translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2022-08-18 14:53:25 +00:00
parent 2d5fdf8e79
commit dd10b8075f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
110 changed files with 7072 additions and 7072 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afar (Djibouti) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/aa_DJ/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Abkhaz (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ab/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Acehnese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ace/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/af/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Djamal DRIHEM <drihem.trad@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ar/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "تحديد ملف الغش"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "وضع الشاشة الكاملة %dx%d-%d@%d ليس مدعوما ; جار البحث عن أخر."
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Hadzhivelichkov <Raphaelo245@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/bg/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Избери чийт файл"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA чийт списъци (*.clt)|*.clt|CHT чийт списъци (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Заредени чийтове"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Стара стойност"
msgid "New Value"
msgstr "Нова стойност"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Меню команди"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Други команди"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus гостоприемник невалиден ; забранява се"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Внасянето на батериен файл ще изтрие вс
msgid "Confirm import"
msgstr "Потвърждаване на внос"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Заредена батерия %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Грешка при зареждане на файл снимка %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Записана батерия %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Грешка при записване на батерия %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Запазен файл снимка %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Грешка при запазване на файл снимка %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Записана снимка %s"
@ -794,15 +794,15 @@ msgstr "Чакане за GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Използва се пиксел филтър #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Използва се междукадрово смесване #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Не можа да се инициализира звуковият драйвер!"
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Невалидно подвързване на клавиш %s за %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Невалидна флаг опция %s - %s пренебрегната"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Няма игра в напредък за запис"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Не може да се отвори изходен файл %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Грешка при записване на запис на игра"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Не може да се възпроизвежда запис на игра, докато се записва"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Не може да се отвори файл за запис %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Грешка при четене на запис на игра"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Възпроизвеждане приключи"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d кзс)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Отхвърли"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Файлове на образи (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Запази образ на принтер към"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Записан изход на принтер към %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Отпечатан"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Грешка при отваряне на псевдо tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Грешка при настройване на сървърно гнездо (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s не е валиден ROM файл"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Проблем при зареждане на файл"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Не може да се зареди Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Не може да се използва GB BIOS, когато Colorizer Hack е разрешен, забранява се GB BIOS файл."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Не можа да се зареди BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Не може да се зареди Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " играч "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Заредено състояние %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Грешка при зареждане на състояние %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Запазено състояние %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Грешка при запазване на състояние %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Режим на цял екран %dx%d-%d@%d не се поддържа; търсене за друг"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Режим на цял екран %dx%d-%d@%d не се поддържа"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Валиден режим: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Избран режим %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Неуспешна смяна на режим към %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Не е валидна GBA касета"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Няма памет за пренавиване"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Грешка при записване на състояние за пренавиване"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Неуспешно задаване на glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Неуспешно задаване на glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Неуспешно задаване на glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Няма поддръжка за wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Няма поддръжка за WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Неуспешно задаване на wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Не е наличен VSYNC на тази платформа"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "грешка при заделяне на памет"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "грешка при инициализиране на кодек"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "грешка при запис на изходен файл"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "не може да се познае изходен формат от файлово име"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "програмна грешка; прекратяване!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Не може да се започне записване към %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Грешка в/ъв аудио/видео записване (%s); прекратяване"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Грешка в аудио записване (%s); прекратяване"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Грешка във видео записване (%s); прекратяване"
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017,2019\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/br/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Diuzit ur restr kodoù truchañ"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Kodoù evit truchañ VBA (*.clt)|*.clt|Kodoùevit truchañ CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Kodoù evit truchañ karget"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Talvoudegezh kozh"
msgid "New Value"
msgstr "Talvoudegezh nevez"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Lañser an urzhiadoù"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Urzhiadoù all"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Ostiz JoyBus nann-dalvoudus; o titalvoudekaat"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Emporzhiañ ur restr bateri a ziverko kement c'hoari enrollet (da virvik
msgid "Confirm import"
msgstr "Kadarnaat an emporzhiañ"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Bateri karget %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Fazi en ur gargañ ar restr snapshot %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Skrivet e-barzh ar c'hoari %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Fazi en ur skrivañ e-barzh ar bateri %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Enrollañ ar restr snapshot %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Fazi en ur enrollañ ar restr snapshot %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Skrivet e-barzh snapshot %s"
@ -794,15 +794,15 @@ msgstr "O c'hortoz GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Oc'h implijout ar sil piksel #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Oc'h implijout ar meskladur ebarzhstern #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Blokad an touchennoù direizh %s evit %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Opsionoù Flag direizh %s - %s graet van outo"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "C'hoari ebet war-red da enrollañ"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "N'hall ket bezañ digoret restr an ezvont %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Fazi en ur skrivañ enrolladenn ar c'hoari"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "N'hall ket lenn enrolladenn ur c'hoari en ur enrollañ"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "N'hall ket bezañ digoret restr an enrolladenn %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Fazi en ur lenn enrolladenn ar c'hoari"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Fin al lennadenn"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Stlepel"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Restroù skeudenn (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Enrollañ skeudenn ar voullerezh e-barzh"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Ezvont ar voullerezh skrivet e-barzh %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Serriñ"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Moullet"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ al lesanv tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Fazi gant kefluniadur ar socket eus ar servijer (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s n'eo ket ur restr ROM reizh"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Kudenn en ur gargañ ar restr"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Divarrek da gargañ Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Diposupl da gargañ BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Divarrek da gargañ Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "c'hoarier"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Stad karget %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Fazi en ur gargañ ar stad %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Stad enrollet %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Fazi en ur enrollañ ar stad %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Mod Skramm-leun %dx%d-%d@%d nann degemeret; o klask war-lerc'h unan all"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Mod skramm-leun %dx%d-%d@%d nann-degemeret"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mod reizh: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Diuzit ur mod %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "C'hwitet eo bet da gemm ar mod da %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "N'eo ket ur gartouchenn GBA reizh"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Memor ebet evit punañ"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Fazi en ur skrivañ stad ar punadur"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Fazi gant memor an deverkoù"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "fazi en ur zeraouekaat ar c'hodek"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "fazi en ur skrivañ ur restr ezvont"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "n'hall ket divinout stumm an ezvont gant anv ar restr"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "fazi programmiñ; oc'h arsav!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Divarrek da gregiñ da enrollañ da %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Fazi en ur enrollañ an aodio/ar video (%s); oc'h arsav"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Fazi gant an enrolladur an aodio (%s); oc'h arsav"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Fazi en ur enrollañ ar video (%s); oc'h arsav"
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/bs/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ca/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: XxGamer JavixX, 2022\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ca@valencia/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Importar un arxiu de bateria esborrarà tots els jocs guardats (permanen
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Archivo de instantánea guardado %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Guardar imatge d'impressora en"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Guardar estat %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error a l'inicialitzar el códec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ca_ES/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/cmn/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Corsican (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/co/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Patrik Jager <patrikusp@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/cs/)\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Vyberte soubor s cheaty"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Seznam cheatů VBA (*.clt)|*.cltlSeznam cheatů CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Načtené cheaty"
@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "Stará hodnota"
msgid "New Value"
msgstr "Nová hodnota"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Příkazy nabídky"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Jiné příkazy"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Neplatný hostitel JoyBus; probíhá vypínání"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Importování souboru s baterií odstraní všechny uložené hry (natvr
msgid "Confirm import"
msgstr "Potvrdit import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Nahrána baterie %s"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Chyba při nahrávání snapshot souboru %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Zapsána baterie %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Chyba zapisování baterie %s"
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Soubor snímku %s uložen"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Chyba ukládání snapshot souboru %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Snímek %s zapsán"
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Čekání na GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -874,236 +874,236 @@ msgstr "Neplatné svázání klávesy %s k %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Neplatná volba příznaku %s - %s je ignorováno"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Žádný průběh hry Nahrávání"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Nelze otevřít výstupní soubor %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Chyba při zápisu nahrávky hry"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Při nahrávání nelze nahrávku hry přehrát"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Nelze otevřít soubor s nahrávkou %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Chyba při čtení nahrávky hry"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Konec přehrávání"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Zahodit"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Obrázkový soubor (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Uložit obrázek tiskárny do"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Výstup tiskárny zapsán do %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Vytisknuto"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Chyba při otevírání pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Chyba při nastavování soketu serveru (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s není platný soubor ROM"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Chyba při načítání souboru"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Nelze načíst Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Nelze načíst BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Nelze načíst Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " hráč "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Stav %s načten"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Chyba při načítání stavu %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Stav %s uložen"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Chyba při ukládání stavu %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Režim celé obrazovky %dx%d-%d@%d není podporován; hledá se jiný"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Režim celé obrazovky %dx%d-%d@%d není podporován"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Platný režim: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Zvolen režim %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Nelze změnit režim na %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Není platná karta GBA"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Žádná paměť pro přetočení"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Chyba při zápisu stavu přetočení"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "chyba přidělení paměti"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "chyba při zavádění kodeku"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "chyba při zápisu do výstupního souboru"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "nešlo odhadnout výstupní formát z názvu souboru"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "chyba programování; probíhá ukončování!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Nelze zahájit nahrávání do %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Chyba při nahrávání videa/zvuku (%s); nahrávání ukončeno"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Chyba při nahrávání zvuku (%s); nahrávání ukončeno"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Chyba při nahrávání videa (%s); nahrávání ukončeno"
@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/cs_CZ/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/da/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/da_DK/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Peter Tpoint <peter.traxl@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/de/)\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Cheat-Datei auswählen"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA Cheat-Liste (*.clt)|*.clt|CHT Cheat-Liste (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Cheats geladen"
@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "Ursprünglicher Wert"
msgid "New Value"
msgstr "Neuer Wert"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menükommandos"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Andere Kommandos"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus-Host ungültig; wird deaktiviert"
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Das Importieren einer Batterie-Datei löscht alle Speicherstände (nach
msgid "Confirm import"
msgstr "Import bestätigen"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batterie geladen %s"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Snapshot-Datei %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batterie %s geschrieben"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Batterie %s"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Snapshot-Datei %s gespeichert"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Snapshot-Datei %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Snapshot %s geschrieben"
@ -808,15 +808,15 @@ msgstr "Warte auf GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Nutze Pixel-Filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Nutze Zwischenbild-Überblendung #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Der Audiotreiber konnte nicht initialisiert werden!"
@ -884,236 +884,236 @@ msgstr "Ungültige Tastenkombination %s für %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Ungültiges Flag %s - %s wird ignoriert"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Es läuft kein Spiel, das aufgenommen werden kann"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Kann Ausgabedatei %s nicht öffnen"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Fehler beim Schreiben von Spiel-Aufzeichnung"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Abspielen von Spiel-Aufnahme während Aufnahme nicht möglich"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Kann Aufzeichnungsdatei %s nicht öffnen"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Fehler beim Lesen von Spiel-Aufnahme"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Aufzeichnung wurde abgespielt"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "Verwerfen"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Bilddateien (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Druckerbild speichern in"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Druckerbild gespeichert in %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "S&chließen"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Ausdruck fertig"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen von Pseudo-TTY: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Fehler beim Einrichten von Server-Socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s ist keine gültige ROM-Datei"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem beim Laden der Datei"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Konnte Game Boy-ROM %s nicht laden"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Konnte BIOS %s nicht laden"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Konnte Game Boy Advance ROM %s nicht laden"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " Spieler "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Savestate %s geladen"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Fehler beim Laden von Savestate %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Savestate %s gespeichert"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Fehler beim Speichern von Savestate %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Vollbildmodus %dx%d-%d@%d wird nicht unterstützt; probiere einen anderen aus"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Vollbildmodus %dx%d-%d@%d wird nicht unterstützt"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Gültiger Modus: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modus %dx%d-%d@%d ausgewählt"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Konnte Anzeigemodus nicht auf %dx%d-%d@%d umstellen"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Keine gültige GBA-Steckkarte"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Kein freier Speicher für Zurückspuhl-Datei"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Fehler beim Speichern von Zurückspuhl-Datei"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Das belegen von glXSwapIntervalEXT ist fehlgeschlagen"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Das belegen von glXSwapIntervalSGI ist fehlgeschlagen"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Das belegen von glXSwapIntervalMESA ist fehlgeschlagen"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr " \nKeine Unterstützung für wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Keine Unterstützung von WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Das belegen von wglSwapIntervalEXT ist fehlgeschlagen"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "VSYNC ist auf dieser Plattform nicht verfügbar"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Fehler bei Speicherzuweisung"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "Fehler bei Initialisierung von Codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "Fehler beim Schreiben in Ausgabedatei"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "Konnte Ausgabeformat nicht von Dateiendung ableiten"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "Programmierfehler! Abbruch!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Konnte nicht mit Aufnahme nach %s beginnen (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Fehler bei Audio/Video-Aufnahme (%s). Abbruch"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Fehler bei Audio-Aufnahme (%s). Abbruch"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Fehler bei Video-Aufnahme (%s). Abbruch"
@ -1174,12 +1174,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "STEUERUNG"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Overtry <marcoruhl@hotmail.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/de_DE/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Stathis Galazios <infin1ty@hol.gr>, 2016-2017\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/el/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου κωδικών"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Λίστες κωδικών VBA (*.clt)|*.clt|Λίστες κωδικών CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Φορτώθηκαν κωδικοί"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Προηγούμενη τιμή"
msgid "New Value"
msgstr "Νέα τιμή"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Εντολές μενού"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Άλλες εντολές"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Μη έγκυρος JoyBus host, απενεργοποίηση"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Η εισαγωγή αρχείου μπαταρίας θα σβήσει
msgid "Confirm import"
msgstr "Επιβεβαίωση εισαγωγής"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Φορτώθηκε η μπαταρία %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου στιγμιότυπου %s
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Εγγραφή μπαταρίας %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής μπαταρίας %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Αποθηκεύτηκε το αρχείο στιγμιότυπου %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου στιγμιότυπου %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Εγγραφή στιγμιότυπου %s"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Αναμονή για GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Μη έγκυρη αντιστοίχιση πλήκτρου %s για %s
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή σημαίας %s - %s αγνοήθηκε"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Δεν υπάρχουν παιχνίδια σε εξέλιξη για εγγραφή"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής καταγραφής παιχνιδιού"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή εγγραφής κατά την εγγραφή"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου εγγραφής %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης καταγραφής παιχνιδιού"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Η αναπαραγωγή έληξε"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "Απόρριψη"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Αρχεία εικόνας (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας εκτυπωτή σε"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Εγγράφηκε η έξοδος εκτυπωτή σε %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Εκτπώθηκε"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Σφάλμα ανοίγματος ψευδο-tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Σφάλμα ρύθμισης θύρας διακομιστή (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρο αρχείο ROM"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Πρόβλημα φόρτωσης αρχείου"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "παίκτης"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Φορτώθηκε η κατάσταση %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης κατάστασης %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Αποθηκεύτηκε η κατάσταση %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης κατάστασης %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Η λειτουργία πλήρους οθόνης %dx%d-%d@%d δεν υποστηρίζεται, αναζήτηση για άλλη"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Η λειτουργία πλήρους οθόνης %dx%d-%d@%d δεν υποστηρίζεται"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Έγκυρη λειτουργία: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Επιλέχθηκε η λειτουργία %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Αποτυχία αλλαγής λειτουργίας σε %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Μη έγκυρη κασέτα GBA"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Ελλιπής μνήμη για επανάληψη"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής κατάστασης επανάληψης"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "σφάλμα κατανομής μνήμης"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "σφάλμα αρχικοποίησης codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "σφάλμα εγγραφής σε αρχείο εξόδου"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "αδυναμία υπόθεσης μορφής εξόδου από το όνομα αρχείου"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "προγραμματιστικό σφάλμα, τερματισμός!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Αδυναμία έναρξης εγγραφής σε %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή ήχου/βίντεο (%s), τερματισμός"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή ήχου (%s), τερματισμός"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή βίντεο (%s), τερματισμός"
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_AU/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Brazil) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_BR/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Spain) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_ES/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (France) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_FR/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_GB/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Japan) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_JP/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Mexico) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_MX/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Poland) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_PL/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Slovenia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_SI/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: XxGamer JavixX, 2022\n"
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/en_US/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -796,15 +796,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is not a valid ROM file"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS file."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Not a valid GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Syndyo Martínez, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/eo/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Elekti trompan dosieron"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA trompaj listoj (*.clt)|* clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Ŝargitaj trompoj"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Dex Galaxy, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es/)\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo de trucos"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Lista de trucos de VBA (*.clt) | *.clt|CHT lista de trucos (*.cht) | *.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "Valor anterior"
msgid "New Value"
msgstr "Nuevo valor"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menú de comandos"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Otros comandos"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "host de JoyBus inválido; deshabilitando"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "La importación de un archivo de batería borrara todos las partidas gua
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmar importacion"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Catería cargada %s"
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Error al cargar el archivo de captura %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batería escrita %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error al escribir batería %s "
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Archivo de captura guardado %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error al guardar el archivo de captura %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Captura escrita %s"
@ -811,15 +811,15 @@ msgstr "Esperando por GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Usando filtro de pixeles #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Usando mezclado de fotogramas intermedios #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "¡No se pudo inicializar el controlador de sonido!"
@ -887,236 +887,236 @@ msgstr "Tecla %s inválida para %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Opción de marca %s inválida - %s ignorado"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No hay juego para grabar"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de salida %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error al escribir la grabación del juego"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "No se puede jugar cuando se esta grabando"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de grabación%s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error al leer la grabación del juego"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Reproducción finalizada"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d,%d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Descartar"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Archivos de imagen (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Guardar la imagen de la impresora en:"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Escribir la salida de la impresora en %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error al abrir pseudo terminal: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error al configurar el enchufe del servidor (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s no es un archivo ROM válido"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problema al cargar el archivo"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "No se pudo cargar el ROM de la GameBoy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "No se puede usar el GB BIOS cuando el \"Colorizer Hack\" esta activado, Desactivando archivo GB BIOS ..."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "No se pudo cargar la BIOS%s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "No se pudo cargar el ROM de la GameBoy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "jugador"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Estado cargado%s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error al cargar el estado%s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Estado guardado%s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error al cargar el estado guardado%s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Modo pantalla completa %dx%d-%d@%d no soportado; buscando a otro ..."
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Modo pantalla completa %dx%d-%d@%d no soportado"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modo valido: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Escoge el modo %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Fallo al cambiar el modo a %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Cartucho de GBA no válido"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Sin memoria para rebobinar"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error al escribir el estado de rebobinado"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Error al configurar glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Error al configurar glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Error al configurar glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Incompatible para wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Incompatible para WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Error al configurar wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "El VSINC no está disponible en esta plataforma"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "error en la asignación de la memoria"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error inicializando códec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error al escribir el archivo de salida"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "no puedo adivinar el formato de salida del nombre del archivo"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "error de programación, ¡abortando!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "No es posible empezar a grabar a %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de audio/video (%s); abortando"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de audio (%s); abortando"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de video (%s); abortando"
@ -1177,12 +1177,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Dex Galaxy, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_419/)\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
@ -343,15 +343,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -799,15 +799,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -875,236 +875,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is not a valid ROM file"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "No se puede utilizar el archivo de GB BIOS cuando el hack coloreador está activado, desactivando archivo GB BIOS."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Not a valid GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1165,12 +1165,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Norma griselda, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_AR/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batería cargada%s"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Jorge Ratti <valentinaratti123@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_CL/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Selección archivo de trampas"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trampas cargadas"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Valor Antiguo"
msgid "New Value"
msgstr "Valor Nuevo"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Comandos del menú"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Otros comandos"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Santos, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_CO/)\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
@ -343,15 +343,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -799,15 +799,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -875,236 +875,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is not a valid ROM file"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS file."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Not a valid GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1165,12 +1165,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_CR/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Yordani Padron <yordanipadron@yahoo.es>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Cuba) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_CU/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_EC/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: XxGamer JavixX, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_ES/)\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo de trucos"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -343,15 +343,15 @@ msgstr "Valor antiguo"
msgid "New Value"
msgstr "Valor nuevo"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu de comandos"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Importar un fichero de batería borrará cualquier partida guardada (per
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmar importado"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batería %s cargada"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -875,236 +875,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Repetición terminada"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problema al cargar el archivo"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "No se ha podido cargar la BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "No es un cartucho de GBA valido"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de audio (%s); abortando"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error en la grabación de video (%s); abortando"
@ -1165,12 +1165,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Honduras) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_HN/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Carrillo, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_MX/)\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo de trucos"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listas de trucos de VBA (*.clt)|*.clt|Listas de trucos de CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -345,15 +345,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -877,236 +877,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1167,12 +1167,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Rod Cuentas <rodvalentoyerecnat@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_PE/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -795,15 +795,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Imprimido"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%sNo es un archivo ROM válido"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Imposible cargar archivo ROM de Game Boy%s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "No es un cartucho de GBA válido"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_PR/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: agBAZE <drakitoo94@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (United States) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_US/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -795,15 +795,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is not a valid ROM file"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Not a valid GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Uruguay) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_UY/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Fake Name, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_VE/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo de trucos"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listas de trucos de VBA (*.clt)|*.clt|Listas de trucos de CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Valor anterior"
msgid "New Value"
msgstr "Nuevo valor"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Comandos del menú"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Otros comandos"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Anfitrión de JoyBus inválido; desactivando"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Importar un archivo de batería eliminará cualquier juego guardado ante
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmar importación"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batería %s cargada"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Error cargando el archivo de instantánea %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batería %s escrita"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error escribiendo la batería %s"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Archivo de instantánea %s guardado"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error guardando el archivo de instantánea %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Instantánea %s escrita"
@ -795,15 +795,15 @@ msgstr "Esperando por GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Usando filtro #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Usando mezcla entre cuadros #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "¡No se pudo iniciar el controlador de sonido!"
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr "Tecla %s inválida para %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Opción indicadora %s inválida - %s ignorado"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Sin juego para grabar"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de salida %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error grabando el juego"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "No se puede abrir una grabación mientras se está grabando"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de grabación %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error leyendo la grabación"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Reproducción terminada"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Descartar"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Archivos de imagen (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Guardar archivo de impresora a:"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Omid, 2020\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fa/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "انتخاب فایل تقلب"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "مشکل در بارگذاری فایل"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "بازیکن"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "فایل ذخیره شده"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "خطا در ذخیره کردن بازی"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fil/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Boris Djekornom, 2022\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr/)\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier de codes de triche"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Codes de triche VBA (*.clt)|*.clt|Codes de triche CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Codes de triche chargés"
@ -353,15 +353,15 @@ msgstr "Ancienne valeur"
msgid "New Value"
msgstr "Nouvelle valeur"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu de commandes"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Autres commandes"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Hôte JoyBus non valide; désactivation"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "En important une sauvegarde native, toutes les sauvegardes de jeu seront
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmer l'importation"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Sauvegarde native %s chargée"
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Erreur durant le chargement de l'instantané %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Sauvegarde native %s écrite"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Erreur durant l'écriture de la sauvegarde native %s"
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Instantané %s sauvegardé"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Erreur durant la sauvegarde de l'instantané %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Instantané %s écrit"
@ -809,15 +809,15 @@ msgstr "En attente de GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Vous utiliser le filtre pixel #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Utilisation du mélange interframe #1%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Ne peut pas initialiser le pilote son !"
@ -885,236 +885,236 @@ msgstr "Combinaison de touches %s non valide pour %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Option flag %s non valide - %s ignoré"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Aucun jeu en cours de fonctionnement à enregistrer"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier de sortie %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Erreur durant l'écriture de l'enregistrement du jeu"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Ne peut pas enregistrer le jeu durant l'enregistrement"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier d'enregistrement %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Erreur durant l'enregistrement du jeu"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback terminée"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Ignorer"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Fichiers image (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Sauvegarder l'image de l'imprimante dans"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Sortie d'imprimante écrite dans %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Imprimé"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Erreur durant l'ouverture de pseudo tty : %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Erreur de la configuration du socket du serveur (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s n'est pas une ROM valide"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problème durant le chargement du fichier"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Impossible de charger la ROM Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Impossible d'utiliser GB BIOS lorsque le Hack Coloriseur est activé, le GB BIOS fichier sera désactivé."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Impossible de charger le BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Impossible de charger la ROM Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "joueur"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "État %s chargé"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Erreur durant le chargement de l'état %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "État %s chargé"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Erreur durant la sauvegarde de l'état %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Mode plein écran %dx%d-%d@%d non supporté ; à la recherche d'un autre"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Mode plein écran %dx%d-%d@%d non supporté"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mode valide : %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mode %dx%d-%d@%d choisi"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Echec du changement de mode à %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Cartouche GBA non valide"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Mémoire insuffisante pour le rembobinage"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Erreur durant l'écriture de l'état du rembobinage"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Echec du paramétrage de glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Echec du paramétrage de glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Echec du paramétrage de glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Aucun support pour wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Aucun support pour WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Echec du paramétrage de wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Pas de VSYNC possible sur cette plateforme"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Erreur d'allocation mémoire"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "Erreur durant l'initialisation du codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "Erreur durant l'écriture du fichier de sortie"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "Ne peut pas deviner l'extension du nom du fichier de sortie"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "Erreur de programmation : interruption immédiate !"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Impossible de démarrer l'enregistrement à %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur durant l'enregistrement audio/vidéo (%s) : interruption immédiate !"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur durant l'enregistrement audio (%s) ; interruption immédiate !"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur durant l'enregistrement vidéo (%s) ; interruption immédiate !"
@ -1175,12 +1175,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr_CA/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr_CH/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French (Cameroon) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr_CM/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Siskoo <siskoo@tradu-france.com>, 2020\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr_FR/)\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier de code de triche"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listes de codes de triche VBA (*.clt)|*.clt|Listes de codes de triche CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Codes de triche chargés"
@ -345,15 +345,15 @@ msgstr "Ancienne valeur"
msgid "New Value"
msgstr "Nouvelle valeur"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Commandes du menu"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Autres commandes"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Hôte JoyBus invalide ; désactivation"
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "L'importation d'un fichier batterie effacera tous les jeux sauvegardés
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmer l'importation"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batterie chargée %s"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Erreur de chargement du fichier de copie d'écran %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Écriture de la batterie %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Erreur d'écriture sur la batterie %s"
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Fichier de copie d'écran sauvegardé %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Erreur de sauvegarde du fichier de copie d'écran %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Écriture de la copie d'écran %s"
@ -801,15 +801,15 @@ msgstr "En attente de GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Filtre pixel en cours d'utilisation #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Utilisation du mélange inter-image #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Ne peut pas initialiser le pilote son !"
@ -877,236 +877,236 @@ msgstr "Définition de la touche invalide %s pour %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Option du flag invalide %s - %s ignorés"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Aucun jeu en cours à enregistrer"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier de sortie %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Erreur d'écriture de l'enregistrement du jeu"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Ne peut pas lancer l'enregistrement du jeu pendant l'enregistrement"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier d'enregistrement %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Erreur de l'enregistrement de lecture du jeu"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback terminé"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d ips)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Jeter"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Fichiers image (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Sauvegarder l'image de l'imprimante vers"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Ecrire la sortie de l'imprimante vers %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Imprimé"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Erreur de l'ouverture du pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Erreur du paramétrage du socket du serveur (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s n'est pas un fichier ROM valide"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problème de chargement du fichier"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Ne peut pas charger la ROM Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Ne peut pas charger le BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Ne peut pas charger la ROM Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "joueur"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "État chargé %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Erreur de chargement d'état %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "État sauvegardé %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Erreur de sauvegarde d'état %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Mode plein écran %dx%d-%d@%d non supporté ; recherche d'un autre mode"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Le mode plein écran %dx%d-%d@%d non supporté"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mode valide : %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Choisir un mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "A échoué pour le changement de mode vers %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "N'est pas une cartouche GBA valide"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Pas de mémoire pour le rembobinage"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Erreur d'écriture pour l'état de rembobinage"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Echec du paramétrage du glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Echec du paramétrage du glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Echec du paramétrage du glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Ne supporte pas WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Echec du paramétrage de wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Aucune VSYNC n'est disponible sur cette plateforme"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "erreur d'allocation de la mémoire"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "erreur d'initialisation du codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "erreur d'écriture du fichier de sortie"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "ne peut pas deviner le format de sortie du nom de fichier"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "erreur de programmation ; arrêt !"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Ne peut pas commencer l'enregistrement de %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur dans l'enregistrement audio/vidéo (%s); arrêt"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur dans l'enregistrement audio (%s) ; arrêt"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Erreur dans l'enregistrement vidéo (%s) ; arrêt"
@ -1167,12 +1167,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: David Rebolo Magariños <drgaga345@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/gl/)\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Selecciona ficheiro de trucos"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listas de trucos VBA (*.clt)|*.clt|Listas de trucos CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucos cargados"
@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Valor antigo"
msgid "New Value"
msgstr "Novo valor"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menú de comandos"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Outros comandos"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Servidor JoyBus non válido; desactivando"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "A importación dun ficheiro de batería, borrará todas as partidas gard
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmar importación"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batería cargada %s"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Erro cargando ficheiro de instantánea %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batería escrita %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Erro escribindo batería %s"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Ficheiro de instantánea gardado %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Erro gardando ficheiro de instantánea %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Instantánea escrita %s"
@ -797,15 +797,15 @@ msgstr "Agardando por GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Usando filtro de pixel #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Usando mestura entre fotogramas #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Non se puido iniciar o controlador de son!"
@ -873,236 +873,236 @@ msgstr "Teclas de vinculación non válidas %s para %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Opción de indicador non válida %s - %s ignorada"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Non hai xogo en progreso para gravar"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de saída %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Erro ao escribir a gravación do xogo"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Non se pode reproducir a gravación do xogo mentres se grava"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de gravación %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Erro ao ler a gravación do xogo"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Finalizou a reprodución"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Desbotar"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Ficheiros de imaxe (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Gardar imaxe de impresora a"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Saída de impresora escrita a %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Pe&char"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Erro ao abrir pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Erro ao axustar o socket do servidor (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s non é un ficheiro ROM valido"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Houbo un problema ao cargar o ficheiro"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Non se puido cargar a ROM Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Non se pode usar o ficheiro BIOS GB cando o Colorizer Hack está activado, desactivando o ficheiro BIOS GB."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Non se puido cargar a BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Non se puido cargar a ROM Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " xogador "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Avance cargado %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Erro cargando avance %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Avance gardado %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Erro gardando avance %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "O modo de pantalla completa %dx%d-%d@%d non se admite; buscando por outro"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Modo pantalla completa %dx%d-%d@%d non admitido"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modo válido : %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Escoller modo %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Erro ao cambiar ao modo %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Non é un cartucho GBA válido"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Non hai memoria para o rebobinado"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Erro escribindo avance rebobinado"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Erro ao estabelecer glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Erro ao estabelecer glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Erro ao estabelecer glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Sen asistencia para wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Sen asistencia para WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Erro ao estabelecer wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "A VSYNC non está dispoñíbel nesta plataforma"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "erro de atribución de memoria"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "erro ao iniciar códec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "erro ao escribir o ficheiro de saída"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "non se pode adiviñar o formato de saída dende o nome de ficheiro"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "erro de programación; abortando!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Non se puido comezar a gravar a %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Erro gravando audio/vídeo (%s); abortando"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Erro gravando audio (%s); abortando"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Erro gravando vídeo (%s); abortando"
@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hawaiian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/haw/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Ds886 <daniel.ashkenazi@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/he/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "בחר קובץ רמאויות"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "‏רשימת רמאויות של VBA (*.clt)|*.clt| ‏רשימת רמאויות CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "טען רמאויות"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "ערך ישן"
msgid "New Value"
msgstr "ערך חדש"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "פקודות של התפריט"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "פקודות אחרות"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "מארח JoyBus איננו תקין; מבטל"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "ייבוא קובץ סוללה ימחק כל שמירה(באופן קב
msgid "Confirm import"
msgstr "אשר ייבוא"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "טען סוללה%s"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "קרתה שגיאה בעת טעינת קובץ תמונות זכרון %
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "כתב סוללה"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "קרתה שגיאה בעת כתיבת הסוללה %s"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "שמר קובץ תמונת זכרון %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "קרתה שגיאה בעת שמירת קובץ תמונת זכרון %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "כתב תמונת זכרון %s"
@ -795,15 +795,15 @@ msgstr "‏מחכה ל-GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "משתמש בפיקסל פילטר #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "משתמש במיזוג בין הפריימים #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "לא יכל לאתחל את הדרייבר לשמע!"
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr "בחירת מקישים לא תקינה %s עבור %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "אפשרויות דגלים לא תקינות התעלמו מ- %s - %s "
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "אין אף משחק ברקע על מנת להקליט."
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "לא יכול לפתוח קובץ פלט ׂ%s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "קרתה שגיאה בעת הקלטת המשחק"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "לא אפשרי להפעיל הקלטת משחק בעת הקלטה"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "לא יכול לפתוח קובץ הקלטת משחק %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "קרתה שגיאה בעת קריאת ההקלטת משחק"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "הקלטה נגמרה"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&בטל"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "קבצי תמונה (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "שמור את תמונת המדפסת ל"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "כתב את תמונת המדפסת ל-%s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&סגור"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "הודפס"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "קרתה שגיאה בעת פתיחת דמוי-tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "קרתה שגיאה בעת הגדרת הסוקט לשרת(%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s אינו קובץ רום תקין"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "קרתה שגיאה בעת טעינת הקובץ"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "לא יכל לטעון את הרום ל-Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "לא יכל לטעון את ה-BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "לא יכל לטעון את הרום ל-Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "שחקן"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "מצב זכרון נטען %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "קרתה שגיאה בעת טעינת מצב הזכרון %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "שמר מצב זכרון %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "קרתה שגיאה בעת שמירת מצב הזכרון %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "לא נתמך מצב מסך מלא ב-%dx%d-%d@%d ; מחפש מצב אחר"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "לא נתמך מצב מסך מלא ב-%dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "מצב תקין: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "בחר מצב %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "נכשל בעת שינוי מצב ל %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "מחסנית GBA לא תקינה"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "אין זכרון עבור החזרה לאחורה"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "קרתה שגיאה בעת כתיבת מצב זכרון של חזרה אחורה"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "קרתה שגיאה בעת קביעת glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "קרתה שגיאה בעת קביעת glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "קרתה שגיאה בעת קביעת glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "אין תמיכה עבור WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "קרתה שגיאה בעת קביעת wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "אף VSYNC איננו זמין על פלטפורמה זו"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "קרתה שגיאה בקביעת הזכרון"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "קרתה שגיאה באתחול הקודק"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "קרתה שגיאה בעת כתיבת קובץ הפלט"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "לא ניתן לנחש את פורמט הפלט מתוך שם הקובץ"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "קרתה שגיאת תכנות, מבטל!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "לא יכל להתחיל הקלטה עבור %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "קרתה שגיאה בעת הקלטת הקול\\וידאו (%s); מבטל"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "קרתה שגיאה בעת הקלטת הקול (%s); מבטל"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "קרתה שגיאה בעת הקלטת הוידאו (%s); מבטל"
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/he_IL/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hr/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Xiang) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hsn/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Greg@Cyberdyne, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Válassz csalás fájlt"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA csaláslista (*.clt)|*.clt|CHT csaláslista (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Betöltött csalások"
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "Régi Érték"
msgid "New Value"
msgstr "Új Érték"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menü parancsok"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Egyéb parancsok"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "A JoyBus gazda érvénytelen; letiltás"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Egy battery fájl importálása töröl minden játékállás mentést (
msgid "Confirm import"
msgstr "Importálás megerősítése"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "%s battery betöltve"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "A %s pillanatkép fájl betöltése sikertelen"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "%s battery megírva"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "A %s battery írása sikertelen"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "A %s pillanatkép fájl mentve"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "A %s pillanatkép fájl mentése sikertelen"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "A %s pillanatkép kiírva"
@ -795,15 +795,15 @@ msgstr "Várakozás a GDB-re"
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Alkalmazott pixelszűrő: #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Képkockaátmenet elmosás: #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "A hang meghajtóprogramja nem indítható!"
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr "A %s - %s érvénytelen billentyű hozzárendelés"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Az érvénytelen jelölőopció %s - %s elutasítva"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Nincs rögzíthető elindított játék"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "A %s kimeneti fájl nem nyitható meg"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Hiba a játék rögzítésének írásakor"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Játékfelvétel lejátszása nem lehetséges rögzítéskor"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "A %s felvételfájl megnyitása nem lehetséges"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Hiba a játékfelvétel beolvasásakor"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "A lejátszás véget ért"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "El&dobás"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Képfájlok (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Nyomtatási kép mentésének helye"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Nyomtatási kép kiírva ide: %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Bezár"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Kinyomtatva"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Hiba az ál-TTY megnyitásakor: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Hiba a szerver socket beállításakor (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s nem létező ROM fájl"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Probléma a fájl betöltésénél"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "A %s Game Boy ROM nem tölthető be"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Bekapcsolt Kiszínező Hack mellett a GB BIOS fájl nem működik, letiltásra kerül."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "A %s BIOS nem tölthető be"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "A %s Game Boy Advance ROM nem tölthető be"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " játékos "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "A %s játékállás betöltve"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Hiba a %s játékállás betöltésekor"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "A %s játékállás mentve"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Hiba a %s játékállás mentésekor"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "A teljesképernyős mód %dx%d-%d@%d nem támogatott; másik keresése"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "A teljesképernyős mód %dx%d-%d@%d nem támogatott"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Érvényes mód: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%d mód választva"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Nem sikerült %dx%d-%d@%d módra váltani"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Érvénytelen GBA bővítőkártya"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Visszajátszáshoz kevés a memória"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Hiba a visszajátszás-állás írásakor"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "A glXSwapIntervalEXT beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "A glXSwapIntervalSGI beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "A glXSwapIntervalMESA beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "A wglGetExtensionsStringEXT nem támogatott"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "A WGL_EXT_swap_control nem támogatott"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "A wglSwapIntervalEXT beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Nincs VSYNC ezen a platformon"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memóriakioszási hiba"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "hiba a kodek inicializálásnál"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "hiba a kimeneti fájl írásakor"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "a fájlnévből nem állapítható meg a kimenet formátuma"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programhiba; megszakítás!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Nem lehet megkezdeni a rögzítést ide: %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a hang/videó rögzítésekor (%s); megszakítás"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a hangrögzítéskor (%s); megszakítás"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a videórögzítéskor (%s); megszakítás"
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr "%s kapcsolódása: %s"
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr "%s leválasztva"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Greg@Cyberdyne, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu_HU/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Válassz csalás fájlt"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA csaláslista (*.clt)|*.clt|CHT csaláslista (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Betöltött csalások"
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Régi Érték"
msgid "New Value"
msgstr "Új Érték"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menü parancsok"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Egyéb parancsok"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "A JoyBus gazda érvénytelen; letiltás"
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Egy battery fájl importálása töröl minden játékállás mentést (
msgid "Confirm import"
msgstr "Importálás megerősítése"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "%s battery betöltve"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "A %s pillanatkép fájl betöltése sikertelen"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "%s battery megírva"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "A %s battery írása sikertelen"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "A %s pillanatkép fájl mentve"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "A %s pillanatkép fájl mentése sikertelen"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "A %s pillanatkép kiírva"
@ -796,15 +796,15 @@ msgstr "Várakozás a GDB-re"
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Alkalmazott pixelszűrő: #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Képkockaátmenet elmosás: #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "A hang meghajtóprogramja nem indítható!"
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr "A %s - %s érvénytelen billentyű hozzárendelés"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Az érvénytelen jelölőopció %s - %s elutasítva"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Nincs rögzíthető elindított játék"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "A %s kimeneti fájl nem nyitható meg"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Hiba a játék rögzítésének írásakor"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Játékfelvétel lejátszása nem lehetséges rögzítéskor"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "A %s felvételfájl megnyitása nem lehetséges"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Hiba a játékfelvétel beolvasásakor"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "A lejátszás véget ért"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "El&dobás"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Képfájlok (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Nyomtatási kép mentésének helye"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Nyomtatási kép kiírva ide: %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Bezár"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Kinyomtatva"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Hiba az ál-TTY megnyitásakor: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Hiba a szerver socket beállításakor (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s nem létező ROM fájl"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Probléma a fájl betöltésénél"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "A %s Game Boy ROM nem tölthető be"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Bekapcsolt Kiszínező Hack mellett a GB BIOS fájl nem működik, letiltásra kerül."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "A %s BIOS nem tölthető be"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "A %s Game Boy Advance ROM nem tölthető be"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " játékos "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "A %s játékállás betöltve"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Hiba a %s játékállás betöltésekor"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "A %s játékállás mentve"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Hiba a %s játékállás mentésekor"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "A teljesképernyős mód %dx%d-%d@%d nem támogatott; másik keresése"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "A teljesképernyős mód %dx%d-%d@%d nem támogatott"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Érvényes mód: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%d mód választva"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Nem sikerült %dx%d-%d@%d módra váltani"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Érvénytelen GBA bővítőkártya"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Visszajátszáshoz kevés a memória"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Hiba a visszajátszás-állás írásakor"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "A glXSwapIntervalEXT beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "A glXSwapIntervalSGI beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "A glXSwapIntervalMESA beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "A wglGetExtensionsStringEXT nem támogatott"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "A WGL_EXT_swap_control nem támogatott"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "A wglSwapIntervalEXT beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Nincs VSYNC ezen a platformon"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memóriakioszási hiba"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "hiba a kodek inicializálásnál"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "hiba a kimeneti fájl írásakor"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "a fájlnévből nem állapítható meg a kimenet formátuma"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programhiba; megszakítás!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Nem lehet megkezdeni a rögzítést ide: %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a hang/videó rögzítésekor (%s); megszakítás"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a hangrögzítéskor (%s); megszakítás"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Hiba a videórögzítéskor (%s); megszakítás"
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr "%s kapcsolódása: %s"
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr "%s leválasztva"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Jeremy Belpois <jeremy.belpois.einstein@gmail.com>, 2019-2020\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/id/)\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Pilih file cheat"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Daftar cheat VBA (*.clt)|*.clt|Daftar cheat CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Cheat yang dimuat"
@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Nilai Lama"
msgid "New Value"
msgstr "Nilai Baru"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Perintah menu"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Perintah lainnya"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Host JoyBus tidak valid; menonaktifkan"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Mengimpor file baterai akan menghapus simpanan permainan (secara permane
msgid "Confirm import"
msgstr "Konfirmasi untuk mengimpor"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Baterai yang dimuat %s"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan dalam memuat file snapshot %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Menyimpan baterai %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam menyimpan baterai %s"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "File snapshot yang disimpan %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam meyimpan file snapshot %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Menyimpan snapshot %s"
@ -797,15 +797,15 @@ msgstr "Menunggu GDB"
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Menggunakan filter pixel #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Menggunakan penyamaran antarbingkai #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -873,236 +873,236 @@ msgstr "Pengikatan tombol %s tidak valid untuk %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Pilihan flag %s tidak valid - %s diabaikan"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Tidak sedang memainkan permainan; tidak dapat merekam"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file keluaran %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam menyimpan rekaman permainan"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Tidak dapat memutar rekaman permainan ketika sedang merekam"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file rekaman %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam membaca rekaman permainan"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Pemutaran berakhir"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Buang"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "File gambar (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Simpan gambar printer ke"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Simpan hasil printer ke %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Keluar"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Tercetak"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam membuka pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam mempersiapkan socket server (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s bukan merupakan file ROM yang valid"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Terjadi kesalahan ketika memuat file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Tidak dapat memuat ROM Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Tidak dapat memuat BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Tidak dapat memuat ROM Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "pemain"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "State yang dimuat %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam memuat state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "State yang disimpan %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam menyimpan state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Mode layar penuh %dx%d-%d@%d tidak didukung; mencari mode yang lain"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Mode layar penuh %dx%d-%d@%d tidak didukung"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mode yang valid: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Pilih mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Gagal merubah mode ke %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Bukan merupakan cartridge GBA yang valid"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Tidak ada memori untuk memuat state mundur"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam menyimpan state mundur"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "terjadi kesalahan dalam mengalokasikan memori"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "terjadi kesalahan dalam menginisialisasikan codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "terjadi kesalahan dalam menyimpan file keluaran"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "tidak dapat menebak format keluaran dari nama file"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "terjadi kesalama dalam pemrograman; membatalkan perintah!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Tidak dapat memulai rekaman ke %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam merekam audio/video (%s); membatalkan perintah"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam merekam audio (%s); membatalkan perintah"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Terjadi kesalahan dalam merekam video (%s); membatalkan perintah"
@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "KONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Rizky Adi <raptorrox963@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/id_ID/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Mengimport berkas baterai akan menghapus hasil penyimpanan permainan (se
msgid "Confirm import"
msgstr "Konfirmasi import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Memuat baterai %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Gagal memuat berkas snapshot %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Menulis baterai %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Gagal menulis baterai %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Menyimpan berkas snapshot %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Gagal menyimpan berkas snapshot %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Tulis snapshot %s"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Fantu <fantonifabio@tiscali.it>, 2022\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/it/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Seleziona file trucchi"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Lista trucchi VBA (*.clt)|*.clt|CHT lista trucchi (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucchi caricati"
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Giulio Serroni, 2022\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/it_IT/)\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Seleziona il file dei trucchi"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Liste trucchi VBA (*.clt)|*.clt|Liste trucchi CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Trucchi caricati"
@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "Vecchio valore"
msgid "New Value"
msgstr "Nuovo valore"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu comandi"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Altri comandi"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Host JoyBus invalido; lo disabilito"
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Importare un file battery cancellerà qualsiasi gioco salvato (permanent
msgid "Confirm import"
msgstr "Conferma importazione"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batteria %s caricata"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Errore nel caricare la snapshot %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batteria scritta %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Errore nello scrivere la batteria %s"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Salvato lo snapshot %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Errore nel salvare lo snapshot %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Scritta snapshot %S"
@ -808,15 +808,15 @@ msgstr "Aspettando il GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Filtro pixel in uso: #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Interframe blending in uso: #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Impossibile far partire il driver per i suoni!"
@ -884,236 +884,236 @@ msgstr "Tasto obbligatorio non valido %s per %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Opzione scelta non valida %s - %s ignorata"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Nessuna partita in corso da registrare"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Impossibile aprire il file di output %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "errore di registrazione scrittura gioco"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Non è possibile riprodurre la registrazione del gioco durante la registrazione"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "impossibile aprire il file di registrazione %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "registrazione errore di lettura del gioco"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "La riproduzione si è conclusa"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&scarto"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "file immagine (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Salva stampa immagine in"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Ha scritto l'output di stampa in %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&chiuso"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Stampato"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "l'apertura di pseudo tty Errore: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "errore di impostazione del socket server (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s non è una ROM valida"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problema nel caricare il file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Impossibile caricare la Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Impossibile usare GB BIOS quando Colorizer Hack è abilitato, disabilitare il file GB BIOS"
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Non posso caricare il BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Non posso caricare la Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "giocatore"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Caricare lo stato %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Errore nel caricare lo stato %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Stato salvato %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Errore nel salvare lo stato %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Modalità schermo intero %dx%d-%d@%d non supportata; guardo per un'altra"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Modalità schermo intero %dx%d-%d@%d non supportata"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modalità valida: %dx%d-%d@%d "
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modalità scelta %dx%d-%d@%d "
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Ho fallito nel cambiate modalità da %dx%d-%d@%d "
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Non è una cartuccia GBA valida"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Non c'è un salvataggio da caricare"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Errore nel salvare lo stato"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Assegnazione glXSwapIntervalEXT fallita"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Assegnazione glXSwapIntervalSGI fallita"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Assegnazione glXSwapIntervalMESA fallita"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Nessun supporto per wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "WGL_EXT_swap_control non supportato"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Assegnazione wglSwapIntervalEXT fallita"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "V-Sync non disponibile su questa piattaforma"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Errore nell'allocazione della memoria"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "errore nell'inizializzazione del codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "errore nella scrittura del file di destinazione"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "non posso indovinare il formato di destinazione dal nome del file"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "errore di programmazione; annullamento in corso!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Impossibile iniziare a registrare %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Errore con audio/video registrazione (%s); interruzione"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Errore con registrazione audio (%s); interruzione"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Errore con registrazione video (%s); interruzione"
@ -1174,12 +1174,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: 田中康陽, 2022\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ja/)\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "チートファイルを選択"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA チートリスト (*.clt)|*.clt|CHT チートリスト (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "チートを読み込みました"
@ -346,15 +346,15 @@ msgstr "以前の値"
msgid "New Value"
msgstr "新しい値"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "メニューコマンド"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "その他のコマンド"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBusホストが無効です。使用停止"
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "バッテリーファイルをインポートすると、(上書き後
msgid "Confirm import"
msgstr "取り込みを確認"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "バッテリーファイル %s を読み込みました"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "スナップショットファイル %s を読み込み中にエラー"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "記録しました%s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "記録に失敗しました%s"
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "スナップショットファイル %s を保存しました"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "スナップショットファイル %s を保存中にエラー"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "スナップショット %s を書き出しました"
@ -802,15 +802,15 @@ msgstr "GDBを待機しています…"
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "ピクセルフィルタに#%dを使用"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "インターフェースブレンディングに#%d を使用"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "サウンドドライバを初期化できませんでした!"
@ -878,236 +878,236 @@ msgstr "%s キーを %s へ割り当てることはできません"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "%s は無効なフラグオプションです。- %sは無視されます"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "記録する進行中のゲームは有りません"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "出力ファイル %s を開けません"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "ゲーム記録を書き出し中にエラー"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "記録中に新たに記録することはできません"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "録画ファイル %s を開けません"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "ゲーム記録を読み込み中にエラー"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "プレイバック終了"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "破棄"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "イメージファイル (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "プリンターイメージを保存"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "プリンタ出力を%sへ書き出しました"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "ROMを閉じる(&C)"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "印刷"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "仮想端末を開く際にエラーが発生しました: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "サーバーソケットのセットアップ時にエラーが発生しました(%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s は有効なROMファイルではありません"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "ファイル読み込み中に問題が発生"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "ゲームボーイROM %s を読み込むことが出来ません"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Colorizer Hack使用時、GB BIOSファイルは使用できません。GB BIOSファイルを無効にします。"
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "BIOS %s を読み込めませんでした"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "ゲームボーイアドバンスROM %s を読み込むことが出来ません"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " プレイヤー "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "ロードされたステート%s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "状態の読み込み中にエラーが発生しました%s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "セーブされたステート%s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "状態の保存中にエラーが発生しました%s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "全画面モード%dx%d-%d@%d はサポートされていません 他のモードを探してください"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "全画面モード%dx%d-%d@%dはサポートされていません"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "有効なモード: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%dモードを選択しました"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "モードを%dx%d-%d@%dへ変更できませんでした"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "有効なGBAカートリッジではありません"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "巻き戻しのためのメモリが有りません"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "巻き戻し状態を書き出し中にエラー"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "glXSwapIntervalEXTの設定に失敗しました"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "glXSwapIntervalSGIの設定に失敗しました"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "glXSwapIntervalMESAの設定に失敗しました"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "wglGetExtensionsStringEXTはサポートされていません"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "WGL_EXT_swap_controlはサポートされていません"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "wglSwapIntervalEXTの設定に失敗しました"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "このプラットフォームでは垂直同期を使えません"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "メモリ確保エラー"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "コーデックの初期化に失敗しました"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "出力ファイルへの書き出し中にエラー"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "ファイル名から出力形式を推定できません"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "プログラミングエラー。異常終了しました!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "%sへの記録を開始できませんでした。(%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "録音・録画中にエラー (%s) 、中断しています"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "録音中にエラー (%s) 、中断しています"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "録画中にエラー (%s) 、中断しています"
@ -1168,12 +1168,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: 深谷 承太, 2022\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ja_JP/)\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "チートファイルを選択"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -339,15 +339,15 @@ msgstr "古い数値"
msgid "New Value"
msgstr "新しい数値"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "メニューコマンド"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "その他のコマンド"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "バッテリーファイルをインポートすると、(次の書き
msgid "Confirm import"
msgstr "インポートを続行"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "バッテリーファイルを読み込み中 %s"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -871,236 +871,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&閉じる"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "プレイヤー"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "GBA のカードリッジではありません"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1161,12 +1161,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Mashanz <mangatkk@gmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/jv/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Perkoro ngisi file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: 네온YouTube <xodms1722@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ko/)\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "치트 파일을 선택"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA 치트 목록 (*.clt)|*.clt|CHT 치트 목록 (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "치트 불러옴"
@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "이전 값"
msgid "New Value"
msgstr "새 값"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "메뉴 명령"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "그 외 명령"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "조이버스 호스트 무효; 비활성화"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "배터리 파일 가져올 시 저장된 게임을 지울 수도 있습
msgid "Confirm import"
msgstr "가져오기 승인"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "%s 배터리를 불러옴"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "%s 스냅샷 파일 불러오기 오류"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "%s 배터리가 기록됨"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "%s 배터리 기록 오류"
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "%s 스냅샷 파일이 저장됨"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "%s 스냅샷 파일 저장 오류"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "%s 스냅샷이 기록됨"
@ -798,15 +798,15 @@ msgstr "GDB 대기 중..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "#%d 픽셀 필터 사용"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "#%d 인터프레임 혼합 사용"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "사운드 드라이버를 초기화할 수 없습니다!"
@ -874,236 +874,236 @@ msgstr "%s : %s 에 대한 무효한 키 설정"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "무효한 플래그 옵션 %s - %s 무시됨"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "녹화할 진행 중인 게임이 없습니다."
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "출력파일 %s을 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "게임 녹화를 기록할 수 없습니다."
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "녹화중에는 게임 녹화를 재생할 수 없습니다."
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "녹화 파일 %s 을 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "게임 녹화를 읽을 수 없습니다."
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "재생 종료."
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "버리기(&D)"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "이미지 파일 (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "프린터 이미지 저장 : "
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "프린터 결과를 %s에 기록했습니다."
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "닫기(&C)"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "인쇄됨"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "가상 tty %s를 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "서버 소켓 셋업 에러 (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s는 유효한 ROM 파일이 아님"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "파일 불러오기 문제"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "%s 게임보이 ROM을 불러올 수 없음"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "게임보이 색상 해킹이 활성화일 경우 게임보이 바이오스를 사용할 수 없습니다.\n게임보이 바이오스를 비활성화합니다."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "%s BIOS를 불러올 수 없음"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "%s 게임보이 어드밴스 ROM을 불러올 수 없음"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " 사용자 "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "상태 %s 불러옴"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "상태 %s 불러오기 오류"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "상태 %s 저장됨"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "상태 %s 저장 오류"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "전체화면 모드 %dx%d-%d@%d 는 지원되지 않음; 다른 해상도 찾기"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "전체화면 모드 %dx%d-%d@%d 는 지원되지 않음"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "유효한 모드: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "선택된 모드 %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%d 모드로 변경 실패함"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "유효한 GBA 카트리지가 아님"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "되감기 메모리 없음"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "되감기 상태 쓰기 오류"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "glXSwapIntervalEXT 설정 실패"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "glXSwapIntervalSGI 설정 실패"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "glXSwapIntervalMESA 설정 실패"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "wglGetExtensionsStringEXT은 지원하지 않습니다."
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "WGL_EXT_swap_control은 지원하지 않습니다."
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "wglSwapIntervalEXT 설정 실패"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "이 플랫폼에서는 VSYNC를 사용할 수 없습니다."
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "메모리 할당 오류"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "코덱 초기화 오류"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "출력 파일 쓰기 오류"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "파일명에서 출력포맷을 알 수 없습니다."
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "프로그래밍 오류; 종료합니다!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "%s (%s)부터 기록을 시작할 수 없습니다."
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 오디오/비디오 녹화 오류; 종료합니다."
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 오디오 녹음 오류; 종료합니다."
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 비디오 녹화 오류; 종료합니다."
@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: 네온YouTube <xodms1722@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ko_KR/)\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "치트파일 선택"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA 치트 리스트 (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "치트 불러오기"
@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "오래된 값"
msgid "New Value"
msgstr "새로운 값"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "메뉴 명령"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "그 외 명령"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "조이버스 호스트 무효; 비활성화합니다."
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "배터리 파일을 가져오면 저장된 게임이 모두 지워집니
msgid "Confirm import"
msgstr "가져오기 확인"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "%s를 로드한 배터리"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "로드중 %s 스넵샷 파일 에러"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "%s 배터리가 기록됨"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "%s 배터리 기록 오류"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "%s스넵샷 저장완료 "
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "스넵샷%s저장 중 에러"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "%s 스냅샷이 기록됨"
@ -797,15 +797,15 @@ msgstr "GDB 대기 중..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "픽셀 필터 사용 #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "인터프레임 혼합 사용 #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "사운드 드라이버를 초기화할 수 없습니다!"
@ -873,236 +873,236 @@ msgstr " %s 키는 %s에 무효한 키 설정입니다."
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "무효한 플래그 옵션 %s - %s 무시되었습니다."
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "진행 중인 게임이 없어 기록할 수 없습니다."
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "출력파일 %s을 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "게임 녹화를 기록할 수 없습니다."
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "녹화중에는 게임 녹화를 재생할 수 없습니다."
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "녹화 파일 %s 을 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "게임 녹화를 읽을 수 없습니다."
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "재생 종료."
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "버리기(&D)"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "이미지 파일 (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "프린터 이미지 저장 : "
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "프린터 출력을 %s에 작성했습니다."
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "닫기(&C)"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "인쇄 완료"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "가상 tty %s를 열 수 없습니다."
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "서버 소켓을 설정할 수 없습니다. (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s 파일은 유효한 ROM파일이 아닙니다."
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "파일을 불러올 수 없습니다."
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "%s 게임보이 ROM을 불러올 수 없습니다."
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "게임보이 색상 해킹이 활성화일 경우 게임보이 바이오스를 사용할 수 없습니다.\n게임보이 바이오스를 비활성화합니다."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "%s BIOS를 불러올 수 없습니다."
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "%s 게임보이 어드밴스 ROM을 불러올 수 없습니다."
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "플레이어"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "상태 %s 불러옴"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "상태 %s 불러오기 오류"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "상태 %s 저장함"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "상태 %s 저장 오류"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "전체화면 모드 %dx%d-%d@%d 는 지원되지 않습니다; 다른 해상도로 설정"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "전체화면 모드 %dx%d-%d@%d 는 지원되지 않습니다."
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "유효한 모드: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "모드 %dx%d-%d@%d 선택"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%d 모드로 변경을 실패했습니다."
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "유효한 GBA 카트리지가 아닙니다."
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "되감기할 메모리가 없습니다."
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "오류 - 되감기 상태 작성을 할 수 없습니다."
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "glXSwapIntervalEXT 설정 실패"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "glXSwapIntervalSGI 설정 실패"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "glXSwapIntervalMESA 설정 실패"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "wglGetExtensionsStringEXT은 지원하지 않습니다."
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "WGL_EXT_swap_control은 지원하지 않습니다."
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "wglSwapIntervalEXT 설정 실패"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "이 플랫폼에서는 VSYNC를 사용할 수 없습니다."
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "메모리 할당 오류"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "코덱 초기화 오류"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "출력 파일 작성 오류"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "파일명으로부터 출력 포맷을 알 수 없습니다."
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "프로그래밍 오류; 종료합니다!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "%s (%s)부터 녹화를 시작할 수 없습니다."
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 오디오/비디오 녹화 오류; 종료합니다."
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 오디오 녹음 오류; 종료합니다."
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "(%s) 에서 비디오 녹화 오류; 종료합니다."
@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ms_MY/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Pilih fail menipu"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Senarai menipu VBA (*.clt)|*.clt|Senarai menipu CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Menipu dimuatkan"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Nilai Lama"
msgid "New Value"
msgstr "Nilai Baharu"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Perintah menu"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Perintah lain"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Hos JoyBus tidak sah; dilumpuhkan"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Mengimport fail bateri akan memadam mana-mana permainan tersimpan (secar
msgid "Confirm import"
msgstr "Sahkan pengimportan"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Memuatkan bateri %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Ralat memuatkan fail petikan %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Tulis bateri %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Ralat menulis bateri %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Fail petikan tersimpan %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Ralat menyimpan fail petikan %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Tulis petikan %s"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Menunggu GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Pengikatan kekunci %s tidak sah bagi %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Pilihan bendera %s tidak sah - %s diabaikan"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Tiada permainan berlangsung dirakam"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Tidak dapat buka fail output %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Ralat menulis rakaman permainan"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Tidak dapat memainkan rakaman permainan ketika merakam"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Tidak dapat merakam fail %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Ralat membaca rakaman permainan"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Main balik tamat"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Singkir"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Fail imej (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Simpan imej pencetak ke"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Tulis output pencetak ke %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Tutup"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Dicetak"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Ralat membuka tty pseudo: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Ralat menetapkan soket pelayan (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s bukanlah fail ROM yang sah"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Masalah memuatkan fail"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Tidak boleg memuatkan ROM Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Tidak dapat memuatkan BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Tidak boleh memuatkan ROM Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "pemain"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Keadaan %s dimuatkan"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Ralat memuatkan keadaan %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Keadaan terimpan %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Ralat menyimpan keadaan %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Mod skrin penuh %dx%d-%d@%d tidak disokong; cari yang lain"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Mod skrin penuh %dx%d-%d@%d tidak disokong"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mod sah: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Mod pilihan %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Gagal mengubah mod ke %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Bukan katrij GBA yang sah"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Tiada ingatan untuk dimandirkan"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Ralat menulis keadaan mandir"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "ralat peruntukan ingatan"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "ralat mengawalkan kodeks"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "ralat menulis ke fail output"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "tidak dapat teka format output dari nama fail"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "ralat pengaturcaraan; dihenti paksa!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Tidak dapat memulakan rakaman pada %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Ralat dalam rakaman audio/video (%s); dihenti paksa"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Ralat dalam rakaman (%s); dihenti paksa"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Ralat dalam rakaman video (%s); dihenti paksa"
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Neapolitan (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/nap/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2016-2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/nb/)\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Velg juksefil"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA juksekode-lister (*.clt)|*.clt|CHT kode-lister (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Lastet juksekoder"
@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Gammel verdi"
msgid "New Value"
msgstr "Ny verdi"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menyvalg"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Andre valg"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus vert ugyldig; deaktiveres"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Importering av en batterifil vil slette alle lagrede spill (permanent et
msgid "Confirm import"
msgstr "Bekreft importering"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Lastet batteri %s"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Feil under lasting av snapshot %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Lagret batteri %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Feil under lagring av batteri %s"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Lagret snapshot %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Feil under lagring av snapshot %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Skrev snapsot %s"
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Venter på GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -873,236 +873,236 @@ msgstr "Ugyldig nøkkelbinding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Ugyldig flagg %s - %s ignoreres"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Ingen kjørende spill å ta opp"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Kunne ikke åpne ut-fil %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Feil under skriving av spillopptak"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Kan ikke spille av spillopptak mens et opptak pågår"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Kunne ikke åpne opptaksfil %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Feil under lesing av spillopptak"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Avspilling avsluttet"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Forkast"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Bildefiler (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Lagre printerbilde til"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Skrev printerutskrift til %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Lukk"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Skrevet ut"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Feil under åpning av pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Feil under oppsett av serverkobling (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s er ikke en gyldig ROM fil"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Feil under lasting av fil"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Kunne ikke laste Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Kunne ikke laste BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Kunne ikke laste Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "avspiller"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Lastet tilstand %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Kunne ikke laste tilstand %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Lagret tilstand %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Feil under lagring av tilstand %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullskjermsmodusen %dx%d-%d@%d er ikke støttet; leter etter alternativ"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullskjermsmodusen %dx%d-%d@%d er ikke støttet"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Gyldig modus: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valgte modus %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Kunne ikke bytte til modus %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Ikke en gyldig GBA kassett"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Intet minne for tilbakespoling"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Feil under skriving av tilbakespolingstilstand"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "minneallokeringsfeil"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "feil under initialisering av kodek"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "feil under skriving av ut-fil"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "kunne ikke bestemme format fra filnavn"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programmeringsfeil; avbryter!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Kunne ikke starte opptak til %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Feil i lyd-/videoopptak (%s); avbryter"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Feil i lydopptak (%s); avbryter"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Feil i videoopptak (%s); avbryter"
@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Luke TheGame <verhoefluke@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/nl/)\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Selecteer cheat bestand"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lijsten (*.clt)|*.clt|CHT cheat lijsten (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Cheats geladen"
@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Oude waarde"
msgid "New Value"
msgstr "Nieuwe waarde"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commando's"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Andere commando's"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host ongeldig; wordt uitgeschakeld"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Het importeren van een batterij bestand wist alle opgeslagen (permanent
msgid "Confirm import"
msgstr "Bevestig importeren"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Batterij %s geladen"
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Fout bij laden van snapshotbestand %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batterij %s geschreven"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Fout bij schrijven batterij %s"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Opgeslagen snapshotbestand %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Fout bij opslaan van snapshotbestand %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Snapshot %s geschreven "
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Wachten op GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Kan de geluid driver niet initialiseren! "
@ -873,236 +873,236 @@ msgstr "Ongeldige sleutelbinding %s voor %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Ongeldige flag optie %s - %s genegeerd"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Er is geen lopend spel om op te nemen"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Kan outputbestand %s niet openen"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Fout bij schrijven van game-opname"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Kan geen game-opname afspelen tijdens het opnemen"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Kan opnamebestand %s niet openen"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Fout bij het lezen van de game-opname"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Afspelen beëindigd"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps) "
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Weggooien"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Afbeeldingsbestanden (* .bmp; *. Jpg; *. Png) | * .bmp; *. Jpg; *. Png |"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Sla printerafbeelding op naar"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Printer output geschreven naar %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Sluiten"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Geprint"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Fout bij openen van pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Fout bij het opzetten van de server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is een ongeldig ROM-bestand."
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Probleem bij het laden van het bestand"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Kan Game Boy ROM niet laden %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Kan BIOS %s niet laden"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Kan Game Boy Advance ROM %s niet laden"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "speler"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Geladen stand %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Fout bij laden stand %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Opgeslagen stand %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Fout bij opslaan stand %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Volledig scherm modus %dx%d-%d@%d wordt niet ondersteund; op zoek naar een andere"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Volledig scherm modus %dx%d-%d@%d wordt niet ondersteund"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Geldige modus: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Modus %dx%d-%d@%d geselecteerd"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Wijzigen van modus naar %dx%d-%d@%d is mislukt"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Geen geldige GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Geen geheugen om terug te spoelen"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Fout bij het schrijven van de terugspoel stand"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "glXSwapIntervalEXT kan niet worden ingesteld."
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "geheugentoewijzingsfout"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "fout bij initialiseren van codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "Fout bij schrijven naar outputbestand"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "kan het outputformaat van de bestandsnaam niet raden"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programmeerfout; afbreken!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Kan niet beginnen met opnemen naar %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Fout in geluid/video opname (%s); afbreken"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Fout in geluidsopname (%s); afbreken"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Fout in video opname (%s); afbreken"
@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/nl_NL/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/no/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Damian Drakon <dragon1590@gmail.com>, 2019-2020,2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pl/)\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Wybierz plik z kodami"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listy kodów VBA (*.clt)|*.clt|Listy kodów CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Wczytane kody"
@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "Stara Wartość"
msgid "New Value"
msgstr "Nowa Wartość"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Polecenia menu"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Inne polecenia"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Nieprawidłowy host JoyBus; wyłączanie"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Zaimportowanie pliku baterii usunie wszystkie zapisy gry (na stałe po p
msgid "Confirm import"
msgstr "Potwierdź importowanie"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Wczytana bateria %s"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu pliku zrzutu %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Zapisana bateria %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu baterii %s"
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Zapisany plik zrzutu %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu pliku zrzutu %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Zapisany zrzut %s"
@ -798,15 +798,15 @@ msgstr "Oczekiwanie na GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Używany filtr pikseli #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Używane mieszanie międzyklatkowe #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Nie można zainicjować sterownika dźwięku!"
@ -874,236 +874,236 @@ msgstr "Nieprawidłowe przypisanie klawisza/szy %s dla %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Nieprawidłowa opcja flagi %s - %s zignorowano"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Brak gry w trakcie do rozpoczęcia nagrywania"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu nagrania gry"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Nie można odtwarzać nagrania gry podczas nagrywania"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku nagrania %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu nagrania gry"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Odtwarzanie zakończone"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "Odrzuć"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Pliki graficzne (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Zapisz wydruk w"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Zapisano wydruk w %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Zamknij"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Wydrukowano"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Niepowodzenie przy otwieraniu pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Niepowodzenie przy konfigurowaniu gniazda serwera (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s nie jest prawidłowym plikiem pamięci ROM"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem z wczytywaniem pliku"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Nie można załadować pliku pamięci ROM konsoli Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Nie można użyć pliku BIOS konsoli GB, gdy Hack Koloryzatora jest włączony, wyłączanie Pliku BIOSu konsoli GB."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Nie można załadować pliku BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Nie można załadować pliku pamięci ROM konsoli Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "gracz"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Wczytano zapisany stan gry %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu zapisanego stanu gry %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Zapisany stan gry %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu stanu gry %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Tryb pełnoekranowy %dx%d-%d@%d nie jest wspierany; szukanie innego "
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Tryb pełnoekranowy %dx%d-%d@%d nie jest wspierany "
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Wspierany tryb: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Wybrano tryb %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Nie można zmienić trybu na %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Nieprawidłowy kartridż konsoli GBA"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Brak pamięci na przewijanie wstecz"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu stanu przewijania wstecz"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Brak wsparcia dla wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Brak wsparcia dla WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Nie udało się ustawić wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "VSYNC jest niedostępne na tej platformie"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "błąd alokacji pamięci"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "niepowodzenie przy inicjowaniu kodeka"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "niepowodzenie przy zapisywaniu pliku"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "nie można rozpoznać formatu wyjściowego z nazwy pliku"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "błąd programowania; przerywanie!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Nie można rozpocząć nagrywania do %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania dźwięku/obrazu (%s); przerywanie"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania dźwięku (%s); przerywanie"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania wideo (%s); przerywanie"
@ -1164,12 +1164,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Damian Drakon <dragon1590@gmail.com>, 2019-2020,2022\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pl_PL/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Wybierz plik z kodami"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Listy kodów VBA (*.clt)|*.clt|Listy kodów CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Wczytane kody"
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Stara Wartość"
msgid "New Value"
msgstr "Nowa Wartość"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Polecenia menu"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Inne polecenia"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Nieprawidłowy host JoyBus; wyłączanie"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Zaimportowanie pliku baterii usunie wszystkie zapisy gry (na stałe po p
msgid "Confirm import"
msgstr "Potwierdź importowanie"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Wczytana bateria %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu pliku zrzutu %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Zapisana bateria %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu baterii %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Zapisany plik zrzutu %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu pliku zrzutu %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Zapisany zrzut %s"
@ -794,15 +794,15 @@ msgstr "Oczekiwanie na GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Używany filtr pikseli #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Używane mieszanie międzyklatkowe #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Nie można zainicjować sterownika dźwięku!"
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Nieprawidłowe przypisanie klawisza/szy %s dla %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Nieprawidłowa opcja flagi %s - %s zignorowano"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Brak gry w trakcie do rozpoczęcia nagrywania"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu nagrania gry"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Nie można odtwarzać nagrania gry podczas nagrywania"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku nagrania %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu nagrania gry"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Odtwarzanie zakończone"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "Odrzuć"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Pliki graficzne (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Zapisz wydruk w"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Zapisano wydruk w %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "Zamknij"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Wydrukowano"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Niepowodzenie przy otwieraniu pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Niepowodzenie przy konfigurowaniu gniazda serwera (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s nie jest prawidłowym plikiem pamięci ROM"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem z wczytywaniem pliku"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Nie można załadować pliku pamięci ROM konsoli Game Boy %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Nie można użyć pliku BIOS konsoli GB, gdy Hack Koloryzatora jest włączony, wyłączanie Pliku BIOSu konsoli GB."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Nie można załadować pliku BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Nie można załadować pliku pamięci ROM konsoli Game Boy Advance %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "gracz"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Wczytano zapisany stan gry %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Niepowodzenie przy wczytywaniu zapisanego stanu gry %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Zapisany stan gry %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu stanu gry %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Tryb pełnoekranowy %dx%d-%d@%d nie jest wspierany; szukanie innego"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Tryb pełnoekranowy %dx%d-%d@%d nie jest wspierany"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Wspierany tryb: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Wybrano tryb %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Nie można zmienić trybu na %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Nieprawidłowy kartridż konsoli GBA"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Brak pamięci na przewijanie wstecz"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Niepowodzenie przy zapisywaniu stanu przewijania wstecz"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Nie udało się ustawić glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Brak wsparcia dla wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Brak wsparcia dla WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Nie udało się ustawić wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "VSYNC jest niedostępne na tej platformie"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "błąd alokacji pamięci"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "niepowodzenie przy inicjowaniu kodeka"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "niepowodzenie przy zapisywaniu pliku"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "nie można rozpoznać formatu wyjściowego z nazwy pliku"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "błąd programowania; przerywanie!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Nie można rozpocząć nagrywania do %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania dźwięku/obrazu (%s); przerywanie"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania dźwięku (%s); przerywanie"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Błąd podczas nagrywania wideo (%s); przerywanie"
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pt/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Gabriel Prado, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pt_BR/)\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Select cheat file"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Loaded cheats"
@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "Old Value"
msgid "New Value"
msgstr "New Value"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menu commands"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Other commands"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus host invalid; disabling"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Importing a battery file will erase any saved games (permanently after t
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirm import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Loaded battery %s"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Error loading snapshot file %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Wrote battery %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Error writing battery %s"
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Saved snapshot file %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Error saving snapshot file %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Wrote snapshot %s"
@ -813,15 +813,15 @@ msgstr "Waiting for GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Using interframe blending #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Could not initialize the sound driver!"
@ -889,236 +889,236 @@ msgstr "Invalid key binding %s for %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Invalid flag option %s - %s ignored"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "No game in progress to record"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Cannot open output file %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Error writing game recording"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Cannot play game recording while recording"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Cannot open recording file %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Error reading game recording"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Playback ended"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Save printer image to"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Wrote printer output to %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Error opening pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Error setting up server socket (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s is not a valid ROM file"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem loading file"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS file."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Could not load BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " player "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Loaded state %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Error loading state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Saved state %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Error saving state %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Chose mode %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Not a valid GBA cartridge"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "No memory for rewinding"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Error writing rewind state"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "No support for WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "No VSYNC available on this platform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "memory allocation error"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "error initializing codec"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "error writing to output file"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "can't guess output format from file name"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programming error; aborting!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Unable to begin recording to %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio/video recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Error in audio recording (%s); aborting"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Error in video recording (%s); aborting"
@ -1179,12 +1179,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: gvasco <g.v.faria@icloud.com>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pt_PT/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "A importação de um arquivo de bateria apagará qualquer jogo salvaguar
msgid "Confirm import"
msgstr "Confirmar importação"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Carregar arquivo de bateria %s"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Matvey Nazarov, 2022\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ru/)\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Выбрать файл чит-кодов"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Файлы чит-кодов VBA (*.clt)|*.clt|Файлы чит-кодов CHT (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Загружен файл чит-кодов"
@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "Старое значение"
msgid "New Value"
msgstr "Новое значение"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Команды меню"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Другие команды"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Хост JoyBus неверен; отключено"
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Импорт файла аппаратного сохранения ун
msgid "Confirm import"
msgstr "Подтвердить импортирование"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Загружено аппаратное сохранение %s"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Ошибка загрузки файла снапшота %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Записано аппаратное сохранение %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Ошибка записи аппаратного сохранения %s"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Сохранён файл снапшота %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Ошибка сохранения файла снапшота %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Записан файл снапшота %s"
@ -807,15 +807,15 @@ msgstr "Ожидание ответа от GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Использовать пиксельный фильтр #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Использовать межкадровое смешивание #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Не удалось инициализировать звуковые драйвера!"
@ -883,236 +883,236 @@ msgstr "Неверно назначена клавиша %s для %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Неверное значение параметра %s - %s проигнорировано"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Для записи нужна запущенная игра"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Невозможно открыть файл вывода %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Ошибка записи игры"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Невозможно проиграть запись игры во время записывания"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Невозможно открыть файл записи игры %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Ошибка чтения записи игры"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Воспроизведение закончено"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Отменить"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Файлы изображений (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Сохранение распечатки в файл"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Вывод принтера записан в %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Распечатано"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Ошибка открытия псевдотерминала TTY: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Ошибка настройки серверного сокета (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s неверный ROM-файл"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Проблема загрузки файла"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Невозможно загрузить Game Boy ROM-файл %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Невозможно загрузить файл BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Невозможно загрузить Game Boy Advance ROM-файл %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "игрок"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Загружено сохранение %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Ошибка загрузки сохранения %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Сохранение игры %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Ошибка сохранения игры %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Полноэкранный режим %dx%d-%d@%d не поддерживается; поиск другого"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Полноэкранный режим %dx%d-%d@%d не поддерживается"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Верный режим: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Выбран режим %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Не удалось сменить режим на %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Неверный GBA-картридж"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Нет памяти для перемотки назад"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Ошибка записи состояния перемотки"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Ошибка установки glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Ошибка установки glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Ошибка установки glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Нет поддержки wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Нет поддержки WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Ошибка установки wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "VSYNC не доступна на данной платформе"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "ошибка выделения памяти"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "ошибка инициализации кодека"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "ошибка записи в файл вывода"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "невозможно определить формат вывода по имени файла"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "ошибка в коде программы; отмена записи!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Невозможно начать запись в %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Ошибка аудио/видеозаписи (%s); отменено"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Ошибка аудиозаписи (%s); отменено"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Ошибка видеозаписи (%s); отменено"
@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Koshak Magnificent <coschack@mail.ru>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ru_RU/)\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Команды меню"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Другие команды"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Импорт файла батареи сотрет все сохран
msgid "Confirm import"
msgstr "Подтвердить импорт"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Батарея загружена%s"
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Ошибка загрузки файла снапшота %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Ошибка записи батареи %s"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Снапшот файл сохранен %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Ошибка сохранения снапшот файла %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Ждем GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -872,236 +872,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Нет игры в процессе для записи"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "игрок"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sk/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sk_SK/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sq_AL/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sr/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Ramdan i <iramdan461@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/su/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Batre %s kacatetkeun"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Kasalahan nalika nulis batre ka %s"
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2020,2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sv/)\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Välj fuskfil"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA fusklistor (*.clt)|*.clt|CHT fusklistor (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Laddade fusk"
@ -345,15 +345,15 @@ msgstr "Gammalt värde"
msgid "New Value"
msgstr "Nytt värde"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menykommandon"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Andra kommandon"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus värd ogiltig; inaktiverar"
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Importen av en batterifil kommer att radera alla sparade spel (permanent
msgid "Confirm import"
msgstr "Bekräfta import"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Laddade batteri %s"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Fel vid laddning av ögonblicksfil %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Skrev batteri %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Fel vid skrivning av batteri %s"
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Sparade ögonblicksfil %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Fel vid sparandet av ögonblicksfil%s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Skrev ögonblicksfil %s"
@ -801,15 +801,15 @@ msgstr "Väntar på GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Använd pixelfilter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Använd mellanbildstoning #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Kunde inte initiera ljuddrivrutin!"
@ -877,236 +877,236 @@ msgstr "Ogiltig tangentbindning %s för %s"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Ogiltigt flaggalternativ %s - %s ignoreras"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Det finns inget pågående spel att spela in"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Kan inte öppna utdatafil %s"
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Fel vid skrivning av spelinspelning"
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Kan inte spela upp spelinspelning samtidigt som inspelning pågår"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Kan inte öppna inspelningsfil %s"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Fel vid läsning av spelinspelning"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Uppspelning slutade"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d, %d fps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Discard"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Bildfiler (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Spara skrivarbild till"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Skrev skrivarutdata till %s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Tryckt"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Fel vid öppnande av pseudo tty: %s"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Fel vid inrättande av server sockel (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s är inte en giltig ROM fil"
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Problem vid laddning av fil"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Oförmögen att ladda Game Boy ROM %s"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Kan inte använda GB BIOS-fil när färgläggningshack är aktiverat, inaktiverar GB BIOS-fil."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Kunde inte ladda BIOS %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Oförmögen att ladda Game Boy Advance ROM %s"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " spelare "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Laddade tillstånd %s"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Fel vid laddning av tillstånd %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Sparade tillstånd %s"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Fel vid sparande av tillstånd %s"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Helskärmsläge %dx%d-%d@%d stöds inte; letar efter annan"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Helskärmsläge %dx%d-%d@%d stöds inte"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Giltigt läge: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Välj läge %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Misslyckades att ändra läge till %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Inte en giltig GBA kassett"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Inget minne för återspolning"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Fel vid skrivande av återspolningstillstånd"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Misslyckades sätta glXSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Misslyckades sätta glXSwapIntervalSGI"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Misslyckades sätta glXSwapIntervalMESA"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Inget stöd för wglGetExtensionsStringEXT"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Inget stöd för WGL_EXT_swap_control"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Misslyckades sätta wglSwapIntervalEXT"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Ingen VSYNC tillgänglig på denna plattform"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Minnesfördelningsfel"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "Fel vid initialisering av kodek"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "Fel vid skrivande till utdatafil"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "Kan inte gissa utdataformat från filnamn"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "programmeringsfel; avbryter!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Oförmögen att börja inspelning till %s (%s)"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Fel i ljud/videoinspelning (%s); avbryter"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Fel i ljudinspelning (%s); avbryter"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Fel i videoinspelning (%s); avbryter"
@ -1167,12 +1167,12 @@ msgstr "RÅ_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/sw/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/te/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/th/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/th_TH/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/tk/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Sinan H., 2016,2018,2022\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/tr/)\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Hile dosyası seçin"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "VBA hile listesi uzantıları (*.clt)|*.clt|CHT hile listeleri (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Hileleri yükle"
@ -346,15 +346,15 @@ msgstr "Eski Değer"
msgid "New Value"
msgstr "Yeni Değer"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Menü komutları"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Diğer komutlar"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "JoyBus sunucusu geçersiz; kapatılıyor"
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Kartuş dosyasını içe aktarmak oyun kayıtlarınızı silecektir (ger
msgid "Confirm import"
msgstr "İçe aktarmayı onayla"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Kartuş dosyası yüklendi : %s"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Kayıt yüklenirken hata oluştu : %s"
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Kartuş yazıldı : %s"
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Kartuş yazımında hata : %s"
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Dosya kaydedildi : %s"
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Kaydedilirken bir hata oluştu : %s"
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Kayıt yapıldı : %s"
@ -802,15 +802,15 @@ msgstr "GDB bekleniyor..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Kullanılan piksel filtresi #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Kullanılan çerçeveler arası harmanlama #%d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Ses sürücüsü başlatılamadı!"
@ -878,236 +878,236 @@ msgstr "%siçin%sgeçersiz tuş bağlantısı"
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Geçersiz bayrak seçeneği%s-%sgörmezden geliniyor"
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Görüntü/ses kaydı alınabilecek bir oyun çalışmamaktadır"
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "%s çıktı dosyasıılamıyor "
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Alınmış olan Görüntü/ses kaydı yazılamıyor "
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Yeni bir görüntü/ses kaydı alınırken, daha önce alınmış bir kayıt oynatılamaz"
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "%s kaydı dosyasıılamıyor"
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Oyun görüntü/ses kaydı okunamıyor"
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Oynatma sona erdi"
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d%%(%d,%dfps)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Sil"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Resim uzantıları (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Yazıcı resmini şuraya kaydet"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Yazıcı çıktısı şuraya kayıt edildi;%s"
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Kapat"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Çıktı alındı"
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "sahte tty:%saçılırken hata oluştu"
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Sunucu soketi hazırlanırken hata oluştu (%d)"
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%sbir ROM dosyası değil."
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Dosya yüklenirken hata"
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Game Boy ROM'u %s yüklenemiyor"
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "GB BIOS Dosyası seçiliyken Renklendirici Hilesi kullanılamaz. GB BIOS dosyası kullanımı iptal ediliyor."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "BIOS yüklenemedi %s"
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Game Boy Advance ROM'u %syüklenemiyor"
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr "oyuncu"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "%s Durum kaydı yüklendi"
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "%s durum kaydı yüklenirken hata oluştu"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "%s Durum kaydı alındı"
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "%sdurum kaydı alınamadı"
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "%dx%d-%d@%dçözünürlüğünde tam ekran kipi desteklenmiyor; başka çözünürlük aranıyor"
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "%dx%d-%d@%d çözünürlüğünde Tam ekran kipi desteklenmiyor"
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Geçerli çözünürlük: %dx%d-%d@%d"
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "%dx%d-%d@%d çözünürlüğünü seç"
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "çözünürlük %dx%d-%d@%d'e geçirilemedi"
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Geçerli bir GBA kartuşu değil"
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Geri sarma özelliği için yaterli hafıza yok"
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Geri sarma durumu yazılırken hata oluştu"
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "glXSwapIntervalEXT Ayarlanamadı"
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "glXSwapIntervalSGI Ayarlanamadı"
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "glXSwapIntervalMESA Ayarlanamadı"
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "wglGetExtensionsStringEXT desteği yok"
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "WGL_EXT_swap_control desteği yok"
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "wglSwapIntervalEXT Ayarlanamadı"
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Bu platform için Dikey Eşitleme mevcut değil"
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "Hafıza atama hatası"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "Çözücü başlatılırken hata"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "Çıktı dosyası yazılırken hata"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "çıktı biçimi, dosya adından anlaşılamıyor"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "Programlama hatası; İşlem durduruluyor!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "%s(%s) buraya görüntü kaydı başlatılamıyor"
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Ses ve görüntü kaydında hata (%s); İşlem durduruluyor"
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Ses kaydı hatası (%s); İptal ediliyor"
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Video kaydı hatası (%s); İptal ediliyor"
@ -1168,12 +1168,12 @@ msgstr "RAW_CONTROL"
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/tr_TR/)\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -869,236 +869,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanley Kid, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/uk/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Вибір чітів"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr "Visual Boy Advance-чіти|*.clt|CHT-чіти|*.cht"
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr "Завантажено чіти."
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Старе значення"
msgid "New Value"
msgstr "Нове значення"
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr "Команди меню"
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr "Інші команди"
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr "Вимкнено недійсний хост Joy Bus."
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Видалити всі збережені ігри імпортом б
msgid "Confirm import"
msgstr "Підтвердити імпорт"
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr "Завантажено батарею %s."
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Помилка завантаження знімка %s."
msgid "Wrote battery %s"
msgstr "Записано батарею %s."
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr "Помилка запису батареї %s."
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Збережено знімок %s."
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr "Помилка збереження знімка %s."
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr "Записано знімок %s."
@ -794,15 +794,15 @@ msgstr "Очікування GDB..."
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgstr "Використання піксельного фільтра %d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
#, c-format
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr "Використання міжкадрового змішування %d"
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr "Неможливо визначити аудіодрайвер!"
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr "Недійсна призначена кнопка %s для %s."
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr "Недійсна опція позначки %s - %s проігноровано."
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr "Відсутні ігри для запису."
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr "Неможливо відкрити кінцевий %s."
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr "Помилка запису гри."
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr "Неможливо відтворити запис гри при записі."
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr "Неможливо відкрити запис %s."
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr "Помилка читання запису гри."
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr "Відтворення завершено."
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr "%d %% (%d, %d Гц)"
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d %%"
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr "&Скасувати"
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr "Зображення|*.bmp;*.jpg;*.png|"
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr "Зберегти зображення принтера до"
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr "Записано кінцеві дані принтера до %s."
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr "&Закрити"
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr "Роздруковано."
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr "Помилка відкриття псевдо-tty: %s."
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr "Помилка налаштування серверного сокета (%d)."
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr "%s - недійсний ROM."
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr "Проблема завантаження файлу."
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr "Неможливо завантажити Game Boy ROM %s."
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr "Неможливо використати Game Boy BIOS при увімкненому колірному хаку, Game Boy BIOS вимкнено."
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr "Неможливо завантажити BIOS %s."
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr "Неможливо завантажити Game Boy Advance ROM %s."
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr " гравець "
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr "Завантажено стан %s."
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr "Помилка завантаження стану %s."
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr "Збережено стан %s."
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr "Помилка збереження стану %s."
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr "Непідтримуваний повний екран %d*%d-%d@%d; пошук іншого."
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr "Непідтримуваний повний екран %dx%d-%d@%d."
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr "Дійсний режим: %dx%d-%d@%d."
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr "Вибрано режим %dx%d-%d@%d."
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr "Не вдалося змінити режим на %dx%d-%d@%d."
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr "Недійсний GBA-картридж."
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr "Відсутня пам'ять для звороту."
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr "Помилка запису стану звороту."
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr "Не вдалося встановити glXSwapIntervalEXT."
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr "Не вдалося встановити glXSwapIntervalSGI."
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr "Не вдалося встановити glXSwapIntervalMESA."
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "Відсутня підтримка wglGetExtensionsStringEXT."
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr "Відсутня підтримка WGL_EXT_swap_control."
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr "Не вдалося встановити wglSwapIntervalEXT."
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr "Вертикальна синхронізація недоступна для платформи."
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr "помилка розподілу пам'яті"
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr "помилка визначення кодека"
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr "помилка запису до кінцевого файлу"
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr "неможливо визначити кінцевий формат імені файлу"
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr "програмна помилка; перервано!"
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr "Неможливо почати запис до %s (%s)."
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr "Помилка аудіо- / відеозапису (%s); перервано."
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr "Помилка аудіозапису (%s); перервано."
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr "Помилка відеозапису (%s); перервано."
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr "З'єднано %s: %s."
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr "Роз'єднано %s."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Đoàn Hồng Đức <ducdh33@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/vi/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Chọn tập tin gian lận"
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:51+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-18 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
"Last-Translator: nhan thanh, 2022\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/vi_VN/)\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:447
#: guiinit.cpp:262 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
msgstr ""
@ -338,15 +338,15 @@ msgstr ""
msgid "New Value"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3898
#: guiinit.cpp:3902
msgid "Menu commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:3921
#: guiinit.cpp:3925
msgid "Other commands"
msgstr ""
#: guiinit.cpp:4032
#: guiinit.cpp:4036
msgid "JoyBus host invalid; disabling"
msgstr ""
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm import"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:390
#: cmdevents.cpp:906 panel.cpp:392
#, c-format
msgid "Loaded battery %s"
msgstr ""
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrote battery %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:699
#: cmdevents.cpp:1099 panel.cpp:701
#, c-format
msgid "Error writing battery %s"
msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Error saving snapshot file %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:524
#: cmdevents.cpp:1182 sys.cpp:557
#, c-format
msgid "Wrote snapshot %s"
msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2769
#, c-format
msgid "Using pixel filter #%d"
msgid "Using pixel filter %s"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2784
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Using interframe blending #%d"
msgstr ""
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:192 panel.cpp:306
#: cmdevents.cpp:2823 panel.cpp:194 panel.cpp:308
msgid "Could not initialize the sound driver!"
msgstr ""
@ -870,236 +870,236 @@ msgstr ""
msgid "Invalid flag option %s - %s ignored"
msgstr ""
#: sys.cpp:161 sys.cpp:221
#: sys.cpp:195 sys.cpp:256
msgid "No game in progress to record"
msgstr ""
#: sys.cpp:178
#: sys.cpp:213
#, c-format
msgid "Cannot open output file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:185 sys.cpp:205 sys.cpp:355
#: sys.cpp:220 sys.cpp:240 sys.cpp:390
msgid "Error writing game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:226
#: sys.cpp:261
msgid "Cannot play game recording while recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:243
#: sys.cpp:276
#, c-format
msgid "Cannot open recording file %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:250 sys.cpp:260
#: sys.cpp:285 sys.cpp:295
msgid "Error reading game recording"
msgstr ""
#: sys.cpp:371 sys.cpp:391
#: sys.cpp:405 sys.cpp:424
msgid "Playback ended"
msgstr ""
#: sys.cpp:415
#: sys.cpp:448
#, c-format
msgid "%d%%(%d, %d fps)"
msgstr ""
#: sys.cpp:423
#: sys.cpp:456
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
#: sys.cpp:843 xrc/GBPrinter.xrc:65
#: sys.cpp:876 xrc/GBPrinter.xrc:65
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: sys.cpp:877
#: sys.cpp:910
msgid "Image files (*.bmp;*.jpg;*.png)|*.bmp;*.jpg;*.png|"
msgstr ""
#: sys.cpp:886
#: sys.cpp:919
msgid "Save printer image to"
msgstr ""
#: sys.cpp:900 sys.cpp:1083
#: sys.cpp:933 sys.cpp:1116
#, c-format
msgid "Wrote printer output to %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:905 sys.cpp:976
#: sys.cpp:938 sys.cpp:1009
msgid "&Close"
msgstr ""
#: sys.cpp:971
#: sys.cpp:1004
msgid "Printed"
msgstr ""
#: sys.cpp:1273
#: sys.cpp:1306
#, c-format
msgid "Error opening pseudo tty: %s"
msgstr ""
#: sys.cpp:1372
#: sys.cpp:1405
#, c-format
msgid "Error setting up server socket (%d)"
msgstr ""
#: panel.cpp:106
#: panel.cpp:108
#, c-format
msgid "%s is not a valid ROM file"
msgstr ""
#: panel.cpp:107 panel.cpp:168 panel.cpp:244
#: panel.cpp:109 panel.cpp:170 panel.cpp:246
msgid "Problem loading file"
msgstr ""
#: panel.cpp:167
#: panel.cpp:169
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:204
#: panel.cpp:206
msgid ""
"Cannot use GB BIOS file when Colorizer Hack is enabled, disabling GB BIOS "
"file."
msgstr ""
#: panel.cpp:220 panel.cpp:320
#: panel.cpp:222 panel.cpp:322
#, c-format
msgid "Could not load BIOS %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:243
#: panel.cpp:245
#, c-format
msgid "Unable to load Game Boy Advance ROM %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:479
#: panel.cpp:481
msgid " player "
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Loaded state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:647
#: panel.cpp:649
#, c-format
msgid "Error loading state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Saved state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:671
#: panel.cpp:673
#, c-format
msgid "Error saving state %s"
msgstr ""
#: panel.cpp:875
#: panel.cpp:877
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported; looking for another"
msgstr ""
#: panel.cpp:913
#: panel.cpp:915
#, c-format
msgid "Fullscreen mode %dx%d-%d@%d not supported"
msgstr ""
#: panel.cpp:918
#: panel.cpp:920
#, c-format
msgid "Valid mode: %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:926
#: panel.cpp:928
#, c-format
msgid "Chose mode %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:930
#: panel.cpp:932
#, c-format
msgid "Failed to change mode to %dx%d-%d@%d"
msgstr ""
#: panel.cpp:1018
#: panel.cpp:1020
msgid "Not a valid GBA cartridge"
msgstr ""
#: panel.cpp:1182
#: panel.cpp:1184
msgid "No memory for rewinding"
msgstr ""
#: panel.cpp:1192
#: panel.cpp:1194
msgid "Error writing rewind state"
msgstr ""
#: panel.cpp:2201
#: panel.cpp:2192
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2210
#: panel.cpp:2201
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
msgstr ""
#: panel.cpp:2219
#: panel.cpp:2210
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
msgstr ""
#: panel.cpp:2225
#: panel.cpp:2216
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2228
#: panel.cpp:2219
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
msgstr ""
#: panel.cpp:2237
#: panel.cpp:2228
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
msgstr ""
#: panel.cpp:2243
#: panel.cpp:2234
msgid "No VSYNC available on this platform"
msgstr ""
#: panel.cpp:2339
#: panel.cpp:2330
msgid "memory allocation error"
msgstr ""
#: panel.cpp:2342
#: panel.cpp:2333
msgid "error initializing codec"
msgstr ""
#: panel.cpp:2345
#: panel.cpp:2336
msgid "error writing to output file"
msgstr ""
#: panel.cpp:2348
#: panel.cpp:2339
msgid "can't guess output format from file name"
msgstr ""
#: panel.cpp:2353
#: panel.cpp:2344
msgid "programming error; aborting!"
msgstr ""
#: panel.cpp:2365 panel.cpp:2394
#: panel.cpp:2356 panel.cpp:2385
#, c-format
msgid "Unable to begin recording to %s (%s)"
msgstr ""
#: panel.cpp:2422
#: panel.cpp:2413
#, c-format
msgid "Error in audio/video recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2428
#: panel.cpp:2419
#, c-format
msgid "Error in audio recording (%s); aborting"
msgstr ""
#: panel.cpp:2438
#: panel.cpp:2429
#, c-format
msgid "Error in video recording (%s); aborting"
msgstr ""
@ -1160,12 +1160,12 @@ msgstr ""
msgid "CONTROL"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:170
#: widgets/sdljoy.cpp:188
#, c-format
msgid "Connected %s: %s"
msgstr ""
#: widgets/sdljoy.cpp:185
#: widgets/sdljoy.cpp:203
#, c-format
msgid "Disconnected %s"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More