mirror of https://github.com/bsnes-emu/bsnes.git
Use the en_AU spelling of "synchronise".
I've generally tried to keep to en_AU spellings rather than en_US spellings for the sake of my own sanity, but it's difficult when documenting a program that exclusively uses en_US spellings since I'm quoting the text on menu-items and in config files.
This commit is contained in:
parent
fd9194e4c2
commit
96c45420d1
30
docs/faq.md
30
docs/faq.md
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
I see "tearing" when a game scrolls. How can I enable vsync?
|
I see "tearing" when a game scrolls. How can I enable vsync?
|
||||||
------------------------------------------------------------
|
------------------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
higan supports synchronizing video output
|
higan supports synchronising video output
|
||||||
to the display's vertical-synchronization (or "vsync") signal,
|
to the display's vertical-synchronisation (or "vsync") signal,
|
||||||
but the option is hidden
|
but the option is hidden
|
||||||
because it often causes more problems than it solves
|
because it often causes more problems than it solves
|
||||||
(see the next question).
|
(see the next question).
|
||||||
To enable video synchronization:
|
To enable video synchronisation:
|
||||||
|
|
||||||
- Open higan's configuration file, `settings.bml`
|
- Open higan's configuration file, `settings.bml`
|
||||||
- On Windows, look in `%LOCALAPPDATA%\higan`
|
- On Windows, look in `%LOCALAPPDATA%\higan`
|
||||||
|
@ -22,19 +22,19 @@ To enable video synchronization:
|
||||||
- Save your changes to `settings.bml`
|
- Save your changes to `settings.bml`
|
||||||
and restart higan
|
and restart higan
|
||||||
|
|
||||||
Why is video synchronization a problem for higan?
|
Why is video synchronisation a problem for higan?
|
||||||
-------------------------------------------------
|
-------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
**The short version:**
|
**The short version:**
|
||||||
Turning on video synchronization
|
Turning on video synchronisation
|
||||||
cleans up video tearing,
|
cleans up video tearing,
|
||||||
turning on audio synchronization
|
turning on audio synchronisation
|
||||||
cleans up audio glitches,
|
cleans up audio glitches,
|
||||||
but turning on both
|
but turning on both
|
||||||
makes audio glitches worse.
|
makes audio glitches worse.
|
||||||
|
|
||||||
**The long version:**
|
**The long version:**
|
||||||
Enabling video synchronization
|
Enabling video synchronisation
|
||||||
locks the frame-rate of the emulated console
|
locks the frame-rate of the emulated console
|
||||||
to the frame-rate of your computer's display.
|
to the frame-rate of your computer's display.
|
||||||
If your display's refresh rate exactly matches
|
If your display's refresh rate exactly matches
|
||||||
|
@ -56,13 +56,13 @@ the emulated console's refresh rate:
|
||||||
with the computer display.
|
with the computer display.
|
||||||
|
|
||||||
Because of these frame-rate differences,
|
Because of these frame-rate differences,
|
||||||
enabling video synchronization
|
enabling video synchronisation
|
||||||
can force games to run
|
can force games to run
|
||||||
faster or slower than intended.
|
faster or slower than intended.
|
||||||
|
|
||||||
The consoles that higan emulates
|
The consoles that higan emulates
|
||||||
produce video frames and audio samples at a particular rate.
|
produce video frames and audio samples at a particular rate.
|
||||||
If video synchronization causes
|
If video synchronisation causes
|
||||||
the emulated console to run, say, 5% faster than intended,
|
the emulated console to run, say, 5% faster than intended,
|
||||||
that means audio samples are also being produced 5% faster.
|
that means audio samples are also being produced 5% faster.
|
||||||
You might not notice the changed game speed,
|
You might not notice the changed game speed,
|
||||||
|
@ -71,9 +71,9 @@ the game's audio glitching constantly
|
||||||
as your sound card tries to keep up.
|
as your sound card tries to keep up.
|
||||||
|
|
||||||
Enabling
|
Enabling
|
||||||
[audio synchronization](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
[audio synchronisation](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
||||||
normally fixes this kind of audio glitching,
|
normally fixes this kind of audio glitching,
|
||||||
but with video synchronization it makes things worse:
|
but with video synchronisation it makes things worse:
|
||||||
audio is likely to glitch
|
audio is likely to glitch
|
||||||
while higan waits for a video frame to be shown,
|
while higan waits for a video frame to be shown,
|
||||||
and video is likely to stutter
|
and video is likely to stutter
|
||||||
|
@ -85,8 +85,8 @@ Games run too fast
|
||||||
higan runs as fast as it can,
|
higan runs as fast as it can,
|
||||||
but it will pause and wait
|
but it will pause and wait
|
||||||
for the audio and video drivers to catch up
|
for the audio and video drivers to catch up
|
||||||
if [Synchronize Audio](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
if [audio synchronisation](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
||||||
and [video synchronization][vsync]
|
and [video synchronisation][vsync]
|
||||||
are enabled, respectively.
|
are enabled, respectively.
|
||||||
If games are running way too fast, here are some things to check:
|
If games are running way too fast, here are some things to check:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ If games are running way too fast, here are some things to check:
|
||||||
[the Settings menu](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
[the Settings menu](interface/higan.md#the-settings-menu)
|
||||||
- If you can't connect speakers or headphones to your computer,
|
- If you can't connect speakers or headphones to your computer,
|
||||||
or you did but it didn't help,
|
or you did but it didn't help,
|
||||||
try enabling the secret [video synchronization][vsync] option.
|
try enabling the secret [video synchronisation][vsync] option.
|
||||||
|
|
||||||
[vsync]: #i-see-tearing-when-a-game-scrolls-how-can-i-enable-vsync
|
[vsync]: #i-see-tearing-when-a-game-scrolls-how-can-i-enable-vsync
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ device B will have finished operation Y
|
||||||
and be ready to do something new.
|
and be ready to do something new.
|
||||||
Meanwhile, higan's emulated components
|
Meanwhile, higan's emulated components
|
||||||
take an unpredictable amount of time to do their work,
|
take an unpredictable amount of time to do their work,
|
||||||
so without deliberate synchronization
|
so without deliberate synchronisation
|
||||||
things would break almost immediately.
|
things would break almost immediately.
|
||||||
|
|
||||||
It's not practical to make higan's emulated devices
|
It's not practical to make higan's emulated devices
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue