translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
d3da049269
commit
7dbad8e85c
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Помилка запису батареї %s."
|
|||
|
||||
#: cmdevents.cpp:623
|
||||
msgid "EEPROM saves cannot be exported"
|
||||
msgstr "EEPROM-збереження неможливо експортувати."
|
||||
msgstr "Неможливо експортувати EEPROM-збереження."
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:630
|
||||
msgid "Game Shark Snapshot (*.sps)|*.sps"
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
|
|||
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
|
||||
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
|
||||
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
|
||||
msgstr "Forgotten, 1999-2003\nКоманда виробників Visual Boy Advance, 2004-2006\nКоманда виробників Visual Boy Advance-M, 2007-2024"
|
||||
msgstr "Forgotten, 1999-2003\nКоманда виробників Visual Boy Advance, 2004-2006\nКоманда виробників Visual Boy Advance-M, 2007-2025"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:2242
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -830,31 +830,31 @@ msgstr "Помилка запису стану звороту."
|
|||
|
||||
#: panel.cpp:2344
|
||||
msgid "Failed to set wayland display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити Wayland-відображення."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2372
|
||||
msgid "Failed to initialize SDL video subsystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося визначити підсистему SDL-відео."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2383
|
||||
msgid "Failed to initialize SDL video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося визначити SDL-відео."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2392
|
||||
msgid "Failed to set wayland surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити Wayland-поверхню."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2403
|
||||
msgid "Failed to set parent window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити головне вікно."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2413 panel.cpp:2446
|
||||
msgid "Failed to create SDL window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося створити SDL-вікно."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2433 panel.cpp:2478
|
||||
msgid "Failed to create SDL renderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося створити SDL-опрацьовувач."
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2958
|
||||
msgid "Enabling EGL VSync."
|
||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Функція міжкадрового змішування"
|
|||
|
||||
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:401
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бітова глибина"
|
||||
|
||||
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:402
|
||||
msgid "Keep window on top"
|
||||
|
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Зберігати співвідношення сторін при зм
|
|||
|
||||
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:409
|
||||
msgid "SDL renderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SDL-опрацьовувач"
|
||||
|
||||
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:412
|
||||
msgid "BIOS file to use for Game Boy, if enabled"
|
||||
|
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Міжкадрове розмиття"
|
|||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:162
|
||||
msgid "SDL Renderer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SDL-опрацьовувач:"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:181 xrc/SoundConfig.xrc:93
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
|
@ -2413,27 +2413,27 @@ msgstr "Основні"
|
|||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:191
|
||||
msgid "Bit Depth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бітова глибина:"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:197
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:198
|
||||
msgid "16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "16"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:199
|
||||
msgid "24"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "24"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:200
|
||||
msgid "32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "32"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:210
|
||||
msgid "Bit Depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бітова глибина"
|
||||
|
||||
#: xrc/DisplayConfig.xrc:218
|
||||
msgid "Frame Skip"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue