Traditional Chinese @weihan1102, Updated menu text size
This commit is contained in:
parent
e315c8c2ee
commit
7944355f10
|
@ -37,6 +37,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/browser"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
||||
|
@ -65,6 +66,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/settings"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
||||
|
@ -93,6 +95,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/paths"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
||||
|
@ -121,6 +124,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/input"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
||||
|
@ -149,6 +153,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/about"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
||||
|
@ -176,6 +181,7 @@
|
|||
android:gravity="center_vertical"
|
||||
style="@android:style/TextAppearance.Large"
|
||||
android:text="@string/rateme"
|
||||
android:textSize="28dp"
|
||||
android:textAppearance="@style/BaseText" />
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
</LinearLayout>
|
||||
|
|
|
@ -1,76 +1,76 @@
|
|||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="app_name">reicast</string>
|
||||
<string name="menu_settings">設置</string>
|
||||
<string name="system_path">系統路徑 (與dc_boot.bin/ dc_flash.bin裡面的數據文件夾的位置)</string>
|
||||
<string name="browser_path">默認的系統路徑</string>
|
||||
<string name="games_path">存儲路徑(GDI的位置。冠心病或。CDI圖片)</string>
|
||||
<string name="game_path">默認的遊戲存儲</string>
|
||||
|
||||
<string name="boot_bios">開機Dreamcast的主板BIOS</string>
|
||||
<string name="missing_bios">BIOS失踪。 Dreamcast的BIOS是需要這種模擬器的工作。將BIOS中的文件 %1$s/數據/dc_boot.bin</string>
|
||||
<string name="missing_flash">閃爍缺少。 Dreamcast的閃存是需要這種模擬器的工作。放置在Flash文件 %1$s/數據/dc_flash.bin</string>
|
||||
<string name="require_bios">你要提供的BIOS</string>
|
||||
<string name="system_path">系統路徑 (dc_boot.bin/dc_flash.bin 所在的路徑)</string>
|
||||
<string name="browser_path">默認系統路徑</string>
|
||||
<string name="games_path">儲存路徑 (.gdi, .chd 或 .cdi 鏡像所在的路徑)</string>
|
||||
<string name="game_path">默認儲存路徑</string>
|
||||
|
||||
<string name="folder_bios">開機BIOS</string>
|
||||
<string name="folder_select">選擇當前文件夾</string>
|
||||
<string name="boot_bios">啟動Dreamcast Bios</string>
|
||||
<string name="missing_bios">找不到BIOS. 需要Dreamcast BIOS才能讓模擬器運行.請把 BIOS文件放置在 %1$s/data/dc_boot.bin</string>
|
||||
<string name="missing_flash">找不到Flash. 需要 Dreamcast Flash才能讓模擬器運行. 請把 Flash文件放置在 %1$s/data/dc_flash.bin</string>
|
||||
<string name="require_bios">妳需要提供BIOS</string>
|
||||
|
||||
<string name="folder_bios">啟動BIOS</string>
|
||||
<string name="folder_select">選擇當前路徑</string>
|
||||
|
||||
<string name="experimental_opts">實驗(可能引起恐慌)</string>
|
||||
<string name="select_dynarec">Dynarec選項</string>
|
||||
<string name="select_unstable">不穩定的優化</string>
|
||||
<string name="select_region">DC 地區</string>
|
||||
<string name="select_limitfps">FPS的限制</string>
|
||||
<string name="select_mipmaps">使用貼圖(SGX540修正)</string>
|
||||
<string name="experimental_opts">實驗性 (可能造成不穩定)</string>
|
||||
<string name="select_dynarec">Dynarec設置</string>
|
||||
<string name="select_unstable">不穩定優化</string>
|
||||
<string name="select_region">DC區域</string>
|
||||
<string name="select_limitfps">幀數限制</string>
|
||||
<string name="select_mipmaps">使用Mipmaps (修復SGX540)</string>
|
||||
<string name="select_stretch">寬屏模式</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">幀船舶的價值</string>
|
||||
<string name="select_render">PVR的渲染</string>
|
||||
<string name="default_disk">設置默認磁盤</string>
|
||||
<string name="set_frameskip">跳幀值</string>
|
||||
<string name="select_render">PVR 渲染 (目前沒有任何效果)</string>
|
||||
<string name="default_disk">設置默認光盤</string>
|
||||
|
||||
<string name="games_listing">可用Dreamcast的遊戲</string>
|
||||
<string name="games_listing">可用的Dreamcast遊戲</string>
|
||||
|
||||
