Update translations for new menu options [Need verification]
This commit is contained in:
parent
a3c1734d94
commit
e315c8c2ee
|
@ -37,6 +37,7 @@
|
|||
android:layout_height="wrap_content"
|
||||
android:layout_gravity="center_vertical"
|
||||
android:layout_weight="1"
|
||||
android:layout_marginLeft="4dp"
|
||||
android:text="@string/app_name"
|
||||
android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceLarge"
|
||||
android:textSize="32dp" />
|
||||
|
|
|
@ -75,7 +75,9 @@
|
|||
|
||||
<string name="textOn">Ein</string>
|
||||
<string name="textOff">Aus</string>
|
||||
|
||||
<string name="platform">Kopieren logcat Inhalt in die Zwischenablage kopieren\nBitte fügen Sie in der Ausgabe Bericht</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">Debug Logs Speichern</string>
|
||||
<string name="menu_debug">Senden Debug-Protokolle</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,8 @@
|
|||
<string name="textOn">EN</string>
|
||||
<string name="textOff">OFF</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">Guarde registros de errores</string>
|
||||
<string name="platform">Contenido Copiado Logcat al portapapeles\nPor favor, pegue en el informe de problema</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">Enviar registros de errores</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -87,8 +87,8 @@
|
|||
<string name="textOn">ACTIF</string>
|
||||
<string name="textOff">DESACT.</string>
|
||||
|
||||
<string name="platform">Identifié %1$s</string>
|
||||
<string name="platform">Copie le contenu de logcat au presse-papiers\nS\'il vous plaît coller dans le rapport d\'émission</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">Sauvegarder les logs d\'erreurs</string>
|
||||
<string name="menu_debug">Soumettre les logs d\'erreurs</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -60,10 +60,10 @@
|
|||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="region">
|
||||
<item></item>
|
||||
<item></item>
|
||||
<item></item>
|
||||
<item>(Default)</item>
|
||||
<item>E - 米国</item>
|
||||
<item>J - 日本の</item>
|
||||
<item>U - 欧州の</item>
|
||||
<item>R - リージョンフリー</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string name="browser">ブラウザ</string>
|
||||
|
@ -71,11 +71,13 @@
|
|||
<string name="paths">パス</string>
|
||||
<string name="input">コントローラー</string>
|
||||
<string name="about">およそ</string>
|
||||
<string name="rateme">Rate Me</string>
|
||||
<string name="rateme">私を評価してください</string>
|
||||
|
||||
<string name="textOn">EN</string>
|
||||
<string name="textOff">OFF</string>
|
||||
<string name="textOn">上の</string>
|
||||
<string name="textOff">オフ</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">Guarde registros de errores</string>
|
||||
<string name="platform">クリップボードにコピーするlogcatをコンテンツ\n問題報告書に貼り付けてください</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">デバッグログを提出</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -88,8 +88,8 @@
|
|||
<string name="textOn">ON</string>
|
||||
<string name="textOff">OFF</string>
|
||||
|
||||
<string name="platform">확인 %1$s</string>
|
||||
<string name="platform">클립 보드에 복사 logcat 내용\n문제 보고서에 붙여 넣기</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_debug">오류 로그를 저장</string>
|
||||
<string name="menu_debug">디버그 로그를 제출</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue