translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
364dad84a9
commit
d6aa168718
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alexis Anstett <arkaniste54@gmail.com>, 2020
|
||||
# Benjamin Siskoo <siskoo@tradu-france.com>, 2020
|
||||
# Benjamin Siskoo <siskoo@tradu-france.com>, 2018,2020
|
||||
# Benjamin Siskoo <siskoo@tradu-france.com>, 2018
|
||||
# Nyu, 2018
|
||||
# Nyu, 2018
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-23 17:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Siskoo <siskoo@tradu-france.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Thibault <thibaultbruneliere@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/fr_FR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1235,8 +1235,7 @@ msgstr "Chargement automatique du dernier état sauvegardé"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Directory to store game save files (relative paths are relative to ROM; "
|
||||
"blank is config dir)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les fichiers de sauvegarde du jeu (les chemins relatifs sont relatifs à la ROM ; "
|
||||
"blank est le répertoire de configuration)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les fichiers de sauvegarde du jeu (les chemins relatifs sont relatifs à la ROM ; blank est le répertoire de configuration)"
|
||||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:410
|
||||
msgid "Freeze recent load list"
|
||||
|
@ -1246,8 +1245,7 @@ msgstr "Geler la liste des chargements récents"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Directory to store A/V and game recordings (relative paths are relative to "
|
||||
"ROM)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les enregistrements A/V et de jeux (les chemins relatifs sont relatifs à "
|
||||
"la ROM)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les enregistrements A/V et de jeux (les chemins relatifs sont relatifs à la ROM)"
|
||||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:417
|
||||
msgid "Number of seconds between rewind snapshots (0 to disable)"
|
||||
|
@ -1261,8 +1259,7 @@ msgstr "Répertoire pour stocker les captures d'écran (les chemins relatifs son
|
|||
msgid ""
|
||||
"Directory to store saved state files (relative paths are relative to "
|
||||
"BatteryDir)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les fichiers d'état sauvegardés (les chemins relatifs sont relatifs à"
|
||||
"BatteryDir)"
|
||||
msgstr "Répertoire pour stocker les fichiers d'état sauvegardés (les chemins relatifs sont relatifs àBatteryDir)"
|
||||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:427
|
||||
msgid "Enable status bar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue