Update the Simple-Chinese translation to latest. (#3104)
* Update the Simple-Chinese translation to latest. * Update the Simple-Chinese translation to latest. * Add files via upload * Update the Simple-Chinese translation to latest.
This commit is contained in:
parent
05d969881f
commit
7d3d063583
|
@ -7301,7 +7301,7 @@ Error was:</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/fullscreen_ui.cpp" line="6650"/>
|
||||
<source>Disables interlaced rendering and display in the GPU. Some games can render in 480p this way, but others will break.</source>
|
||||
<translation>在GPU中禁用隔行渲染和显示。有些游戏可以用这种方式渲染480p,但另一些游戏会崩溃。</translation>
|
||||
<translation>在GPU中禁用隔行渲染和显示。一些游戏可以用这种方式渲染480p,但另一些游戏会崩溃。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/fullscreen_ui.cpp" line="6529"/>
|
||||
|
@ -7969,7 +7969,7 @@ Error was:</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/fullscreen_ui.cpp" line="6938"/>
|
||||
<source>Sets a threshold for discarding precise values when exceeded. May help with glitches in some games.</source>
|
||||
<translation>设置一个阈值,当超过时丢弃精确值。可能有助于解决一些游戏中的故障。</translation>
|
||||
<translation>设置一个阈值,当超过时丢弃精确值。可能有助于解决某些游戏中的故障。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/fullscreen_ui.cpp" line="6709"/>
|
||||
|
@ -10806,7 +10806,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="927"/>
|
||||
<source>Zoom &In (Grid View)</source>
|
||||
<translation>放大(&I) (方格样式)</translation>
|
||||
<translation>放大(&I) (方格视图)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="397"/>
|
||||
|
@ -11092,7 +11092,7 @@ This action cannot be undone.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="943"/>
|
||||
<source>Refresh &Covers (Grid View)</source>
|
||||
<translation>刷新封面(&C) (方格样式)</translation>
|
||||
<translation>刷新封面(&C) (方格视图)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2702"/>
|
||||
|
@ -11186,12 +11186,12 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="922"/>
|
||||
<source>Show Titles (Grid View)</source>
|
||||
<translation>显示标题 (方格样式)</translation>
|
||||
<translation>显示标题 (方格视图)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="935"/>
|
||||
<source>Zoom &Out (Grid View)</source>
|
||||
<translation>缩小(&O) (方格样式)</translation>
|
||||
<translation>缩小(&O) (方格视图)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="814"/>
|
||||
|
@ -11311,12 +11311,12 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="911"/>
|
||||
<source>Game &Grid</source>
|
||||
<translation>游戏方格样式(&G)</translation>
|
||||
<translation>游戏方格(&G)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="859"/>
|
||||
<source>Game &List</source>
|
||||
<translation>游戏列表样式(&L)</translation>
|
||||
<translation>游戏列表(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="75"/>
|
||||
|
@ -13992,7 +13992,7 @@ SBI文件的名称必须匹配光盘镜像的名称。</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="3824"/>
|
||||
<source>CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games.</source>
|
||||
<translation>CD-ROM读取加速设置为{}。这可能会崩溃游戏。</translation>
|
||||
<translation>CD-ROM搜寻加速设置为{}。这可能会崩溃游戏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="3826"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue