Commit Graph

244 Commits

Author SHA1 Message Date
JosJuice cd0abb1445 Simplify update-translated-strings.sh 2017-08-01 14:19:46 +02:00
JosJuice 6425fa28ab Split gettextize script into two
When building DolphinWX using cmake, msgmerge will run on the
.po files, updating the formatting of them if they aren't
already in the exact format that msgmerge uses. This means that
running msgmerge on all the .po files is necessary before
committing any updates to the .po files, because otherwise
unstaged changes are going to appear whenever anyone tries to
build that commit using cmake. The translation syncing scripts
that were used by delroth and Parlane did so by invoking `cmake`
and then `make translations`, but that isn't a good solution
for people who sync translations on Windows (i.e. me).

This commit uncomments some existing code for running msgmerge
on all the .po files, and places that code in a new script. Now,
translation syncing scripts just have to call that script before
committing, instead of using msgmerge directly or using cmake.

I'm not sure why the script was called gettextize to begin with.
gettextize is the name of a gettext executable that doesn't seem
to be related to what our gettextize script did.
2017-08-01 13:33:07 +02:00
Michael Maltese 5316df9130 gettextize: extract arguments to QT_TR_NOOP 2017-07-23 02:03:24 -07:00
Michael Maltese e9328e5fa0 gettextize: extract arguments to Qt's `tr` 2017-07-22 22:35:25 -07:00
JosJuice bcdab8af48 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-07-17 14:18:34 +02:00
JosJuice b5e19bb591 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-07-01 16:36:18 +02:00
JosJuice 3daaf931ce Automatic translation resources sync with Transifex 2017-06-19 20:23:27 +02:00
JosJuice eb50533201 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-06-09 19:50:09 +02:00
Shawn Hoffman 6b69894877 msbuild: simplify Languages.vcxproj a bit 2017-06-07 17:30:05 -07:00
Leo Lam c76335eaf1 Merge pull request #5484 from BhaaLseN/permissive
Windows: Enable MSVC Standards Conformance (/permissive-)
2017-05-29 22:29:44 +02:00
JosJuice 9b8f57725f Automatic translation resources sync with Transifex 2017-05-29 18:42:46 +02:00
BhaaL 072c161445 upgrade to Windows SDK 10.0.15063.0
this is required for /permissive- to work, because some headers in the
Windows SDK use Microsoft extensions that are not allowed in standards mode
2017-05-28 13:37:31 +02:00
Pierre Bourdon d592bdd4d4 Migrate to Visual Studio 2017.
Auto-generated by the IDE, I'll trust it knows what it's doing.
2017-05-25 15:58:59 -07:00
JosJuice 91ca13c817 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-05-23 15:18:19 +02:00
JosJuice faae89861b Automatic translation resources sync with Transifex 2017-05-13 11:36:37 +02:00
JosJuice 2261224980 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-05-06 15:05:29 +02:00
JosJuice fcc2ed4550 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-04-30 10:16:22 +02:00
JosJuice 0a0a824214 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-04-22 11:06:19 +02:00
JosJuice feefe15485 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-04-16 12:15:14 +02:00
JosJuice 23b6e483f8 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-04-09 10:58:55 +02:00
JosJuice f41557b1c3 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-04-08 12:50:15 +02:00
JosJuice 8709653985 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-03-25 13:25:33 +01:00
JosJuice 2919ac19b1 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-03-19 20:44:25 +01:00
JosJuice 6c605cc7a7 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-03-11 11:38:13 +01:00
JosJuice 51944afa56 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-02-19 09:29:48 +01:00
JosJuice 3e3dcae9ce Automatic translation resources sync with Transifex 2017-02-13 14:17:58 +01:00
JosJuice 0d319298ba Automatic translation resources sync with Transifex 2017-02-08 17:32:03 +01:00
JosJuice 688262fea0 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-01-28 12:44:41 +01:00
JosJuice ce07e5c2f9 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-01-21 12:23:05 +01:00
JosJuice a0ee1be47f Automatic translation resources sync with Transifex 2017-01-14 18:43:16 +01:00
JosJuice 3fdcbbdd92 Automatic translation resources sync with Transifex 2017-01-07 12:03:28 +01:00
JosJuice d95d28bc4d Automatic translation resources sync with Transifex 2016-12-31 10:52:10 +01:00
JosJuice 09c6148aba Automatic translation resources sync with Transifex 2016-12-24 16:05:08 +01:00
JosJuice d64f56fb01 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-12-17 15:59:16 +01:00
JosJuice 07dd6d08e4 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-12-10 13:09:28 +01:00
JosJuice 4baa368f8b Automatic translation resources sync with Transifex 2016-12-01 08:37:36 +01:00
JosJuice 2a5d22b3a7 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-11-19 11:26:03 +01:00
JosJuice 3b78fec24e Automatic translation resources sync with Transifex 2016-11-12 12:09:00 +01:00
JosJuice e18ceca7af Automatic translation resources sync with Transifex 2016-11-02 19:06:18 +01:00
JosJuice 5102e76a7f Merge pull request #4371 from JosJuice/gettextize-debug
gettextize: Remove "Debug" check
2016-10-31 13:18:02 +01:00
JosJuice b0e2642883 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-10-24 12:39:07 +02:00
JosJuice 31a27a06ed gettextize: Remove "Debug" check
If the strings for the debugger shouldn't be included
in translations, we simply shouldn't use any translation
macro for those strings, instead of having a special
check to exclude debugger-related code from being
searched for translatable strings.

The "Debug" check is a hack that essentially nobody has
been aware of (including me). For instance, 14facbc made
a lot of strings translatable just because they were
moved to a file that doesn't have "Debug" in its path,
and as far as I know, nobody noticed that change until
the newly translatable strings were live on Transifex.
2016-10-21 15:59:55 +02:00
JosJuice 8f0083a4fa Automatic translation resources sync with Transifex 2016-10-16 14:53:42 +02:00
JosJuice 283c681f30 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-10-09 15:46:48 +02:00
shuffle2 0e7179b538 Merge pull request #4154 from JosJuice/gettextize-pipe
gettextize: Pipe list of file names to xgettext
2016-10-02 21:03:31 -07:00
JosJuice e5325fd082 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-10-02 12:54:51 +02:00
JosJuice 2c8b9d18a8 Automatic translation resources sync with Transifex 2016-09-18 11:28:51 +02:00
JosJuice 609d147dca Automatic translation resources sync with Transifex 2016-09-11 15:56:33 +02:00
JosJuice fb6492e702 gettextize: Pipe list of file names to xgettext
This avoids an "Argument list too long" error with MINGW64 bash.
$CPP_FILE_LIST is tens of kilobytes large.
2016-08-28 17:20:10 +02:00
Dolphin i18n Bot b33a5e2510 Automatic translation resources update from Transifex 2016-07-02 08:48:02 +00:00