<string name="customize_touch_controls">自定義觸摸控件</string>
|
||||
<string name="customize_touch_controls">自定義觸屏控制</string>
|
||||
<string name="launch_editor">啟動編輯器</string>
|
||||
<string name="touch_vibration">觸摸震動</string>
|
||||
<string name="controller_a">調節器 A</string>
|
||||
<string name="controller_b">調節器 B</string>
|
||||
<string name="controller_c">調節器 C</string>
|
||||
<string name="controller_d">調節器 D</string>
|
||||
<string name="touch_vibration">按鍵振動</string>
|
||||
<string name="controller_a">控制器A</string>
|
||||
<string name="controller_b">控制器B</string>
|
||||
<string name="controller_c">控制器C</string>
|
||||
<string name="controller_d">控制器D</string>
|
||||
<string name="controller_not_connected">控制器未連接</string>
|
||||
<string name="controller_none_selected">無控制器選擇</string>
|
||||
<string name="controller_none_selected">未選擇任何控制器</string>
|
||||
<string name="select">選擇</string>
|
||||
<string name="remove">清除</string>
|
||||
<string name="remove">移除</string>
|
||||
<string name="select_controller_title">選擇控制器</string>
|
||||
<string name="select_controller_message">按下控制器上的 %1$s 的任意按鈕分配給端口</string>
|
||||
<string name="controller_already_in_use">該控制器已被使用!</string>
|
||||
<string name="modified_layout">啟用自定義按鍵佈局</string>
|
||||
<string name="select_controller_message">按控制器 %1$s 上的任意鍵來分配控制器</string>
|
||||
<string name="controller_already_in_use">該控制器已被使用!</string>
|
||||
<string name="modified_layout">啟用自定義按鍵布局</string>
|
||||
<string name="controller_compat">啟用兼容模式</string>
|
||||
<string name="dpad_joystick">搖桿採用DPAD佈局</string>
|
||||
<string name="mic_in_port_2">麥克風插入口2</string>
|
||||
<string name="dpad_joystick">搖桿使用方向鍵布局</string>
|
||||
<string name="mic_in_port_2">麥克風插入Port 2</string>
|
||||
|
||||
<string name="customize_physical_controls">自定義物理控制</string>
|
||||
<string name="map_keycode_title">修改控制器</string>
|
||||
<string name="map_keycode_message">按新的控制器按鈕 %1$s</string>
|
||||
<string name="map_keycode_message">按下控制器按鈕來映射 %1$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="moga_pro_connect">臨關MOGA!</string>
|
||||
<string name="moga_connect">MOGA連接!</string>
|
||||
<string name="moga_pro_connect">MOGA Pro已連接!</string>
|
||||
<string name="moga_connect">MOGA已連接</string>
|
||||
|
||||
<string name="about_text">reicast是一個特工模擬器\n\n版本: %1$s</string>
|
||||
<string name="app_site">首頁: http://reicast.com</string>
|
||||
<string name="beta_site">貝塔係數: http://reicast.loungekatt.com</string>
|
||||
<string name="git_api">https://api.github.com/repos/LoungeKatt/reicast-emulator/commits</string>
|
||||
<string name="about_text">reicast是壹款dreamcast模擬器 \n\n版本: %1$s</string>
|
||||
<string name="app_site">主頁: http://reicast.com</string>
|
||||
<string name="beta_site">測試版: http://reicast.loungekatt.com</string>
|
||||
<string name="git_api">https://api.github.com/repos/reicast/reicast-emulator/commits</string>
|
||||
|
||||
<string-array name="controllers">
|
||||
<item>調節器 A</item>
|
||||
<item>調節器 B</item>
|
||||
<item>調節器 C</item>
|
||||
<item>調節器 D</item>
|
||||
<item>控制器A</item>
|
||||
<item>控制器B</item>
|
||||
<item>控制器C</item>
|
||||
<item>控制器D</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="region">
|
||||
<item>E - 美國</item>
|
||||
<item>J - 日本</item>
|
||||
<item>U - 歐洲的</item>
|
||||
<item>R - 免費區</item>
|
||||
<item>U - 歐洲</item>
|
||||
<item>R - 無地區</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string name="browser">瀏覽器</string>
|
||||
|
@ -78,10 +78,10 @@
|
|||
<string name="paths">路徑</string>
|
||||
<string name="input">輸入</string>
|
||||
<string name="about">關於</string>
|
||||
<string name="rateme">我的評價</string>
|
||||
<string name="rateme">評價我</string>
|
||||
|
||||
<string name="textOn">開</string>
|
||||
<string name="textOff">關閉</string>
|
||||
<string name="textOff">關</string>
|
||||
|
||||
<string name="platform">複製logcat的內容到剪貼板\n請在問題的報告貼</string>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue