2019-08-18 19:01:10 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2022-05-21 21:02:10 +00:00
# Fake Name, 2022
2021-06-29 11:06:23 +00:00
# agBAZE <drakitoo94@gmail.com>, 2021
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2022-09-26 02:02:20 +00:00
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 21:07-0700\n"
2022-03-17 19:03:19 +00:00
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
2022-05-21 21:02:10 +00:00
"Last-Translator: Fake Name, 2022\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_VE\n"
2022-05-23 21:02:05 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:227
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "visualboyadvance-m"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "visualboyadvance-m"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:448
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Could not create main window"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se puede crear la ventana principal"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:519
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Save built-in XRC file and exit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Guardar archivo XRC incorporado y salir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:522
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Save built-in vba-over.ini and exit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Guardar archivo vba-over.ini incorporado y salir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:525
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Print configuration path and exit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Mostrar ruta de configuración y salir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:528
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Start in full-screen mode"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar modo de pantalla completa"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:531
2020-08-29 21:42:57 +00:00
msgid "Set a configuration file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Establecer un archivo de configuración"
2020-08-29 21:42:57 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:535
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Delete shared link state first, if it exists"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Borrar estado \"link\" compartido primero, si existe"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:542
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "List all settable options and exit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Mostrar todas las opciones configurables y salir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:545
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:547
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "<config>=<value>"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "<config>=<value>"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:578
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Configuration/build error: can't find built-in xrc"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error de configuración/compilación: no se puede encontrar el archivo XRC incorporado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:586
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Wrote built-in configuration to %s.\n"
"To override, remove all but changed root node(s). First found root node of correct name in any .xrc or .xrs files in following search path overrides built-in:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Configuración incorporada escrita en %s\nPara anularlo, elimine todos los nodos raíz a excepción de aquellos modificados. El primer nodo raíz con el nombre correcto encontrado en cualquier archivo .xrc o .xrs en las siguientes rutas anulará la configuración incorporada:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:601
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Configuration is read from, in order:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "La configuración es leída, en orden, desde:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:615
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Wrote built-in override file to %s\n"
"To override, delete all but changed section. First found section is used from search path:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Configuración incorporada escrita en %s\nPara anularlo, elimine todas las secciones a excepción de aquellas modificadas. La primera sección encontrada es usada desde la ruta de búsqueda:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:621
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"\n"
"\tbuilt-in"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "\n\tincorporado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:636
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Options set from the command line are saved if any configuration changes are made in the user interface.\n"
"\n"
"For flag options, true and false are specified as 1 and 0, respectively.\n"
"\n"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Las opciones establecidas desde la línea de comandos son guardadas si se realiza cualquier cambio en la configuración desde la IU.\n\nPara las opciones de indicador, \"true\" y \"false\" se especifican como 1 y 0, respectivamente\n\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:644
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"The commands available for the Keyboard/* option are:\n"
"\n"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Los comandos disponibles para la opción Keyboard/* son:\n\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:655
2020-08-29 21:42:57 +00:00
msgid "Configuration file not found."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se pudo encontrar el archivo de configuración."
2020-08-29 21:42:57 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: wxvbam.cpp:688
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Bad configuration option or multiple ROM files given:\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:84
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Start!"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "¡Iniciar!"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:103 xrc/NetLink.xrc:99
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Connect"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Conectar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:120
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "You must enter a valid host name"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Debes ingresar un nombre de anfitrión válido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:121
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Host name invalid"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Nombre de anfitrión inválido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:139
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for clients..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esperando por clientes..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:140
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Server IP address is: %s\n"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "La dirección IP del servidor es: %s\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:142
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for connection..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esperando conexión..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:143
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Connecting to %s\n"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Conectando a %s\n"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:176
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Error occurred.\n"
"Please try again."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Ocurrió un error.\nPor favor, inténtalo de nuevo."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:243 guiinit.cpp:296
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select cheat file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de trucos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:244
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Listas de trucos de VBA (*.clt)|*.clt|Listas de trucos de CHT (*.cht)|*.cht"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:263 panel.cpp:449
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Loaded cheats"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Trucos cargados"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:297
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Listas de trucos de VBA (*.clt)|*.clt"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:315
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Saved cheats"
2022-05-21 21:02:10 +00:00
msgstr "Trampas guardadas"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:346 guiinit.cpp:365
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Restore old values?"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "¿Restaurar valores anteriores?"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:347 guiinit.cpp:366
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Removing cheats"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Quitando trucos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:757 xrc/JoyPanel.xrc:364
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GameShark"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "GameShark"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:758 cmdevents.cpp:675
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GameGenie"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "GameGenie"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:760
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Generic Code"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Código Genérico"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:761
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GameShark Advance"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "GameShark Advance"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:762
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "CodeBreaker Advance"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "CodeBreaker Advance"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:763
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Flashcart CHT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Flashcart CHT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:831 guiinit.cpp:1086
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Number cannot be empty"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "El número no puede estar vacío"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:869
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Search produced %d results. Please refine better"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "La búsqueda produjo %d resultados. Por favor, sé más específico"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:881
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Search produced no results"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "La búsqueda no produjo resultados"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1044
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "8-bit "
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "8-bit "
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1048
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "16-bit "
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "16-bit "
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1052
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "32-bit "
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "32-bit "
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1058
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "signed decimal"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "decimal firmado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1062
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "unsigned decimal"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "decimal sin firmar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1066
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "unsigned hexadecimal"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "hexadecimal sin firmar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1544
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "%d frames = %.2f ms"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "%d cuadros = %.2f ms"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1556
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Default device"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Dispositivo predeterminado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1727
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Desktop mode"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Modo de escritorio"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1734
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "%d x %d - %dbpp @ %dHz"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "%d x %d - %dbpp @ %dHz"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1847 cmdevents.cpp:745 xrc/DisplayConfig.xrc:85
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:135 xrc/DisplayConfig.xrc:221
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:32 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:204
2020-04-12 00:18:00 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:219 xrc/SoundConfig.xrc:309
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "None"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Ninguno"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1888
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "No usable rpi plugins found in %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Ninguna extensión rpi encontrada en %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1908 xrc/DisplayConfig.xrc:107
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Plugin"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Extensión"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1936
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Please select a plugin or a different filter"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Por favor, selecciona una extensión o un filtro diferente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:1937
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Plugin selection error"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error en la selección de la extensión"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2150
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "This will clear all user-defined accelerators. Are you sure?"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esto borrará todos los aceleradores definidos por el usuario. ¿Está seguro?"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2150
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Confirm"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Confirmar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2741
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Main icon not found"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Ícono principal no encontrado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2751
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Browse"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Buscar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2765
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Main display panel not found"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Panel de pantalla principal no encontrado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2942
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Duplicate menu accelerator: %s for %s and %s; keeping first"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Acelerador de menú duplicado: %s para %s y %s; se mantiene el primero"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:2956
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Menu accelerator %s for %s overrides default for %s ; keeping menu"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Acelerador de menú %s para %s anula el predeterminado para %s; se mantiene el menú"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3097
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Invalid menu item %s; removing"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Elemento %s del menú inválido; borrando"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3305
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Code"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Código"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3314
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Description"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Descripción"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3388 xrc/CheatAdd.xrc:31
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Address"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Dirección"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3389
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Old Value"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Valor anterior"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3390
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "New Value"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Nuevo valor"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3917
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Menu commands"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Comandos del menú"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:3940
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Other commands"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Otros comandos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: guiinit.cpp:4051
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Anfitrión de JoyBus inválido; desactivando"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:560
msgid "Text files (*.txt;*.log)|*.txt;*.log|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de texto (*.txt;*.log)|*.txt;*.log|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-04-13 00:12:21 +00:00
#: viewers.cpp:562 viewers.cpp:772 gfxviewers.cpp:1600 gfxviewers.cpp:1742
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1160 cmdevents.cpp:1238 cmdevents.cpp:1308 cmdevents.cpp:1377
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: viewsupt.cpp:1180
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select output file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de salida"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:698 viewers.cpp:770
msgid "Memory dumps (*.dmp;*.bin)|*.dmp;*.bin|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Volcados de memoria (*.dmp;*.bin)|*.dmp;*.bin|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:700
msgid "Select memory dump file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de volcado de memoria"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:814
msgid "0x00000000 - BIOS"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x00000000 - BIOS"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:815
msgid "0x02000000 - WRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x02000000 - WRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:816
msgid "0x03000000 - IRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x03000000 - IRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:817
msgid "0x04000000 - I/O"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x04000000 - I/O"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:818
msgid "0x05000000 - PALETTE"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x05000000 - PALETTE"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:819
msgid "0x06000000 - VRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x06000000 - VRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:820
msgid "0x07000000 - OAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x07000000 - OAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:821
msgid "0x08000000 - ROM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x08000000 - ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:924
msgid "0x0000 - ROM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x0000 - ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:925
msgid "0x4000 - ROM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x4000 - ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:926
msgid "0x8000 - VRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0x8000 - VRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:927
msgid "0xA000 - SRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0xA000 - SRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:928
msgid "0xC000 - RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0xC000 - RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:929
msgid "0xD000 - WRAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0xD000 - WRAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:930
msgid "0xFF00 - I/O"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0xFF00 - I/O"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: viewers.cpp:931
msgid "0xFF80 - RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "0xFF80 - RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1141
msgid "Select output file and type"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de salida y tipo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1142
msgid ""
"Windows Palette (*.pal)|*.pal|PaintShop Palette (*.pal)|*.pal|Adobe Color "
"Table (*.act)|*.act"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Paleta de elementos de Windows (*.pal)|*.pal|Paleta de PaintShop (*.pal)|*.pal|Tabla de color de Adobe (*.act)|*.act"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: gfxviewers.cpp:1601 gfxviewers.cpp:1743 cmdevents.cpp:1161
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: viewsupt.cpp:1181
2020-04-13 00:12:21 +00:00
msgid "PNG images|*.png|BMP images|*.bmp"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Imagen PNG|*.png|Imagen BMP|*.bmp"
2020-04-13 00:12:21 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:107
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"GameBoy Advance Files "
"(*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|GameBoy"
" Files "
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de GameBoy Advance (*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Archivos de GameBoy (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:119
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open ROM file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir archivo ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:136
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"GameBoy Files "
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de GameBoy (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:143
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open GB ROM file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir archivo ROM de GB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:160
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"GameBoy Color Files "
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de GameBoy Color (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:167
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Open GBC ROM file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir archivo ROM de GBC"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:586 cmdevents.cpp:702 cmdevents.cpp:741 cmdevents.cpp:814
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Unknown"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Desconocido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:594
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:598
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:602
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC1+RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC1+RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:606
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC1+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC1+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:610
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:614
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC2+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC2+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:618
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MMM01"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MMM01"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:622
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MMM01+RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MMM01+RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:626
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MMM01+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MMM01+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:630
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC3+TIMER+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC3+TIMER+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:634
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC3+TIMER+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC3+TIMER+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:638
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:642
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC3+RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC3+RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:646
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC3+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC3+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:650
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:654
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5+RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5+RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:658
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:662
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5+RUMBLE"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5+RUMBLE"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:666
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5+RUMBLE+RAM"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5+RUMBLE+RAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:670
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC5+RUMBLE+RAM+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC5+RUMBLE+RAM+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:674
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+MBC7+BATT"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+MBC7+BATT"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:682
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GameShark V3.0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "GameShark V3.0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:686
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+POCKET CAMERA"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+POCKET CAMERA"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:690
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+BANDAI TAMA5"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+BANDAI TAMA5"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:694
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+HuC-3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+HuC-3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:698
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "ROM+HuC-1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "ROM+HuC-1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:850 cmdevents.cpp:872
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select Dot Code file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo Dot Code"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:852 cmdevents.cpp:874
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "e-Reader Dot Code (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Dot Code de e-Reader (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:893 cmdevents.cpp:1088
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select battery file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de batería (guardado)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:894 cmdevents.cpp:1089
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Battery file (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de batería (*.sav)|*.sav|Guardado Flash (*.dat)|*.dat"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:902
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Importing a battery file will erase any saved games (permanently after the "
"next write). Do you want to continue?"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Importar un archivo de batería eliminará cualquier juego guardado anteriormente (de forma permanente tras la siguiente escritura). ¿Deseas continuar?"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:903 cmdevents.cpp:931 cmdevents.cpp:1051
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Confirm import"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Confirmar importación"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:909 panel.cpp:392
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Loaded battery %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Batería %s cargada"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:911
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Error loading battery %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error cargando la batería %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:920
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select code file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar el archivo de códigos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:921
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Gameshark Code File (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de códigos de Gameshark (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:921
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Gameshark Code File (*.gcf)|*.gcf"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de códigos de Gameshark (*.gcf)|*.gcf"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:930
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Importing a code file will replace any loaded cheats. Do you want to "
"continue?"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Importar un archivo de códigos reemplazará todos los trucos cargados. ¿Deseas continuar?"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:947
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot open file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se puede abrir el archivo %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:957
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Unsupported code file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de códigos %s no soportado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1027
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded code file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de códigos %s cargado"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1029
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading code file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error cargando el archivo de códigos %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1040 cmdevents.cpp:1116
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select snapshot file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar el archivo de instantánea (snapshot)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1041
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"GS & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|GameShark SP Snapshots "
"(*.gsv)|*.gsv"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instantáneas GS y PAC (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Instantáneas GameShark SP (*.gsv)|*.gsv"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1041
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Gameboy Snapshot (*.gbs)|*.gbs"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instantánea de Gameboy (*.gbs)|*.gbs"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1050
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Importing a snapshot file will erase any saved games (permanently after the "
"next write). Do you want to continue?"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Importar un archivo de instantánea eliminará cualquier juego guardado anteriormente (de forma permanente tras la siguiente escritura). ¿Deseas continuar?"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1075
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded snapshot file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de instantánea %s cargado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1077
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading snapshot file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error cargando el archivo de instantánea %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1100
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Wrote battery %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Batería %s escrita"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1102 panel.cpp:701
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error escribiendo la batería %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1110
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "EEPROM saves cannot be exported"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Los guardados EEPROM no pueden ser exportados"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1117
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Gameshark Snapshot (*.sps)|*.sps"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instantánea de Gameshark (*.sps)|*.sps"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1131
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Exported from VisualBoyAdvance-M"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Exportado desde VisualBoyAdvance-M"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1143
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Saved snapshot file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de instantánea %s guardado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1145
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Error saving snapshot file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error guardando el archivo de instantánea %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1185 sys.cpp:557
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Wrote snapshot %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instantánea %s escrita"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1206 cmdevents.cpp:1276 cmdevents.cpp:1347 cmdevents.cpp:1411
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid " files ("
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr " archivos ("
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1442
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1759 cmdevents.cpp:1852
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Select state file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo de estado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1760 cmdevents.cpp:1853
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "VisualBoyAdvance saved game files|*.sgm"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de guardado de VisualBoyAdvances|*.sgm"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1883 cmdevents.cpp:1893 cmdevents.cpp:1904
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Current state slot #%d"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Número de ranura actual: #%d"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:1974
2021-12-19 12:26:39 +00:00
msgid "Cannot use Colorizer Hack when GB BIOS File is enabled."
msgstr ""
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2189
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Sound enabled"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Sonido activado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2189
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Sound disabled"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Sonido desactivado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2202 cmdevents.cpp:2216
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Volume: %d%%"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Volumen: %d%%"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2291
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Set to 0 for pseudo tty"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Establecido a 0 para pseudo tty"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2293
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Port to wait for connection:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Puerto para esperar la conexión:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2294
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "GDB Connection"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Conexión GDB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2347
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for connection at %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esperando conexión en %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2354
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for connection on port %d"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esperando conexión en el puerto %d"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2357
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Waiting for GDB..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Esperando por GDB..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2772
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Using pixel filter: %s"
2022-08-18 14:53:25 +00:00
msgstr ""
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2787
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Using interframe blending: %s"
msgstr ""
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2826 panel.cpp:194 panel.cpp:308
2020-03-09 02:36:26 +00:00
msgid "Could not initialize the sound driver!"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "¡No se pudo iniciar el controlador de sonido!"
2020-03-09 02:36:26 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2930
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Nintendo GameBoy (+Color+Advance) emulator."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Emulador de Nintendo GameBoy (+Color+Advance)."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2931
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
2020-12-29 12:19:38 +00:00
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\nCopyright (C) 2004-2006 VBA development team\nCopyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:2932
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses ."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "This program is free software: you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation, either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses ."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:3192
2021-12-19 12:26:39 +00:00
msgid "Cannot use GB BIOS when Colorizer Hack is enabled."
msgstr ""
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:3252
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "LAN link is already active. Disable link mode to disconnect."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "El enlace LAN ya está activo. Desactiva el modo link para desconectar."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-24 02:02:22 +00:00
#: cmdevents.cpp:3258
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Network is not supported in local mode."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "La red no está soportada en el modo de juego local."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: opts.cpp:492 opts.cpp:513 opts.cpp:745
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Invalid key binding %s for %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Tecla %s inválida para %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: opts.cpp:668 opts.cpp:677 opts.cpp:686 opts.cpp:695 vbam-options.cpp:313
#, c-format
msgid "Invalid value %s for option %s"
msgstr ""
#: opts.cpp:767
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
2022-09-26 02:02:20 +00:00
msgid "Unknown option %s with value %s"
msgstr ""
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "No game in progress to record"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Sin juego para grabar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:213
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se puede abrir el archivo de salida %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Error writing game recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error grabando el juego"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:261
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Cannot play game recording while recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se puede abrir una grabación mientras se está grabando"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:276
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No se puede abrir el archivo de grabación %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Error reading game recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Error leyendo la grabación"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Playback ended"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Reproducción terminada"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:448
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:456
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "%d%%"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "%d%%"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Discard"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Descartar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:910
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivos de imagen (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:919
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Save printer image to"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Guardar archivo de impresora a:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Close"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:1004
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Printed"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:1306
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: sys.cpp:1405
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:108
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Problem loading file"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:169
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:206
2021-12-19 12:26:39 +00:00
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:245
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:481
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid " player "
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:649
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:649
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:673
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Saved state %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:673
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:877
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:915
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:920
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:928
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:932
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:1020
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Not a valid GBA cartridge"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:1184
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "No memory for rewinding"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:1194
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "Error writing rewind state"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2192
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2201
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2210
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2216
2020-08-17 18:37:36 +00:00
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2219
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2228
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2234
2020-03-14 01:55:08 +00:00
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2330
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "memory allocation error"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2333
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "error initializing codec"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2336
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "error writing to output file"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2339
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "can't guess output format from file name"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2344
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "programming error; aborting!"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2413
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2419
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: panel.cpp:2429
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2022-09-26 02:02:20 +00:00
#: vbam-options.cpp:218
#, c-format
msgid "Invalid value %f for option %s; valid values are %f - %f"
msgstr "Valor %f inválido para la opción %s; los valores válidos son %f - %f"
#: vbam-options.cpp:232 vbam-options.cpp:246
#, c-format
msgid "Invalid value %d for option %s; valid values are %d - %d"
msgstr "Valor %d inválido para la opción %s; los valores válidos son %d - %d"
#: vbam-options.cpp:297
#, c-format
msgid "Invalid value %d for option %s; valid values are %s"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:342
msgid "Use bilinear filter with 3d renderer"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:343
msgid "Full-screen filter to apply"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:344
msgid "Filter plugin library"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:345
msgid "Interframe blending function"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:346
msgid "Keep window on top"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:347
msgid "Maximum number of threads to run filters in"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:348
msgid "Render method; if unsupported, simple method will be used"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:349
msgid "Default scale factor"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:350
msgid "Retain aspect ratio when resizing"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:353
msgid "BIOS file to use for GB, if enabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:354
msgid "GB color enhancement, if enabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:355
msgid "Enable DX Colorization Hacks"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:356 vbam-options-static.cpp:368
msgid "Apply LCD filter, if enabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:357
msgid "BIOS file to use for GBC, if enabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:358
msgid ""
"The default palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:359
msgid ""
"The first user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:360
msgid ""
"The second user palette, as 8 comma-separated 4-digit hex integers (rgb555)."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:361
msgid "Automatically gather a full page before printing"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:362
msgid "Automatically save printouts as screen captures with -print suffix"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:363 vbam-options-static.cpp:379
msgid "Directory to look for ROM files"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:364
msgid "Directory to look for GBC ROM files"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:367
msgid "BIOS file to use, if enabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:370
msgid "Enable link at boot"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:371
msgid "Enable faster network protocol by default"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:372
msgid "Default network link client host"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:373
msgid "Default network link server IP to bind"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:374
msgid "Default network link port (server and client)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:375
msgid "Default network protocol"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:376
msgid "Link timeout (ms)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:377
msgid "Link cable type"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:382
msgid "Automatically load last saved state"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:383
msgid ""
"Directory to store game save files (relative paths are relative to ROM; "
"blank is config dir)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:384
msgid "Freeze recent load list"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:385
msgid ""
"Directory to store A/V and game recordings (relative paths are relative to "
"ROM)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:386
msgid "Number of seconds between rewind snapshots (0 to disable)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:387
msgid "Directory to store screenshots (relative paths are relative to ROM)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:388
msgid ""
"Directory to store saved state files (relative paths are relative to "
"BatteryDir)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:389
msgid "Enable status bar"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:392
msgid ""
"The parameter Joypad/<n>/<button> contains a comma-separated list of key "
"names which map to joypad #<n> button <button>. Button is one of Up, Down, "
"Left, Right, A, B, L, R, Select, Start, MotionUp, MotionDown, MotionLeft, "
"MotionRight, AutoA, AutoB, Speed, Capture, GS"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:393
msgid "The autofire toggle period, in frames (1/60 s)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:394
msgid "The number of the stick to use in single-player mode"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:397
msgid ""
"The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names "
"(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is "
"executed."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:400
msgid "Enable AGB debug print"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:401
msgid "Auto skip frames."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:402
msgid "Apply IPS/UPS/IPF patches if found"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:403
msgid "Automatically save and load cheat list"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:404
msgid "Automatically enable border for Super GameBoy games"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:405
msgid "Always enable border"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:406
msgid "Screen capture file format"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:407
msgid "Enable cheats"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:409 xrc/MainMenu.xrc:355
msgid "Enable MMX"
msgstr "Activar MMX"
#: vbam-options-static.cpp:411
msgid "Disable on-screen status messages"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:412
msgid "Type of system to emulate"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:413
msgid "Flash size 0 = 64KB 1 = 128KB"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:414
msgid ""
"Skip frames. Values are 0-9 or -1 to skip automatically based on time."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:415
msgid "Fullscreen mode color depth (0 = any)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:416
msgid "Fullscreen mode frequency (0 = any)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:417
msgid "Fullscreen mode height (0 = desktop)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:418
msgid "Fullscreen mode width (0 = desktop)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:419
msgid "The palette to use"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:420
msgid "Enable printer emulation"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:421
msgid "Break into GDB after loading the game."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:422
msgid "Port to connect GDB to."
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:424
msgid "Number of players in network"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:426
msgid "Maximum scale factor (0 = no limit)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:427
msgid "Pause game when main window loses focus"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:428
msgid "Enable RTC (vba-over.ini override is rtcEnabled"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:429
msgid "Native save (\"battery\") hardware type"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:430
msgid "Show speed indicator"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:431
msgid "Draw on-screen messages transparently"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:432
msgid "Skip BIOS initialization"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:433
msgid "Do not overwrite cheat list when loading state"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:434
msgid "Do not overwrite native (battery) save when loading state"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:435
msgid "Throttle game speed, even when accelerated (0-450%, 0 = no throttle)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:436
msgid "Set throttle for speedup key (0-3000%, 0 = no throttle)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:437
msgid "Number of frames to skip with speedup (instead of speedup throttle)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:438
msgid "Use frame skip for speedup throttle"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:439
msgid "Use the specified BIOS file for GB"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:440
msgid "Use the specified BIOS file"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:441
msgid "Use the specified BIOS file for GBC"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:442
msgid "Wait for vertical sync"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:445
msgid "Enter fullscreen mode at startup"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:446
msgid "Window maximized"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:447
msgid "Window height at startup"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:448
msgid "Window width at startup"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:449
msgid "Window axis X position at startup"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:450
msgid "Window axis Y position at startup"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:453
msgid "Capture key events while on background"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:454
msgid "Capture joy events while on background"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:455
msgid "Hide menu bar when mouse is inactive"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:458
msgid "Sound API; if unsupported, default API will be used"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:459
msgid "Device ID of chosen audio device for chosen driver"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:460
msgid "Number of sound buffers"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:461
msgid "Bit mask of sound channels to enable"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:462
msgid "GBA sound filtering (%)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:463
msgid "GBA sound interpolation"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:464
msgid "GB sound declicking"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:465
msgid "GB echo effect (%)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:466
msgid "Enable GB sound effects"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:467
msgid "GB stereo effect (%)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:468
msgid "GB surround sound effect (%)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:469
msgid "Sound sample rate (kHz)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:470
msgid "Sound volume (%)"
msgstr ""
#: vbam-options-static.cpp:669 vbam-options-static.cpp:688
#: vbam-options-static.cpp:711 vbam-options-static.cpp:732
#: vbam-options-static.cpp:752
#, c-format
msgid "Invalid value %s for option %s; valid values are %s"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: viewsupt.cpp:776
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "R:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: viewsupt.cpp:785
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "G:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: viewsupt.cpp:794
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgid "B:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:122 widgets/keyedit.cpp:280
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "SHIFT"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:126 widgets/keyedit.cpp:279
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "ALT"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:130 widgets/keyedit.cpp:287
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "CTRL"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:136 widgets/keyedit.cpp:281
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "RAWCTRL"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:150 widgets/keyedit.cpp:248
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Meta-"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:155 widgets/keyedit.cpp:156
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Num"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:249
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Meta+"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:282
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "RAW_CTRL"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:283
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "RAWCONTROL"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:284
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "RAW_CONTROL"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: widgets/keyedit.cpp:288
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "CONTROL"
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: widgets/sdljoy.cpp:188
2020-05-05 14:00:58 +00:00
#, c-format
2022-08-18 11:49:19 +00:00
msgid "Connected %s: %s"
2020-05-05 14:00:58 +00:00
msgstr ""
2022-08-18 14:53:25 +00:00
#: widgets/sdljoy.cpp:203
2020-05-05 14:00:58 +00:00
#, c-format
2022-08-18 11:49:19 +00:00
msgid "Disconnected %s"
2020-05-05 14:00:58 +00:00
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xaudio2.cpp:34
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xaudio2.cpp:68 xaudio2.cpp:352
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "The XAudio2 interface failed to initialize!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xaudio2.cpp:383
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "XAudio2: Creating mastering voice failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xaudio2.cpp:392
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "XAudio2: Creating source voice failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: faudio.cpp:31
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "FAudio: Enumerating devices failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: faudio.cpp:66 faudio.cpp:351
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: faudio.cpp:383
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: faudio.cpp:394
2020-02-27 00:12:03 +00:00
msgid "FAudio: Creating source voice failed!"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:89 dsound.cpp:103
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot create DirectSound %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:108
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot SetCooperativeLevel %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:122
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot CreateSoundBuffer %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:141
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "CreateSoundBuffer(primary) failed %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:158
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "CreateSoundBuffer(secondary) failed %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:163
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "dsbSecondary->SetCurrentPosition failed %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:186
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot Play primary %08x"
msgstr ""
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: dsound.cpp:321
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#, c-format
msgid "dsbSecondary->Lock() failed: %08x"
msgstr ""
#: viewsupt.h:61
#, c-format
msgid "Unable to load dialog %s from resources"
msgstr ""
#: xrc/AccelConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Key Shortcuts"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:13
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Co&mmands:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:34
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Current Keys:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Assign"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:60
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Remove"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:67
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Re&set All"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:81
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Currently assigned to:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/AccelConfig.xrc:96
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Shortcut Key:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Add Cheat"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:9 xrc/CheatEdit.xrc:9
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Description"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Value"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatAdd.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Format"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Cheat Search"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:23
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "E&qual"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:31
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Not equal"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:38
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Less than"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:45
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "L&ess or equal"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:52
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Greater than"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:59
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "G&reater or equal"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:64
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Compare type"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "S&igned"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:85
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Unsigned"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:92
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Hexadecimal"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:97
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Signed/Unsigned"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:107
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&8 bits"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:115
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&16 bits"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:122
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&32 bits"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:127
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Data size"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:144
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Ol&d value"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:152
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Specific &value"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:163
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Search value"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:181
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Search"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:188
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "U&pdate Old"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:195 xrc/JoyPanel.xrc:29 xrc/JoyPanel.xrc:52
#: xrc/JoyPanel.xrc:75 xrc/JoyPanel.xrc:98 xrc/JoyPanel.xrc:121
#: xrc/JoyPanel.xrc:144 xrc/JoyPanel.xrc:167 xrc/JoyPanel.xrc:191
#: xrc/JoyPanel.xrc:214 xrc/JoyPanel.xrc:237 xrc/JoyPanel.xrc:268
#: xrc/JoyPanel.xrc:290 xrc/JoyPanel.xrc:312 xrc/JoyPanel.xrc:334
#: xrc/JoyPanel.xrc:356 xrc/JoyPanel.xrc:378 xrc/JoyPanel.xrc:400
#: xrc/JoyPanel.xrc:422 xrc/JoyPanel.xrc:444 xrc/JoyPanel.xrc:475
#: xrc/JoyPanel.xrc:497 xrc/Logging.xrc:119
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Clear"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatCreate.xrc:202
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Add cheat"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Edit Cheat"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:31 xrc/MainMenu.xrc:275
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Type"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Tipo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatEdit.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "C&odes"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Cheat List"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:11
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Open cheat list"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:15
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Save cheat list"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:20
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Add new cheat"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:24
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Delete selected cheat"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:29
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Delete all cheats"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/CheatList.xrc:35
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Toggle all Cheats"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Directories"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:11 xrc/DirectoriesConfig.xrc:18
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Game Boy Advance ROMs"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:27 xrc/DirectoriesConfig.xrc:34
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Game Boy ROMs"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:42 xrc/DirectoriesConfig.xrc:49
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Game Boy Color ROMs"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:57 xrc/DirectoriesConfig.xrc:64
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Native Saves"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:72 xrc/DirectoriesConfig.xrc:79
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Emulator Saves"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:87 xrc/DirectoriesConfig.xrc:94
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Screenshots"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DirectoriesConfig.xrc:102 xrc/DirectoriesConfig.xrc:109
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Recordings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Disassemble"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:15
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Automatic"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:23
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "A&RM"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:30
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&THUMB"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:45 xrc/GBDisassemble.xrc:18 xrc/MemViewer.xrc:47
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Go"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:73
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R0:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:83 xrc/Disassemble.xrc:100 xrc/Disassemble.xrc:117
#: xrc/Disassemble.xrc:134 xrc/Disassemble.xrc:151 xrc/Disassemble.xrc:168
#: xrc/Disassemble.xrc:185 xrc/Disassemble.xrc:202 xrc/Disassemble.xrc:219
#: xrc/Disassemble.xrc:236 xrc/Disassemble.xrc:253 xrc/Disassemble.xrc:270
#: xrc/Disassemble.xrc:287 xrc/Disassemble.xrc:304 xrc/Disassemble.xrc:321
#: xrc/Disassemble.xrc:338 xrc/Disassemble.xrc:355
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "00000000"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:90
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R1:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:107
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R2:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:124
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R3:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:141
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R4:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:158
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R5:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:175
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R6:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:192
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R7:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:209
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R8:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:226
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R9:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:243
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R10:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:260
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R11:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:277
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R12:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:294 xrc/GBDisassemble.xrc:111
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "SP:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:311
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "LR:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:328 xrc/GBDisassemble.xrc:128
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "PC:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:345
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "CPSR:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:362 xrc/GBDisassemble.xrc:185
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "N"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:369
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "I"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:376 xrc/GBDisassemble.xrc:179
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Z"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:383
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "F"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:390 xrc/GBDisassemble.xrc:197
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "C"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:397
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "T"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:404
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "V"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:414 xrc/MapViewer.xrc:76 xrc/OAMViewer.xrc:37
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Mode:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:424 xrc/GBDisassemble.xrc:172
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "00"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:443 xrc/GBDisassemble.xrc:212 xrc/GBOAMViewer.xrc:93
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:105 xrc/GBTileViewer.xrc:75 xrc/IOViewer.xrc:318
#: xrc/MemViewer.xrc:72 xrc/OAMViewer.xrc:109 xrc/PaletteViewer.xrc:81
#: xrc/TileViewer.xrc:91
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Automatic &update"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:453 xrc/GBDisassemble.xrc:222
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "G&oto PC"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:460 xrc/GBDisassemble.xrc:229
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Re&fresh"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Disassemble.xrc:467 xrc/GBDisassemble.xrc:236
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Next"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Display settings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:15
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Output module"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:33
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Simple"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:40
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Quartz2D"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:47
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "OpenGL"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:54
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Direct3D 9"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:65
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Filters"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:79
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Display filter :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:86
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "2xSaI"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:87
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Super 2xSaI"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:88
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Super Eagle"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:89
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Pixelate"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:90
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Advance MAME Scale2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:91
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Bilinear"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:92
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Bilinear Plus"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:93
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Scanlines"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:94
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "TV Mode"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:95
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "HQ 2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:96
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "LQ 2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:97
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Simple 2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:98
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Simple 3x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:99
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "HQ 3x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:100
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Simple 4x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:101
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "HQ 4x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:102
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "xBRZ 2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:103
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "xBRZ 3x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:104
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "xBRZ 4x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:105
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "xBRZ 5x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:106
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "xBRZ 6x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:115
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Plugin :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:127
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Interframe blending :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:136
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Smart"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:137
2022-09-24 02:02:22 +00:00
msgid "Motion Blur"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:151 xrc/SoundConfig.xrc:91
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Basic"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:159
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Frame Skip"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:177
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Number of frames to skip :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:199
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Speed"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:215
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Speed indicator :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:222
msgid "Percentage"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:223
msgid "Detailed"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:237
msgid "On-Screen Display"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:247
msgid "Default magnification :"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:266
msgid "Maximum magnification factor :"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:267
msgid "0 = no maximum"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:275
msgid "0 = no limit"
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/DisplayConfig.xrc:285
msgid "Zoom"
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:10
msgid "Title:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:22
msgid "Description:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/ExportSPS.xrc:34
msgid "Notes:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:4 xrc/GBROMInfo.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Rom Information"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:11 xrc/GBROMInfo.xrc:12
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Game title:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:23
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Internal title:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:35
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Scene Release:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:47
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Release Number:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:59
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "CRC32:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:71
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Game code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:83 xrc/GBROMInfo.xrc:24
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Maker code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:95 xrc/GBROMInfo.xrc:36
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Maker name:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:107
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Main unit code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:119
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Device type:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:131 xrc/GBROMInfo.xrc:72
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "ROM version:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:143 xrc/GBROMInfo.xrc:84
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "CRC:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:150
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "ROM Information"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:10 xrc/JoyPanel.xrc:247
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Standard"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:11
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Blue Sea"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:12
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Dark Night"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:13
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Green Forest"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:14
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Hot Desert"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:15
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Pink Dreams"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:16
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Weird Colors"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:17
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Real GB Colors"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:18
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Real 'GB on GBASP' Colors"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:46 xrc/GBPaletteViewer.xrc:17 xrc/MapViewer.xrc:54
#: xrc/PaletteViewer.xrc:19
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Background"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:74
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sprites"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:84
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Use this palette"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBColorPrefPanel.xrc:94
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Restore"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:43
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "AF:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:53 xrc/GBDisassemble.xrc:70 xrc/GBDisassemble.xrc:87
#: xrc/GBDisassemble.xrc:104 xrc/GBDisassemble.xrc:121
#: xrc/GBDisassemble.xrc:138 xrc/GBDisassemble.xrc:155
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0000"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:60
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BC:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DE:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:94
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "HL:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:145
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "IFF:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:162
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "LY:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBDisassemble.xrc:191
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "H"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:14
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x8000"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:20
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x8800"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:23 xrc/GBTileViewer.xrc:42 xrc/TileViewer.xrc:58
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Char Base"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:33
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x9800"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:39
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x9C00"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:42
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Map Base"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:54 xrc/GBOAMViewer.xrc:88 xrc/GBTileViewer.xrc:68
#: xrc/MapViewer.xrc:62 xrc/OAMViewer.xrc:104 xrc/TileViewer.xrc:84
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stretch to &fit"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:59 xrc/MapViewer.xrc:67
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Auto &update"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:74 xrc/GBTileViewer.xrc:99 xrc/MapViewer.xrc:144
#: xrc/MemSelRegion.xrc:10 xrc/PaletteViewer.xrc:50 xrc/TileViewer.xrc:115
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Address:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:82 xrc/GBOAMViewer.xrc:37 xrc/GBTileViewer.xrc:91
#: xrc/MapViewer.xrc:152 xrc/OAMViewer.xrc:61 xrc/TileViewer.xrc:107
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Tile:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:90 xrc/MapViewer.xrc:160
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Flip:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:98 xrc/GBTileViewer.xrc:50 xrc/MapViewer.xrc:168
#: xrc/TileViewer.xrc:66
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Palette:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:106 xrc/MapViewer.xrc:116
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Priority:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:152 xrc/GBOAMViewer.xrc:142 xrc/GBPaletteViewer.xrc:114
#: xrc/GBTileViewer.xrc:145 xrc/IOViewer.xrc:327 xrc/MapViewer.xrc:214
#: xrc/MemViewer.xrc:101 xrc/OAMViewer.xrc:155 xrc/PaletteViewer.xrc:100
#: xrc/TileViewer.xrc:161
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Refresh"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBMapViewer.xrc:157 xrc/Logging.xrc:112 xrc/MapViewer.xrc:219
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Save"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:13 xrc/OAMViewer.xrc:14
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sprite:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:29 xrc/OAMViewer.xrc:29
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Pos:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:45 xrc/OAMViewer.xrc:69
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Prio:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "OAP:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:61 xrc/OAMViewer.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Pal:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:69 xrc/OAMViewer.xrc:93
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Flags:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Bank:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBOAMViewer.xrc:149 xrc/GBTileViewer.xrc:152 xrc/MemViewer.xrc:115
#: xrc/OAMViewer.xrc:162 xrc/TileViewer.xrc:168
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Save..."
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:8 xrc/PaletteViewer.xrc:9
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Click on a color for more information"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:27 xrc/PaletteViewer.xrc:105
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Save &BG..."
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:38 xrc/PaletteViewer.xrc:33
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sprite"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:48 xrc/PaletteViewer.xrc:111
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Save &Sprite..."
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:67
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Index:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:79 xrc/IOViewer.xrc:21 xrc/PaletteViewer.xrc:62
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Value:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:21
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Print Si&ze"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:29
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "1x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:30
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "2x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:31
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "3x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:32
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "4x"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBPrinter.xrc:58
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:48
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Unit code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:60
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Cartridge type:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:96
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Color:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:108
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "ROM size:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:120
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "RAM size:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:132
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Dest. code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:144
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "License code:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBROMInfo.xrc:156
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Checksum:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:14
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&0"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:20 xrc/MainMenu.xrc:58 xrc/MainMenu.xrc:114
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&1"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:23
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "VRAM Bank"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:33
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x&8000"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GBTileViewer.xrc:39
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0x&8800"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:4
msgid "Game Boy Advance settings"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:21
msgid "Save type :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:27 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:199
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:29 xrc/GameBoyConfig.xrc:59
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:28 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:200
msgid "EEPROM"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:29 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:201
msgid "SRAM"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:30 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:202
msgid "Flash"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:31
msgid "EEPROM + Sensor"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:43
msgid "Flash size :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:49 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:221
msgid "64K"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:50 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:222
msgid "128K"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:64
msgid "Detect Now"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:69
msgid "Cartridge"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:77
msgid "Save type"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:92
2020-06-21 20:12:55 +00:00
msgid "BIOS file :"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:115
msgid "Current BIOS file :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:122 xrc/GameBoyConfig.xrc:138
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:159
msgid "(None)"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:136 xrc/GameBoyConfig.xrc:168
msgid "Boot ROM"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:146
msgid "Game Code"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:160
msgid "Comment"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:172
msgid "Real Time Clock:"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:180 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:198
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:220 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:238
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:180
msgid "Default"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:181 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:239
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:182 xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:240
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:190
msgid "Save Type:"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:203
msgid "EEPROM+Sensor"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:212
msgid "Flash Size:"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:230
msgid "Mirroring:"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:254
msgid "&Defaults"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyAdvanceConfig.xrc:261
msgid "Game Overrides"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:4
msgid "GameBoy settings"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:20
msgid "Emulated &system :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:30
msgid "Game Boy Color"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:31
msgid "Super Game Boy"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:32 xrc/SoundConfig.xrc:290
msgid "Game Boy"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:33 xrc/SoundConfig.xrc:335
msgid "Game Boy Advance"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:34
msgid "Super Game Boy 2"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:48
msgid "Display &borders :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:57
msgid "Never"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:58
msgid "Always"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:72
msgid "System"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:84
msgid "GB Boot &ROM file :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:91 xrc/GameBoyConfig.xrc:113
2020-06-21 20:12:55 +00:00
msgid "Select a File"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Seleccionar archivo"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:106
msgid "GBC Boot ROM &file :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:131
msgid "Current GB BIOS file :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:152
msgid "Current GBC BIOS file :"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:186
msgid "User 1"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:192
msgid "User 2"
msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:198
msgid "Custom Colors"
msgstr ""
#: xrc/GeneralConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "General settings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:9
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "General"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:26
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Screenshot Format:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:33
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&PNG"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:42
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&BMP"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:57
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Rewind interval :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:58
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "If not empty or 0, enable rewind (seconds)"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:67
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "seconds (0-600); 0 = disable"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:78
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Throttle"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:96 xrc/SpeedupConfig.xrc:27
2019-08-18 19:01:10 +00:00
#, c-format
msgid "% of normal:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:106
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0 = no throttle"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: xrc/GeneralConfig.xrc:114
2020-05-16 11:25:04 +00:00
msgid "Unlimited"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "IO Viewer"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:10
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "a"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:11
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "b"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:47
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "15 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:64
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "14 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:81
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "13 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:98
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "12 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:115
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "11 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:132
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "10 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:149
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "9 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:166
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "8 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:183
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "7 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:200
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "6 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:217
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "5 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:234
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "4 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:251
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "3 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:268
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "2 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:285
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "1 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/IOViewer.xrc:302
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "0 "
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:8
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid ""
"Click a field and press a key or move joystick to add. Press backspace to "
"delete last added key. Resize window or click inside and move pointer to "
"see entire contents if too small."
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:14 xrc/MainMenu.xrc:460
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Up"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:37
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "A"
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:60 xrc/MainMenu.xrc:464
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Down"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:83
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "B"
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:106 xrc/MainMenu.xrc:468
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Left"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:129
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "L"
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:152 xrc/MainMenu.xrc:472
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Right"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:175
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "R"
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:199 xrc/MainMenu.xrc:492
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Select"
msgstr ""
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:222 xrc/MainMenu.xrc:496
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:254
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Motion Up"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:276
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Autofire A"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:298
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Motion Down"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:320
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Autofire B"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:342
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Motion Left/Dark"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:386
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Motion Right/Light"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:408
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Speed Up"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Acelerar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:430
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Spin Left"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:461
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Spin Right"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:483
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Screenshot"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Captura de pantalla"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:507
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Special"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Adicional"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:515
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Use as default"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Usar como predeterminado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:522
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Defaults"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Predeterminados"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoyPanel.xrc:529
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgid "Clear All"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Borrar todo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:4
msgid "Joypad Configuration"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Configuración del control"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:13
msgid "Player 1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Jugador 1"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:19
msgid "Player 2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Jugador 2"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:25
msgid "Player 3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Jugador 3"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/JoypadConfig.xrc:31
msgid "Player 4"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Jugador 4"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/LinkConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Link configuration"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Configuración de Link"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/LinkConfig.xrc:11
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Link timeout (in milliseconds)"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Límite de tiempo de la conexión (en ms)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Logging"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Registro"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:13
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "SW&I"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "SW&I"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:20
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Unaligned &memory"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Memoria sin alinear"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:27
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Illegal &write"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Escritura ilegal"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:34
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Illegal &read"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Lectura ilegal"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:41
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DMA &0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "DMA &0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:48
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DMA &1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "DMA &1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:55
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DMA &2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "DMA &2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:62
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DMA &3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "DMA &3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:69
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Undefined instruction"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instrucción &sin definir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:76
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&AGBPrint"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&AGBPrint"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:83
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Soun&d output"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Salida de sonid&o"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/Logging.xrc:88
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Verbose"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Verboso"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:5
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&File"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Archivo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:7
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Open..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir..."
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:10
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Open &GB..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir &GB..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:13
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Open GB&C..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir GB&C..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:16
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Open rece&nt"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Abrir recien&te"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:18
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Reset recent list"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Restablecer lista de recientes"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:21
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Freeze recent list"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Pausar lista de recientes"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:26
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "ROM in&formation..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "In&formación de la ROM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:30
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&e-Reader"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&e-Reader"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:32
msgid "&Reset Loading Dot Code"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Restablecer la carga de Dot Codes"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:35
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Load Dot Code..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Cargar Dot Code..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:38
msgid "&Reset Saving Dot Code"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Restablecer el guardado de Dot Codes"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:41
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Save Dot Code..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Guardar Dot Code..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:47
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Most &recent"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Más &reciente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:50
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Load current state slot"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cargar estado de la ranura actual"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:53
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Auto load most recent"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Cargar automáticamente el más reciente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:61 xrc/MainMenu.xrc:117
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:64 xrc/MainMenu.xrc:120
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:67 xrc/MainMenu.xrc:123
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&4"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&4"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:70 xrc/MainMenu.xrc:126
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&5"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&5"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:73 xrc/MainMenu.xrc:129
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&6"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&6"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:76 xrc/MainMenu.xrc:132
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&7"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&7"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:79 xrc/MainMenu.xrc:135
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&8"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&8"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:82 xrc/MainMenu.xrc:138
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&9"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&9"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:85 xrc/MainMenu.xrc:141
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "1&0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "1&0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:89
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "From &File ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Desde &Archivo..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:93
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Do not change &battery save"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No cambiar y guardar batería"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:97
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Do not change &cheat list"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "No cambiar lista de &trucos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:100
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Load state"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Cargar estado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:104
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Oldest slot"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Ranura &más antigua"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:107
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Save current state slot"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Guardar estado en la ranura actual"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:110
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Increase state slot number and save"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Incrementar número de la ranura y guardar estado"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:145
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "To &File ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "A &archivo..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:147
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Save state"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Guardar estado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:150
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Increase state slot number"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Incrementar número de la ranura"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:153
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Decrease state slot number"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Disminuir número de la ranura"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:158 xrc/MainMenu.xrc:170
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Battery file..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Archivo de batería..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:161
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Gameshark &code file..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Archivo de &códigos de Gameshark..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:164 xrc/MainMenu.xrc:173
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Gameshark snapshot..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Instantánea de &Gameshark..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:166
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Import"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Importar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:175
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Export"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Exportar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:179
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Screen capt&ure..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Capt&ura de pantalla"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:183
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start &sound recording..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar &grabación de sonido..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:186
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stop s&ound recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Parar grabación de s&onido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:189
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start &video recording..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar &grabación de video..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:192
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stop v&ideo recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Parar grabación de v&ideo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:195
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start &game recording..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar &grabación de juego..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:198
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stop g&ame recording"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Parar grabación de j&uego"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:200
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Record"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Grabar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:204
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start playing &movie..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar la reproducción del &video"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:207
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stop playing m&ovie"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Parar la reproducción del v&ideo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:209
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Play"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Reproducir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:214
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "&Quit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Salir"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:218
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Emulation"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Emulación"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:220
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Pause"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Pausar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:224
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Next frame"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Siguiente cuadro"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:227
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Re&wind"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Re&bobinar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:231
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Toggle &full screen"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Alternar pantalla &completa"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:238
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Turbo mode"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Modo &turbo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:242
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&VSync"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&VSync"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:246
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Auto skip frames"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Salto de cuadros &automático"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:251
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Skip BIOS"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Saltar BIOS"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:255
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Auto IPS/UPS/IPF patch"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Parche IPS/UPS/IPF &automático"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:259
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Pause when inactive"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Pausar al no estar activo"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:264
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Reset"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Reiniciar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:268
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Options"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Opciones"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:270
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Link"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Link"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:272
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start &Network Link ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar conexión de &red"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:277
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Nothing"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Ninguno"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:281
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Cable"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Cable"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:285
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Wireless"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Inalámbrico"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:289
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GameCube"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&GameCube"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:293 xrc/MainMenu.xrc:525
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Game Boy"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Game Boy"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:298
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Local mode"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Modo local"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:302
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Link at boot"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Link al iniciar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:306
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Speed hack"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Hack de velocidad"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:310 xrc/MainMenu.xrc:316 xrc/MainMenu.xrc:391
#: xrc/MainMenu.xrc:427
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Configure ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Configurar..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:314
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Video"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Video"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:320
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Start in full screen"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Iniciar en modo de pantalla completa"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:324
2019-08-19 22:16:33 +00:00
msgid "&Scaled resize"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Tamaño escalado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:326
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&1x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&1x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:329
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&2x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&2x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:332
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&3x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&3x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:335
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&4x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&4x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:338
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&5x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&5x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:341
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&6x"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&6x"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:345
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Change pixel filter"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cambiar filtro de gráficos"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:348
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Change interframe blending"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cambiar mezcla entre cuadros"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:351
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Retain aspect ratio"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Mantener relación de aspecto"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:360
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Bilinear filter"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Filtrado bilineal"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:371
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Keep window on top"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Mantener ventana al frente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:376
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Status bar"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Barra de estado"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:380
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Disable on-screen display"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Desactivar visualización en pantalla"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:384
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Transparent on-screen display"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Visualización en pantalla transparente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:389
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Audio"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Audio"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:394
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Increase volume"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Aumentar volumen"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:398
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Decrease volume"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Disminuir volumen"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:402
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Toggle sound"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Alternar sonido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:407
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GBA sound interpolation"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Interpolación de audio de GBA"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:412
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GB sound enhancement"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Mejora de audio de GB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:416
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GB surround sound effect"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Efecto de sonido envolvente de GB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:420
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GB sound declicking"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Declinación del sonido de GB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:425
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Input"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Entrada"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:430
msgid "Allow &keyboard background input"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Permitir entrada del &teclado en el fondo"
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:434
msgid "Allow &joystick background input"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Permitir entrada del &control en el fondo"
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:439
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Autofire"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Autofire"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:441 xrc/MainMenu.xrc:476
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&A"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&A"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:445 xrc/MainMenu.xrc:480
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&B"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&B"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:449 xrc/MainMenu.xrc:484
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&L"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&L"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:453 xrc/MainMenu.xrc:488
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&R"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&R"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:458
2019-08-20 23:24:36 +00:00
msgid "&Autohold"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Auto-mantener"
2019-08-20 23:24:36 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:502
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Game Boy Advance"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Game Boy Advance"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:504 xrc/MainMenu.xrc:527
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Configure ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Configurar..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:508
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Real-time clock"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Reloj a tiempo real"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:512
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Use BIOS file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Usar un archivo de BIOS"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:516
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Debug print"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Impresión de &depuración"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:520 xrc/MainMenu.xrc:535
2020-04-13 00:12:21 +00:00
msgid "&LCD Filter"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Filtro &LCD"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:531
2020-04-13 00:12:21 +00:00
msgid "&GB color option"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Opción de color de &GB"
2020-04-13 00:12:21 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:539
2021-12-19 12:26:39 +00:00
msgid "&GB Colorizer Hack (requires restart)"
msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:543
2020-04-13 00:12:21 +00:00
msgid "&GB printer"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&GB Printer"
2020-04-13 00:12:21 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:547
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Gather a full page before printing"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Recoger una página completa antes de imprimir"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:551
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Save printouts as screen captures"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Guardar impresiones como capturas de pantalla"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-08-29 21:42:57 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:556
2021-12-19 12:26:39 +00:00
msgid "&Use GB BIOS file (requires restart)"
msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:560
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Use GBC BIOS file"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Usar un archivo de BIOS de GBC"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:565
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&General ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&General..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:568
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Speedup / Turbo ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Aceleración/Turbo..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:571
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "D&irectories ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "D&irectorios..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:574
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Key Shortcuts ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Atajos de teclado..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:577
2020-05-03 00:08:09 +00:00
msgid "&UI Settings ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Configuración de la interfaz..."
2020-05-03 00:08:09 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:581
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Tools"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Herramientas"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:583
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Cheats"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Trucos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:585
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "List &cheats ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Lista de &trucos..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:588
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Find c&heat ..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Encontrar &trucos..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:592
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "A&utomatically save/load cheats"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Guardar/cargar trucos a&utomáticamente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:596
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Enable cheats"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Activar trucos"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:603
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Break into GDB"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Entrar en GDB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:607
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Configure port..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Configurar puerto"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:610
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Break on load"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Entrar al cargar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:615
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Disconnect"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Desconectar"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:617
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&GDB"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&GDB"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:620
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Disassemble..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Desmontar..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:623
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Logging..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Registro..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:626
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&IO Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor &IO..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:629
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Map Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de &mapa..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:632
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "M&emory Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de m&emoria..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:635
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&OAM Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor &OAM..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:638
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Palette Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de paleta..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:641
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Tile Viewer..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de tiles..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:646
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "Show all video layers"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Mostrar todas las capas de video"
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:650
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG &0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG &0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:655
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG &1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG &1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:660
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG &2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG &2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:665
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG &3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG &3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:670
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&OBJ"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&OBJ"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:675
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&WIN 0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&WIN 0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:680
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "W&IN 1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "W&IN 1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:685
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "O&BJ WIN"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "O&BJ WIN"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:689
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&View Layers"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Ver capas"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:693
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Channel &1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Canal &1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:698
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Channel &2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Canal &2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:703
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Channel &3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Canal &3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:708
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Channel &4"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Canal &4"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:713
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Direct Sound &A"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Direct Sound &A"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:718
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Direct Sound &B"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Direct Sound &B"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:722
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Sound Channels"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Canales de &sonido"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:726
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Help"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Ayuda"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:728
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Report &Bugs"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Reportar &bugs"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:731
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "VBA-M Support &Forum"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Foro de soporte de VBA-M (en inglés)"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:734
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Translations"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Traducciones"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:742
2019-11-29 04:41:21 +00:00
msgid "Check for updates"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Buscar actualizaciones"
2019-11-29 04:41:21 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:745
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Factory Reset..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Configuración de fábrica..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2021-12-19 12:26:39 +00:00
#: xrc/MainMenu.xrc:749
2019-09-05 17:24:41 +00:00
msgid "&About..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Acerca de..."
2019-09-05 17:24:41 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Map Viewer"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de mapa"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:16
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Frame 0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cuadro 0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:22
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Frame 1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cuadro 1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:25
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Frame"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cuadro"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:35
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG0"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG0"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:41
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG1"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG1"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:46
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:51
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "BG3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "BG3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:84
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Map Base:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Base del mapa:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:92
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Char Base:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Base de personaje:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:100 xrc/MemSelRegion.xrc:22 xrc/OAMViewer.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Size:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Tamaño:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:108 xrc/OAMViewer.xrc:45
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Colors:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Colores:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:124
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Mosaic:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Mosaico:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MapViewer.xrc:132
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Overflow:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Desbordamiento:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Memory Viewer"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de memoria"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:17
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&8-bit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&8-bit"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:25
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&16-bit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&16-bit"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:32
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&32-bit"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&32-bit"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:83
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Current address:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Dirección actual:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/MemViewer.xrc:108
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "&Load..."
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "&Cargar..."
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Start Network Link"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Iniciar conexión de red"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:11
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Server"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Servidor"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:19
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Client"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Cliente"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:32
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Players:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Jugadores:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-04-12 00:18:00 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:41
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "2"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "2"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-04-12 00:18:00 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:49
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "3"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "3"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-04-12 00:18:00 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:56
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "4"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "4"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:67
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Server:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Servidor:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/NetLink.xrc:81
msgid "Port:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Puerto:"
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/OAMViewer.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "OAM Viewer"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor OAM"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/OAMViewer.xrc:85
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Rot.:"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Rota.:"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/PaletteViewer.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Palette Viewer"
2021-06-29 11:06:23 +00:00
msgstr "Visor de paleta"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/PaletteViewer.xrc:88
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "C&hange backdrop color..."
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sound Settings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:16
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Volume :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:34
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Mute"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:54 xrc/SoundConfig.xrc:320
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Maximum"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:71
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sample rate :"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:77
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "48 KHz"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:78
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "44.1 KHz"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:79
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "22 KHz"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:80
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "11 KHz"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:103
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "SDL"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:111
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "OpenAL"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:118
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "DirectSound"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:125
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "XAudio2"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:132
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "FAudio"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:146
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Device"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:154
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Enable stereo upmixing"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:161
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Enable hardware acceleration"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:190
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Number of sound buffers:"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:198
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Advanced"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:230
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Lots"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:239
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Echo"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:247
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Stereo"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:258
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Center"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:269
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Left/Right"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SoundConfig.xrc:298
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Sound filtering"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/TileViewer.xrc:4
msgid "Tile Viewer"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:15
msgid "1&6"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:21
msgid "&256"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:24
msgid "Colors"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:34
msgid "0x600&0000"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:40
msgid "0x600&4000"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:45
msgid "0x600&8000"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:50
msgid "0x600&C000"
msgstr ""
#: xrc/TileViewer.xrc:55
msgid "0x60&10000"
msgstr ""
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:4
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "SpeedUp / Turbo Settings"
msgstr ""
2020-02-17 09:13:08 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:9
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgid "Speedup Throttle"
msgstr ""
2020-06-21 20:12:55 +00:00
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:50
2020-04-12 00:18:00 +00:00
msgid "Frame skip"
2019-08-18 19:01:10 +00:00
msgstr ""
2020-05-03 00:08:09 +00:00
#: xrc/UIConfig.xrc:4
msgid "User Interface Settings"
msgstr ""
#: xrc/UIConfig.xrc:9
msgid "Hide Menu Bar"
msgstr ""