aufnahme starten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Spiel gestartet"
|
||||
|
||||
|
@ -7637,7 +7633,7 @@ msgstr "Stopp"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Spiel gestoppt"
|
||||
|
||||
|
@ -7733,7 +7729,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Erfolg"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7875,15 +7871,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads, um zufällige Abstürze im Doppelkern-"
|
||||
"Modus zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "AR-Codes synchronisieren..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Gecko-Codes synchronisieren..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Synchronisiere Spielstände..."
|
||||
|
||||
|
@ -8471,12 +8467,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Dies wird die Geschwindigkeit von Uploadblöcken pro Klient begrenzen, die "
|
||||
"für die Speichersynchronisation benutzt werden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8646,8 +8636,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Übergangsfehler"
|
||||
|
||||
|
@ -8655,7 +8645,7 @@ msgstr "Übergangsfehler"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Übergangsserver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung vom Übergangsserver zum Host."
|
||||
|
||||
|
@ -8802,7 +8792,7 @@ msgstr "Vereinigte Staaten"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
|
@ -8820,7 +8810,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Unbekannte SYNC_GECKO_CODES Meldung mit ID: %d von Spieler: %d erhalten. "
|
||||
"Spieler wird herausgeworfen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID: %d"
|
||||
|
@ -8834,12 +8824,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Unbekannte SYNC_SAVE_DATA Meldung mit ID: %d von Spieler: %d erhalten. "
|
||||
"Spieler wird herausgeworfen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Unbekannte Meldung mit Kennung: %d"
|
||||
|
@ -9176,7 +9166,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnungen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -147,15 +147,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1327,12 +1327,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1823,9 +1823,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2468,11 +2468,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2614,7 +2614,7 @@ msgid ""
|
|||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2873,8 +2873,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2909,9 +2909,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2940,15 +2940,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3260,12 +3260,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3312,11 +3312,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3348,11 +3348,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3777,15 +3777,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4007,11 +4007,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4283,13 +4283,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4751,7 +4751,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4793,7 +4793,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4847,7 +4847,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4855,11 +4855,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5090,11 +5090,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5268,7 +5268,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5324,7 +5324,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5438,7 +5438,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5607,12 +5607,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5782,11 +5782,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5899,10 +5899,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6054,7 +6050,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6062,7 +6058,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6106,7 +6102,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6140,7 +6136,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6529,9 +6525,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6603,7 +6599,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6611,7 +6607,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6745,7 +6741,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6990,7 +6986,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7048,7 +7044,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7131,7 +7127,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7213,7 +7209,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7349,15 +7345,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7880,12 +7876,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8055,8 +8045,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8064,7 +8054,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8199,7 +8189,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8215,7 +8205,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8227,12 +8217,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8534,7 +8524,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"el/)\n"
|
||||
|
@ -155,15 +155,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Αναλογία Οθόνης:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Ορισμός Θυρών Χειριστηρίων"
|
||||
|
||||
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1357,12 +1357,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Αλλαγή Δίσκου Σε %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Συνομιλία"
|
||||
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Κώδικας"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Κωδικός:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
@ -1853,9 +1853,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||
|
||||
|
@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Άμα ναι, τότε μπορεί να χρειαστεί να ορίσετε ξανά την θέση της κάρτας μνήμης "
|
||||
"στις ρυθμίσεις."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2507,11 +2507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin σας, πιθανότατα απαιτείται μία επανεκκίνηση ώστε τα Windows να δούνε "
|
||||
"τους νέους οδηγούς."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2927,8 +2927,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2963,9 +2963,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2996,15 +2996,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Επέκταση"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3162,7 +3162,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης κωδικών."
|
||||
|
||||
|
@ -3318,12 +3318,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3370,11 +3370,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3406,11 +3406,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Αποτυχία εγγραφής του BT.DINF στο SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος Αρχείου"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Το αρχείο δεν περιείχε κωδικούς."
|
||||
|
||||
|
@ -3837,15 +3837,15 @@ msgstr "ID Παιχνιδιού"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID Παιχνιδιού:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Το παιχνίδι εκτελείται ήδη!"
|
||||
|
||||
|
@ -3958,7 +3958,7 @@ msgstr "Γερμανία"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4067,11 +4067,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Εικονίδιο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4343,13 +4343,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Διεπαφή"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία συμπίεσης"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρος host"
|
||||
|
||||
|
@ -4554,7 +4554,7 @@ msgstr "Πλήκτρα"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Διώξιμο Παίκτη"
|
||||
|
||||
|
@ -4816,7 +4816,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4858,7 +4858,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4920,11 +4920,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5165,11 +5165,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Ολλανδία"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το NetPlay έχει αποσυγχρονιστεί. Δεν υπάρχει κανένας τρόπος για να "
|
||||
|
@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "Καμία"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Μη Ορισμένο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5401,7 +5401,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr "Πορτοκαλί"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Άλλα"
|
||||
|
||||
|
@ -5528,7 +5528,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5684,12 +5684,12 @@ msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Παίχτες"
|
||||
|
||||
|
@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Θύρα:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5859,11 +5859,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5947,7 +5947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Εγγραφή"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5976,10 +5976,6 @@ msgstr "Αριστερό Κόκκινο"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Δεξί Κόκκινο"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6131,7 +6127,7 @@ msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Επανάληψη"
|
||||
|
||||
|
@ -6139,7 +6135,7 @@ msgstr "Επανάληψη"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6183,7 +6179,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6217,7 +6213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Ρωσία"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6608,9 +6604,9 @@ msgstr "Επιλεγμένη Γραμματοσειρά"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπάρχει"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6682,7 +6678,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Αποστολή"
|
||||
|
||||
|
@ -6690,7 +6686,7 @@ msgstr "Αποστολή"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Θέση Sensor Bar:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6827,7 +6823,7 @@ msgstr "Εμφάνιση GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7072,7 +7068,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7130,7 +7126,7 @@ msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Εκκίνηση Εγγραφής"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
|
@ -7213,7 +7209,7 @@ msgstr "Διακοπή"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Διακοπή παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
|
@ -7295,7 +7291,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Επιτυχία"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7431,15 +7427,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7970,12 +7966,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8145,8 +8135,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8154,7 +8144,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8289,7 +8279,7 @@ msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Άγνωστο"
|
||||
|
||||
|
@ -8305,7 +8295,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8317,12 +8307,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Άγνωστο σφάλμα %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Ελήφθη άγνωστο μήνυμα με id : %d"
|
||||
|
@ -8626,7 +8616,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Προειδοποίηση"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -146,15 +146,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1326,12 +1326,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1822,9 +1822,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2467,11 +2467,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2613,7 +2613,7 @@ msgid ""
|
|||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2872,8 +2872,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2908,9 +2908,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2939,15 +2939,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3259,12 +3259,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3311,11 +3311,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3347,11 +3347,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3776,15 +3776,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3990,7 +3990,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4006,11 +4006,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4078,7 +4078,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4282,13 +4282,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4491,7 +4491,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4750,7 +4750,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4792,7 +4792,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4854,11 +4854,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5089,11 +5089,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5437,7 +5437,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5450,7 +5450,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5606,12 +5606,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5781,11 +5781,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5869,7 +5869,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5898,10 +5898,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6053,7 +6049,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6061,7 +6057,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6105,7 +6101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6139,7 +6135,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6528,9 +6524,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6602,7 +6598,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6610,7 +6606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6744,7 +6740,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6989,7 +6985,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7047,7 +7043,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7130,7 +7126,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7212,7 +7208,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7348,15 +7344,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7879,12 +7875,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8054,8 +8044,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8063,7 +8053,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8198,7 +8188,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8214,7 +8204,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8226,12 +8216,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8533,7 +8523,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
|
@ -188,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objetos\n"
|
||||
"Fotograma actual: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este paquete?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?"
|
||||
|
||||
|
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "¿Estás seguro?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Relación de aspecto:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Asignar números de puerto para mandos"
|
||||
|
||||
|
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de actualización autom.:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1469,12 +1469,12 @@ msgstr "Buscar sesiones de juego en red..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño de búfer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Búfer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Cambiar el disco a %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
|
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Asegúrate de tener los permisos adecuados para borrar el archivo y que "
|
||||
"ningún otro programa lo esté usando."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Suma de verificación"
|
||||
|
||||
|
@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "Código"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Código:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "¡Códigos recibidos!"
|
||||
|
||||
|
@ -1848,7 +1848,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmar detención"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
@ -2007,9 +2007,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergencia:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
|
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Si es así, entonces es posible que tengas que volver a especificar la "
|
||||
"ubicación de la tarjeta de memoria en las opciones."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar el servidor central"
|
||||
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Deslizador del mezclador"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Región actual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Juego actual"
|
||||
|
||||
|
@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Tipo de datos"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "¡Datos recibidos!"
|
||||
|
||||
|
@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso"
|
||||
|
@ -2710,11 +2710,11 @@ msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Descargar las cubiertas de juegos de GameTDB.com para su uso en modo grilla"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Se ha terminado la descarga"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Se descargaron %1 códigos. (%2 de ellos nuevos)"
|
||||
|
||||
|
@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin puede que se necesites reiniciar para que Windows reconozca el nuevo "
|
||||
"controlador de dispositivo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3178,8 +3178,8 @@ msgstr "Igual que"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3214,9 +3214,9 @@ msgstr "Igual que"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3247,15 +3247,15 @@ msgstr "Error al obtener la lista de sesiones: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Ocurrió un error al cargar algunos paquetes de texturas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Error al procesar los códigos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Error en el procesamiento de datos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Error al leer el archivo: %s"
|
||||
|
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "¡Error al sincronizar códigos de trucos!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "¡Error al sincronizar los datos guardados!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Error al escribir el archivo: %s"
|
||||
|
@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Exportados guardados %n"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extensión"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Externo"
|
||||
|
||||
|
@ -3420,7 +3420,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "No se ha podido añadir esta sesión al índice de juego en red: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr "No se ha podido añadir al archivo de firma '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "No se ha podido conectarse al servidor: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "No se ha podido crear la cadena de intercambio D3D"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "No se ha podido crear la almacén de DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido borrar la tarjeta de memoria del juego en red. Verifique sus "
|
||||
|
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr ""
|
|||
"No se pudo desvincular el controlador del kernel para la cesión de BT real: "
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Hubo un fallo al descargar los códigos."
|
||||
|
||||
|
@ -3590,12 +3590,12 @@ msgstr "No se pudo abrir el dispositivo Bluetooth: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "¡No se ha podido abrir el archivo de configuración!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "No se ha podido abrir el archivo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3648,13 +3648,13 @@ msgstr "No se ha podido eliminar el archivo"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido restablecer el juego en red y la carpeta GCI. Verifique sus "
|
||||
"permisos de escritura."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha podido restablecer el juego en red en la carpeta NAND. Verifique "
|
||||
|
@ -3688,11 +3688,11 @@ msgstr "No se ha podido desinstalar el paquete: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Fallo al escribir BT.DINF a SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "No se ha podido escribir los archivos para guardar de Wii."
|
||||
|
||||
|
@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Fallido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr "Nombre del archivo"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Tamaño del archivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "El archivo no contenía códigos."
|
||||
|
||||
|
@ -4160,15 +4160,15 @@ msgstr "Id. de juego"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Id. de juego:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Estado del juego"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Juego cambiado a «%1»"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "¡El juego ya está ejecutándose!"
|
||||
|
||||
|
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Alemania"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "Alojar partida"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Código del anfitrión:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Autorización de entrada del host"
|
||||
|
||||
|
@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Autorización de entrada del host"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Tamaño de host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4405,11 +4405,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Adecuado para juegos casuales con más de 3 jugadores, posiblemente en "
|
||||
"conexiones inestables o de alta latencia."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Autorización de entrada del host deshabilitada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Autorización de entrada del host habilitada"
|
||||
|
||||
|
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Detalles de la ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4721,13 +4721,13 @@ msgstr "Intensidad"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaz"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Error Interno de LZO - Fallo al comprimir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Error interno de LZO - fallo de descompresión"
|
||||
|
||||
|
@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr "La pila de llamadas («callstack») no es válida"
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Host no válido"
|
||||
|
||||
|
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Teclas"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Echar al jugador"
|
||||
|
||||
|
@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Si no está seguro, deje esto sin marcar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
|
@ -5244,7 +5244,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!"
|
||||
|
||||
|
@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Administrar NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mapeando"
|
||||
|
||||
|
@ -5313,11 +5313,11 @@ msgstr "Mapeando"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Se han encontrado coincidencias"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Búfer máximo:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "El tamaño máximo del búfer ha cambiado a %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5567,11 +5567,11 @@ msgstr "Configuración de juego en red"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Holanda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Desincronización en «NetPlay_GetButtonPress()»"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Juego en red desincronizado. No hay forma de recuperarlo."
|
||||
|
||||
|
@ -5751,7 +5751,7 @@ msgstr "Ninguno"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Norteamérica"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado"
|
||||
|
||||
|
@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "No se ha encontrado"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "No definido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?"
|
||||
|
||||
|
@ -5807,7 +5807,7 @@ msgstr "Orientación del Nunchuk"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Palanca del Nunchuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
|
@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "Naranja"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Otros"
|
||||
|
||||
|
@ -5938,7 +5938,7 @@ msgstr "Otros atajos de guardado"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Otros elementos de guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Otro juego..."
|
||||
|
||||
|
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Elige una tipografía de depuración"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6094,12 +6094,12 @@ msgstr "Reproducir grabación"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opciones de reproducción"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Jugador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jugadores"
|
||||
|
||||
|
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "Puerto %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Puerto:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Posible desincronización: podemos haber perdido a %1 en el fotograma %2"
|
||||
|
@ -6278,11 +6278,11 @@ msgstr "Vaciar la caché de la lista de juegos"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Guarda las roms del menú principal de GameCube en «User/GC/{región}»"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "No se pudo activar la calidad de servicio (QoS)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "La calidad de servicio (QoS) se ha activado correctamente."
|
||||
|
||||
|
@ -6366,7 +6366,7 @@ msgstr "Centrar"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Grabar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Entradas de registro"
|
||||
|
||||
|
@ -6395,10 +6395,6 @@ msgstr "Rojo izquierda"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rojo derecha"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reducir la tasa de sondeo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6562,7 +6558,7 @@ msgstr "Es necesario reiniciar."
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Restaurar instrucción"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Reintentar"
|
||||
|
||||
|
@ -6570,7 +6566,7 @@ msgstr "Reintentar"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisión"
|
||||
|
||||
|
@ -6614,7 +6610,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "Id. de sala"
|
||||
|
||||
|
@ -6655,7 +6651,7 @@ msgstr "Ejecutar has&ta aquí"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "Memoria SD"
|
||||
|
||||
|
@ -7052,9 +7048,9 @@ msgstr "Tipografía seleccionada"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "¡El juego seleccionado no existe en la lista de juegos!"
|
||||
|
||||
|
@ -7156,7 +7152,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Si no está seguro, seleccione OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -7164,7 +7160,7 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Posición de la barra sensora:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "El servidor de paso rechazó el intento de conexión"
|
||||
|
||||
|
@ -7305,7 +7301,7 @@ msgstr "Mostrar GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Alemanes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7568,7 +7564,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Comprueba todos los campos seleccionados."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7626,7 +7622,7 @@ msgstr "&Grabar pulsaciones"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Comenzar grabación"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Juego en ejecución"
|
||||
|
||||
|
@ -7709,7 +7705,7 @@ msgstr "Detener"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Juego detenido"
|
||||
|
||||
|
@ -7805,7 +7801,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Todo correcto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Añadido correctamente al índice de juego en red"
|
||||
|
||||
|
@ -7948,15 +7944,15 @@ msgstr ""
|
|||
"puntuales al utilizar dos o más núcleos. (activarlo hace que la emulación "
|
||||
"sea más segura y compatible, desactivarlo hace que sea más rápida)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizando códigos AR..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizando códigos Gecko..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Sincronizar datos guardados..."
|
||||
|
||||
|
@ -8577,12 +8573,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Esto limitará la velocidad de carga por cliente, que se utiliza para guardar "
|
||||
"la sincronización."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8752,8 +8742,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chino tradicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Error del servidor de paso"
|
||||
|
||||
|
@ -8761,7 +8751,7 @@ msgstr "Error del servidor de paso"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Servidor de paso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se agotó el tiempo para que el servidor de paso se conecte con el anfitrión "
|
||||
|
@ -8910,7 +8900,7 @@ msgstr "Estados Unidos"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
|
@ -8928,7 +8918,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mensaje SYNC_GECKO_CODES desconocido con id:%d recibido del jugador:"
|
||||
"%d¡Echando al jugador!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Mensaje SYNC_SAVE_DATA desconocido recibido con id: %d"
|
||||
|
@ -8942,12 +8932,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Mensaje desconocido SYNC_SAVE_DATA con id:%d recibido del jugador:%d¡Echando "
|
||||
"al jugador!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Error desconocido %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Se recibió un mensaje desconocido con identificador: %d"
|
||||
|
@ -9283,7 +9273,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
|
@ -152,15 +152,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "اتوماتیک (ضریب ۶۴۰x۵۲۸)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1344,12 +1344,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "حافظه موقت:"
|
||||
|
||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "گپ زدن"
|
||||
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "تائید برای توقف"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1840,9 +1840,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "ضرب دری"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2485,11 +2485,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr ""
|
|||
"اندازی مجدد در این مرحله برای اینکه ویندوز درایور جدید را شناسایی کند لازم "
|
||||
"باشد."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2896,8 +2896,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2932,9 +2932,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2964,15 +2964,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "پسوند"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "دانلود کدها با شکست مواجه شد."
|
||||
|
||||
|
@ -3286,12 +3286,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3338,11 +3338,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3374,11 +3374,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "نوشتن BT.DINF به SYSCONF با شکست مواجه شد"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "فایل شامل کدی نیست."
|
||||
|
||||
|
@ -3804,15 +3804,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "آی دی بازی:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "بازی قبلا اجرا شده است!"
|
||||
|
||||
|
@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "میزبان"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4034,11 +4034,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr "جزئیات آیزو"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "تندیس"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4310,13 +4310,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "واسط گرافیک"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "خطای داخلی LZO - فشرده سازی با شکست مواجه شد"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4783,7 +4783,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4825,7 +4825,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4887,11 +4887,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5128,11 +5128,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5306,7 +5306,7 @@ msgstr "هیچ"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "ست نشده است"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr "نارنجی"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "غیره"
|
||||
|
||||
|
@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5645,12 +5645,12 @@ msgstr "شروع ضبط"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "گزینه های بازنواخت"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "بازی کنان"
|
||||
|
||||
|
@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5820,11 +5820,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5908,7 +5908,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5937,10 +5937,6 @@ msgstr "قرمز چپ"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "قرمز راست"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6092,7 +6088,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6100,7 +6096,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6144,7 +6140,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6178,7 +6174,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6567,9 +6563,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6641,7 +6637,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "فرستادن"
|
||||
|
||||
|
@ -6649,7 +6645,7 @@ msgstr "فرستادن"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "موقعیت سنسور بار:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6783,7 +6779,7 @@ msgstr "نمایش گیم کیوب"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7028,7 +7024,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7086,7 +7082,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "شروع ضبط"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7169,7 +7165,7 @@ msgstr "توقف"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7251,7 +7247,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7387,15 +7383,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7924,12 +7920,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8099,8 +8089,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "چینی سنتی"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8108,7 +8098,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8243,7 +8233,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "ناشناخته"
|
||||
|
||||
|
@ -8259,7 +8249,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8271,12 +8261,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "پیام ناشناخته با آی دی %d دریافت شد"
|
||||
|
@ -8578,7 +8568,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "اخطار"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
|
@ -183,15 +183,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objet(s)\n"
|
||||
"Image actuelle : %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 s'est connecté"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 s'est déconnecté"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 est en mode golf"
|
||||
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "&Parcourir..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suivi des &bugs"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Afrique"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tous les fichiers (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Les sauvegardes de tous les joueurs ont été synchronisées."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autoriser des réglages pour région différente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pack ?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?"
|
||||
|
||||
|
@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Format d'écran :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Attribuer les ports des manettes"
|
||||
|
||||
|
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de mise à jour automatique"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1464,12 +1464,12 @@ msgstr "Parcourir les sessions &NetPlay..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Taille du tampon :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Taille de buffer changée à %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer :"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Le changement des cheats ne fonctionnera qu'après le redémarrage du jeu."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vérifie si vous avez la permission de supprimer le fichier ou s'il est en "
|
||||
"cours d'utilisation."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Somme de contrôle"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Code"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Code :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Codes reçus !"
|
||||
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmation"
|
||||
|
@ -2009,9 +2009,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergence :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
|
@ -2158,17 +2158,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Dans ce cas, vous devez à nouveau spécifier l'emplacement du fichier de "
|
||||
"sauvegarde dans les options."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver le serveur central"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de lire le fichier."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Région actuelle"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Jeu en cours"
|
||||
|
||||
|
@ -2289,9 +2289,9 @@ msgstr "Type de données"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il y a des données dans une zone du fichier qui devrait être vierge."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Données reçues !"
|
||||
|
||||
|
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin est un émulateur de GameCube et Wii, libre et open-source."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin est trop ancien pour le serveur traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -2733,11 +2733,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Télécharger les jaquettes des jeux depuis GameTDB.com pour l'affichage en "
|
||||
"mode Grille"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Téléchargement terminé"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 codes ont été téléchargés. (%2 ajoutés)"
|
||||
|
||||
|
@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr ""
|
|||
"distribution de Dolphin, un redémarrage est probablement nécessaire pour que "
|
||||
"Windows charge le nouveau pilote."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3216,8 +3216,8 @@ msgstr "Égal à"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3252,9 +3252,9 @@ msgstr "Égal à"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3286,15 +3286,15 @@ msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Une erreur est survenue lors de l'ouverture de certains packs de texture"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Erreur lors du traitement des codes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Erreur lors du traitement des données."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur de lecture du fichier : %s"
|
||||
|
@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "Erreur lors de la synchronisation des cheat codes !"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la synchronisation des données !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur d'écriture du fichier : %s"
|
||||
|
@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "%n sauvegarde(s) exportée(s)"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extension"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Externe"
|
||||
|
||||
|
@ -3458,8 +3458,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible d'ouvrir la carte mémoire :\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Impossible d'ajouter cette session à l'index NetPlay : %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3471,7 +3473,7 @@ msgstr "Impossible d'ajouter cela au fichier de signature '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter au serveur : %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3488,7 +3490,7 @@ msgstr "Impossible de créer D3D swap chain"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Impossible de créer DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de créer la carte mémoire pour NetPlay. Vérifier vos permissions "
|
||||
|
@ -3504,7 +3506,7 @@ msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de détacher le pilote du noyau pour passer outre le Bluetooth : %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Impossible de télécharger les codes."
|
||||
|
||||
|
@ -3627,12 +3629,12 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir l'appareil Bluetooth %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3685,13 +3687,13 @@ msgstr "Impossible de supprimer le fichier"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de réinitialiser le dossier GCI pour NetPlay. Vérifiez vos "
|
||||
"permissions d'écriture."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de réinitialiser le dossier NAND pour NetPlay. Vérifiez vos "
|
||||
|
@ -3725,11 +3727,11 @@ msgstr "Impossible de désinstaller le pack %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire BT.DINF vers SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire les données du Mii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire la sauvegarde Wii."
|
||||
|
||||
|
@ -3754,7 +3756,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Échec"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Délai d'entrée des commandes égalisé"
|
||||
|
||||
|
@ -3790,7 +3792,7 @@ msgstr "Nom du fichier"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Taille du fichier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Le fichier ne contient pas de code."
|
||||
|
||||
|
@ -3825,10 +3827,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La taille du fichier ne correspond à aucune taille connue de carte mémoire "
|
||||
"de GameCube."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La taille indiquée dans l'entête ne correspond pas à celle de la carte."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4198,15 +4203,15 @@ msgstr "ID du jeu"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Identifiant du jeu :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Etat du jeu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Jeu changé en \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Le jeu est déjà en cours d'émulation !"
|
||||
|
||||
|
@ -4321,7 +4326,7 @@ msgstr "Allemagne"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "Gio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Mode Golf"
|
||||
|
||||
|
@ -4422,7 +4427,7 @@ msgstr "Hôte"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Code de l'hôte :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées"
|
||||
|
||||
|
@ -4430,7 +4435,7 @@ msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Taille de l'hôte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4443,11 +4448,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Convient pour des jeux casual de 3 joueurs et plus, peut-être sur des "
|
||||
"connexions instables ou avec une forte latence."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées désactivée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Autorité de l'hôte sur les entrées activée"
|
||||
|
||||
|
@ -4521,7 +4526,7 @@ msgstr "Détails de l'ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4771,13 +4776,13 @@ msgstr "Intensité"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Erreur interne LZO - échec de la compression"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Erreur LZO interne - échec de la décompression"
|
||||
|
||||
|
@ -4834,9 +4839,9 @@ msgstr "Pile d'exécution non valide"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sommes de contrôle non valides."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Hôte non valide"
|
||||
|
||||
|
@ -4984,7 +4989,7 @@ msgstr "Touches"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "Kio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Sortir le joueur"
|
||||
|
||||
|
@ -5253,7 +5258,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, décochez cette case."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
|
@ -5302,7 +5307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, décochez cette case."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !"
|
||||
|
||||
|
@ -5363,7 +5368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Gestion de NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mappage"
|
||||
|
||||
|
@ -5371,11 +5376,11 @@ msgstr "Mappage"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Correspondance trouvée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Tampon maxi :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Taille maximum du tampon changée à %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5487,10 +5492,12 @@ msgstr "Paramètres divers"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il y a une différence entre le nombre de blocs libres indiqué en entête et "
|
||||
"ceux réellement inutilisés."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non concordance entre les structures de données internes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5628,11 +5635,11 @@ msgstr "Configuration de NetPlay"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Pays-bas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay s'est désynchronisé dans NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "NetPlay est désynchronisé. Il n'y a aucun moyen d'y remédier."
|
||||
|
||||
|
@ -5812,7 +5819,7 @@ msgstr "Aucune"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Amérique du Nord"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Introuvable"
|
||||
|
||||
|
@ -5820,7 +5827,7 @@ msgstr "Introuvable"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Non défini"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les joueurs ne possèdent pas ce jeu. Voulez-vous quand même démarrer ?"
|
||||
|
@ -5869,7 +5876,7 @@ msgstr "Orientation du Nunchuck"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Stick du Nunchuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5987,7 +5994,7 @@ msgstr "Orange"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autres"
|
||||
|
||||
|
@ -6000,7 +6007,7 @@ msgstr "Autres raccourcis clavier"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Autres manipulations des états"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Autres jeux..."
|
||||
|
||||
|
@ -6131,7 +6138,7 @@ msgstr "Pio"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Choisissez une police pour le débogage"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6156,12 +6163,12 @@ msgstr "Jouer l'enregistrement..."
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Options de lecture"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Joueur"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Joueurs"
|
||||
|
||||
|
@ -6180,7 +6187,7 @@ msgstr "Port %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Possible désynchronisation détectée : %1 peut s'être désynchronisé à l'image "
|
||||
|
@ -6348,11 +6355,11 @@ msgstr "Purger le cache de la liste de jeu"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Placer les ROM du Menu Principal dans le dossier User/GC/{région}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "La Qualité de Service (QoS) n'a pas pu être activée."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "La Qualité de Service (QoS) a été activée avec succès."
|
||||
|
||||
|
@ -6436,7 +6443,7 @@ msgstr "Recentrer"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Enregistrer les entrées"
|
||||
|
||||
|
@ -6465,10 +6472,6 @@ msgstr "Rouge Gauche"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rouge Droite"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Réduire la fréquence d'échantillonnage"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6531,7 +6534,7 @@ msgstr "Entrée relative"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maintien de l'entrée relative"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6632,7 +6635,7 @@ msgstr "Redémarrage requis"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Restaurer l'instruction"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Réessayer"
|
||||
|
||||
|
@ -6640,7 +6643,7 @@ msgstr "Réessayer"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse du retour"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Révision"
|
||||
|
||||
|
@ -6684,7 +6687,7 @@ msgstr "Rocker descend"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Rocker monte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID Room"
|
||||
|
||||
|
@ -6725,7 +6728,7 @@ msgstr "Exécu&ter jusqu'ici"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Russie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "Carte SD"
|
||||
|
||||
|
@ -7130,9 +7133,9 @@ msgstr "Police sélectionnée"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Le jeu sélectionné ne figure pas dans la liste des jeux !"
|
||||
|
||||
|
@ -7250,7 +7253,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Dans le doute, sélectionnez OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
|
@ -7258,7 +7261,7 @@ msgstr "Envoyer"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Position de la Sensor Bar :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Le serveur a rejeté la tentative traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -7400,7 +7403,7 @@ msgstr "Afficher GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Afficher Allemagne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Afficher le Mode golf en surimpression"
|
||||
|
||||
|
@ -7666,7 +7669,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Veuillez vérifier les valeurs en surbrillance."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Trier par ordre alphabétique"
|
||||
|
||||
|
@ -7724,7 +7727,7 @@ msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Commencer l'enregistrement"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Jeu démarré"
|
||||
|
||||
|
@ -7807,7 +7810,7 @@ msgstr "Arrêter"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Jeu arrêté"
|
||||
|
||||
|
@ -7906,7 +7909,7 @@ msgstr "Style"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succès !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Ajouté avec succès à l'index de NetPlay"
|
||||
|
||||
|
@ -8048,15 +8051,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Synchronise les tâches entre le GPU et le CPU pour éviter des blocages "
|
||||
"aléatoires en mode Dual Core. (Coché = Compatible, Décoché = Rapide)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des codes AR..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des codes Gecko..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des données de sauvegarde..."
|
||||
|
||||
|
@ -8252,6 +8255,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le fichier\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"est corrompu ou n'est un fichier de carte mémoire de GameCube.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8670,15 +8677,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Ceci va limiter la vitesse d'envoi de parcelles de données par client, qui "
|
||||
"est utilisée pour synchroniser la sauvegarde."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci va réduire l'utilisation de bande passante en échantillonnant les "
|
||||
"manettes GameCube seulement deux fois par image. Ceci n'affecte pas les "
|
||||
"Wiimotes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8853,8 +8851,8 @@ msgstr "Toucher"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinois traditionnel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Erreur de Traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -8862,7 +8860,7 @@ msgstr "Erreur de Traversal"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traversal Server"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Le serveur traveral n'a pas répondu lors de la connexion à l'hôte"
|
||||
|
||||
|
@ -9026,7 +9024,7 @@ msgstr "États-Unis"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
|
@ -9044,7 +9042,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Message inconnu SYNC_GECKO_CODES avec comme ID : %d, reçu du joueur %d . "
|
||||
"Exclusion du joueur !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Message SYNC_SAVE_DATA inconnu reçu avec l'ID : %d"
|
||||
|
@ -9058,12 +9056,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Message SYNC_SAVE_DATA inconnu avec l'ID : %d reçu du joueur : %d. Sortie du "
|
||||
"joueur !"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Reception d'un message inconnu avec l'ID : %d"
|
||||
|
@ -9413,7 +9411,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avertissement"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/hr/)\n"
|
||||
|
@ -152,15 +152,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "+ DODAJ"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Omjer Slike:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Automatski (Višestruko od 640*528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1344,12 +1344,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Međuspremnik:"
|
||||
|
||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Čavrljanje"
|
||||
|
||||
|
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1840,9 +1840,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ako je tako, u postavkama ćete trebati ponovno unijeti lokaciju memorijske "
|
||||
"kartice."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Prijelaz"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2492,11 +2492,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
|
|||
"vjerovatno ćete trebati ponovno pokrenuti računalo da Windows prepozna "
|
||||
"upravljački program."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2903,8 +2903,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2939,9 +2939,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2971,15 +2971,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Produžetak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Neuspjeh u preuzimanju kodova."
|
||||
|
||||
|
@ -3293,12 +3293,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3345,11 +3345,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3381,11 +3381,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Neuspjeh u pisanju BT.DINF u SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Datoteka ne sadržava ni jedan kod."
|
||||
|
||||
|
@ -3812,15 +3812,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Identifikacija Igre:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Igra je već pokrenuta!"
|
||||
|
||||
|
@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "Domaćin"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4042,11 +4042,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "ISO Detalji"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4318,13 +4318,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Sučelje"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Interna LZO pogreška - komprimiranje nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4791,7 +4791,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4833,7 +4833,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4895,11 +4895,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5136,11 +5136,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "Ništa"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5322,7 +5322,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nije Postavljeno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5484,7 +5484,7 @@ msgstr "Narančasti"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Drugo"
|
||||
|
||||
|
@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5653,12 +5653,12 @@ msgstr "Pokreni Video Snimak"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Postavke Reprodukcije"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Igrači"
|
||||
|
||||
|
@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5828,11 +5828,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5916,7 +5916,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Snimi Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5945,10 +5945,6 @@ msgstr "Crvena Lijevo"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Crvena Desno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6100,7 +6096,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6108,7 +6104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6152,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6186,7 +6182,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6575,9 +6571,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6649,7 +6645,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Poslati"
|
||||
|
||||
|
@ -6657,7 +6653,7 @@ msgstr "Poslati"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Pozicija Senzora:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6791,7 +6787,7 @@ msgstr "Pokaži GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7036,7 +7032,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7094,7 +7090,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Počni Snimati Video"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7177,7 +7173,7 @@ msgstr "Zaustavi"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7259,7 +7255,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7395,15 +7391,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7928,12 +7924,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8103,8 +8093,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Tradicionalni Kineski"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8112,7 +8102,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8247,7 +8237,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nepoznato"
|
||||
|
||||
|
@ -8263,7 +8253,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8275,12 +8265,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Nepoznata poruka primljena sa identifikatorom : %d"
|
||||
|
@ -8584,7 +8574,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Upozorenje"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
|
@ -151,15 +151,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "+ HOZZÁAD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Képarány:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Vezérlő portjainak társítása"
|
||||
|
||||
|
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Automatikus (640x528 többszöröse)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1354,12 +1354,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Puffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Lemez módosítása erre: %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kód:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Megerősítés leállításkor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1853,9 +1853,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konvergencia:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másolás"
|
||||
|
||||
|
@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Az emulátor mappájának áthelyezése után kapod ezt a hibát?\n"
|
||||
"Ha igen, talán újra meg kell adnod a memóriakártya helyét a beállításokban."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "A központi szerver nem található"
|
||||
|
||||
|
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Átúsztatás"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "A Dolphin túl régi az átjárási szerverhez"
|
||||
|
||||
|
@ -2507,11 +2507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
|
|||
"valószínűleg újra kell indítanod a számítógépet, hogy a Windows felismerje "
|
||||
"az új illesztőprogramot."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2928,8 +2928,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2964,9 +2964,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2997,15 +2997,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Kiegészítő"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Kódok letöltése sikertelen."
|
||||
|
||||
|
@ -3322,12 +3322,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3376,11 +3376,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3412,11 +3412,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "A BT.DINF írása a SYSCONF fájlba sikertelen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "Fájlnév"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Fájlméret"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "A fájl nem tartalmazott kódokat."
|
||||
|
||||
|
@ -3855,15 +3855,15 @@ msgstr "Játék azonosító"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Játék azonosító:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "A játék már fut!"
|
||||
|
||||
|
@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr "Németország"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4069,7 +4069,7 @@ msgstr "Gazda"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4085,11 +4085,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr "ISO részletek"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4361,13 +4361,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Felhasználói felület"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Belső LZO hiba - sikertelen tömörítés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Érvénytelen gazda"
|
||||
|
||||
|
@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "Gombok"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Játékos kirúgása"
|
||||
|
||||
|
@ -4835,7 +4835,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4877,7 +4877,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4939,11 +4939,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5180,11 +5180,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Hollandia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Netplay szinkront veszített. Innen már nem lehet visszaállni."
|
||||
|
||||
|
@ -5360,7 +5360,7 @@ msgstr "Nincs"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5368,7 +5368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nincs megadva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?"
|
||||
|
||||
|
@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "Narancs"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Egyéb"
|
||||
|
||||
|
@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5674,7 +5674,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5699,12 +5699,12 @@ msgstr "Felvétel lejátszása"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Visszajátszási beállítások"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Játékosok"
|
||||
|
||||
|
@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5874,11 +5874,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Rögzítés"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5991,10 +5991,6 @@ msgstr "Vörös balra"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Vörös jobbra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6146,7 +6142,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Újra"
|
||||
|
||||
|
@ -6154,7 +6150,7 @@ msgstr "Újra"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6198,7 +6194,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6232,7 +6228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Oroszország"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6621,9 +6617,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6703,7 +6699,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
|
@ -6711,7 +6707,7 @@ msgstr "Küldés"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Érzékelősáv helyzete:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "A szerver elutasította az átjárási kérelmet"
|
||||
|
||||
|
@ -6848,7 +6844,7 @@ msgstr "GameCube megjelenítése"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Németország megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7096,7 +7092,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7154,7 +7150,7 @@ msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Felvétel indítása"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7237,7 +7233,7 @@ msgstr "Stop"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7319,7 +7315,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7455,15 +7451,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8008,12 +8004,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8183,8 +8173,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Hagyományos kínai"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8192,7 +8182,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Átjárási szerver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Időtúllépés az átjárási szerver és a gazda csatlakozásakor"
|
||||
|
||||
|
@ -8327,7 +8317,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
|
@ -8343,7 +8333,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8355,12 +8345,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Ismeretlen üzenet érkezett ezzel az azonosítóval : %d"
|
||||
|
@ -8665,7 +8655,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Figyelem"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
|
@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 oggetti\n"
|
||||
"Frame Corrente: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 è entrato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 è uscito"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 è in modalità golf"
|
||||
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "&Sfoglia..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Bug Tracker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Africa"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutti i File (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Tutti i salvataggi dei giocatori sono sincronizzati."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permetti Impostazioni Regione Discordanti"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questo pack?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Sei sicuro?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Rapporto d'Aspetto:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Assegna Porte Controller"
|
||||
|
||||
|
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Aggiornamento Automatico"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1458,12 +1458,12 @@ msgstr "Sfoglia Sessioni %NetPlay..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Dimensione Buffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Inserire il disco %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Controlla di avere i permessi per eliminare il file o se il file è "
|
||||
"attualmente in uso."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Checksum"
|
||||
|
||||
|
@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Codice"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Codice:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Codici ricevuti!"
|
||||
|
||||
|
@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Arresto su Conferma"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
@ -1999,9 +1999,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergenza:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
|
@ -2148,17 +2148,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Se è così, allora potresti dover reimpostare la posizione della memory card "
|
||||
"nelle opzioni."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il file."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile leggere il file."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Regione Corrente"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Gioco corrente"
|
||||
|
||||
|
@ -2280,9 +2280,9 @@ msgstr "Tipo Dati"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dati nell'area del file che dovrebbero rimanere inutilizzati."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Dati ricevuti!"
|
||||
|
||||
|
@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -2721,11 +2721,11 @@ msgstr "Scarica Codici dal Database WiiRD"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Scarica le Copertine dei Giochi da GameTDB.com per la Modalità Griglia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Download completato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Scaricati %1 codici. (aggiunti %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr ""
|
|||
"potrebbe essere necessario un riavvio per permettere a Windows di "
|
||||
"riconoscere il nuovo driver."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3200,8 +3200,8 @@ msgstr "Uguale a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3236,9 +3236,9 @@ msgstr "Uguale a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3269,15 +3269,15 @@ msgstr "Errore durante l'ottenimento della lista delle sessioni: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento dei texture pack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Errore processando i codici."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Errore processando i dati."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Errore durante la lettura del file: %s"
|
||||
|
@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Errore sincronizzando i cheat code!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Errore sincronizzando i dati di salvataggio!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Errore durante la scrittura del file: %s"
|
||||
|
@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Esportato/i %n salvataggio/i"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Estensione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Esterno"
|
||||
|
||||
|
@ -3440,8 +3440,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallita apertura della memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Fallito l'inserimento di questa sessione all'indice NetPlay: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3453,7 +3455,7 @@ msgstr "Impossibile aggiungere il file di signature '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Impossibile connettersi al server: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3470,7 +3472,7 @@ msgstr "Impossibile creare la swap chain D3D"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Impossibile creare la factory DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile eliminare la memory card NetPlay. Controlla di avere i corretti "
|
||||
|
@ -3485,7 +3487,7 @@ msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Impossibile disconnettere il driver kernel per il ponte BT: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Download dei codici non riuscito."
|
||||
|
||||
|
@ -3608,12 +3610,12 @@ msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Apertura del file di configurazione non riuscita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il file \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3667,13 +3669,13 @@ msgstr "Rimozione del file non riuscita"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile resettare la cartella NetPlay GCI. Controlla di avere i corretti "
|
||||
"permessi di scrittura."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile resettare la cartella NetPlay NAND. Controlla di avere i "
|
||||
|
@ -3707,11 +3709,11 @@ msgstr "Fallista disinstallazione del pack: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Scrittura di BT.DINF su SYSCONF non riuscita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Fallita scrittura dei dati Mii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Fallita scrittura del salvataggio Wii."
|
||||
|
||||
|
@ -3736,7 +3738,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Ritardo Input Imparziale"
|
||||
|
||||
|
@ -3772,7 +3774,7 @@ msgstr "Nome File"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Dimensioni del File"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Il file non contiene codici."
|
||||
|
||||
|
@ -3807,10 +3809,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le dimensioni non corrispondono a nessuna Memory Card GameCube conosciuta."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La dimensione nell'intestazione non corrisponde alla dimensione effettiva "
|
||||
"della scheda."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4177,15 +4182,15 @@ msgstr "ID Gioco"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID Gioco:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Stato del Gioco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Cambiato gioco in \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Il Gioco è già in esecuzione!"
|
||||
|
||||
|
@ -4300,7 +4305,7 @@ msgstr "Germania"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Golf"
|
||||
|
||||
|
@ -4400,7 +4405,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Codice Host:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Autorità Input Host"
|
||||
|
||||
|
@ -4408,7 +4413,7 @@ msgstr "Autorità Input Host"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Dimensione Host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4420,11 +4425,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Adatto a giochi casual con più di 3 giocatori, ma potenzialmente instabile "
|
||||
"su connessioni ad alta latenza."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Autorità input host disattivata"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Autorità input host attivata"
|
||||
|
||||
|
@ -4498,7 +4503,7 @@ msgstr "Dettagli ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4746,13 +4751,13 @@ msgstr "Intensità"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaccia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Errore Interno LZO - compressione non riuscita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Errore Interno LZO - decompressione non riuscita"
|
||||
|
||||
|
@ -4809,9 +4814,9 @@ msgstr "Stack di chiamate non valido"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Checksum invalidi."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Host non valido"
|
||||
|
||||
|
@ -4959,7 +4964,7 @@ msgstr "Tasti"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Kicka Giocatore"
|
||||
|
||||
|
@ -5228,7 +5233,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
|
@ -5276,7 +5281,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..."
|
||||
|
||||
|
@ -5337,7 +5342,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Gestisci NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mappatura"
|
||||
|
||||
|
@ -5345,11 +5350,11 @@ msgstr "Mappatura"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Trovata Corrispondenza"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer Massimo:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Dimensione massima del buffer cambiata a %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5460,10 +5465,12 @@ msgstr "Impostazioni Varie"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Discordanza tra il conto dei blocchi liberi nell'intestazione e i blocchi "
|
||||
"effettivamente liberi."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Discordanza tra le strutture dati interne."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5600,11 +5607,11 @@ msgstr "Impostazioni NetPlay"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Olanda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay desincronizzato su NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il NetPlay è stato desincronizzato. Non è possibile ripristinare la "
|
||||
|
@ -5787,7 +5794,7 @@ msgstr "Nessuno"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Nord America"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Non Trovato"
|
||||
|
||||
|
@ -5795,7 +5802,7 @@ msgstr "Non Trovato"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Non Impostato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?"
|
||||
|
||||
|
@ -5843,7 +5850,7 @@ msgstr "Orientamento Nunchuk"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Levetta Nunchuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5961,7 +5968,7 @@ msgstr "Arancione"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altro"
|
||||
|
||||
|
@ -5974,7 +5981,7 @@ msgstr "Altri Tasti Rapidi"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Altro gioco..."
|
||||
|
||||
|
@ -6105,7 +6112,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Scegli un font di debug"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6130,12 +6137,12 @@ msgstr "Riproduci Registrazione"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opzioni di Riproduzione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Giocatore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Giocatori"
|
||||
|
||||
|
@ -6154,7 +6161,7 @@ msgstr "Porta %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Porta:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2"
|
||||
|
||||
|
@ -6319,11 +6326,11 @@ msgstr "Pulisci Cache Lista Giochi"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Posiziona le rom del Main Menu in User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Impossibile abilitare Quality of Service (QoS)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) abilitato con successo."
|
||||
|
||||
|
@ -6407,7 +6414,7 @@ msgstr "Centra"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Registra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Registra Input"
|
||||
|
||||
|
@ -6436,10 +6443,6 @@ msgstr "Rosso Sinistro"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rosso Destro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Riduci Frequenza Richieste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6502,7 +6505,7 @@ msgstr "Input Relativo"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pressione Relativa Input"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6603,7 +6606,7 @@ msgstr "Riavvio Necessario"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Ripristina istruzione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Riprova"
|
||||
|
||||
|
@ -6611,7 +6614,7 @@ msgstr "Riprova"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Velocità di Ritorno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisione"
|
||||
|
||||
|
@ -6655,7 +6658,7 @@ msgstr "Pulsante Inferiore"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Pulsante Superiore"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID Stanza"
|
||||
|
||||
|
@ -6696,7 +6699,7 @@ msgstr "(&T) Esegui Fino al Cursore"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Russia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "Scheda SD"
|
||||
|
||||
|
@ -7091,9 +7094,9 @@ msgstr "Font Selezionato"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Il gioco selezionato non esiste nella lista dei giochi!"
|
||||
|
||||
|
@ -7212,7 +7215,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Nel dubbio, seleziona OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Invia"
|
||||
|
||||
|
@ -7220,7 +7223,7 @@ msgstr "Invia"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Posizione della Sensor Bar: "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il server ha rifiutato il tentativo di connessione in modalità traversal"
|
||||
|
@ -7362,7 +7365,7 @@ msgstr "Mostra GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Mostra Germania"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Mostra Overlay Modalità Golf"
|
||||
|
||||
|
@ -7628,7 +7631,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Controlla i valori evidenziati."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordine Alfabetico"
|
||||
|
||||
|
@ -7686,7 +7689,7 @@ msgstr "Avvia Re&gistrazione Input"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Avvia Registrazione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Gioco avviato"
|
||||
|
||||
|
@ -7769,7 +7772,7 @@ msgstr "Arresta"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Gioco fermato"
|
||||
|
||||
|
@ -7865,7 +7868,7 @@ msgstr "Stilo"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Completato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Inserito con successo nell'indice NetPlay"
|
||||
|
||||
|
@ -8007,15 +8010,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Sincronizza i thread della GPU e della CPU per prevenire alcuni blocchi "
|
||||
"casuali in modalità Dual Core. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizzazione codici AR..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizzazione codici Gecko..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Sincronizzazione dei dati di salvataggio in corso..."
|
||||
|
||||
|
@ -8212,6 +8215,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il file\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"è o corrotto o non un file memory card GameCube.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8629,14 +8636,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Serve a limitare la velocità di chunked upload per ogni client, utilizzato "
|
||||
"per la sincronizzazione dei salvataggi."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serve a ridurre l'uso della banda richiedendo dati ai controller GameCube "
|
||||
"soltanto due volte per frame. Non influenza i Wii Remote."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8810,8 +8809,8 @@ msgstr "Tocco"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Cinese Tradizionale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Errore Traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -8819,7 +8818,7 @@ msgstr "Errore Traversal"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traversal Server"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il traversal server è andato in time out durante la connessione con l'host."
|
||||
|
@ -8985,7 +8984,7 @@ msgstr "Stati Uniti"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
|
@ -9003,7 +9002,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ricevuto messaggio SYNC_GECKO_CODES sconosciuto con id:%d dal giocatore:%d "
|
||||
"Giocatore espulso!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Messaggio SYNC_SAVE_DATA sconosciuto ricevuto con id: %d"
|
||||
|
@ -9017,12 +9016,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ricevuto messaggio SYNC_SAVE_DATA sconosciuto con id:%d dal giocatore:%d "
|
||||
"Giocatore espulso!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Errore sconosciuto %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Ricevuto messaggio sconosciuto con id : %d"
|
||||
|
@ -9372,7 +9371,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ja/)\n"
|
||||
|
@ -181,15 +181,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 オブジェクト\n"
|
||||
"現在のフレーム: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "+ (...に加えて)"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "このリソースパックを削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "ネットプレイを終了しますか?"
|
||||
|
||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "本当によろしいですか?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "アスペクト比:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "コントローラ割り当て設定"
|
||||
|
||||
|
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "自動 (ゲーム解像度の倍数)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Dolphinの自動更新に関する設定"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "ネットプレイセッションブラウザ(&N)"
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "バッファサイズ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "バッファサイズが変更されました: %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "バッファ:"
|
||||
|
||||
|
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "次のディスクに変更:%s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "チャット欄"
|
||||
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"ファイルを削除する権限があるかどうか、他で使用中でないかを確認してください。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "チェックサム"
|
||||
|
||||
|
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "Code"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "コード:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "コードを受け取りました!"
|
||||
|
||||
|
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "動作停止時に確認"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
@ -1974,9 +1974,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "収束点 (Convergence):"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "コピー"
|
||||
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
|
|||
"メモリーカードファイルをデフォルトの場所から移動した場合は、本体設定よりその"
|
||||
"場所を再指定してください"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Couldn't look up central server"
|
||||
|
||||
|
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "クロスフェーダー"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "現在の地域"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "選択中のタイトル"
|
||||
|
||||
|
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Data Type"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "データが受信されました!"
|
||||
|
||||
|
@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphinのバージョンが古すぎます"
|
||||
|
||||
|
@ -2667,11 +2667,11 @@ msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "グリッド表示でパッケージ画像を使用 ( GameTDB.comより取得 )"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "ダウンロード完了"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )"
|
||||
|
||||
|
@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphinのバージョンを更新した場合は、ドライバを認識させるためにWindowsの再起"
|
||||
"動が必要になるかもしれません。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3130,8 +3130,8 @@ msgstr "に一致する"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3166,9 +3166,9 @@ msgstr "に一致する"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3198,15 +3198,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "テクスチャパックの読み込み中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "データ処理中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "次のファイルを読み取り中にエラーが発生しました:%s"
|
||||
|
@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "セーブデータ同期中にエラー発生!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "次のファイルを書き込み中にエラーが発生しました:%s"
|
||||
|
@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "%n個のファイルをエクスポートしました"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "拡張コントローラ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "External"
|
||||
|
||||
|
@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "Failed to append to signature file '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "サーバー %1 に接続できませんでした"
|
||||
|
||||
|
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Failed to create D3D swap chain"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Failed to create DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ネットプレイ メモリカードの削除に失敗しました。書き込み権限を確認してください"
|
||||
|
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました"
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "コードの取得に失敗しました"
|
||||
|
||||
|
@ -3534,12 +3534,12 @@ msgstr "Failed to open Bluetooth device: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "ファイル\"%s\"を開けませんでした"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "ファイル\"%s\"を開けませんでした。書き込み権限を確認してください"
|
||||
|
@ -3591,13 +3591,13 @@ msgstr "ファイルの削除に失敗しました"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "タイトルの消去に失敗"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ネットプレイ GCIフォルダのリセットに失敗しました。書き込み権限を確認してくだ"
|
||||
"さい"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ネットプレイ NANDフォルダのリセットに失敗しました。書き込み権限を確認してくだ"
|
||||
|
@ -3631,11 +3631,11 @@ msgstr "リソースパック %1 のアンインストールに失敗しまし
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Wii セーブデータの書き込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "失敗"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "ファイル名"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "ファイルサイズ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "コードを含まないファイルです"
|
||||
|
||||
|
@ -4095,15 +4095,15 @@ msgstr "ゲームID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ゲームID"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "次のゲームに変更 \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "すでに起動しています!"
|
||||
|
||||
|
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "ドイツ"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golf Mode"
|
||||
|
||||
|
@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "ホストになる"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "ホストコード:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Host Input Authority"
|
||||
|
||||
|
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr "Host Input Authority"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Host Size"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4331,11 +4331,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Host Input Authority が無効になりました"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Host Input Authority が有効になりました"
|
||||
|
||||
|
@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "ゲームの詳細"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "アイコン"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4642,13 +4642,13 @@ msgstr "強さ"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
|
||||
|
@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr "Invalid callstack"
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "このホストコードは無効です"
|
||||
|
||||
|
@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "キー"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "選択したプレイヤーをキック"
|
||||
|
||||
|
@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "IPアドレスと使用ポート番号"
|
||||
|
||||
|
@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "ネットプレイサーバーへの接続が失われました..."
|
||||
|
||||
|
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "コントローラ割当位置"
|
||||
|
||||
|
@ -5237,11 +5237,11 @@ msgstr "コントローラ割当位置"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Match Found"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "最大バッファサイズ:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5493,11 +5493,11 @@ msgstr "ネットプレイ《セットアップ》"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "オランダ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "ネットプレイはdesyncしました。これを回復する方法はありません。"
|
||||
|
||||
|
@ -5676,7 +5676,7 @@ msgstr "なし"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "北アメリカ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未定義"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続けますか?"
|
||||
|
||||
|
@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "ヌンチャク モーションセンサー"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "ヌンチャクスティック"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "オレンジ"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
|
@ -5863,7 +5863,7 @@ msgstr "その他"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "その他ステート関係"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "他のタイトル"
|
||||
|
||||
|
@ -5994,7 +5994,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Pick a debug font"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6019,12 +6019,12 @@ msgstr "録画ファイルを再生"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "再生に関する設定"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "プレイヤー名"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "プレイヤー数"
|
||||
|
||||
|
@ -6043,7 +6043,7 @@ msgstr "ポート %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "ポート:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6203,11 +6203,11 @@ msgstr "ゲームリストのキャッシュを消去"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "User/GC/{region} フォルダに ROM ファイルを置いてください"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) は有効になりませんでした"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) が有効になっています"
|
||||
|
||||
|
@ -6291,7 +6291,7 @@ msgstr "リセット"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "録画"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "コントローラ操作を記録"
|
||||
|
||||
|
@ -6320,10 +6320,6 @@ msgstr "赤 - 左"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "赤 - 右"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reduce Polling Rate"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6486,7 +6482,7 @@ msgstr "再起動が必要"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Restore instruction"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "再試行"
|
||||
|
||||
|
@ -6494,7 +6490,7 @@ msgstr "再試行"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "戻りの速度"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "使用バージョンとOS"
|
||||
|
||||
|
@ -6538,7 +6534,7 @@ msgstr "Rocker Down"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Rocker Up"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ルームID"
|
||||
|
||||
|
@ -6577,7 +6573,7 @@ msgstr "Run &To Here"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "ロシア"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SDカード"
|
||||
|
||||
|
@ -6972,9 +6968,9 @@ msgstr "選択したフォント"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "選択されたプロファイルは存在しません"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "選択されたゲームがゲームリストに存在しません!"
|
||||
|
||||
|
@ -7087,7 +7083,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
|
||||
|
@ -7095,7 +7091,7 @@ msgstr "送信"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "センサーバーの位置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "サーバーが中継処理を拒否しました"
|
||||
|
||||
|
@ -7234,7 +7230,7 @@ msgstr "ゲームキューブ"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "ドイツ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
|
||||
|
@ -7497,7 +7493,7 @@ msgstr ""
|
|||
"強調された値を修正してください。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7555,7 +7551,7 @@ msgstr "操作の記録を開始(&C)"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "操作の記録を開始"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "ゲームを開始"
|
||||
|
||||
|
@ -7638,7 +7634,7 @@ msgstr "停止"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "ゲームを終了"
|
||||
|
||||
|
@ -7734,7 +7730,7 @@ msgstr "スタイラス"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "完了"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7879,15 +7875,15 @@ msgstr ""
|
|||
"CPU/GPUスレッドを同期させることでデュアルコア動作時のフリーズを抑制します "
|
||||
"[有効=互換性重視/無効=速度向上]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "アクションリプレイコードの同期中..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Geckoコードの同期中..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "セーブデータの同期中..."
|
||||
|
||||
|
@ -8446,12 +8442,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8621,8 +8611,8 @@ msgstr "タッチボード"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "繁体字中国語"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8630,7 +8620,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "中継サーバー (Traversal)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "中継サーバーからホストへの接続がタイムアウト"
|
||||
|
||||
|
@ -8786,7 +8776,7 @@ msgstr "米国"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "フィルタ無し"
|
||||
|
||||
|
@ -8804,7 +8794,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Unknown SYNC_GECKO_CODES message with id:%d received from player:%d Kicking "
|
||||
"player!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
|
@ -8818,12 +8808,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Unknown SYNC_SAVE_DATA message with id:%d received from player:%d Kicking "
|
||||
"player!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Unknown error %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "次のIDから不明なメッセージを受信 : %d"
|
||||
|
@ -9151,7 +9141,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"ko/)\n"
|
||||
|
@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 오브젝트(들)\n"
|
||||
"현재 프레임: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 가 참가했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 가 떠났습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 은 지금 골프중입니다"
|
||||
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "찾아보기... (&B)"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "버그 추적자(%B)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "아프리카"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "모든 파일 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "모든 플레이어의 저장이 동기화되었습니다."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "맞지 않는 지역 설정 허락"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "이 팩을 정말로 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?"
|
||||
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "확신합니까?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "종횡비:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "컨트롤러 포트 할당"
|
||||
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "자동 (640x528의 배수)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "설정 자동 업데이트"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1443,12 +1443,12 @@ msgstr "넷플레이 세션들 둘러보기...(&N)"
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "버퍼 크기:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "버퍼:"
|
||||
|
||||
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "%s 로 디스크를 변경합니다."
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "대화"
|
||||
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr ""
|
|||
"파일 삭제에 필요한 권한이 있는지 아니면 파일이 여전히 사용중에 있는지 확인하"
|
||||
"세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "체크섬"
|
||||
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "코드"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "코드:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "코드들을 받았습니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "멈출 때 확인"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "확정"
|
||||
|
@ -1977,9 +1977,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "수렴:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
|
@ -2124,17 +2124,17 @@ msgstr ""
|
|||
"에뮬레이터 디렉토리를 이동한 후에 이 메시지를 받고 있나요?\n"
|
||||
"그렇다면, 옵션에서 메모리카드 위치를 재지정해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일을 열 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일을 읽을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "크로스페이드"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "현재 지역"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "현재 게임"
|
||||
|
||||
|
@ -2255,9 +2255,9 @@ msgstr "데이터 타입"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용되면 안되는 파일의 구역에 있는 데이터"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "데이터를 받았습니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이터입니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "횡단 서버에 비해 돌핀이 너무 구 버전입니다."
|
||||
|
||||
|
@ -2693,11 +2693,11 @@ msgstr "WiiRD 데이터베이스에서 코드를 다운로드"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "GameTDB.com 에서 그리드 모드에 사용할 게임커버를 다운로드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "다운로드 완료"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 코드들이 다운로드됨. (%2 추가됨)"
|
||||
|
||||
|
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
|
|||
"-- 최근에 돌핀 배포를 업그레이드했다면, 윈도우가 새로운 드라이버를 인식하기 "
|
||||
"위해 재부팅이 필요합니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3166,8 +3166,8 @@ msgstr "같은"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3202,9 +3202,9 @@ msgstr "같은"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3234,15 +3234,15 @@ msgstr "에러가 있는 세션 목록: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "일부 텍스처 팩을 로딩하는 중에 에러가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "코드들 처리 에러."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "데이터 처리 에러."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "파일 읽기 에러: %s"
|
||||
|
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "치트 코드들 동기화 에러!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "저장 데이터 동기화 에러!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "파일 쓰기 에러: %s"
|
||||
|
@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "%n 저장(들)을 내보냈습니다"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "확장"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "외부의"
|
||||
|
||||
|
@ -3403,8 +3403,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"메모리 카드 열기에 실패했습니다:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "넷플레이 목록 : %1 에 이 세션을 추가하는데에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -3416,7 +3418,7 @@ msgstr "서명 파일 '%1' 에 덧붙이기에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "서버 연결에 실패했습니다: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3433,7 +3435,7 @@ msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "넷플레이 메모리 카드를 삭제에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
|
||||
|
||||
|
@ -3446,7 +3448,7 @@ msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버 제거 실패: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "코드 다운로드에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -3569,12 +3571,12 @@ msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "환경 파일 열기에 실패했습니다!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "파일 \"%s\" 열기에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "파일 \"%s\" 열기에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
|
||||
|
@ -3626,11 +3628,11 @@ msgstr "파일 삭제에 실패했습니다"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "넷플레이 GCI 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "넷플레이 NAND 폴더 재설정에 실패했습니다. 쓰기 권한을 검증하세요."
|
||||
|
||||
|
@ -3662,11 +3664,11 @@ msgstr "팩 언인스톨에 실패했습니다: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "BT.DINF를 SYSCONF로 쓰지 못했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Mii 데이터 쓰기에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Wii 저장 쓰기에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -3691,7 +3693,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "실패"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "공정한 입력 지연"
|
||||
|
||||
|
@ -3727,7 +3729,7 @@ msgstr "파일 이름"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "파일 크기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "파일에 코드가 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -3761,11 +3763,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일크기가 어떤 알려진 게임큐브 메모리 카트 크기와도 맞지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "헤더안 파일크기가 실제 카드 크기와 맞지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4129,15 +4131,15 @@ msgstr "게임 ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "게임 ID:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "게임 상태"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "게임이 \"%1\" 로 변경되었습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "게임이 이미 구동중입니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -4250,7 +4252,7 @@ msgstr "독일"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "골프 모드"
|
||||
|
||||
|
@ -4349,7 +4351,7 @@ msgstr "호스트"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "호스트 코드:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "호스트 입력 권한"
|
||||
|
||||
|
@ -4357,7 +4359,7 @@ msgstr "호스트 입력 권한"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "호스트 크기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4369,11 +4371,11 @@ msgstr ""
|
|||
"3+ 플레이어들과 함께하는 캐주얼 게임에 알맞음, 아마도 불안정하거나 높은 지연 "
|
||||
"연결상에서."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "호스트 입력 권한 꺼짐"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "호스트 입력 권한 켜짐"
|
||||
|
||||
|
@ -4447,7 +4449,7 @@ msgstr "ISO 세부사항"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "아이콘"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4689,13 +4691,13 @@ msgstr "강도"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "인터페이스"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "내부 LZO 오류 - 압축 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "내부 LZO 오류 - 압축해제를 실패했습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -4752,9 +4754,9 @@ msgstr "부적합한 스텍호출"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "부적합 체크섬"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "부적합 호스트"
|
||||
|
||||
|
@ -4900,7 +4902,7 @@ msgstr "키"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "플레이어 차기"
|
||||
|
||||
|
@ -5169,7 +5171,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "지역"
|
||||
|
||||
|
@ -5216,7 +5218,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..."
|
||||
|
||||
|
@ -5277,7 +5279,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "NAND 관리"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "매핑"
|
||||
|
||||
|
@ -5285,11 +5287,11 @@ msgstr "매핑"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "일치 발견"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "최대 버퍼:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "최대 버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -5396,11 +5398,11 @@ msgstr "기타 설정"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "헤더안 빈 블락 숫자와 실제 사용되지 않은 블락수가 맞지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내부 데이터 구조들끼리 맞지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5534,11 +5536,11 @@ msgstr "넷플레이 설정"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "네덜란드"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "넷플레이가 NetPlay_GetButtonPress() 에서 비동기화되었습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "넷플레이가 갈렸습니다. 이것으로부터 복구할 방법이 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -5716,7 +5718,7 @@ msgstr "없음"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "북 아메리카"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "발견되지 않음"
|
||||
|
||||
|
@ -5724,7 +5726,7 @@ msgstr "발견되지 않음"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "설정 안됨"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"모든 플레이어가 그 게임을 가지고 있지는 않습니다. 정말 시작하고 싶습니까?"
|
||||
|
@ -5773,7 +5775,7 @@ msgstr "눈챠쿠 방향"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "눈챠쿠 스틱"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
|
@ -5891,7 +5893,7 @@ msgstr "주황"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "다른 것들"
|
||||
|
||||
|
@ -5904,7 +5906,7 @@ msgstr "다른 상태 단축키"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "다른 상태 관리"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "다른 게임..."
|
||||
|
||||
|
@ -6035,7 +6037,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "디버그 폰트 고르기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "핑"
|
||||
|
||||
|
@ -6060,12 +6062,12 @@ msgstr "(입력) 기록 재생"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "재생 옵션"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "플레이어"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "플레이어"
|
||||
|
||||
|
@ -6084,7 +6086,7 @@ msgstr "포트 %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "포트:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화된 듯 합니다"
|
||||
|
||||
|
@ -6248,11 +6250,11 @@ msgstr "게임 목록 캐시 제거"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 활성화될 수 없었습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "서비스의 품질 (QoS) 이 성공적으로 활성화되었습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -6336,7 +6338,7 @@ msgstr "리센터"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "녹화"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "입력 녹화"
|
||||
|
||||
|
@ -6365,10 +6367,6 @@ msgstr "빨강 왼쪽"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "빨강 오른쪽"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "폴링 레이트 줄이기"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6431,7 +6429,7 @@ msgstr "연관 입력"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연관 입력 유지"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6532,7 +6530,7 @@ msgstr "재시작이 요구됩니다"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "명령 복구"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "재시도"
|
||||
|
||||
|
@ -6540,7 +6538,7 @@ msgstr "재시도"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "돌아오기 속도"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "개정"
|
||||
|
||||
|
@ -6584,7 +6582,7 @@ msgstr "라커 내림"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "라커 올림"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "룸 ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6623,7 +6621,7 @@ msgstr "여기까지 실행 (&T)"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "러시아"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD 카드"
|
||||
|
||||
|
@ -7015,9 +7013,9 @@ msgstr "선택된 폰트"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "선택된 게임은 게임 목록에 존재하지 않습니다!"
|
||||
|
||||
|
@ -7131,7 +7129,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "보내기"
|
||||
|
||||
|
@ -7139,7 +7137,7 @@ msgstr "보내기"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "센서 바 위치:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "서버가 횡단 시도를 거절했습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -7280,7 +7278,7 @@ msgstr "게임큐브"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "독일"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "골프 모드 오버레이 보기"
|
||||
|
||||
|
@ -7544,7 +7542,7 @@ msgstr ""
|
|||
"밝게표시된 값들을 확인하세요."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "알파벳순으로 정렬"
|
||||
|
||||
|
@ -7602,7 +7600,7 @@ msgstr "입력 기록 시작(&c)"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "(입력) 기록 시작"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "시작된 게임"
|
||||
|
||||
|
@ -7685,7 +7683,7 @@ msgstr "중지"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "입력 재생/기록 중지"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "멈춰진 게임"
|
||||
|
||||
|
@ -7781,7 +7779,7 @@ msgstr "스타일러스"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "성공"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "넷플레이 목록에 성공적으로 추가되었습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -7923,15 +7921,15 @@ msgstr ""
|
|||
"듀얼 코어 모드에서 랜덤 프리징을 막을 수 있도록 GPU와 CPU 쓰레드들을 동기화합"
|
||||
"니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠름)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "AR 코드들을 동기화합니다..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Gecko 코드들을 동기화합니다..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "저장 데이터를 동기화합니다..."
|
||||
|
||||
|
@ -8127,6 +8125,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"파일\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"은 맛이 갔거나 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8530,14 +8532,6 @@ msgstr ""
|
|||
"이것은 클라이언트마다 덩어리된 업로드하기의 속도를 제한할 것입니다, 저장 동기"
|
||||
"화에 쓰입니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이것은 프레임당 단지 두번만 게임큐브 컨트롤러들을 폴링해서 대역 사용을 감소시"
|
||||
"킬 것입니다. Wii 리모트들에는 효과가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8711,8 +8705,8 @@ msgstr "터치"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "전통 중국어"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "횡단 에러"
|
||||
|
||||
|
@ -8720,7 +8714,7 @@ msgstr "횡단 에러"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "횡단 서버"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "횡단 서버가 호스트에 연결중 시간이 초과되었습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -8882,7 +8876,7 @@ msgstr "미국"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알려지지 않음"
|
||||
|
||||
|
@ -8900,7 +8894,7 @@ msgstr ""
|
|||
"알려지지 않은 SYNC_GECKO_CODES 메시지 id:%d 를 플레이어:%d 로 부터 받았습니"
|
||||
"다 플레이어 퇴장시키기!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "알려지지 않은 SYNC_SAVE_DATA 메시지를 받았습니다 id: %d"
|
||||
|
@ -8914,12 +8908,12 @@ msgstr ""
|
|||
"알려지지 않은 SYNC_SAVE_DATA 메시지 id:%d 를 플레이어:%d 로 부터 받았습니다 "
|
||||
"플레이어 퇴장시키기!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "알려지지 않은 오류 %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "id : %d의 알려지지 않은 메시지를 받았습니다"
|
||||
|
@ -9260,7 +9254,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "경고"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"ms/)\n"
|
||||
|
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objek(s)\n"
|
||||
"Bingkai Semasa: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Anda pasti?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Nisbah Bidang:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Umpuk Port Kawalan"
|
||||
|
||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Auto (640x528 berbilang)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1391,12 +1391,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Saiz Penimbal:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Penimbal:"
|
||||
|
||||
|
@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Ubah cakera ke %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Sembang"
|
||||
|
||||
|
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Periksa sama ada anda telah mendapat keizinan yang diperlukan untuk memadam "
|
||||
"fail atau sama ada ia masih digunakan."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Kod"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kod:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Sahkan bil Berhenti"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Pengesahan"
|
||||
|
@ -1893,9 +1893,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Ketumpuan:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Salin"
|
||||
|
||||
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Adakah anda menerima mesej ini selepas mengalih direktori emulator?\n"
|
||||
"Jika ia, anda perlu tentukan-semula lokasi kad ingatan anda dalam pilihan."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat"
|
||||
|
||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Resap Silang"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Wilayah Semasa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "Jenis Data"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin ialah emulator GameCube dan Wii bebas dan bersumber-terbuka."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin terlalu tua untuk pelayan traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -2563,11 +2563,11 @@ msgstr "Muat turun Kod dar Pangkalan Data WiiRD"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Muat turun selesai"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 kod dimuat turun. (%2 ditambah)"
|
||||
|
||||
|
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ini, but-semula diperlukan supaya Windows dalam melihat pemacu baharu "
|
||||
"tersebut."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2987,8 +2987,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3023,9 +3023,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3054,15 +3054,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Sambungan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "Gagal memadam fail terpilih."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Gagal menanggalkan pemacu kernel untuk passthrough BT: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Gagal muat turun kod."
|
||||
|
||||
|
@ -3387,12 +3387,12 @@ msgstr "Gagal membuka peranti Bluetooth: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3442,11 +3442,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3478,11 +3478,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Gagal menulis BT.DINF ke SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr "Nama Fail"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Saiz Fail"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Fail tidak mengandungi kod."
|
||||
|
||||
|
@ -3922,15 +3922,15 @@ msgstr "ID Permainan"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID Permainan:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Permainan bertukar ke \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Permainan sudah berjalan!"
|
||||
|
||||
|
@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr "Jerman"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4138,7 +4138,7 @@ msgstr "Hos"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Kod Hos:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4154,11 +4154,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "Perincian ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4448,13 +4448,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Antaramuka"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Ralat LZO Dalaman - pemampatan gagal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "Tindanan panggilan tidak sah"
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Hos tidak sah"
|
||||
|
||||
|
@ -4659,7 +4659,7 @@ msgstr "Kekunci"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Tendang Pemain"
|
||||
|
||||
|
@ -4921,7 +4921,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4963,7 +4963,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..."
|
||||
|
||||
|
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5025,11 +5025,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Padanan Ditemui"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5272,11 +5272,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Belanda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay telah dinyahsegerak dalam NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Netplay telah dinyahsegerakkan. Tiada lagi cara untuk memulihkannya."
|
||||
|
||||
|
@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "Tiada"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Tidak Ditetapkan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?"
|
||||
|
||||
|
@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "Orientasi Nunchuk"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Bidak Nunchuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "Oren"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Lain-lain"
|
||||
|
||||
|
@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "Kekunci Panas Keadaan Lain"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5768,7 +5768,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Ambil satu fon nyahpepijat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5793,12 +5793,12 @@ msgstr "Main Rakaman"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Pilihan Main Balik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Pemain"
|
||||
|
||||
|
@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "Port %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nyahsegerak berkemungkinan dikesan: %1 mungkin telah dinyahsegerak pada "
|
||||
|
@ -5972,11 +5972,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6060,7 +6060,7 @@ msgstr "Tengahkan semula"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Rakam"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6089,10 +6089,6 @@ msgstr "Merah Kiri"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Merah Kanan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6244,7 +6240,7 @@ msgstr "Mula Semula Diperlukan"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Cuba Lagi"
|
||||
|
||||
|
@ -6252,7 +6248,7 @@ msgstr "Cuba Lagi"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6296,7 +6292,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID Bilik"
|
||||
|
||||
|
@ -6330,7 +6326,7 @@ msgstr "&Jalankan Di Sini"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6721,9 +6717,9 @@ msgstr "Fon Terpilih"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6803,7 +6799,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Hantar"
|
||||
|
||||
|
@ -6811,7 +6807,7 @@ msgstr "Hantar"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Kedudukan Palang Penderia:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Pelayan menolak percubaan travesal"
|
||||
|
||||
|
@ -6950,7 +6946,7 @@ msgstr "Tunjuk GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Tunjuk Jerman"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7200,7 +7196,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7258,7 +7254,7 @@ msgstr "Mula Me&rakam Input"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Mula Rakaman"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Permainan bermula"
|
||||
|
||||
|
@ -7341,7 +7337,7 @@ msgstr "Henti"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Permainan berhenti"
|
||||
|
||||
|
@ -7423,7 +7419,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Berjaya"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7559,15 +7555,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8132,12 +8128,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8307,8 +8297,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Cina Tradisional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Ralat Traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -8316,7 +8306,7 @@ msgstr "Ralat Traversal"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Pelayan Traversal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Pelayan travesal tamat masa ketika menyambung ke hos"
|
||||
|
||||
|
@ -8457,7 +8447,7 @@ msgstr "Amerika Syarikat"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tidak diketahui"
|
||||
|
||||
|
@ -8473,7 +8463,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8485,12 +8475,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Ralat %x tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Mesej tidak diketahui diterima dengan id: %d"
|
||||
|
@ -8798,7 +8788,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Amaran"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
"emu/language/nb/)\n"
|
||||
|
@ -181,15 +181,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objekt(er)\n"
|
||||
"Nåværende bilderute: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 golfer nå"
|
||||
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "+ LEGG TIL"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne pakken?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Er du sikker?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Billedforhold:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Velg kontrollerporter"
|
||||
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Auto (Multiplum av 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Autooppdater innstillinger "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1443,12 +1443,12 @@ msgstr "Utforsk &NetPlay-sesjoner"
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Hurtiglagerstørrelse:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Bufferstørrelse endret til %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Mellomlager:"
|
||||
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Endring av juksekode vil kun tre i kraft etter at spillet er startet på nytt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Sludringsutløp"
|
||||
|
||||
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sjekk om du har tillatelsene påkrevd for å slette denne filen, eller om "
|
||||
"filen fortsatt er i bruk."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Sjekksum"
|
||||
|
||||
|
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "Kode"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kode:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Koder mottatt!"
|
||||
|
||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Bekreft ved stans"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekreftelse"
|
||||
|
@ -1963,9 +1963,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konvergens:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
|
@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr ""
|
|||
"I så tilfelle, må du kanskje re-spesifisere minnekortsplasseringen i "
|
||||
"innstillingene."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener"
|
||||
|
||||
|
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Kryssutfasing"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Nåværende region"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Nåværende spill"
|
||||
|
||||
|
@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "Datatype"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Data mottatt!"
|
||||
|
||||
|
@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin er en fri og åpen kildekode-basert GameCube og Wii-emulator."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin er for gammel for traverseringsserveren"
|
||||
|
||||
|
@ -2660,11 +2660,11 @@ msgstr "Last ned koder fra WiiRD-databasen"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Last ned spillcover fra GabeTDB.com for bruk i portrettmodus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Nedlasting fullført"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Lastet %1 koder. (Lagt til %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%d. %d -- Hvis du nylig har oppdatert din Dolphin-distribusjon, kreves "
|
||||
"sannsynligvis en omstart for at Windows skal detektere den nye driveren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3121,8 +3121,8 @@ msgstr "Er lik"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3157,9 +3157,9 @@ msgstr "Er lik"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3188,15 +3188,15 @@ msgstr "Feil ved henting av sesjonsliste: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "En feil skjedde under lasting av noen teksturpakker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Feil ved synkronisering av juksekoder!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Feil ved bearbeidelse av data. "
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil: %s"
|
||||
|
@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "Feil ved synkronisering av juksekoder!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Feil ved synkronisering av lagringsdata!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved skriving av fil: %s"
|
||||
|
@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "Eksporterte %n lagringsfil(er)."
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Utvidelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Ekstern"
|
||||
|
||||
|
@ -3358,7 +3358,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Kunne ikke legge denne sesjonen til NetPlay-indeks: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "Kunne ikke legge til på signaturfil '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Kunne ikke gjøre krav på grensesnitt for BT-gjennompass"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Kunne ikke koble til server: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kunne ikke slette NetPlay-minnekort. Verifiser dine skrivetillatelser."
|
||||
|
||||
|
@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Kunne koble fra kernel driver for BT gjennompass: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Nedlasting av koder mislyktes."
|
||||
|
||||
|
@ -3522,12 +3522,12 @@ msgstr "Klarte ikke å pone Blåtannsenhet: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne konfigurasjonsfil!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne fil \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne fil \"%s\". Verifiser dine skrivetillatelser."
|
||||
|
@ -3578,12 +3578,12 @@ msgstr "Kunne ikke slette fil"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Kunne ikke fjerne denne tittelen fra NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke tilbakestille NetPlay GCI-mappe. Verifiser dine skrivetillatelser."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke tilbakestille NetPlay NAND-mappe. Verifiser dine "
|
||||
|
@ -3617,11 +3617,11 @@ msgstr "Kunne ikke avinstallere pakke: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive BT.DINF til SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Skriving av Mii-data mislyktes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Skriving til Wii-lagringsfil mislyktes."
|
||||
|
||||
|
@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Filnavn"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Filstørrelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Filen inneholdt ingen koder."
|
||||
|
||||
|
@ -4076,15 +4076,15 @@ msgstr "Spill-ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Spill-ID:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Spillstatus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Spill endret til \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Spillet kjører allerede!"
|
||||
|
||||
|
@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Tyskland"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golfmodus"
|
||||
|
||||
|
@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr "Vert"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Vertskode:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Host Input-autoritet"
|
||||
|
||||
|
@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "Host Input-autoritet"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Vertstørrelse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4308,11 +4308,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Host input-autoritet deaktivert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Host input-autoritet aktivert"
|
||||
|
||||
|
@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "ISO-detaljer"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4622,13 +4622,13 @@ msgstr "Intensitet"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Kontrollpanel"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Intern LZO-feil - komprimering mislyktes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Intern LZO-feil - dekomprimering mislyktes"
|
||||
|
||||
|
@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "Ugyldig kallstakk"
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Ugyldig vert"
|
||||
|
||||
|
@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr "Taster"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Spark spiller"
|
||||
|
||||
|
@ -5102,7 +5102,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Hvis usikker, la stå umerket."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
|
@ -5144,7 +5144,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…"
|
||||
|
||||
|
@ -5205,7 +5205,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Administrer NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mapping"
|
||||
|
||||
|
@ -5213,11 +5213,11 @@ msgstr "Mapping"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Treff funnet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Maksimal Buffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Maksimum bufferstørrelse endret til %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5460,11 +5460,11 @@ msgstr "NetPlay-innstillinger"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Nederland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "NetPlay har desynkronisert i NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetPlay har desynkronisert. Det er ikke mulig å hente seg inn igjen fra "
|
||||
|
@ -5645,7 +5645,7 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Nord-Amerika"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ikke funnet"
|
||||
|
||||
|
@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "Ikke funnet"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Ikke satt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Ikke alle spillere har spillet. Vil du virkelig starte?"
|
||||
|
||||
|
@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Nunchuck-Joystick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
|
@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "Oransje"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Annet"
|
||||
|
||||
|
@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr "Andre Status-hurtigtaster"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Annen Statusadministrering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Andre spill..."
|
||||
|
||||
|
@ -5964,7 +5964,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Velg en debug-font"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -5989,12 +5989,12 @@ msgstr "Spill av opptak"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Avspillingsalterntiver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spiller"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spillere"
|
||||
|
||||
|
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "Port %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potensiell desynkronisering oppdaget: %1 kan ha desynkroniser i bilde %2"
|
||||
|
@ -6173,11 +6173,11 @@ msgstr "Tøm spillistehurtiglager"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Plasser hovedmeny-romfiler i User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) kunne ikke aktiveres."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) ble aktivert."
|
||||
|
||||
|
@ -6261,7 +6261,7 @@ msgstr "Sentrer igjen"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Opptak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Ta opp inndata"
|
||||
|
||||
|
@ -6290,10 +6290,6 @@ msgstr "Rød venstre"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rød høyre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reduser spørrerate"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6457,7 +6453,7 @@ msgstr "Omstart påkrevd"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Tilbakestill instruksjon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Prøv igjen"
|
||||
|
||||
|
@ -6465,7 +6461,7 @@ msgstr "Prøv igjen"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Returhastighet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisjon"
|
||||
|
||||
|
@ -6509,7 +6505,7 @@ msgstr "Rokketromme"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Rokke Opp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "Rom-ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6549,7 +6545,7 @@ msgstr "Kjør &Til Hit"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Russland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-kort"
|
||||
|
||||
|
@ -6943,9 +6939,9 @@ msgstr "Valgt skrifttype"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Valgt spill eksisterer ikke i spillisten!"
|
||||
|
||||
|
@ -7035,7 +7031,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Hvis usikker, bruk OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
|
@ -7043,7 +7039,7 @@ msgstr "Send"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Sensorbjelkeposisjon:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Tjeneren avslo traverseringsforsøk"
|
||||
|
||||
|
@ -7184,7 +7180,7 @@ msgstr "Vis GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Vis Tyskland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Vil Golf-modus Overlegg"
|
||||
|
||||
|
@ -7446,7 +7442,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vennligst sjekk de markerte verdiene."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7504,7 +7500,7 @@ msgstr "Start Inndata-&opptak"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Start opptak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Startet spill"
|
||||
|
||||
|
@ -7587,7 +7583,7 @@ msgstr "Stopp"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Stopp Spill/Opptak inndata"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Stoppet spill"
|
||||
|
||||
|
@ -7683,7 +7679,7 @@ msgstr "Penn"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Suksess"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Lagt til i NetPlay indeks."
|
||||
|
||||
|
@ -7825,15 +7821,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Synkroniserer GPU- og CPU-trådene for å hindre tilfeldige frys i "
|
||||
"dobbelkjernemodus. (PÅ = kompatibel, AV = raskt)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Synkroniserer AR-koder..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Synkroniserer Gecko-koder..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Synkroniserer lagringsdata..."
|
||||
|
||||
|
@ -8442,12 +8438,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Dette vil begrense hastigheten til klump-opplasting per klient, som bruker "
|
||||
"for lagringsfilsynkronisering."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8617,8 +8607,8 @@ msgstr "Berør"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Tradisjonell Kinesisk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Traverseringsfeil"
|
||||
|
||||
|
@ -8626,7 +8616,7 @@ msgstr "Traverseringsfeil"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traverserings-tjener"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Tidsavbrudd for traverseringstjener under tilkobling til vert"
|
||||
|
||||
|
@ -8773,7 +8763,7 @@ msgstr "USA(De forente stater)"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
|
||||
|
@ -8791,7 +8781,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ukjent SYNC_GECKO_CODES-melding med id: %d mottat fra spiller: %d Sparker "
|
||||
"spiller!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Ukjent SYNC_SAVE_DATA melding mottat med id: %d"
|
||||
|
@ -8805,12 +8795,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Ukjent SYNC_SAVE_DATA melding med id: %d motttatt fra spiller: %d Sparker "
|
||||
"spiller!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Ukjent feil %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Ukjent melding mottatt med ID: %d"
|
||||
|
@ -9136,7 +9126,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advarsel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"nl/)\n"
|
||||
|
@ -187,15 +187,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 object(en)\n"
|
||||
"Huidige Frame: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 is erbij gekomen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 is vertrokken"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 is nu aan het golfen"
|
||||
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "&Bladeren..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Bug Tracker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Afrika"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Saves van alle spelers gesynchroniseerd."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sta Niet-Overeenkomende Regio Instellingen toe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u NetPlay wilt afsluiten?"
|
||||
|
||||
|
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Weet u het zeker?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Beeldverhouding:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Controllerpoorten Toewijzen"
|
||||
|
||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Auto (Veelvoud van 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen voor automatisch bijwerken"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1466,12 +1466,12 @@ msgstr "Blader &NetPlay Sessies...."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Buffergrootte:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Buffergrootte gewijzigd naar %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Het veranderen van cheats zal pas van kracht worden wanneer het spel opnieuw "
|
||||
"wordt opgestart."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Controleer of u de vereiste machtigingen heeft om het bestand te "
|
||||
"verwijderen, of dat het nog in gebruik is."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Controlesom"
|
||||
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Code"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Code:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Codes ontvangen!"
|
||||
|
||||
|
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Bevestiging bij Stop"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bevestiging"
|
||||
|
@ -2008,9 +2008,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergentie:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieer"
|
||||
|
||||
|
@ -2157,17 +2157,17 @@ msgstr ""
|
|||
"In dat geval moet u uw geheugenkaartlocatie opnieuw aangeven in de "
|
||||
"configuratie."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Kon de centrale server niet vinden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kon bestand niet openen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kon bestand niet lezen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Huidige Regio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Huidig spel"
|
||||
|
||||
|
@ -2289,9 +2289,9 @@ msgstr "Data Type"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data in bestandsgedeelte dat ongebruikt zou moeten zijn."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Data ontvangen!"
|
||||
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Stel EFB Cache Invalidatie uit"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:50
|
||||
msgid "Defer EFB Copies to RAM"
|
||||
msgstr "Stel EFB kopieën naar RAM uit"
|
||||
msgstr "Stel EFB Kopieën naar RAM uit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:228
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "Schakel Kopieerfilter uit"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:74
|
||||
msgid "Disable EFB VRAM Copies"
|
||||
msgstr "Schakel EFB VRAM kopieën uit"
|
||||
msgstr "Schakel EFB VRAM Kopieën uit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:43
|
||||
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
|
||||
|
@ -2561,7 +2561,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"If unsure, leave this checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schakelt mengen van aangrenzende rijen uit bij kopiëren van de EFB. Dit "
|
||||
"Schakelt mengen van aangrenzende rijen uit bij het kopiëren van de EFB. Dit "
|
||||
"staat in sommige spellen bekend als \"deflickering\" of \"smoothing\". "
|
||||
"Uitschakelen van de filter heeft geen effect op de prestaties, maar kan een "
|
||||
"scherper beeld geven, en veroorzaakt weinig grafische problemen.\n"
|
||||
|
@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Dolphin kon de gevraagde actie niet voltooien."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin is een vrije en open-source GameCub- en Wii-emulator."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin is te oud voor de traversal server"
|
||||
|
||||
|
@ -2726,11 +2726,11 @@ msgstr "Download Codes van de WiiRD-Database"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Download Game Covers van GameTDB.com voor gebruik in Grid-modus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Download voltooid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "%1 codes gedownload. (%2 toegevoegd)"
|
||||
|
||||
|
@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr ""
|
|||
"versie %d.%d -- Als u je Dolphin recentelijk hebt geüpdatet is het mogelijk "
|
||||
"dat Windows eerst moet herstarten voordat de driver herkend wordt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3080,7 +3080,7 @@ msgstr ""
|
|||
"spellen die zeer lage resolutie mipmaps gebruiken.\n"
|
||||
"Uitschakelen hiervan vermindert ook de kans op stotteren in spellen die "
|
||||
"regelmatig nieuwe texturen laden.\n"
|
||||
"Deze functie is niet compatibel met GPU-Textuurdecodering.\n"
|
||||
"Deze functie is niet compatibel met GPU Texture Decodering.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
|
||||
|
||||
|
@ -3205,8 +3205,8 @@ msgstr "Gelijk aan"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3241,9 +3241,9 @@ msgstr "Gelijk aan"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3274,15 +3274,15 @@ msgstr "Fout in het verkrijgen van sessie lijst: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de textuurpakketten"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Fout bij verwerking van codes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Fout bij het verwerken van gegevens."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand: %s"
|
||||
|
@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "Fout bij het synchroniseren van cheat codes!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Fout bij synchroniseren van save data!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het schrijven van bestand: %s"
|
||||
|
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "%n save(s) geëxporteerd"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extensie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Extern"
|
||||
|
||||
|
@ -3445,8 +3445,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openen van geheugenkaart mislukt:\n"
|
||||
"% 1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het is niet gelukt om deze sessie aan de NetPlay index toe te voegen: %1"
|
||||
|
@ -3459,7 +3461,7 @@ msgstr "Kon handtekeningsbestand niet toevoegen aan bestand '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Kon geen verbinding maken met server: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3476,7 +3478,7 @@ msgstr "Kon D3D swap chain niet maken"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Kon DXGI factory niet maken"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kon de NetPlay-geheugenkaart niet verwijderen. Controleer uw schrijfrechten."
|
||||
|
@ -3490,7 +3492,7 @@ msgstr "Kon het geselecteerde bestand niet verwijderen."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Kon kernel driver voor BT passthrough niet ontkoppelen: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Kon codes niet downloaden."
|
||||
|
||||
|
@ -3613,12 +3615,12 @@ msgstr "Kon Bluetooth-apparaat niet openen: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Kon het configuratiebestand niet openen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen. Controleer uw schrijfrechten."
|
||||
|
@ -3670,11 +3672,11 @@ msgstr "Kon bestand niet verwijderen"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Kon deze titel niet van de NAND verwijderen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kon NetPlay CGI-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Kon NetPlay NAND-map niet resetten. Controleer uw schrijfrechten."
|
||||
|
||||
|
@ -3706,11 +3708,11 @@ msgstr "Het is niet gelukt om het pakket te deïnstalleren: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Het schrijven van BT.DINF naar SYSCONF is mislukt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Kon Mii data niet schrijven."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Kon Wii-save niet schrijven."
|
||||
|
||||
|
@ -3735,7 +3737,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Gefaald"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Redelijke Invoer Vertraging"
|
||||
|
||||
|
@ -3771,7 +3773,7 @@ msgstr "Bestandsnaam"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Bestandsgrootte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Bestand bevat geen codes."
|
||||
|
||||
|
@ -3806,10 +3808,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestandsgrootte komt niet overeen met een bekende GameCube geheugenkaart "
|
||||
"grootte."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestandsgrootte in header komt niet overeen met de werkelijke kaartgrootte."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4178,15 +4183,15 @@ msgstr "Spel ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Spel ID:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Spelstatus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Spel gewijzigd naar \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Het spel draait al!"
|
||||
|
||||
|
@ -4299,7 +4304,7 @@ msgstr "Duitsland"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golf Modus"
|
||||
|
||||
|
@ -4400,7 +4405,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Host Code:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Host Invoer Autoriteit"
|
||||
|
||||
|
@ -4408,7 +4413,7 @@ msgstr "Host Invoer Autoriteit"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Hostgrootte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4420,11 +4425,11 @@ msgstr ""
|
|||
"maar de latentie voor anderen groter wordt. Geschikt voor casual games met "
|
||||
"3+ spelers, mogelijk op onstabiele of hoge latency-verbindingen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Host Invoer Autoriteit Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Host Invoer Autoriteit Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
|
@ -4498,7 +4503,7 @@ msgstr "ISO Details"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icoon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4742,13 +4747,13 @@ msgstr "Intensiteit"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Interne LZO fout - compressie is mislukt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Interne LZO fout - decompressie is mislukt"
|
||||
|
||||
|
@ -4805,9 +4810,9 @@ msgstr "Ongeldige callstack"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invalide controlesom."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Ongeldige host"
|
||||
|
||||
|
@ -4954,7 +4959,7 @@ msgstr "Toetsen"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Speler kicken"
|
||||
|
||||
|
@ -5223,7 +5228,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel leeg laten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokaal"
|
||||
|
||||
|
@ -5270,7 +5275,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel leeg laten."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Verbinding met NetPlay-server verloren..."
|
||||
|
||||
|
@ -5330,7 +5335,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Beheer NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mapping"
|
||||
|
||||
|
@ -5338,11 +5343,11 @@ msgstr "Mapping"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Overeenkomst Gevonden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Max Buffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Max buffergrootte gewijzigd naar %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5451,10 +5456,12 @@ msgstr "Overige Instellingen"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verschil tussen het aantal vrije blokken in de header en de werkelijke "
|
||||
"ongebruikte blokken."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verschil tussen interne data structuren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5469,7 +5476,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Past texturen aan om het formaat weer te geven waarin ze gecoderd zijn.\n"
|
||||
"Past texturen aan om het formaat weer te geven waarin ze gecodeerd zijn.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vereist in de meeste gevallen een reset.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -5590,11 +5597,11 @@ msgstr "Netplay Instellingen"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Nederland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Netplay heeft zich desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetPlay is niet meer gesynchroniseerd. Er is geen manier om dit te "
|
||||
|
@ -5775,7 +5782,7 @@ msgstr "Geen"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Noord-Amerika"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Niet Gevonden"
|
||||
|
||||
|
@ -5783,7 +5790,7 @@ msgstr "Niet Gevonden"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Niet ingesteld"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
|
||||
|
||||
|
@ -5831,7 +5838,7 @@ msgstr "Nunchuck Oriëntatie"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Nunchuck Stick"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5949,7 +5956,7 @@ msgstr "Oranje"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Overige"
|
||||
|
||||
|
@ -5962,7 +5969,7 @@ msgstr "Overige Staat-sneltoetsen"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Overige Staatbeheer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Ander spel..."
|
||||
|
||||
|
@ -6093,7 +6100,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Kies een debug-lettertype"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6118,12 +6125,12 @@ msgstr "Speel Opname"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Terugspeel Opties"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Speler"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spelers"
|
||||
|
||||
|
@ -6142,7 +6149,7 @@ msgstr "Poort %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Poort:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mogelijke desync gedetecteerd: %1 heeft mogelijk sync verloren in frame %2"
|
||||
|
@ -6309,11 +6316,11 @@ msgstr "Wis Spellijst Cache"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Zet Hoofdmenu roms in User/GC/{regio}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) kan niet worden geactiveerd."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) is succesvol geactiveerd."
|
||||
|
||||
|
@ -6397,7 +6404,7 @@ msgstr "Hercentreren"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Opnemen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Invoer Opnemen"
|
||||
|
||||
|
@ -6426,10 +6433,6 @@ msgstr "Rood Links"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Rood Rechts"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Verlaag Pollingsnelheid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6488,11 +6491,11 @@ msgstr "Registers"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:64
|
||||
msgid "Relative Input"
|
||||
msgstr "Relatieve Input"
|
||||
msgstr "Relatieve Invoer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relatieve Invoer Houden"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6593,7 +6596,7 @@ msgstr "Herstarten Vereist"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Herstel instructie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Opnieuw"
|
||||
|
||||
|
@ -6601,7 +6604,7 @@ msgstr "Opnieuw"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Terugkeer Snelheid"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisie"
|
||||
|
||||
|
@ -6645,7 +6648,7 @@ msgstr "Knop Omlaag"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Knop Omhoog"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "Kamer ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6686,7 +6689,7 @@ msgstr "Loop &Tot Hier"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-kaart"
|
||||
|
||||
|
@ -7080,9 +7083,9 @@ msgstr "Selecteer Font"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Het geselecteerde spel bestaat niet in de spellijst!"
|
||||
|
||||
|
@ -7199,7 +7202,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"In geval van twijfel \"OpenGL\" selecteren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Verzend"
|
||||
|
||||
|
@ -7207,7 +7210,7 @@ msgstr "Verzend"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Sensor Bar Positie:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Server heeft traversal poging geweigerd"
|
||||
|
||||
|
@ -7348,7 +7351,7 @@ msgstr "Toon GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Toon Duitsland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Toon Golf Modus Overlay"
|
||||
|
||||
|
@ -7614,7 +7617,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Controleer de gemarkeerde waarden."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Sorteer Alfabetisch"
|
||||
|
||||
|
@ -7672,7 +7675,7 @@ msgstr "Start Invoer Op&name"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Start Opname"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Gestart spel"
|
||||
|
||||
|
@ -7755,7 +7758,7 @@ msgstr "Stop"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Stop Afspelen/Opnemen van Invoer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Gestopt spel"
|
||||
|
||||
|
@ -7767,7 +7770,7 @@ msgstr "Bewaar EFB Kopieën alleen in Textures"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
|
||||
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
|
||||
msgstr "Bewaar XFB kopieën alleen in textures"
|
||||
msgstr "Bewaar XFB Kopieën alleen in Textures"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:213
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7851,7 +7854,7 @@ msgstr "Stylus"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Geslaagd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Succesvol aan NetPlay index toegevoegd"
|
||||
|
||||
|
@ -7993,15 +7996,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Synchroniseert de GPU- en CPU-threads om willekeurige vastlopers te "
|
||||
"voorkomen in Dual-core modus. (Aan = Compatibel, Uit = Snel)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "AR Codes aan het Synchroniseren..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Gecko Codes aan het Synchroniseren..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Synchroniseren van save data..."
|
||||
|
||||
|
@ -8199,6 +8202,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het bestand\n"
|
||||
"% 1\n"
|
||||
"is beschadigd of geen GameCube geheugenkaartbestand.\n"
|
||||
"% 2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8617,14 +8624,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Dit zal de snelheid van het chunked uploaden per client beperken, wat wordt "
|
||||
"gebruikt om saves te synchroniseren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit zal het bandbreedtegebruik verminderen door GameCube-controllers slechts "
|
||||
"tweemaal per frame te pollen. Beïnvloedt Wii-afstandsbedieningen niet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8739,7 +8738,7 @@ msgstr "Schakel USB Toetsenbord"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:104
|
||||
msgid "Toggle XFB Copies"
|
||||
msgstr "Schakel XFB kopieën Om"
|
||||
msgstr "Schakel XFB Kopieën Om"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:105
|
||||
msgid "Toggle XFB Immediate Mode"
|
||||
|
@ -8798,8 +8797,8 @@ msgstr "Aanraking"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinees (Traditioneel)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Traversalfout"
|
||||
|
||||
|
@ -8807,7 +8806,7 @@ msgstr "Traversalfout"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traversal Server"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Traversal server time-out tijdens het verbinden met de host"
|
||||
|
||||
|
@ -8973,7 +8972,7 @@ msgstr "Verenigde Staten"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
|
@ -8991,7 +8990,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Onbekend SYNC_GECKO_CODES bericht met ID:%d ontvangen van speler%d Speler "
|
||||
"wordt verwijderd."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Onbekend SYNC_SAVE_DATA-bericht ontvangen met id: %d"
|
||||
|
@ -9005,12 +9004,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Onbekend SYNC_SAVE_DATA-bericht ontvangen met id: %d ontvangen van speler: "
|
||||
"%d Speler gekickt!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Onbekende fout %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Onbekend bericht ontvangen met id : %d"
|
||||
|
@ -9353,7 +9352,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
|
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 obiekt(ów)\n"
|
||||
"Aktualna klatka: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Proporcje obrazu:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Przypisz porty kontrolerów"
|
||||
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Automatyczna (wielokrotność 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia automatycznej aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1385,12 +1385,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Rozmiar bufora:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Bufor:"
|
||||
|
||||
|
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Zmienianie cheatów uzyska efekt dopiero wtedy, gdy gra zostanie ponownie "
|
||||
"uruchomiona."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Rozmówki"
|
||||
|
||||
|
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Kod"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kod:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Potwierdzenie"
|
||||
|
@ -1887,9 +1887,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konwergencja:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
|
@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Jeśli tak, to możesz potrzebować ponownie określić swoją lokalizację karty "
|
||||
"pamięci w opcjach."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Suwak"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Typ danych"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2550,11 +2550,11 @@ msgstr "Pobierz kody z bazy danych WiiRD"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Pobieranie zakończone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Pobrano %1 kodów. (dodano %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin, ponowne uruchomienie systemu może być wymagane do tego, aby Windows "
|
||||
"wykrył nowy sterownik."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2974,8 +2974,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3010,9 +3010,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3042,15 +3042,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "Błąd synchronizacji kodów cheatowania"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Rozszerzenie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3212,7 +3212,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrać kodów."
|
||||
|
||||
|
@ -3373,12 +3373,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3428,11 +3428,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3464,11 +3464,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Nie udało się zapisać BT.DINF do SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Nazwa pliku"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar pliku"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Plik nie zawierał kodów."
|
||||
|
||||
|
@ -3907,15 +3907,15 @@ msgstr "ID gry"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID gry:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Zmieniono grę na \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Gra jest już uruchomiona!"
|
||||
|
||||
|
@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr "Niemcy"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "Hostuj"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4137,11 +4137,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "Szczegóły ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4422,13 +4422,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfejs"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Wewnętrzny błąd LZO - kompresja nie powiodła się"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4487,7 +4487,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4635,7 +4635,7 @@ msgstr "Klawisze"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Wyrzuć gracza"
|
||||
|
||||
|
@ -4897,7 +4897,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5001,11 +5001,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Trafienie znalezione"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5243,11 +5243,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Holandia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "NetPlay zdesynchronizował się. Nie ma sposobu na powrócenie z tego."
|
||||
|
||||
|
@ -5421,7 +5421,7 @@ msgstr "Żaden"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nieokreślona"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?"
|
||||
|
||||
|
@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "Pomarańczowy"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Pozostałe"
|
||||
|
||||
|
@ -5606,7 +5606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Inne zarządzanie stanami"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5737,7 +5737,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5762,12 +5762,12 @@ msgstr "Odtwórz nagranie"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opcje odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Gracze"
|
||||
|
||||
|
@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "Port %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5939,11 +5939,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "Wyśrodkuj"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Nagranie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6056,10 +6056,6 @@ msgstr "Czerwony lewo"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Czerwony prawo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6211,7 +6207,7 @@ msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Ponów"
|
||||
|
||||
|
@ -6219,7 +6215,7 @@ msgstr "Ponów"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6263,7 +6259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID pokoju"
|
||||
|
||||
|
@ -6297,7 +6293,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rosja"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6687,9 +6683,9 @@ msgstr "Wybierz czcionkę"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6769,7 +6765,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Wyślij"
|
||||
|
||||
|
@ -6777,7 +6773,7 @@ msgstr "Wyślij"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Pozycja Sensor Baru:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6918,7 +6914,7 @@ msgstr "Pokaż GameCube'a"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Pokaż Niemcy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7168,7 +7164,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Sprawdź proszę zaznaczone wartości."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7226,7 +7222,7 @@ msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Rozpocznij nagrywanie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7309,7 +7305,7 @@ msgstr "Zatrzymaj"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Zatrzymana gra"
|
||||
|
||||
|
@ -7391,7 +7387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Powodzenie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7527,15 +7523,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8081,12 +8077,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8256,8 +8246,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chiński tradycyjny"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8265,7 +8255,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Serwer przejściowy"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8400,7 +8390,7 @@ msgstr "Stany Zjednoczone"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
|
@ -8416,7 +8406,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8428,12 +8418,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Nieznany błąd %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Nieznana wiadomość o ID: %d"
|
||||
|
@ -8735,7 +8725,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
|
@ -150,15 +150,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Proporção de ecrã:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Automático (Multiplo de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Conversa"
|
||||
|
||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmar Ao Parar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1839,9 +1839,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1965,7 +1965,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Desvanecimento cruzado"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2484,11 +2484,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid ""
|
|||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2891,8 +2891,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2927,9 +2927,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2960,15 +2960,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extensão"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Falha ao descarregar códigos"
|
||||
|
||||
|
@ -3280,12 +3280,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3332,11 +3332,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3368,11 +3368,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Falha ao escrever BT.DINF para SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "O ficheiro não continha códigos."
|
||||
|
||||
|
@ -3797,15 +3797,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID do Jogo:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "O jogo já está a correr!"
|
||||
|
||||
|
@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4027,11 +4027,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Detalhes ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4303,13 +4303,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Iinterface"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Erro interno de LZO - compressão falhou"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4776,7 +4776,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4818,7 +4818,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4872,7 +4872,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4880,11 +4880,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5121,11 +5121,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Nenhum"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Não definido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5469,7 +5469,7 @@ msgstr "Laranja"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Outro"
|
||||
|
||||
|
@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5613,7 +5613,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5638,12 +5638,12 @@ msgstr "Tocar Gravação"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opções de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jogadores"
|
||||
|
||||
|
@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5813,11 +5813,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5901,7 +5901,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5930,10 +5930,6 @@ msgstr "Vermelho Esquerda"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Vermelho Direita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6085,7 +6081,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6093,7 +6089,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6137,7 +6133,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6171,7 +6167,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6560,9 +6556,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6634,7 +6630,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -6642,7 +6638,7 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Posição da Barra de Sensor:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6776,7 +6772,7 @@ msgstr "Mostrar GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7021,7 +7017,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7079,7 +7075,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Começar Gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7162,7 +7158,7 @@ msgstr "Parar"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7244,7 +7240,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7380,15 +7376,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7919,12 +7915,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8094,8 +8084,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinês Tradicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8103,7 +8093,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8238,7 +8228,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
|
@ -8254,7 +8244,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8266,12 +8256,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Mensagem desconhecida recebida com a id : %d"
|
||||
|
@ -8575,7 +8565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
"emu/language/pt_BR/)\n"
|
||||
|
@ -203,15 +203,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objeto(s)\n"
|
||||
"Frame Atual: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 entrou"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 saiu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 está jogando golf agora"
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "&Procurar..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acompanhamento de &bugs"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "+ ADD"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "África"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos os arquivos (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Todos os jogos salvos dos jogadores foram sincronizados."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir configurações de região incompatíveis"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Deseja mesmo excluir este arquivo?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Deseja mesmo excluir este pacote?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Deseja mesmo fechar o NetPlay?"
|
||||
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Você tem certeza?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Proporção de Tela:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Definir Porta dos Controles"
|
||||
|
||||
|
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Configurações de atualização automática"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1481,12 +1481,12 @@ msgstr "Procurar sessões &NetPlay..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Tamanho do buffer:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer:"
|
||||
|
||||
|
@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Trocar o disco para %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verifique se você tem as permissões necessárias para excluir o arquivo ou se "
|
||||
"ainda está em uso."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Soma de verificação"
|
||||
|
||||
|
@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Código"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Código:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Códigos recebidos!"
|
||||
|
||||
|
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmar ao Parar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmação"
|
||||
|
@ -2020,9 +2020,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Convergência:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
|
@ -2171,17 +2171,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Se sim, então você pode precisar reespecificar o local do seu arquivo de "
|
||||
"Memory Card nas configurações."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível ler o arquivo."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Região atual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Jogo atual"
|
||||
|
||||
|
@ -2301,9 +2301,9 @@ msgstr "Tipo de dados"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dados na área do arquivo que não devem ser usados."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Dados recebidos!"
|
||||
|
||||
|
@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "O Dolphin é um emulador de GameCube e Wii livre e de código aberto."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -2740,11 +2740,11 @@ msgstr "Baixar códigos do banco de dados WiiRD"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Baixar capa dos jogos de GameTDB.com para usar no modo grade"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Download concluído"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr ""
|
|||
"versão %d.%d -- Se você atualizou o Dolphin recentemente, reiniciar o PC é "
|
||||
"provavelmente necessário para que o Windows reconheça o novo driver."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3220,8 +3220,8 @@ msgstr "Igual a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3256,9 +3256,9 @@ msgstr "Igual a"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3287,15 +3287,15 @@ msgstr "Erro ao obter a lista de sessões: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao carregar alguns pacotes de texturas"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Erro ao processar códigos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Erro ao processar dados."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo: %s"
|
||||
|
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Erro ao sincronizar códigos de trapaça!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Erro ao sincronizar dados de jogos salvos!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao salvar arquivo: %s"
|
||||
|
@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "%n jogo(s) salvo(s) exportado(s)"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Acessório"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Externo"
|
||||
|
||||
|
@ -3456,8 +3456,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao abrir o cartão de memória:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Falha ao adicionar esta sessão ao índice NetPlay: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3469,7 +3471,7 @@ msgstr "Falha ao anexar ao arquivo de assinatura '%1'"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Falha na conexão com o servidor: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3486,7 +3488,7 @@ msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao remover cartão de memória NetPlay. Verifique as permissões de "
|
||||
|
@ -3501,7 +3503,7 @@ msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao destacar driver do kernel para passthrough do Bluetooth: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Falha ao baixar os códigos."
|
||||
|
||||
|
@ -3624,12 +3626,12 @@ msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Falha ao abrir arquivo \"%s\". Verifique suas permissões de escrita."
|
||||
|
@ -3681,13 +3683,13 @@ msgstr "Falha ao remover arquivo"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Falha ao remover este título da NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao redefinir a pasta do NetPlay GCI. Verifique suas permissões de "
|
||||
"escrita."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao redefinir a pasta do NetPlay NAND. Verifique suas permissões de "
|
||||
|
@ -3721,11 +3723,11 @@ msgstr "Falha ao desinstalar pacote: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Falha ao gravar o BT.DINF no SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Falha ao gravar dados Mii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Falha ao gravar o jogo salvo do Wii."
|
||||
|
||||
|
@ -3750,7 +3752,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Falha"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Atraso de entrada justo"
|
||||
|
||||
|
@ -3786,7 +3788,7 @@ msgstr "Nome do Arquivo"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "O arquivo não continha códigos."
|
||||
|
||||
|
@ -3821,10 +3823,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O tamanho do arquivo não corresponde com nenhum dos tamanhos conhecidos de "
|
||||
"cartão de memória do GameCube."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O tamanho de arquivo no cabeçalho não corresponde com o tamanho real do "
|
||||
"cartão."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4193,15 +4199,15 @@ msgstr "ID do Jogo"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID do Jogo:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Estado do jogo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Jogo alterado para \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "O jogo já está rodando!"
|
||||
|
||||
|
@ -4316,7 +4322,7 @@ msgstr "Alemanha"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Modo golfe"
|
||||
|
||||
|
@ -4415,7 +4421,7 @@ msgstr "Hospedar"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Código do host:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Autoridade de entrada do host"
|
||||
|
||||
|
@ -4423,7 +4429,7 @@ msgstr "Autoridade de entrada do host"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Tamanho do host"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4436,11 +4442,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Adequado para jogos casuais com mais de 3 jogadores, possivelmente em "
|
||||
"conexões instáveis ou de alta latência."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Autoridade de entrada do host desativada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Autoridade de entrada do host ativada"
|
||||
|
||||
|
@ -4514,7 +4520,7 @@ msgstr "Detalhes da ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícone"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4762,13 +4768,13 @@ msgstr "Intensidade"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Erro Interno do LZO - a compressão falhou"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Erro Interno do LZO - falha na descompactação"
|
||||
|
||||
|
@ -4825,9 +4831,9 @@ msgstr "Callstack inválido"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somas de verificação inválidas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Host inválido"
|
||||
|
||||
|
@ -4975,7 +4981,7 @@ msgstr "Teclas"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Remover Jogador"
|
||||
|
||||
|
@ -5244,7 +5250,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Na dúvida, deixe isso desmarcado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
|
@ -5291,7 +5297,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..."
|
||||
|
||||
|
@ -5351,7 +5357,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Gerenciar NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mapeamento"
|
||||
|
||||
|
@ -5359,11 +5365,11 @@ msgstr "Mapeamento"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Correspondência encontrada"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffer máx.:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Tamanho máximo do buffer alterado para %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5472,10 +5478,12 @@ msgstr "Configurações Diversas"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Há uma discrepância entre o número de blocos livres no cabeçalho e o número "
|
||||
"real de blocos livres."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Há uma discrepância entre as estruturas de dados internas."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5610,11 +5618,11 @@ msgstr "Configurar NetPlay"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Holanda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "NetPlay dessincronizou-se em NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "O Netplay perdeu a sincronia. Não é possível se recuperar desse erro."
|
||||
|
||||
|
@ -5793,7 +5801,7 @@ msgstr "Nenhum"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "América do Norte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Não encontrado"
|
||||
|
||||
|
@ -5801,7 +5809,7 @@ msgstr "Não encontrado"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?"
|
||||
|
||||
|
@ -5849,7 +5857,7 @@ msgstr "Orientação do Nunchuk"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Stick do Nunchuk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5967,7 +5975,7 @@ msgstr "Laranja"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Outros"
|
||||
|
||||
|
@ -5980,7 +5988,7 @@ msgstr "Teclas de atalho de outro estado"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Gerenciamento de outro estado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Outro jogo..."
|
||||
|
||||
|
@ -6111,7 +6119,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Escolha a fonte de depuração"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Latência"
|
||||
|
||||
|
@ -6136,12 +6144,12 @@ msgstr "Reproduzir Gravação"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opções de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Reprodutor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Jogadores"
|
||||
|
||||
|
@ -6160,7 +6168,7 @@ msgstr "Porta %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Porta:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Possível dessincronia detectada: %1 deve ter dessincronizado-se no quadro %2"
|
||||
|
@ -6325,11 +6333,11 @@ msgstr "Limpar cache da lista de jogos"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Coloque as roms do menu principal em User/GC/{região}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) não pôde ser habilitado."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) habilitado com sucesso."
|
||||
|
||||
|
@ -6413,7 +6421,7 @@ msgstr "Mais recente"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Gravar entrada de dados"
|
||||
|
||||
|
@ -6442,10 +6450,6 @@ msgstr "Vermelho Esquerdo"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Vermelho Direito"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Reduzir taxa de pesquisa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6609,7 +6613,7 @@ msgstr "Necessário reinicialização"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Restaurar instrução"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Repetir"
|
||||
|
||||
|
@ -6617,7 +6621,7 @@ msgstr "Repetir"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de retorno"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisão"
|
||||
|
||||
|
@ -6661,7 +6665,7 @@ msgstr "Embalar para baixo"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Embalar para cima"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID da sala"
|
||||
|
||||
|
@ -6701,7 +6705,7 @@ msgstr "Execu&tar até aqui"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rússia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "Cartão SD"
|
||||
|
||||
|
@ -7097,9 +7101,9 @@ msgstr "Fonte selecionada"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "O perfil de controle selecionado não existe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "O jogo selecionado não existe na lista de jogos!"
|
||||
|
||||
|
@ -7215,7 +7219,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Na dúvida, selecione OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -7223,7 +7227,7 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Posição da Sensor Bar:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "O servidor rejeitou a tentativa traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -7364,7 +7368,7 @@ msgstr "&GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "A&lemanha"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Mostrar sobreposição do modo de golfe"
|
||||
|
||||
|
@ -7630,7 +7634,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Por favor, verifique os valores destacados."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Classificar em Ordem Alfabética"
|
||||
|
||||
|
@ -7688,7 +7692,7 @@ msgstr "&Iniciar Gravação de Replay"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Iniciar Gravação"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Jogo iniciado"
|
||||
|
||||
|
@ -7771,7 +7775,7 @@ msgstr "Parar"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada de dados"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Jogo interrompido"
|
||||
|
||||
|
@ -7867,7 +7871,7 @@ msgstr "Estilo"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Sucesso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Adicionado com sucesso ao índice NetPlay"
|
||||
|
||||
|
@ -8009,15 +8013,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Sincroniza os threads da GPU e da CPU para ajudar a impedir congelamentos "
|
||||
"aleatórios no modo Dual Core. (ON = Compatível, OFF = Rápido)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizando códigos AR..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Sincronizando códigos Gecko..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Sincronizando dados de jogos salvos..."
|
||||
|
||||
|
@ -8216,6 +8220,11 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O arquivo\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"ou está corrompido ou não é um arquivo válido de cartão de memória do "
|
||||
"GameCube.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8635,14 +8644,6 @@ msgstr ""
|
|||
"cliente, o qual é usado para\n"
|
||||
"sincronizar jogos salvos."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isso reduzirá o uso da largura de banda, controlando os controles do "
|
||||
"GameCube apenas duas vezes por quadro. Não afeta Wii Remotes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8816,8 +8817,8 @@ msgstr "Toque"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinês Tradicional"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Erro traversal"
|
||||
|
||||
|
@ -8825,7 +8826,7 @@ msgstr "Erro traversal"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Servidor Traversal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Servidor traversal não respondeu enquanto conectava-se ao host."
|
||||
|
||||
|
@ -8990,7 +8991,7 @@ msgstr "Estados Unidos"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
|
@ -9008,7 +9009,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mensagem SYNC_GECKO_CODES desconhecida com ID:%d recebida do jogador: %d "
|
||||
"Expulsando jogador!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Mensagem SYNC_SAVE_DATA desconhecida recebida com ID:%d"
|
||||
|
@ -9022,12 +9023,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Mensagem SYNC_SAVE_DATA desconhecida com ID:%d recebida do jogador:%d "
|
||||
"Expulsando jogador!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Mensagem desconhecida recebida com ID:%d"
|
||||
|
@ -9375,7 +9376,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ro/)\n"
|
||||
|
@ -150,15 +150,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "+ ADAUGĂ"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Raport Aspect:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1347,12 +1347,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Tampon:"
|
||||
|
||||
|
@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
|
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Confirmă la Oprire"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1843,9 +1843,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dacă da, atunci este posibil să fie necesară re-indicarea locației cardul "
|
||||
"tău de memorie, din opțiuni."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Estompare Intercalată"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2496,11 +2496,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dolphin, o repornire este probabil necesară în acest moment pentru a "
|
||||
"determina Windows-ul să vadă noul driver."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2907,8 +2907,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2943,9 +2943,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2976,15 +2976,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extensie"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Descărcarea codurilor a eșuat."
|
||||
|
||||
|
@ -3298,12 +3298,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3350,11 +3350,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3386,11 +3386,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Eșec la scrierea BT.DINF în SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Fișierul nu a conținut coduri."
|
||||
|
||||
|
@ -3817,15 +3817,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID Joc:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Jocul rulează deja!"
|
||||
|
||||
|
@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Gazdă"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4039,7 +4039,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4047,11 +4047,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "Detalii ISO"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Pictogramă"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4323,13 +4323,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfață"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Eroare internă LZO - compresia a eșuat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4798,7 +4798,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4840,7 +4840,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4902,11 +4902,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5144,11 +5144,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5322,7 +5322,7 @@ msgstr "Nimic"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5330,7 +5330,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Nestabilit"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5378,7 +5378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "Portocaliu"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altele"
|
||||
|
||||
|
@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5636,7 +5636,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5661,12 +5661,12 @@ msgstr "Rulează Înregistrarea"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni de Rulare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Playere"
|
||||
|
||||
|
@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5836,11 +5836,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5924,7 +5924,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Înregistrare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5953,10 +5953,6 @@ msgstr "Roșu Stânga"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Roșu Dreapta"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6108,7 +6104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6116,7 +6112,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6160,7 +6156,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6194,7 +6190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6584,9 +6580,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6658,7 +6654,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Trimite"
|
||||
|
||||
|
@ -6666,7 +6662,7 @@ msgstr "Trimite"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Poziția barei de senzor:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6800,7 +6796,7 @@ msgstr "Afișare GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7045,7 +7041,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7103,7 +7099,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Pornește Înregistrarea"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7186,7 +7182,7 @@ msgstr "Stop"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7268,7 +7264,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7404,15 +7400,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7941,12 +7937,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8116,8 +8106,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chineză tradițională"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8125,7 +8115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8260,7 +8250,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Necunoscut"
|
||||
|
||||
|
@ -8276,7 +8266,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8288,12 +8278,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Mesaj necunoscut primit cu id-ul : %d"
|
||||
|
@ -8597,7 +8587,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Atenție"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
|
@ -183,15 +183,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 объект(ов)\n"
|
||||
"Текущий кадр: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 присоединился"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 вышел"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 теперь играет в гольф"
|
||||
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "&Обзор..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Баг-трекер"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "+ ДОБАВИТЬ"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Африка"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Все файлы (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Сохранения всех игроков синхронизиров
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешить несовпадение настроек региона"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ф
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот набор?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?"
|
||||
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Вы уверены?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Соотношение сторон:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Назначить порты контроллеров"
|
||||
|
||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Настройки автообновления"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1453,12 +1453,12 @@ msgstr "Просмотр &сессий сетевой игры..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Размер буфера:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Размер буфера изменён на %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Буфер:"
|
||||
|
||||
|
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Сменить диск на %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Чат"
|
||||
|
||||
|
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Проверьте, достаточно ли у вас прав для удаления этого файла, и используется "
|
||||
"ли он приложением."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Контр. сумма"
|
||||
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Код"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Код:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Коды получены!"
|
||||
|
||||
|
@ -1835,7 +1835,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Подтверждать остановку"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Подтверждение"
|
||||
|
@ -1991,9 +1991,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Сведение:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
|
@ -2140,17 +2140,17 @@ msgstr ""
|
|||
"папку, то, возможно, потребуется заново указать расположение вашей карты "
|
||||
"памяти в настройках."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось прочесть файл."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Кроссфейдер"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Текущий регион"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Текущей игры"
|
||||
|
||||
|
@ -2271,9 +2271,9 @@ msgstr "Тип данных"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данные в области файла, которые не должны использоваться."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Данные получены!"
|
||||
|
||||
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dolphin – бесплатный эмулятор GameCube и Wii с открытым исходным кодом."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Слишком старая версия Dolphin для подключения к промежуточному серверу"
|
||||
|
||||
|
@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr "Скачать коды из базы данных WiiRD"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Загружать обложки игр с GameTDB.com для показа в виде сетки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Загрузка завершена"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Скачано %1 кодов. (добавлено %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
|
|||
"– Если вы недавно обновили Dolphin, то, скорее всего, необходимо "
|
||||
"перезагрузить компьютер, чтобы Windows обнаружил новый драйвер."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3192,8 +3192,8 @@ msgstr "Равно"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3228,9 +3228,9 @@ msgstr "Равно"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3260,15 +3260,15 @@ msgstr "Ошибка при получении списка сессий: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при загрузка некоторых наборов текстур"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Ошибка обработки кодов."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Ошибка обработки данных."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка чтения файла: %s"
|
||||
|
@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr "Ошибка синхронизации чит-кодов!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Ошибка синхронизации сохранений!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка записи файла: %s"
|
||||
|
@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "Экспортировано сохранений: %n"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Расширение"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Внешний адрес"
|
||||
|
||||
|
@ -3429,8 +3429,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось открыть карту памяти:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить сессию в индекс сетевой игры: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3442,7 +3444,7 @@ msgstr "Не удалось добавить данные в файл с сиг
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3459,7 +3461,7 @@ msgstr "Не удалось создать D3D swap chain"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось удалить карту памяти сетевой игры. Проверьте, что у вас есть "
|
||||
|
@ -3474,7 +3476,7 @@ msgstr "Не удалось удалить выбранный файл."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось отсоединить драйвер ядра для проброса BT: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Не удалось скачать коды."
|
||||
|
||||
|
@ -3597,12 +3599,12 @@ msgstr "Не удалось открыть устройство Bluetooth: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл с конфигурацией!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3656,13 +3658,13 @@ msgstr "Не удалось удалить файл"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось сбросить папку сетевой игры GCI. Проверьте, что у вас есть права "
|
||||
"на запись."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось сбросить папку сетевой игры NAND. Проверьте, что у вас есть права "
|
||||
|
@ -3696,11 +3698,11 @@ msgstr "Не удалось деактивировать набор: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Не удалось записать BT.DINF в SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Не удалось записать данные Mii."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Не удалось записать сохранение Wii."
|
||||
|
||||
|
@ -3725,7 +3727,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Честная задержка ввода"
|
||||
|
||||
|
@ -3761,7 +3763,7 @@ msgstr "Имя файла"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Размер файла"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Файл не содержит кодов."
|
||||
|
||||
|
@ -3796,10 +3798,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Размер файла не совпадает с размером ни одной известной карты памяти "
|
||||
"GameCube."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Размер файла в заголовке не совпадает с настоящим размером карты."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4166,15 +4170,15 @@ msgstr "ID игры"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "ID игры:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Статус игры"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Игра изменена на \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Игра уже запущена!"
|
||||
|
||||
|
@ -4289,7 +4293,7 @@ msgstr "Германия"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "ГиБ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Режим гольфа"
|
||||
|
||||
|
@ -4389,7 +4393,7 @@ msgstr "Создать"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Код хоста:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Хост управляет вводом"
|
||||
|
||||
|
@ -4397,7 +4401,7 @@ msgstr "Хост управляет вводом"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Размер хоста"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4410,11 +4414,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Подходит для казуальных игр с 3 и более игроками, возможно, при нестабильных "
|
||||
"соединениях или соединениях с высокой задержкой."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Хост не управляет вводом"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Хост управляет вводом"
|
||||
|
||||
|
@ -4488,7 +4492,7 @@ msgstr "Данные образа"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Иконка"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4734,13 +4738,13 @@ msgstr "Интенсивность"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Интерфейс"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Внутренняя ошибка LZO - ошибка сжатия"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Внутренняя ошибка LZO - распаковка не удалась"
|
||||
|
||||
|
@ -4797,9 +4801,9 @@ msgstr "Некорректный стэк вызовов"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Некорректные контрольные суммы."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Неверный хост-сервер"
|
||||
|
||||
|
@ -4945,7 +4949,7 @@ msgstr "Клавиши"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "КиБ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Исключить игрока"
|
||||
|
||||
|
@ -5214,7 +5218,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – оставьте выключенным."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Локальный адрес"
|
||||
|
||||
|
@ -5261,7 +5265,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – оставьте выключенным."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..."
|
||||
|
||||
|
@ -5322,7 +5326,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Управлять NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Порты"
|
||||
|
||||
|
@ -5330,11 +5334,11 @@ msgstr "Порты"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Найдено совпадение"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Максимальный буфер:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Максимальный размер буфера изменён на %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5442,10 +5446,12 @@ msgstr "Разное"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Расхождение между количеством свободных блоков в заголовке и количеством "
|
||||
"неиспользованных блоков."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Расхождение во внутренних структурах данных."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5580,11 +5586,11 @@ msgstr "Настройка сетевой игры"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Нидерландский"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Рассинхронизация сетевой игры в NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Произошла рассинхронизация при сетевой игре. Из этого состояния возобновить "
|
||||
|
@ -5766,7 +5772,7 @@ msgstr "Отсутствует"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Северная Америка"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Не найдено"
|
||||
|
||||
|
@ -5774,7 +5780,7 @@ msgstr "Не найдено"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Не установлено"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действительно хотите начать?"
|
||||
|
||||
|
@ -5822,7 +5828,7 @@ msgstr "Ориентация нунчака"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Стик нунчака"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5940,7 +5946,7 @@ msgstr "Оранжевая"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Прочие"
|
||||
|
||||
|
@ -5953,7 +5959,7 @@ msgstr "Другие горячие клавиши"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Другое управление сохранениями"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Другой игры..."
|
||||
|
||||
|
@ -6084,7 +6090,7 @@ msgstr "ПиБ"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Выбрать шрифт для отладки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Пинг"
|
||||
|
||||
|
@ -6109,12 +6115,12 @@ msgstr "Проиграть записанное"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Параметры просмотра"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Игрок"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Игроки"
|
||||
|
||||
|
@ -6133,7 +6139,7 @@ msgstr "Порт %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Порт:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обнаружена возможная рассинхронизация: %1, вероятно, рассинхронизовался на "
|
||||
|
@ -6300,11 +6306,11 @@ msgstr "Очистить кэш списка игр"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Не удаётся включить Quality of Service (QoS)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) успешно включен."
|
||||
|
||||
|
@ -6388,7 +6394,7 @@ msgstr "Центровка"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Запись"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Записывать ввод"
|
||||
|
||||
|
@ -6417,10 +6423,6 @@ msgstr "Красная слева"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Красная справа"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Уменьшить частоту опроса"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6584,7 +6586,7 @@ msgstr "Требуется перезапуск"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Восстановить инструкцию"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Повтор"
|
||||
|
||||
|
@ -6592,7 +6594,7 @@ msgstr "Повтор"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Скорость возврата"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Ревизия"
|
||||
|
||||
|
@ -6636,7 +6638,7 @@ msgstr "Качелька вниз"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "Качелька вверх"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "ID комнаты"
|
||||
|
||||
|
@ -6677,7 +6679,7 @@ msgstr "Запуск &до сюда"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Россия"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-карты"
|
||||
|
||||
|
@ -7075,9 +7077,9 @@ msgstr "Выбранный шрифт"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Выбранный профиль контроллера не существует"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Выбранной игры нету в списке игр!"
|
||||
|
||||
|
@ -7192,7 +7194,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Если не уверены – выберите OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Отправить"
|
||||
|
||||
|
@ -7200,7 +7202,7 @@ msgstr "Отправить"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Месторасположение сенсора:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Сервер отверг попытку обхода"
|
||||
|
||||
|
@ -7341,7 +7343,7 @@ msgstr "GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Германия"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Показывать оверлей режима гольфа"
|
||||
|
||||
|
@ -7607,7 +7609,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Пожалуйста, проверьте подсвеченные значения."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Сортировать по алфавиту"
|
||||
|
||||
|
@ -7665,7 +7667,7 @@ msgstr "&Начать запись ввода"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Начать запись"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Игра начата"
|
||||
|
||||
|
@ -7748,7 +7750,7 @@ msgstr "Стоп"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Остановить проигр./запись ввода"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Игра остановлена"
|
||||
|
||||
|
@ -7844,7 +7846,7 @@ msgstr "Стилус"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Успешно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Успешно добавлена в индекс сетевой игры"
|
||||
|
||||
|
@ -7986,15 +7988,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Синхронизировать потоки ГП и ЦП для исправления случайных зависаний в "
|
||||
"двухядерном режиме. (ВКЛ = Совместимость, ВЫКЛ = Скорость)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Синхронизация AR-кодов..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Синхронизация Gecko-кодов..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Синхронизация сохранений..."
|
||||
|
||||
|
@ -8191,6 +8193,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"повреждён или не является файлом карты памяти GameCube.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8604,14 +8610,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Ограничит скорость закачки данных для каждого клиента. Используется для "
|
||||
"синхронизации сохранений."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опрашивать контроллеры GameCube только два раза за кадр для уменьшения "
|
||||
"трафика. Не влияет на Wii Remote."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8785,8 +8783,8 @@ msgstr "Тач-панель"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Традиц. китайский"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Ошибка промежуточного сервера"
|
||||
|
||||
|
@ -8794,7 +8792,7 @@ msgstr "Ошибка промежуточного сервера"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Промежуточный сервер"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Истекло время ожидания подключения обходного сервера к хосту"
|
||||
|
||||
|
@ -8958,7 +8956,7 @@ msgstr "США"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
|
@ -8976,7 +8974,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Получено неизвестное сообщение SYNC_GECKO_CODES с id:%d от игрока:%d Игрок "
|
||||
"выкинут!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Получено неизвестное сообщение SYNC_SAVE_DATA с id: %d"
|
||||
|
@ -8990,12 +8988,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Получено неизвестное сообщение SYNC_SAVE_DATA с id:%d от игрока:%d Игрок "
|
||||
"выкинут!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Получено неизвестное сообщение с id : %d"
|
||||
|
@ -9340,7 +9338,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/sr/)\n"
|
||||
|
@ -150,15 +150,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1330,12 +1330,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat/Caskanje"
|
||||
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1826,9 +1826,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1952,7 +1952,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2471,11 +2471,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid ""
|
|||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2876,8 +2876,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2912,9 +2912,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2943,15 +2943,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3107,7 +3107,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3263,12 +3263,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3315,11 +3315,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3351,11 +3351,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3780,15 +3780,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Igra je vec pokrenuta!"
|
||||
|
||||
|
@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4010,11 +4010,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr "ISO Detalji "
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4286,13 +4286,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4495,7 +4495,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4754,7 +4754,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4796,7 +4796,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4858,11 +4858,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5093,11 +5093,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5610,12 +5610,12 @@ msgstr "Pokreni snimanje "
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5785,11 +5785,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5902,10 +5902,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6057,7 +6053,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6065,7 +6061,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6109,7 +6105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6143,7 +6139,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6532,9 +6528,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6606,7 +6602,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Isprati"
|
||||
|
||||
|
@ -6614,7 +6610,7 @@ msgstr "Isprati"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6748,7 +6744,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6993,7 +6989,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7051,7 +7047,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Pokreni Snimanje"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7134,7 +7130,7 @@ msgstr " Zaustavi"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7216,7 +7212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7352,15 +7348,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7883,12 +7879,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8058,8 +8048,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8067,7 +8057,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8202,7 +8192,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nepoznat/o"
|
||||
|
||||
|
@ -8218,7 +8208,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8230,12 +8220,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8537,7 +8527,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Upozorenje "
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/sv/)\n"
|
||||
|
@ -179,15 +179,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 objekt\n"
|
||||
"Nuvarande bildruta: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 har gått med"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 har gått ut"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 golfar nu"
|
||||
|
||||
|
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "+ PLUS"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Afrika"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alla filer (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Alla spelares koder har synkroniserats."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillåt regionsinställningar som inte matchar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill radera det här paketet?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?"
|
||||
|
||||
|
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Är du säker?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Bildförhållande:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Tilldela kontrolluttag"
|
||||
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Auto (multipel av 640x528)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Automatiska uppdateringar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1455,12 +1455,12 @@ msgstr "Bläddra bland &nätspelssessioner..."
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Buffertstorlek:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Buffert:"
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Bytte skiva till %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chatt"
|
||||
|
||||
|
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kontrollera om du har rättigheterna som krävs för att radera filen eller om "
|
||||
"filen fortfarande används."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "Kontrollsumma"
|
||||
|
||||
|
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Kod"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Kod:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "Koder mottagna!"
|
||||
|
||||
|
@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Bekräfta vid stopp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekräftelse"
|
||||
|
@ -1999,9 +1999,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Konvergens:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiera"
|
||||
|
||||
|
@ -2149,17 +2149,17 @@ msgstr ""
|
|||
"I så fall kan du behöva ställa in dina minneskortsplatser i inställningarna "
|
||||
"igen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "Kunde inte slå upp centralserver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna filen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa in filen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Överbländning"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Nuvarande region"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "Nuvarande spel"
|
||||
|
||||
|
@ -2280,9 +2280,9 @@ msgstr "Datatyp"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det finns data i ett område av filen som borde vara oanvänt."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "Data mottagen!"
|
||||
|
||||
|
@ -2667,7 +2667,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern"
|
||||
|
||||
|
@ -2720,11 +2720,11 @@ msgstr "Ladda ner koder från WiiRD-databasen"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "Ladda ned spelomslag från GameTDB.com att använda i rutnätsläget"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "Nedladdning slutförd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "Laddade ner %1 koder. (Lade till %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr ""
|
|||
"förmodligen en omstart för tillfället för att få Windows att hitta den nya "
|
||||
"drivrutinen."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3197,8 +3197,8 @@ msgstr "Lika med"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3233,9 +3233,9 @@ msgstr "Lika med"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3266,15 +3266,15 @@ msgstr "Ett fel uppstod när sessionslistan skulle hämtas: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod när texturpaket laddades"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "Fel uppstod när koder behandlades."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "Fel uppstod när data behandlades."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "Fel uppstod när fil lästes: %s"
|
||||
|
@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod med att synkronisera fuskkoder!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "Fel uppstod när spardata synkroniserades!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "Fel uppstod när fil skrevs: %s"
|
||||
|
@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "Exporterade %n sparfil(er)"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Extern kontroll"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "Extern"
|
||||
|
||||
|
@ -3435,8 +3435,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades att öppna minneskortet:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades att lägga till denna session i nätspelsindex: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3448,7 +3450,7 @@ msgstr "Misslyckades att lägga till i signaturfilen \"%1\""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades att ansluta till server: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3465,7 +3467,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa D3D-swapchain"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skapa DXGI-fabrik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades att radera minneskort för nätspel. Bekräfta dina "
|
||||
|
@ -3480,7 +3482,7 @@ msgstr "Misslyckades att radera den valda filen."
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte koppla loss kärnans drivrutin för BT-genomsläpp: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Misslyckades att ladda ner koder."
|
||||
|
||||
|
@ -3601,12 +3603,12 @@ msgstr "Kunde inte öppna Bluetooth-enhet: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna konfigurationsfilen!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna filen \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "Misslyckades att öppna filen \"%s\". Kontrollera skrivbehörigheten."
|
||||
|
@ -3658,13 +3660,13 @@ msgstr "Misslyckades att ta bort filen"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades att nollställa nätspels-GCI-mappen. Kontrollera "
|
||||
"skrivrättigheterna."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades att nollställa nätspels-NAND-mappen. Kontrollera "
|
||||
|
@ -3698,11 +3700,11 @@ msgstr "Misslyckades att avinstallera paket: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skriva BT.DINF till SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "Misslyckades att skriva Mii-data."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "Misslyckades att skriva Wii-sparning."
|
||||
|
||||
|
@ -3727,7 +3729,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Misslyckades"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "Rättvis latens"
|
||||
|
||||
|
@ -3763,7 +3765,7 @@ msgstr "Filnamn"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Filstorlek"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Filen innehöll inga koder."
|
||||
|
||||
|
@ -3797,11 +3799,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filstorleken matchar inte någon känd storlek för GameCube-minneskort."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filstorleken i headern matchar inte minneskortets faktiska storlek."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4167,15 +4169,15 @@ msgstr "Spel-ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Spelets ID:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "Spelstatus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "Bytte spel till \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Spelet körs redan!"
|
||||
|
||||
|
@ -4290,7 +4292,7 @@ msgstr "Tyskland"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "Golfläge"
|
||||
|
||||
|
@ -4390,7 +4392,7 @@ msgstr "Värd"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "Värdkod:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "Värdauktoritet för indata"
|
||||
|
||||
|
@ -4398,7 +4400,7 @@ msgstr "Värdauktoritet för indata"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "Värdstorlek"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4406,11 +4408,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "Värdauktoritet för indata avstängt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "Värdauktoritet för indata påslaget"
|
||||
|
||||
|
@ -4484,7 +4486,7 @@ msgstr "ISO-detaljer"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4723,13 +4725,13 @@ msgstr "Intensitet"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Gränssnitt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "Internt LZO-fel - komprimering misslyckades"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "Internt LZO-fel - dekomprimering misslyckades"
|
||||
|
||||
|
@ -4786,9 +4788,9 @@ msgstr "Ogiltig callstack"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogiltiga kontrollsummor."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Ogiltig värd"
|
||||
|
||||
|
@ -4934,7 +4936,7 @@ msgstr "Tangenter"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Sparka ut spelare"
|
||||
|
||||
|
@ -5203,7 +5205,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalt"
|
||||
|
||||
|
@ -5250,7 +5252,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..."
|
||||
|
||||
|
@ -5311,7 +5313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "Hantera NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Mappning"
|
||||
|
||||
|
@ -5319,11 +5321,11 @@ msgstr "Mappning"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "Sökträff hittades"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "Maxbuffert:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5432,10 +5434,11 @@ msgstr "Övriga inställningar"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antalet fria block i headern matchar inte det faktiska antalet fria block."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De interna datastrukturerna matchar inte."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5571,11 +5574,11 @@ msgstr "Nätspelsinställningar"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Nederländerna"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "Nätspel har desynkroniserats i NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Nätspelet har desynkroniserats. Det går inte att göra något åt detta."
|
||||
|
||||
|
@ -5754,7 +5757,7 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "Nordamerika"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Hittades inte"
|
||||
|
||||
|
@ -5762,7 +5765,7 @@ msgstr "Hittades inte"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Inte angiven"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?"
|
||||
|
||||
|
@ -5810,7 +5813,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "Nunchuk-spak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -5869,7 +5872,7 @@ msgstr "Öppna"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:371
|
||||
msgid "Open &Containing Folder"
|
||||
msgstr "Öppna &sökvägsmappen"
|
||||
msgstr "Öppna &innehållande mapp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:37
|
||||
msgid "Open Directory..."
|
||||
|
@ -5928,7 +5931,7 @@ msgstr "Orange"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Övrigt"
|
||||
|
||||
|
@ -5941,7 +5944,7 @@ msgstr "Andra snabbsparningskortkommandon"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "Annan snabbsparningshantering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "Annat spel..."
|
||||
|
||||
|
@ -6072,7 +6075,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "Välj ett teckensnitt för felsökning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "Ping"
|
||||
|
||||
|
@ -6097,12 +6100,12 @@ msgstr "Spela upp inspelning"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Uppspelningsalternativ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Spelare"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Spelare"
|
||||
|
||||
|
@ -6121,7 +6124,7 @@ msgstr "Uttag %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Möjlig desynkronisation upptäcktes: %1 kan ha desynkroniserat under bildruta "
|
||||
|
@ -6288,11 +6291,11 @@ msgstr "Töm cache för spellista"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Lägg huvudmeny-ROM-filer i User/GC/{region}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "Det gick inte att sätta på Quality of Service (QoS)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "Quality of Service (QoS) har satts på."
|
||||
|
||||
|
@ -6376,7 +6379,7 @@ msgstr "Återställ"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Spela in"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "Spela in inmatningar"
|
||||
|
||||
|
@ -6405,10 +6408,6 @@ msgstr "Röd vänster"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Röd höger"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "Sänk kontrollavläsningshastighet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6571,7 +6570,7 @@ msgstr "Omstart krävs"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "Återställ instruktion"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Försök igen"
|
||||
|
||||
|
@ -6579,7 +6578,7 @@ msgstr "Försök igen"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "Returhastighet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revision"
|
||||
|
||||
|
@ -6623,7 +6622,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "Rum-ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6664,7 +6663,7 @@ msgstr "Kör &hit"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Ryssland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD-kort"
|
||||
|
||||
|
@ -7058,9 +7057,9 @@ msgstr "Valt teckensnitt"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "Det valda spelet finns inte i spellistan!"
|
||||
|
||||
|
@ -7176,7 +7175,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Om du är osäker kan du välja OpenGL."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Skicka"
|
||||
|
||||
|
@ -7184,7 +7183,7 @@ msgstr "Skicka"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Position för Sensor Bar:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "Servern avvisade traverseringsförsök"
|
||||
|
||||
|
@ -7324,7 +7323,7 @@ msgstr "Visa GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Visa Tyskland"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "Visa överlägg för golfläge"
|
||||
|
||||
|
@ -7590,7 +7589,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kontrollera de markerade värdena."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "Sortera alfabetiskt"
|
||||
|
||||
|
@ -7648,7 +7647,7 @@ msgstr "Starta &inspelning"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Starta inspelning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "Startade spelet"
|
||||
|
||||
|
@ -7731,7 +7730,7 @@ msgstr "Stoppa"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "Stoppade spelet"
|
||||
|
||||
|
@ -7827,7 +7826,7 @@ msgstr "Penna"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "Lades till i nätspelindex"
|
||||
|
||||
|
@ -7970,15 +7969,15 @@ msgstr ""
|
|||
"slumpartade frysningar när läget \"Dubbla kärnor\" används. (PÅ = "
|
||||
"kompatibel, AV = snabb)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "Synkroniserar AR-koder..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "Synkroniserar Gecko-koder..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "Synkroniserar spardata..."
|
||||
|
||||
|
@ -8176,6 +8175,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filen\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"är antingen korrupt eller inte en GameCube-minneskortsfil.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8595,14 +8598,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Detta begränsar hastigheten av uppladdning i segment per klient, vilket "
|
||||
"används för sparningssynkronisering."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detta sänker bandbreddsanvändningen genom att bara läsa av GameCube-"
|
||||
"kontroller två gånger per bildruta. Påverkar inte Wii-fjärrkontroller."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8776,8 +8771,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Traditionell kinesiska"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "Traverseringsfel"
|
||||
|
||||
|
@ -8785,7 +8780,7 @@ msgstr "Traverseringsfel"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Traverseringsserver"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Traverseringsserver gjorde en timeout vid anslutning till värden"
|
||||
|
||||
|
@ -8949,7 +8944,7 @@ msgstr "USA"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Okänd"
|
||||
|
||||
|
@ -8967,7 +8962,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Tog emot ett okänt SYNC_GECKO_CODES-meddelande med id: %d från spelare: %d "
|
||||
"Spelaren sparkas ut!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "Tog emot ett okänt SYNC_SAVE_DATA-meddelande med id: %d"
|
||||
|
@ -8981,12 +8976,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Tog emot ett okänt SYNC_SAVE_DATA-meddelande med id: %d från spelare: %d "
|
||||
"Spelaren sparkas ut!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Okänt fel %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Tog emot ett okänt meddelande med id: %d"
|
||||
|
@ -9327,7 +9322,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Varning"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/tr/)\n"
|
||||
|
@ -157,15 +157,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "+ EKLE"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "En-Boy Oranı:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "Denetleyici Noktalarını Ata"
|
||||
|
||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Otomatik (640x528'in katları)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "Otomatik Güncelleme Ayarları"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1365,12 +1365,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "Arabellek Boyutu:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "Arabellek:"
|
||||
|
||||
|
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Diski %s olarak değiştir"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Sohbet"
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Kod"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "Code:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "Durdurmayı Onayla"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1867,9 +1867,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "Yakınsama:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
|
@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Bunu emulatör klasörünü taşıdıktan sonra mı görüyorsunuz?\n"
|
||||
"Eğer öyleyse, ayarlardan hafıza kartı konumlarını düzeltin."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Geçişli"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "Mevcut Bölge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Veri Tipi"
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin geçiş sunucusu için çok eski"
|
||||
|
||||
|
@ -2530,11 +2530,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr ""
|
|||
"azından %d.%d sürümü olmalıdır. -- Eğer Dolphin'i sürekli güncelliyorsanız, "
|
||||
"Windows'un sürücüyü görmesi için yeniden başlatma gerekebilir."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2950,8 +2950,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2986,9 +2986,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3017,15 +3017,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Uzantı"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3183,7 +3183,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "BT geçişi için çekirdek sürücüsü yüklenemedi: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "Kod indirme başarısız."
|
||||
|
||||
|
@ -3342,12 +3342,12 @@ msgstr "Bluetooth cihazı açılamadı: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3394,11 +3394,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3430,11 +3430,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "BT.DINF 'den SYSCONF 'a yazma başarısız."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Dosya Adı"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Dosya Boyutu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "Dosya kod içermemektedir."
|
||||
|
||||
|
@ -3861,15 +3861,15 @@ msgstr "Oyun ID'si"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "Oyun ID'si:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "Oyun zaten çalışıyor!"
|
||||
|
||||
|
@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Almanya"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "Barındırma"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4091,11 +4091,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4169,7 +4169,7 @@ msgstr "Kalıp Ayrıntıları"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Simge"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4373,13 +4373,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Arabirim"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "İç LZO Hatası - Sıkıştırma başarısız."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "Geçersiz host"
|
||||
|
||||
|
@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Tuşlar"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "Oyuncuyu At"
|
||||
|
||||
|
@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4888,7 +4888,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4950,11 +4950,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5192,11 +5192,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "Hollanda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "Netplay desenkronize oldu. Bundan kurtulmanın bir yolu yok."
|
||||
|
||||
|
@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr "Hiçbiri"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5378,7 +5378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Ayarlanmamış"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "Turuncu"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Diğer"
|
||||
|
||||
|
@ -5553,7 +5553,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5709,12 +5709,12 @@ msgstr "Çekimi Oynat"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "Oynatma Seçenekleri"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "Oyuncular"
|
||||
|
||||
|
@ -5733,7 +5733,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Port:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5886,11 +5886,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Çek"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6003,10 +6003,6 @@ msgstr "Kırmızı Sol"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "Kırmızı Sağ"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6158,7 +6154,7 @@ msgstr "Yeniden Başlatma Gerekli"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Tekrar Dene"
|
||||
|
||||
|
@ -6166,7 +6162,7 @@ msgstr "Tekrar Dene"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6210,7 +6206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6244,7 +6240,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "Rusya"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6635,9 +6631,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6717,7 +6713,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Gönder"
|
||||
|
||||
|
@ -6725,7 +6721,7 @@ msgstr "Gönder"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Sensör Çubuğu Konumu:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6864,7 +6860,7 @@ msgstr "GameCube'leri Göster"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "Almanları göster"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7111,7 +7107,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7169,7 +7165,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "Çekimi Başlat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7252,7 +7248,7 @@ msgstr "Durdur"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7334,7 +7330,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7470,15 +7466,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8016,12 +8012,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8191,8 +8181,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Geleneksel Çince"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8200,7 +8190,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "Geçiş Sunucusu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "Geçiş sunucusunun ana bilgisayar bağlantısı zaman aşımına uğradı"
|
||||
|
||||
|
@ -8337,7 +8327,7 @@ msgstr "ABD"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen"
|
||||
|
||||
|
@ -8353,7 +8343,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8365,12 +8355,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "Şu ID ile bilinmeyen mesaj alındı : %d"
|
||||
|
@ -8675,7 +8665,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Uyarı"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
|
@ -183,15 +183,15 @@ msgstr ""
|
|||
"%2 对象\n"
|
||||
"当前帧: %3"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 已加入"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 已离开"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr "%1 控制中"
|
||||
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "浏览(&B)..."
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:553
|
||||
msgid "&Bug Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误跟踪器(&B)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/WiiUpdate.cpp:102
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "+ 加"
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr "--> %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "非洲"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:271
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:661
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "所有玩家存档已同步。"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:144
|
||||
msgid "Allow Mismatched Region Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允许不匹配的区域设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:197
|
||||
msgid "Allow Usage Statistics Reporting"
|
||||
|
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "确定要删除该文件吗?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr "确定要删除这个包吗?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr "确定要退出联机吗?"
|
||||
|
||||
|
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "确定?"
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "宽高比:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr "指定控制器端口"
|
||||
|
||||
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "自动(640x528 的倍数)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr "自动更新设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr "浏览联机会话...(&N)"
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr "缓冲区大小:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "缓冲区大小更改为 %1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "缓冲区:"
|
||||
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "切换光盘至 %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "聊天"
|
||||
|
||||
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr "请检查您是否有删除该文件的权限以及其是否仍在使用。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr "校验"
|
||||
|
||||
|
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "代码"
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr "代码:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr "代码已接收!"
|
||||
|
||||
|
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr "停止游戏时确认"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
@ -1958,9 +1958,9 @@ msgstr "控制使用高级还是低级 DSP 模拟。默认值为 <b>True</b>"
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr "会聚:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
|
@ -2098,17 +2098,17 @@ msgstr ""
|
|||
"您是否是在移动模拟器目录后收到这个消息?\n"
|
||||
"如果是这样,您可能需要在选项中重新指定您的存储卡位置。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr "无法查找中心服务器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:541
|
||||
msgid "Couldn't open file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法打开文件。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:544
|
||||
msgid "Couldn't read file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法读取文件。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:85
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "混音"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr "当前区域"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr "当前游戏"
|
||||
|
||||
|
@ -2227,9 +2227,9 @@ msgstr "数据类型"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:562
|
||||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件区里的数据应该为未被使用。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr "数据已接收!"
|
||||
|
||||
|
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr "Dolphin 是一个免费开源的 GameCube/Wii 模拟器。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr "Dolphin 版本太旧,穿透服务器不支持"
|
||||
|
||||
|
@ -2656,11 +2656,11 @@ msgstr "从 WiiRD 数据库中下载代码"
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr "从 GameTDB.com 下载游戏封面以便在网格模式下使用"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr "下载完成"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr "已下载 %1 代码。(已添加 %2)"
|
||||
|
||||
|
@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr ""
|
|||
"错误:此版本的Dolphin需要 %d.%d 或更高版本的 TAP-Win32 驱动——如果您刚刚升级您"
|
||||
"的 Dolphin,或许您现在需要重新启动您的计算机以使 Windows 加载新驱动。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -3115,8 +3115,8 @@ msgstr "等于"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -3151,9 +3151,9 @@ msgstr "等于"
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -3182,15 +3182,15 @@ msgstr "获取会话列表时出错: %1"
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr "加载一些纹理包时发生错误"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr "处理代码时出错。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr "处理数据时出错。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件时出错:%s"
|
||||
|
@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "同步保存金手指代码时出错!"
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr "同步存档数据时出错!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr "写入文件时出错:%s"
|
||||
|
@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "已导出 %n 个存档"
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "扩展"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr "外部"
|
||||
|
||||
|
@ -3351,8 +3351,10 @@ msgid ""
|
|||
"Failed opening memory card:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"打开存储卡失败:\n"
|
||||
"%1"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr "无法将此会话添加到联机索引: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3364,7 +3366,7 @@ msgstr "附加到签名文件 '%1' 失败"
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr "索取蓝牙直通接口失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr "连接服务器失败: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -3381,7 +3383,7 @@ msgstr "创建 D3D 交换链失败"
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr "创建 DXGI 工厂失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "删除联机存储卡失败。请验证你的写入权限。"
|
||||
|
||||
|
@ -3394,7 +3396,7 @@ msgstr "无法删除所选文件。"
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr "分离蓝牙直通内核驱动失败: %s"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "下载代码失败。"
|
||||
|
||||
|
@ -3513,12 +3515,12 @@ msgstr "打开蓝牙设备失败: %s"
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr "打开配置文件失败!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr "打开文件 \"%s\" 失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "打开文件 \"%s\" 失败。请验证你的写入权限。"
|
||||
|
@ -3569,11 +3571,11 @@ msgstr "移除文件失败"
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "重置联机 GCI 文件夹失败。请验证你的写入权限。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr "重置联机 NAND 文件夹失败。请验证你的写入权限。"
|
||||
|
||||
|
@ -3605,11 +3607,11 @@ msgstr "卸载包失败: %1"
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "无法将 BT.DINF 写入 SYSCONF"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr "写入 Mii 数据失败。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr "写入 Wii 存档失败。"
|
||||
|
||||
|
@ -3634,7 +3636,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr "公平输入延迟"
|
||||
|
||||
|
@ -3669,7 +3671,7 @@ msgstr "文件名"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "文件大小"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "文件未包含代码。"
|
||||
|
||||
|
@ -3703,11 +3705,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:547
|
||||
msgid "Filesize does not match any known GameCube Memory Card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件大小与任何已知的 GameCube 存储卡大小都不匹配。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:550
|
||||
msgid "Filesize in header mismatches actual card size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标头中的文件大小与实际卡大小不匹配。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PropertiesDialog.cpp:74
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
|
@ -4067,15 +4069,15 @@ msgstr "游戏 ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "游戏 ID:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr "游戏状态"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr "游戏更改为 \"%1\""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "游戏已经运行!"
|
||||
|
||||
|
@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr "德国"
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr "高尔夫模式"
|
||||
|
||||
|
@ -4286,7 +4288,7 @@ msgstr "主机"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr "主机代码 :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr "主机输入优先权"
|
||||
|
||||
|
@ -4294,7 +4296,7 @@ msgstr "主机输入优先权"
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr "主机大小"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4305,11 +4307,11 @@ msgstr ""
|
|||
"增加其他人的延迟。\n"
|
||||
"适合 3 人以上的休闲游戏,在连接不稳定或高延迟下或许也能运作。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr "主机输入优先权已禁用"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr "主机输入优先权已启用"
|
||||
|
||||
|
@ -4381,7 +4383,7 @@ msgstr "镜像详细信息"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "图标"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4618,13 +4620,13 @@ msgstr "强度"
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "界面"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "内部 LZO 错误 - 压缩失败"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr "内部 LZO 错误 - 解压失败"
|
||||
|
||||
|
@ -4681,9 +4683,9 @@ msgstr "无效调用堆栈"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:553
|
||||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无效校验和。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr "无效主机"
|
||||
|
||||
|
@ -4829,7 +4831,7 @@ msgstr "按键"
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr "踢除玩家"
|
||||
|
||||
|
@ -5098,7 +5100,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请不要勾选此项。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "本地"
|
||||
|
||||
|
@ -5145,7 +5147,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请不要勾选此项。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr "丢失联机服务器连接..."
|
||||
|
||||
|
@ -5204,7 +5206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr "管理 NAND"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "映射"
|
||||
|
||||
|
@ -5212,11 +5214,11 @@ msgstr "映射"
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr "找到匹配"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr "最大缓冲区:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr "最大缓冲区大小更改为 %1"
|
||||
|
||||
|
@ -5322,11 +5324,11 @@ msgstr "其它设置"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:556
|
||||
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标头中的空闲区块数与实际未使用的区块不匹配。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:559
|
||||
msgid "Mismatch between internal data structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内部数据结构不匹配。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:32
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Tilt.cpp:25
|
||||
|
@ -5460,11 +5462,11 @@ msgstr "联机设定"
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr "荷兰"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr "联机在 NetPlay_GetButtonPress() 中不同步"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr "联机发生不同步,已无法恢复。"
|
||||
|
||||
|
@ -5640,7 +5642,7 @@ msgstr "无"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr "北美"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "未找到"
|
||||
|
||||
|
@ -5648,7 +5650,7 @@ msgstr "未找到"
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未设置"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?"
|
||||
|
||||
|
@ -5696,7 +5698,7 @@ msgstr "双节棍控制器方向"
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr "双节棍控制器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
|
@ -5814,7 +5816,7 @@ msgstr "橙"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "其他"
|
||||
|
||||
|
@ -5827,7 +5829,7 @@ msgstr "其他状态热键"
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr "其他状态管理"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr "其他游戏..."
|
||||
|
||||
|
@ -5958,7 +5960,7 @@ msgstr "PiB"
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr "选择调试字体"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr "延迟"
|
||||
|
||||
|
@ -5983,12 +5985,12 @@ msgstr "播放录制"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr "回放选项"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
|
@ -6007,7 +6009,7 @@ msgstr "端口 %1"
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "端口 :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 "
|
||||
|
||||
|
@ -6164,11 +6166,11 @@ msgstr "清除游戏列表缓存"
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr "将主菜单 ROM 放至 User/GC/{地区}."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr "无法启用服务质量 (QoS)。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr "已成功启用服务质量 (QoS)。"
|
||||
|
||||
|
@ -6252,7 +6254,7 @@ msgstr "回到中心"
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "录制"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr "录制输入"
|
||||
|
||||
|
@ -6281,10 +6283,6 @@ msgstr "红 左"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "红 右"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr "降低轮询率"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6345,7 +6343,7 @@ msgstr "相对输入"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:34
|
||||
msgid "Relative Input Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保持相对输入"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Updater.cpp:70
|
||||
msgid "Remind Me Later"
|
||||
|
@ -6446,7 +6444,7 @@ msgstr "需要重启"
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr "恢复指令"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
|
@ -6454,7 +6452,7 @@ msgstr "重试"
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr "返回速度"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "修订版"
|
||||
|
||||
|
@ -6498,7 +6496,7 @@ msgstr "下"
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr "上"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr "房间 ID"
|
||||
|
||||
|
@ -6538,7 +6536,7 @@ msgstr "运行到此处(&T)"
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr "俄罗斯"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr "SD 卡"
|
||||
|
||||
|
@ -6929,9 +6927,9 @@ msgstr "所选字体"
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr "所选控制器预设不存在"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr "所选游戏在游戏列表中不存在!"
|
||||
|
||||
|
@ -7042,7 +7040,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"如果不确定,请选择“OpenGL”。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "发送"
|
||||
|
||||
|
@ -7050,7 +7048,7 @@ msgstr "发送"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "感应条位置:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr "穿透尝试被服务器拒绝"
|
||||
|
||||
|
@ -7188,7 +7186,7 @@ msgstr "显示 GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr "显示德国"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr "叠加显示高尔夫模式"
|
||||
|
||||
|
@ -7450,7 +7448,7 @@ msgstr ""
|
|||
"请检查高亮显示的值。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr "按字母排序"
|
||||
|
||||
|
@ -7508,7 +7506,7 @@ msgstr "开始录制输入(&C)"
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "开始录制"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr "游戏已启动"
|
||||
|
||||
|
@ -7591,7 +7589,7 @@ msgstr "停止"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr "停止播放/录制输入"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr "游戏已停止"
|
||||
|
||||
|
@ -7685,7 +7683,7 @@ msgstr "手写笔"
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "成功"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr "已成功加入联机索引"
|
||||
|
||||
|
@ -7825,15 +7823,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"同步 GPU 与 CPU 线程以帮助防止双核模式下的随机卡死。(开=兼容,关=快速)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr "正在同步 AR 代码..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr "正在同步 Gecko 代码..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr "正在同步存档数据..."
|
||||
|
||||
|
@ -8025,6 +8023,10 @@ msgid ""
|
|||
"is either corrupted or not a GameCube memory card file.\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此文件\n"
|
||||
"%1\n"
|
||||
"已损坏或不是 GameCube 存储卡文件。\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameList.cpp:560
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8403,13 +8405,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr "这将限制每个客户端用于存档同步的数据块上传速度。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这将通过每帧仅轮询两次 GameCube 控制器来减少带宽使用。不会影响 Wii 遥控器。"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8582,8 +8577,8 @@ msgstr "接触"
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "繁体中文"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr "穿透错误"
|
||||
|
||||
|
@ -8591,7 +8586,7 @@ msgstr "穿透错误"
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr "穿透服务器"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr "穿透服务器与主机连接超时"
|
||||
|
||||
|
@ -8747,7 +8742,7 @@ msgstr "美国"
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
|
@ -8763,7 +8758,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr "收到未知的同步 GECKO 代码消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔除玩家!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr "收到未知的同步存档数据消息,ID:%d"
|
||||
|
@ -8775,12 +8770,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr "收到未知的同步存档数据消息,ID:%d 来自玩家:%d 剔除玩家!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr "未知错误 %x"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "收到未知的消息,ID: %d"
|
||||
|
@ -9114,7 +9109,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 11:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 09:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JosJuice\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
|
||||
"emu/language/zh_TW/)\n"
|
||||
|
@ -155,15 +155,15 @@ msgid ""
|
|||
"Current Frame: %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:892
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:882
|
||||
msgid "%1 has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:887
|
||||
msgid "%1 has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1018
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:1008
|
||||
msgid "%1 is now golfing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--> %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:703
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:82
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Are you sure you want to delete this pack?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:516
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "畫面比例:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:232
|
||||
msgid "Assign Controller Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "自動 (640x528 的倍數)"
|
|||
msgid "Auto Update Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto internal resolution is not allowed in strict sync mode, as it depends "
|
||||
"on window size.\n"
|
||||
|
@ -1342,12 +1342,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffer Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:907
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:897
|
||||
msgid "Buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Buffer:"
|
||||
msgstr "緩衝:"
|
||||
|
||||
|
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "更換光碟為 %s"
|
|||
msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:210
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:203
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "聊天"
|
||||
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid ""
|
|||
"whether it's still in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:160
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:153
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1568
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1567
|
||||
msgid "Codes received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "Confirm on Stop"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1143
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:524
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:515
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:237
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1838,9 +1838,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convergence:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:721
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:757
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:229
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:712
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:748
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
|
@ -1964,7 +1964,7 @@ msgid ""
|
|||
"options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
msgid "Couldn't look up central server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Crossfade"
|
|||
msgid "Current Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:161
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:154
|
||||
msgid "Current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data in area of file that should be unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1525
|
||||
msgid "Data received!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:978
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:968
|
||||
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2483,11 +2483,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Game Covers from GameTDB.com for Use in Grid Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:332
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:334
|
||||
msgid "Download complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:333
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:335
|
||||
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2629,7 +2629,7 @@ msgid ""
|
|||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:136
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each player sends their own inputs to the game, with equal buffer size for "
|
||||
"all players, configured by the host.\n"
|
||||
|
@ -2888,8 +2888,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:205
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/FilesystemWidget.cpp:322
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:47
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:182
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:221
|
||||
|
@ -2924,9 +2924,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1370
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1423
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:299
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:420
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:726
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:962
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:717
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:952
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:321
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:327
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:127
|
||||
|
@ -2955,15 +2955,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error occured while loading some texture packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1555
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1554
|
||||
msgid "Error processing codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1527
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1526
|
||||
msgid "Error processing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1795
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1794
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error synchronizing save data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1618
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "擴充"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:548
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:539
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid ""
|
|||
"%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:397
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
|
||||
msgid "Failed to add this session to the NetPlay index: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:953
|
||||
msgid "Failed to connect to server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to create DXGI factory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:833
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:832
|
||||
msgid "Failed to delete NetPlay memory card. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:305
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:307
|
||||
msgid "Failed to download codes."
|
||||
msgstr "下載代碼失敗。"
|
||||
|
||||
|
@ -3275,12 +3275,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to open config file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1588
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file \"%s\". Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3327,11 +3327,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:858
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:857
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay GCI folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:888
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:887
|
||||
msgid "Failed to reset NetPlay NAND folder. Verify your write permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3363,11 +3363,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
|
||||
msgstr "寫入 BT.DINF 至 SYSCONF 失敗"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:914
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:913
|
||||
msgid "Failed to write Mii data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:995
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:994
|
||||
msgid "Failed to write Wii save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:134
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Fair Input Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "檔案名稱"
|
|||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "檔案大小"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:311
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:313
|
||||
msgid "File contained no codes."
|
||||
msgstr "檔案未含有代碼。"
|
||||
|
||||
|
@ -3792,15 +3792,15 @@ msgstr "遊戲 ID"
|
|||
msgid "Game ID:"
|
||||
msgstr "遊戲 ID :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Game Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:824
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:815
|
||||
msgid "Game changed to \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1482
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1481
|
||||
msgid "Game is already running!"
|
||||
msgstr "遊戲正在執行!"
|
||||
|
||||
|
@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:146
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:139
|
||||
msgid "Golf Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "主機"
|
|||
msgid "Host Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:140
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:133
|
||||
msgid "Host Input Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4014,7 +4014,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Host Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:142
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Host has control of sending all inputs to the game, as received from other "
|
||||
"players, giving the host zero latency but increasing latency for others.\n"
|
||||
|
@ -4022,11 +4022,11 @@ msgid ""
|
|||
"latency connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:916
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
msgid "Host input authority enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "ISO 明細"
|
|||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "圖示"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:148
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Identical to Host Input Authority, except the \"Host\" (who has zero "
|
||||
"latency) can be switched at any time.\n"
|
||||
|
@ -4298,13 +4298,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "界面"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1802
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1857 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1801
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1856 Source/Core/Core/State.cpp:368
|
||||
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
|
||||
msgstr "內部 LZO 錯誤 - 壓縮失敗"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1612
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1654
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1611
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1653
|
||||
msgid "Internal LZO Error - decompression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid checksums."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1767
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1766
|
||||
msgid "Invalid host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:231
|
||||
msgid "Kick Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4771,7 +4771,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:553
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:544
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4813,7 +4813,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, leave this unchecked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:956
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:946
|
||||
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Manage NAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4875,11 +4875,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Match Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:938
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:928
|
||||
msgid "Max Buffer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:906
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:896
|
||||
msgid "Max buffer size changed to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5116,11 +5116,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Netherlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2461
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:2460
|
||||
msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1984
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1983
|
||||
msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "無"
|
|||
msgid "North America"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:673
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:664
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未設定"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:405
|
||||
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nunchuk Stick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:672
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:663
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "橘"
|
|||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:94
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:174
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:167
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Other State Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:157
|
||||
msgid "Other game..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pick a debug font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Ping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5633,12 +5633,12 @@ msgstr "播放錄像"
|
|||
msgid "Playback Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:233
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:226
|
||||
msgid "Players"
|
||||
msgstr "玩家"
|
||||
|
||||
|
@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:939
|
||||
msgid "Possible desync detected: %1 might have desynced at frame %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5808,11 +5808,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1305
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1304
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) couldn't be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1301
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1300
|
||||
msgid "Quality of Service (QoS) was successfully enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5896,7 +5896,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:175
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:168
|
||||
msgid "Record Inputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5925,10 +5925,6 @@ msgstr "紅 左"
|
|||
msgid "Red Right"
|
||||
msgstr "紅 右"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:127
|
||||
msgid "Reduce Polling Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics, resulting "
|
||||
|
@ -6080,7 +6076,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Restore instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:727
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:718
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6088,7 +6084,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Return Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:645
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6132,7 +6128,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rocker Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:547
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:538
|
||||
msgid "Room ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6166,7 +6162,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Russia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:171
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:164
|
||||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6555,9 +6551,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Selected controller profile does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1396
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1621
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:429
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1395
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayServer.cpp:1620
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:421
|
||||
msgid "Selected game doesn't exist in game list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6629,7 +6625,7 @@ msgid ""
|
|||
"If unsure, select OpenGL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:213
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:206
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "傳送"
|
||||
|
||||
|
@ -6637,7 +6633,7 @@ msgstr "傳送"
|
|||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "傳感器位置:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1764
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1763
|
||||
msgid "Server rejected traversal attempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6771,7 +6767,7 @@ msgstr "顯示 GameCube"
|
|||
msgid "Show Germany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:177
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:170
|
||||
msgid "Show Golf Mode Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7016,7 +7012,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:105
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7074,7 +7070,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Recording"
|
||||
msgstr "開始錄製"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:856
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:846
|
||||
msgid "Started game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7157,7 +7153,7 @@ msgstr "停止"
|
|||
msgid "Stop Playing/Recording Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:346
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:339
|
||||
msgid "Stopped game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7239,7 +7235,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:396
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:388
|
||||
msgid "Successfully added to the NetPlay index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7375,15 +7371,15 @@ msgid ""
|
|||
"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1119
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1118
|
||||
msgid "Synchronizing AR codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1050
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1049
|
||||
msgid "Synchronizing Gecko codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:815
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:814
|
||||
msgid "Synchronizing save data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7908,12 +7904,6 @@ msgid ""
|
|||
"save sync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will reduce bandwidth usage by polling GameCube controllers only twice "
|
||||
"per frame. Does not affect Wii Remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will sync additional graphics settings, and force everyone to the same "
|
||||
|
@ -8083,8 +8073,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Traditional Chinese"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:973
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:977
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:963
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:967
|
||||
msgid "Traversal Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8092,7 +8082,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Traversal Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1761
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1760
|
||||
msgid "Traversal server timed out connecting to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8227,7 +8217,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/Core/State.cpp:460 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
|
||||
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:41
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:746
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:737
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
|
@ -8243,7 +8233,7 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1007
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1006
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SYNC_SAVE_DATA message received with id: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8255,12 +8245,12 @@ msgid ""
|
|||
"player!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1770
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1769
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown message received with id : %d"
|
||||
msgstr "接收到帶有未知 id 的錯誤訊息:%d"
|
||||
|
@ -8562,7 +8552,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:131
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/Config/LogConfigWidget.cpp:48
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1219
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:404
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue