mirror of https://github.com/PCSX2/pcsx2.git
Locales: Update Italian translations (it_IT). (#3412)
This commit is contained in:
parent
2fed813228
commit
26a4ba360f
Binary file not shown.
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PCSX2 package.
|
# This file is distributed under the same license as the PCSX2 package.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PCSX2 1.6.0\n"
|
"Project-Id-Version: PCSX2 1.7.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/PCSX2/pcsx2/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/PCSX2/pcsx2/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-16 22:49+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-16 22:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 22:49+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 18:26+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: StarFang208\n"
|
"Last-Translator: SuperSamus <tinozzo123@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Leucos <http://forums.pcsx2.net/User-Leucos>\n"
|
"Language-Team: Leucos <http://forums.pcsx2.net/User-Leucos>\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;pxL;_d;pxDt;_t;pxLt\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;pxL;_d;pxDt;_t;pxLt\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
|
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-1: common\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-1: common\n"
|
||||||
|
@ -537,7 +537,8 @@ msgstr "disattiva l'avvio veloce"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"passes the specified space-delimited string of launch arguments to the game"
|
"passes the specified space-delimited string of launch arguments to the game"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"passa la stringa specificata di argomenti di lancio delimitata da spazi al gioco"
|
"passa la stringa specificata di argomenti di lancio delimitata da spazi al "
|
||||||
|
"gioco"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:263
|
#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:263
|
||||||
msgid "changes the configuration file path"
|
msgid "changes the configuration file path"
|
||||||
|
@ -947,7 +948,9 @@ msgstr "Emulatore PlayStation 2:"
|
||||||
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:64
|
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Big thanks to everyone who contributed to the project throughout the years."
|
"Big thanks to everyone who contributed to the project throughout the years."
|
||||||
msgstr "Ringrazio di cuore chiunque abbia contribuito al progetto nel corso degli anni."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ringrazio di cuore chiunque abbia contribuito al progetto nel corso degli "
|
||||||
|
"anni."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:66
|
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:66
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
|
@ -1202,8 +1205,8 @@ msgid ""
|
||||||
"This is the standard Sony-provisioned size PSX memory card, only compatible "
|
"This is the standard Sony-provisioned size PSX memory card, only compatible "
|
||||||
"with PSX games."
|
"with PSX games."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questa è la memory card PSX con le dimensioni standard previste da Sony, compatibile solo "
|
"Questa è la memory card PSX con le dimensioni standard previste da Sony, "
|
||||||
"con i giochi PSX."
|
"compatibile solo con i giochi PSX."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:260
|
#: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1494,7 +1497,7 @@ msgstr "&Debug"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:369
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:369
|
||||||
msgid "&Capture"
|
msgid "&Capture"
|
||||||
msgstr "&Capttura"
|
msgstr "&Cattura"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:377 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:516
|
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:377 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:516
|
||||||
msgid "&Recording"
|
msgid "&Recording"
|
||||||
|
@ -2121,7 +2124,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:188
|
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:188
|
||||||
msgid "microVU Recompiler"
|
msgid "microVU Recompiler"
|
||||||
msgstr "Ricompilatore microVU."
|
msgstr "Ricompilatore microVU"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:189
|
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:189
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:192
|
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:192
|
||||||
msgid "superVU Recompiler [legacy]"
|
msgid "superVU Recompiler [legacy]"
|
||||||
msgstr "Ricompilatore superVU [precedente]."
|
msgstr "Ricompilatore superVU [precedente]"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:193
|
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -2775,7 +2778,7 @@ msgstr "EE Cycle Skipping [non consigliato]"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:171
|
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:171
|
||||||
msgid "microVU Hacks"
|
msgid "microVU Hacks"
|
||||||
msgstr "Hack di microVU."
|
msgstr "Hack di microVU"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:173
|
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:173
|
||||||
msgid "mVU Flag Hack"
|
msgid "mVU Flag Hack"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue