translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
8260b62482
commit
295abb9cd0
|
@ -32,13 +32,14 @@
|
|||
# Mateus, 2020
|
||||
# Mateus Santos <sonicheats@gmail.com>, 2017
|
||||
# Mateus, 2020
|
||||
# Mauro Sokrates, 2025
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-05 20:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateus, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Mauro Sokrates, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/bgk/vba-m/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -48,12 +49,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: audio/internal/openal.cpp:188
|
||||
msgid "OpenAL: Failed to open audio device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenAL: Falha ao abrir o dispositivo de áudio"
|
||||
|
||||
#: audio/internal/openal.cpp:386 audio/internal/faudio.cpp:492
|
||||
#: audio/internal/xaudio2.cpp:577
|
||||
msgid "Default device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo padrão"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:133
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -61,167 +62,167 @@ msgid ""
|
|||
"(*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game"
|
||||
" Boy Files "
|
||||
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos do Game Boy Advance (*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game Boy Files (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:144
|
||||
msgid "Open ROM file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir arquivo ROM"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Game Boy Files "
|
||||
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos do Game Boy (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:171
|
||||
msgid "Open GB ROM file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir arquivo de ROM do GB"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:192
|
||||
msgid ""
|
||||
"Game Boy Color Files "
|
||||
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos do Game Boy Color (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:198
|
||||
msgid "Open GBC ROM file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir arquivo da ROM do Game Boy Color"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:363 cmdevents.cpp:385
|
||||
msgid "Select Dot Code file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar o arquivo do Dot Code"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:365 cmdevents.cpp:387
|
||||
msgid "E-Reader Dot Code (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dot Code do e-Reader (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:406 cmdevents.cpp:601
|
||||
msgid "Select battery file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar o arquivo de bateria"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:407 cmdevents.cpp:602
|
||||
msgid "Battery file (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo da Bateria(*.sav)|*.sav|Flash salvo (*.dat)|*.dat"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:415
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing a battery file will erase any saved games (permanently after the "
|
||||
"next write). Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar um arquivo de bateria apagará quaisquer jogos salvos (permanentemente após a próxima gravação). Deseja continuar?"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:416 cmdevents.cpp:444 cmdevents.cpp:564
|
||||
msgid "Confirm import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar a importação"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:422 panel.cpp:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loaded battery %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bateria carregada %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading battery %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao carregar a bateria %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:433
|
||||
msgid "Select code file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar o arquivo de código"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:434
|
||||
msgid "Game Shark Code File (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo do Código do Game Shark (*.spc;*.xpc)|*.spc;*.xpc"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:434
|
||||
msgid "Game Shark Code File (*.gcf)|*.gcf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo do Código do Game Shark (*.gcf)|*.gcf"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing a code file will replace any loaded cheats. Do you want to "
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar um arquivo do código substituirá qualquer trapaça carregada. Deseja continuar?"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:460
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:470
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported code file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de código %s não suportado"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loaded code file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de código %s carregado"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading code file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao carregar o arquivo de código %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:553 cmdevents.cpp:629
|
||||
msgid "Select snapshot file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecione o arquivo de snapshot"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:554
|
||||
msgid ""
|
||||
"Game Shark & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Game Shark SP Snapshots"
|
||||
" (*.gsv)|*.gsv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snapshots do Game Shark & PAC (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Snapshots do Game Shark SP (*.gsv)|*.gsv"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:554
|
||||
msgid "Game Boy Snapshot (*.gbs)|*.gbs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snapshot do Game Boy (*.gbs)|*.gbs"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing a snapshot file will erase any saved games (permanently after the "
|
||||
"next write). Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar um arquivo do snapshot apagará quaisquer jogos salvos (permanentemente após a próxima gravação). Deseja continuar?"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loaded snapshot file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo snapshot %s carregado"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading snapshot file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao carregar o arquivo snapshot %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:613
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrote battery %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bateria%sescrita "
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:615 panel.cpp:803
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing battery %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao escrever a bateria %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:623
|
||||
msgid "EEPROM saves cannot be exported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos EEPROM não podem ser exportados"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:630
|
||||
msgid "Game Shark Snapshot (*.sps)|*.sps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snapshot do Game Shark (*.sps)|*.sps"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:644
|
||||
msgid "Exported from Visual Boy Advance-M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportado do Visual Boy Advance-M"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:656
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Saved snapshot file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo snapshot %s salvo"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error saving snapshot file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ao salvar o arquivo snapshot %s"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:674 cmdevents.cpp:752 cmdevents.cpp:822 cmdevents.cpp:891
|
||||
#: gfxviewers.cpp:1662 gfxviewers.cpp:1807 viewers.cpp:588 viewers.cpp:802
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue