translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2024-03-31 02:00:22 +00:00
parent 0556192238
commit 98abb8c2e8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
3 changed files with 7599 additions and 19 deletions

3791
po/wxvbam/ja_JP.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Stanley_Kid, 2022-2023 # Stanley Kid, 2022-2023
# Svyatoslav <zarazafamila@gmail.com>, 2023 # Svyatoslav <zarazafamila@gmail.com>, 2023
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -1800,15 +1800,15 @@ msgstr "XAudio2: Не вдалося створити голос-джерело!
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:643 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:643
msgid "Error, link already connected" msgid "Error, link already connected"
msgstr "" msgstr "Помилка, посилання вже з'єднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:657 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:657
msgid "Unable to find link driver" msgid "Unable to find link driver"
msgstr "" msgstr "Неможливо знайти драйвер посилання."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:700 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:700
msgid "Link connection does not need updates." msgid "Link connection does not need updates."
msgstr "" msgstr "З'єднання за посиланням не потребує оновлення."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:839 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:839
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:903 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:903
@ -1816,77 +1816,77 @@ msgstr ""
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2882 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2882
#, c-format #, c-format
msgid "Player %d disconnected." msgid "Player %d disconnected."
msgstr "" msgstr "Гравця %d від'єднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:943 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:943
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:983 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:983
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1023 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1023
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1658 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1658
msgid "Server disconnected." msgid "Server disconnected."
msgstr "" msgstr "Сервер роз'єднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1105 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1105
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1137 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1137
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1682 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1682
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1715 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1715
msgid "Network error." msgid "Network error."
msgstr "" msgstr "Помилка мережі."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1114 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1114
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1691 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1691
#, c-format #, c-format
msgid "Player %d connected" msgid "Player %d connected"
msgstr "" msgstr "Гравця %d з'єднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1128 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1128
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1705 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1705
msgid "All players connected" msgid "All players connected"
msgstr "" msgstr "Усіх гравців з'єднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1149 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1149
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1727 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1727
#, c-format #, c-format
msgid "Connected as #%d, Waiting for %d players to join" msgid "Connected as #%d, Waiting for %d players to join"
msgstr "" msgstr "З'єднано як %d, очікування приєднання %d гравців."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1158 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1158
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1736 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1736
msgid "All players joined." msgid "All players joined."
msgstr "" msgstr "Усіх гравців приєднано."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1651 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:1651
msgid "Server timed out." msgid "Server timed out."
msgstr "" msgstr "Час очікування сервера минув."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2605 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2605
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2626 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2626
msgid "Error creating file mapping" msgid "Error creating file mapping"
msgstr "" msgstr "Помилка створення відображення файлів."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2616 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2616
msgid "Error mapping file" msgid "Error mapping file"
msgstr "" msgstr "Помилка відображення файлу."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2663 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2663
msgid "5 or more GBAs not supported." msgid "5 or more GBAs not supported."
msgstr "" msgstr "5+ GBA непідтримувані."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2682 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2682
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2701 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2701
msgid "Error opening event" msgid "Error opening event"
msgstr "" msgstr "Помилка відкриття події."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2801 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2801
msgid "Lost link; reinitialize to reconnect" msgid "Lost link; reinitialize to reconnect"
msgstr "" msgstr "Втрачено посилання; перевизначення для перез'єднання."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2808 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2808
msgid "Lost link; reconnected" msgid "Lost link; reconnected"
msgstr "" msgstr "Втрачено посилання; перез'єднання."
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2929 #: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/core/gba/gbaLink.cpp:2929
msgid "Unknown slave timed out; resetting comm" msgid "Unknown slave timed out; resetting comm"
msgstr "" msgstr "Час очікування невідомого підпорядкування минув; перезавантаження зв'язку."
#: xrc/AccelConfig.xrc:4 #: xrc/AccelConfig.xrc:4
msgid "Key Shortcuts" msgid "Key Shortcuts"

3789
po/wxvbam/ur_PK.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff