translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2025-05-09 10:00:21 +00:00
parent d3da049269
commit 7dbad8e85c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
1 changed files with 18 additions and 18 deletions

View File

@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Помилка запису батареї %s."
#: cmdevents.cpp:623
msgid "EEPROM saves cannot be exported"
msgstr "EEPROM-збереження неможливо експортувати."
msgstr "Неможливо експортувати EEPROM-збереження."
#: cmdevents.cpp:630
msgid "Game Shark Snapshot (*.sps)|*.sps"
@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
msgstr "Forgotten, 1999-2003\nКоманда виробників Visual Boy Advance, 2004-2006\nКоманда виробників Visual Boy Advance-M, 2007-2024"
msgstr "Forgotten, 1999-2003\nКоманда виробників Visual Boy Advance, 2004-2006\nКоманда виробників Visual Boy Advance-M, 2007-2025"
#: cmdevents.cpp:2242
msgid ""
@ -830,31 +830,31 @@ msgstr "Помилка запису стану звороту."
#: panel.cpp:2344
msgid "Failed to set wayland display"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося встановити Wayland-відображення."
#: panel.cpp:2372
msgid "Failed to initialize SDL video subsystem"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося визначити підсистему SDL-відео."
#: panel.cpp:2383
msgid "Failed to initialize SDL video"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося визначити SDL-відео."
#: panel.cpp:2392
msgid "Failed to set wayland surface"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося встановити Wayland-поверхню."
#: panel.cpp:2403
msgid "Failed to set parent window"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося встановити головне вікно."
#: panel.cpp:2413 panel.cpp:2446
msgid "Failed to create SDL window"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося створити SDL-вікно."
#: panel.cpp:2433 panel.cpp:2478
msgid "Failed to create SDL renderer"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося створити SDL-опрацьовувач."
#: panel.cpp:2958
msgid "Enabling EGL VSync."
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Функція міжкадрового змішування"
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:401
msgid "Bit depth"
msgstr ""
msgstr "Бітова глибина"
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:402
msgid "Keep window on top"
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Зберігати співвідношення сторін при зм
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:409
msgid "SDL renderer"
msgstr ""
msgstr "SDL-опрацьовувач"
#: /home/rkitover/source/repos/vbam-tx-pulls/src/wx/config/internal/option-internal.cpp:412
msgid "BIOS file to use for Game Boy, if enabled"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Міжкадрове розмиття"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:162
msgid "SDL Renderer:"
msgstr ""
msgstr "SDL-опрацьовувач:"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:181 xrc/SoundConfig.xrc:93
msgid "Basic"
@ -2413,27 +2413,27 @@ msgstr "Основні"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:191
msgid "Bit Depth:"
msgstr ""
msgstr "Бітова глибина:"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:197
msgid "8"
msgstr ""
msgstr "8"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:198
msgid "16"
msgstr ""
msgstr "16"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:199
msgid "24"
msgstr ""
msgstr "24"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:200
msgid "32"
msgstr ""
msgstr "32"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:210
msgid "Bit Depth"
msgstr ""
msgstr "Бітова глибина"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:218
msgid "Frame Skip"