translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2022-10-14 02:02:29 +00:00
parent 69a4061ab9
commit d6331ff92e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
1 changed files with 55 additions and 55 deletions

View File

@ -22,75 +22,75 @@ msgstr ""
#: wxvbam.cpp:227
msgid "visualboyadvance-m"
msgstr ""
msgstr "visualboyadvance-m"
#: wxvbam.cpp:448
msgid "Could not create main window"
msgstr ""
msgstr "Hauptfenster konnte nicht erstellt werden"
#: wxvbam.cpp:519
msgid "Save built-in XRC file and exit"
msgstr ""
msgstr "Eingebaute XRC-Datei speichern und beenden"
#: wxvbam.cpp:522
msgid "Save built-in vba-over.ini and exit"
msgstr ""
msgstr "Eingebaute vba-over.ini speichern und beenden"
#: wxvbam.cpp:525
msgid "Print configuration path and exit"
msgstr ""
msgstr "Konfigurationspfad drucken und beenden"
#: wxvbam.cpp:528
msgid "Start in full-screen mode"
msgstr ""
msgstr "Im Vollbildmodus starten"
#: wxvbam.cpp:531
msgid "Set a configuration file"
msgstr ""
msgstr "Eine Konfigurationsdatei festlegen"
#: wxvbam.cpp:535
msgid "Delete shared link state first, if it exists"
msgstr ""
msgstr "Gemeinsamen Link-Status zuerst löschen, falls er existiert"
#: wxvbam.cpp:542
msgid "List all settable options and exit"
msgstr ""
msgstr "Alle einstellbaren Optionen auflisten und beenden"
#: wxvbam.cpp:545
msgid "ROM file"
msgstr ""
msgstr "ROM Datei"
#: wxvbam.cpp:547
msgid "<config>=<value>"
msgstr ""
msgstr "<config>=<value>"
#: wxvbam.cpp:578
msgid "Configuration/build error: can't find built-in xrc"
msgstr ""
msgstr "Konfigurations-/Build-Fehler: kann die eingebaute xrc nicht finden"
#: wxvbam.cpp:586
#, c-format
msgid ""
"Wrote built-in configuration to %s.\n"
"To override, remove all but changed root node(s). First found root node of correct name in any .xrc or .xrs files in following search path overrides built-in:"
msgstr ""
msgstr "Schrieb die eingebaute Konfiguration nach %s.\nZum überschreiben, entfernen Sie alle bis auf die geänderten Hauptknoten. Der erste gefundene Hauptknoten, mit dem richtigen Namen in einer .xrc oder .xrs Datei im Suchpfad, überschreibt die eingebaute Konfiguration:"
#: wxvbam.cpp:601
msgid "Configuration is read from, in order:"
msgstr ""
msgstr "Die Konfiguration wird der Reihe nach ausgelesen:"
#: wxvbam.cpp:615
#, c-format
msgid ""
"Wrote built-in override file to %s\n"
"To override, delete all but changed section. First found section is used from search path:"
msgstr ""
msgstr "Integrierte Überschreibungsdatei geschrieben nach %s\nZum Überschreiben alle Abschnitte außer dem geänderten löschen. Der erste gefundene Abschnitt wird aus dem Suchpfad verwendet:"
#: wxvbam.cpp:621
msgid ""
"\n"
"\tbuilt-in"
msgstr ""
msgstr "\n\teingebaute"
#: wxvbam.cpp:636
msgid ""
@ -98,69 +98,69 @@ msgid ""
"\n"
"For flag options, true and false are specified as 1 and 0, respectively.\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "Optionen, die über die Befehlszeile gesetzt werden, werden gespeichert, wenn Konfigurationsänderungen in der Benutzeroberfläche vorgenommen werden.\n\nFür Flag-Optionen werden true und false als 1 bzw. 0 angegeben.\n\n"
#: wxvbam.cpp:644
msgid ""
"The commands available for the Keyboard/* option are:\n"
"\n"
msgstr ""
msgstr "Die für die Option Tastatur/* verfügbaren Befehle sind:\n\n"
#: wxvbam.cpp:655
msgid "Configuration file not found."
msgstr ""
msgstr "Konfigurationsdatei nicht gefunden."
#: wxvbam.cpp:688
msgid "Bad configuration option or multiple ROM files given:\n"
msgstr ""
msgstr "Falsche Konfigurationsoption oder mehrere ROM-Dateien angegeben:\n"
#: guiinit.cpp:84
msgid "Start!"
msgstr ""
msgstr "Start!"
#: guiinit.cpp:103 xrc/NetLink.xrc:99
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Verbinden"
#: guiinit.cpp:120
msgid "You must enter a valid host name"
msgstr ""
msgstr "Sie müssen einen gültigen Hostnamen eingeben"
#: guiinit.cpp:121
msgid "Host name invalid"
msgstr ""
msgstr "Hostname ungültig"
#: guiinit.cpp:139
msgid "Waiting for clients..."
msgstr ""
msgstr "Warten auf Klienten..."
#: guiinit.cpp:140
#, c-format
msgid "Server IP address is: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Server-IP-Adresse ist: %s\n"
#: guiinit.cpp:142
msgid "Waiting for connection..."
msgstr ""
msgstr "Warte auf Verbindung..."
#: guiinit.cpp:143
#, c-format
msgid "Connecting to %s\n"
msgstr ""
msgstr "Verbinde mit %s\n"
#: guiinit.cpp:176
msgid ""
"Error occurred.\n"
"Please try again."
msgstr ""
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten.\nVersuch es noch einmal."
#: guiinit.cpp:243 guiinit.cpp:296
msgid "Select cheat file"
msgstr ""
msgstr "Cheat-Datei auswählen"
#: guiinit.cpp:244
msgid "VBA cheat lists (*.clt)|*.clt|CHT cheat lists (*.cht)|*.cht"
msgstr ""
msgstr "VBA Cheat-Liste (*.clt)|*.clt|CHT Cheat-Liste (*.cht)|*.cht"
#: guiinit.cpp:263 panel.cpp:449
msgid "Loaded cheats"
@ -3751,23 +3751,23 @@ msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:708
msgid "Channel &4"
msgstr ""
msgstr "Kanal &4"
#: xrc/MainMenu.xrc:713
msgid "Direct Sound &A"
msgstr ""
msgstr "Direct Sound &A"
#: xrc/MainMenu.xrc:718
msgid "Direct Sound &B"
msgstr ""
msgstr "Direct Sound &B"
#: xrc/MainMenu.xrc:722
msgid "&Sound Channels"
msgstr ""
msgstr "Tonkanäle"
#: xrc/MainMenu.xrc:726
msgid "&Help"
msgstr ""
msgstr "Hilfe"
#: xrc/MainMenu.xrc:728
msgid "Report &Bugs"
@ -3775,23 +3775,23 @@ msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:731
msgid "VBA-M Support &Forum"
msgstr ""
msgstr "VBA-M Support &Forum"
#: xrc/MainMenu.xrc:734
msgid "Translations"
msgstr ""
msgstr "Übersetzungen"
#: xrc/MainMenu.xrc:742
msgid "Check for updates"
msgstr ""
msgstr "Auf Updates prüfen"
#: xrc/MainMenu.xrc:745
msgid "&Factory Reset..."
msgstr ""
msgstr "Werkseinstellungen..."
#: xrc/MainMenu.xrc:749
msgid "&About..."
msgstr ""
msgstr "Über..."
#: xrc/MapViewer.xrc:4
msgid "Map Viewer"
@ -3811,19 +3811,19 @@ msgstr ""
#: xrc/MapViewer.xrc:35
msgid "BG0"
msgstr ""
msgstr "BG0"
#: xrc/MapViewer.xrc:41
msgid "BG1"
msgstr ""
msgstr "BG1"
#: xrc/MapViewer.xrc:46
msgid "BG2"
msgstr ""
msgstr "BG2"
#: xrc/MapViewer.xrc:51
msgid "BG3"
msgstr ""
msgstr "BG3"
#: xrc/MapViewer.xrc:84
msgid "Map Base:"
@ -3835,11 +3835,11 @@ msgstr ""
#: xrc/MapViewer.xrc:100 xrc/MemSelRegion.xrc:22 xrc/OAMViewer.xrc:77
msgid "Size:"
msgstr ""
msgstr "Größe:"
#: xrc/MapViewer.xrc:108 xrc/OAMViewer.xrc:45
msgid "Colors:"
msgstr ""
msgstr "Farben:"
#: xrc/MapViewer.xrc:124
msgid "Mosaic:"
@ -3847,35 +3847,35 @@ msgstr "Mosaik:"
#: xrc/MapViewer.xrc:132
msgid "Overflow:"
msgstr ""
msgstr "Überlauf:"
#: xrc/MemViewer.xrc:4
msgid "Memory Viewer"
msgstr ""
msgstr "Speicher Betrachter"
#: xrc/MemViewer.xrc:17
msgid "&8-bit"
msgstr ""
msgstr "8-bit"
#: xrc/MemViewer.xrc:25
msgid "&16-bit"
msgstr ""
msgstr "16-bit"
#: xrc/MemViewer.xrc:32
msgid "&32-bit"
msgstr ""
msgstr "32-bit"
#: xrc/MemViewer.xrc:83
msgid "Current address:"
msgstr ""
msgstr "Aktuelle Adresse:"
#: xrc/MemViewer.xrc:108
msgid "&Load..."
msgstr ""
msgstr "Lade..."
#: xrc/NetLink.xrc:4
msgid "Start Network Link"
msgstr ""
msgstr "Netzwerkverbindung starten"
#: xrc/NetLink.xrc:11
msgid "Server"