mirror of https://github.com/mgba-emu/mgba.git
Qt: Update translation (Turkish)
Translation: mGBA/Qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mgba/mgba-qt/tr/
This commit is contained in:
parent
7af70a69bb
commit
3a37c1d3ff
|
@ -6,22 +6,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../utils.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Game Boy Advance ROMs (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Game Boy Advance ROMları (%1)</translation>
|
||||
<translation>Game Boy Advance ROM'ları (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utils.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Game Boy ROMs (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Game Boy ROMları (%1)</translation>
|
||||
<translation>Game Boy ROM'ları (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utils.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>All ROMs (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bütün ROMlar (%1)</translation>
|
||||
<translation>Bütün ROM'lar (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../utils.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>%1 Video Logs (*.mvl)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Video Günlükleri (*.mvl)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -64,47 +64,52 @@ Game Boy Advance, Nintendo Co., Ltd.'nin tescilli ticari markasıdır.</tra
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.ui" line="14"/>
|
||||
<source>An update is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bir güncelleme mevcut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>An update to %1 is available.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 için bir güncelleme mevcut.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>
|
||||
Do you want to download and install it now? You will need to restart the emulator when the download is complete.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
Şimdi indirip yüklemek istiyor musunuz? İndirme işlemi tamamlandığında öykünücüyü yeniden başlatmanız gerekecektir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>
|
||||
Auto-update is not available on this platform. If you wish to update you will need to do it manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>
|
||||
Otomatik güncelleme bu platformda mevcut değildir. Güncellemek istiyorsanız bunu manuel olarak yapmanız gerekecektir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Current version: %1
|
||||
New version: %2
|
||||
Download size: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Güncel sürüm: %1
|
||||
Yeni sürüm: %2
|
||||
İndirme boyutu: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Downloading update...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Güncelleme indiriliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Downloading failed. Please update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İndirme başarısız oldu. Lütfen manuel olarak güncelleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdatePrompt.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Downloading done. Press OK to restart %1 and install the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>İndirme tamamlandı. %1 yeniden başlatmak ve güncellemeyi yüklemek için Tamam'a basın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -112,22 +117,22 @@ Download size: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdater.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Stable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kararlı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdater.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Development</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geliştirme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdater.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
|
||||
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ApplicationUpdater.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>(None)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>(Yok)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -188,17 +193,17 @@ Download size: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../AudioDevice.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>Can't set format of context-less audio device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bağlamdan bağımsız ses cihazının formatı ayarlanamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AudioDevice.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Audio device is missing its core</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ses cihazının çekirdeği eksik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AudioDevice.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Writing data to read-only audio device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Salt okunur ses cihazına veri yazma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6074,7 +6079,7 @@ Download size: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>This will make the emulator load its configuration from the same directory as the executable. Do you want to continue?</source>
|
||||
<translation>Emülatörün yapılandırmasını yürütülebilir dosya ile aynı dizinden yüklemesini sağlar. Devam etmek istiyor musun?</translation>
|
||||
<translation>Öyküncünün yapılandırmasını yürütülebilir dosya ile aynı dizinden yüklemesini sağlar. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1131"/>
|
||||
|
@ -6084,7 +6089,7 @@ Download size: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Some changes will not take effect until the emulator is restarted.</source>
|
||||
<translation>Bazı değişiklikler emülatör yeniden başlatılıncaya kadar etkili olmaz.</translation>
|
||||
<translation>Bazı değişiklikler öyküncü yeniden başlatılıncaya kadar etkili olmaz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../Window.cpp" line="1183"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue