Add simplified Chinese translations thanks to thegfw.
Add Korean translations thanks to Siegfried. Updated German translations from JackyCola, revised with suggestions from LucasX. Updated Polish translations by Baszta. Also updated the windows language target. We seriously need to find a way to get that target working for general users. Probably by importing parts of gettext in the externals. That way we don't need the maintain the mo files in svn. It should be easy to implement this on OSX as gettext is in MacPorts. git-svn-id: https://dolphin-emu.googlecode.com/svn/trunk@6800 8ced0084-cf51-0410-be5f-012b33b47a6e
This commit is contained in:
parent
70f4dd9df3
commit
a92fd2b4a1
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -216,10 +216,50 @@
|
|||
<References>
|
||||
</References>
|
||||
<Files>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\de.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\en.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\es.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\fr.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\he.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\it.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\ko.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\nb.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\pl.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\ru.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
<File
|
||||
RelativePath=".\zh_CN.po"
|
||||
>
|
||||
</File>
|
||||
</Files>
|
||||
<Globals>
|
||||
</Globals>
|
||||
|
|
1024
Languages/de.po
1024
Languages/de.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -31,9 +31,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -101,11 +101,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -334,11 +334,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -376,17 +376,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -535,19 +535,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -555,7 +559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -607,16 +611,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -624,8 +628,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -648,13 +652,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -663,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -697,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -750,20 +754,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -779,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -788,11 +792,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -817,16 +821,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -834,7 +838,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -860,8 +864,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -913,7 +917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1060,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1114,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1134,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1150,12 +1154,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1234,7 +1238,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1291,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,7 +1420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1425,7 +1429,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1434,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1465,11 +1469,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1483,18 +1487,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1507,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1515,11 +1519,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1547,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1563,7 +1567,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1581,7 +1585,7 @@ msgid ""
|
|||
"option may fix the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1624,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1636,11 +1640,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1648,7 +1652,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1661,7 +1665,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1698,6 +1702,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1705,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1783,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1837,7 +1842,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2000,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2009,11 +2014,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2068,11 +2073,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2129,7 +2134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2182,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2190,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2291,7 +2296,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2303,11 +2308,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2315,7 +2320,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2339,7 +2344,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2347,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2382,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2390,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2418,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2446,7 +2451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2492,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2500,7 +2505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2509,11 +2514,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2606,11 +2611,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2674,7 +2679,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2701,7 +2706,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2746,11 +2751,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2773,8 +2778,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2808,13 +2813,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2826,7 +2831,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2836,7 +2841,7 @@ msgid ""
|
|||
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2859,7 +2864,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -2930,11 +2935,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2942,7 +2947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3027,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3056,15 +3061,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3072,19 +3077,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3104,9 +3109,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3147,7 +3152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
296
Languages/en.po
296
Languages/en.po
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to English
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Glenn Rice <glennricster@gmail.com>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: English\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -30,9 +31,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -100,11 +101,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -168,7 +169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -294,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -312,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -333,11 +334,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -367,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,17 +376,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -428,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -506,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -534,19 +535,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -554,7 +559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -606,16 +611,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -623,8 +628,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -647,13 +652,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -662,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -696,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -749,20 +754,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -778,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -787,11 +792,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -816,16 +821,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -833,7 +838,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -859,8 +864,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -912,7 +917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1059,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1092,7 +1097,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1113,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1133,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1149,12 +1154,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1233,7 +1238,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1260,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1290,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1464,11 +1469,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1482,18 +1487,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,11 +1519,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1537,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1546,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1554,7 +1559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1580,7 +1585,7 @@ msgid ""
|
|||
"option may fix the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1623,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1635,11 +1640,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1647,7 +1652,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1660,7 +1665,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1697,6 +1702,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1704,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1782,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1836,7 +1842,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1999,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2008,11 +2014,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2067,11 +2073,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2128,7 +2134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2181,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2189,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2290,7 +2296,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2302,11 +2308,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2338,7 +2344,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2346,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2381,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2389,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2417,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2445,7 +2451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2491,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2499,7 +2505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2508,11 +2514,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2605,11 +2611,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2673,7 +2679,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2700,7 +2706,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2745,11 +2751,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2772,8 +2778,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2807,13 +2813,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2825,7 +2831,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2835,7 +2841,7 @@ msgid ""
|
|||
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2858,7 +2864,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -2929,11 +2935,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2941,7 +2947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3026,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3055,15 +3061,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3071,19 +3077,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3103,9 +3109,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3146,7 +3152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
295
Languages/es.po
295
Languages/es.po
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to Spanish
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Dario_ff <dariosamo@gmail.com>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 17:30-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Dario_ff <dariosamo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: DARIO_FF <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:494
|
||||
msgid " (too many to display)"
|
||||
|
@ -31,9 +31,9 @@ msgstr " Juego:"
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración Gráfica"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "&Manager de trucos"
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr "&Configuración DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr "&Borrar ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr "&Borrar ISOs seleccionadas..."
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "&Pausa"
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr "&Play"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propiedades"
|
||||
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Añadir Parche"
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr "Añadir nueva ventana"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
|
||||
|
@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Configuración avanzada"
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr "Todas las imágenes GC/Wii (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos Gamecube GCM (gcm)"
|
||||
|
||||
|
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "Todos los archivos Gamecube GCM (gcm)"
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr "Todos los estados guardados(sav, s##)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos ISO de Wii (iso)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos ISOs comprimidos de GC/Wii (gcz)"
|
||||
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Filtro anisotrópico:"
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr "Anti-Alias:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr "Apploader:"
|
||||
|
||||
|
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Apploader:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
|
@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Seguro que quieres borrar estos archivos?\n"
|
||||
"Desaparecerán para siempre!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr "Seguro que quieres borrar este archivo? Desaparecerá para siempre!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Relación de aspecto:"
|
||||
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Banner:"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Configuración Básica"
|
||||
|
||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Busca un directorio para añadir"
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr "Buscar un directorio de ISOs..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr "Busca un directorio de salida"
|
||||
|
||||
|
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Buffer"
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr "Botones"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr "Emulador de CPU"
|
||||
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Cambiar &Disco..."
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr "Cambiar Juego"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -568,19 +568,23 @@ msgstr "Búscar Trucos"
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr "Manager de Trucos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr "Escoge un directorio raíz de DVD:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Escoge una ISO por defecto:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Escoge un directorio a añadir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr "Escoge un archivo a abrir"
|
||||
|
||||
|
@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "Escoge un archivo a abrir"
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr "Escoge una memory card:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -642,16 +646,16 @@ msgstr "Comentario"
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comentario:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr "Comprimir ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Comprimir ISOs seleccionadas..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr "Comprimiendo ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -659,8 +663,8 @@ msgstr "Comprimiendo ISO"
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr "Configuración..."
|
||||
|
||||
|
@ -683,13 +687,13 @@ msgstr "Configurar Pads"
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr "Configurar..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr "Confirmar sobreescritura de archivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr "Confirmar al Detenerse"
|
||||
|
||||
|
@ -698,7 +702,7 @@ msgstr "Confirmar al Detenerse"
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr "Conectar Teclado USB"
|
||||
|
||||
|
@ -732,7 +736,7 @@ msgstr "Conectado"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Conectado a %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
|
@ -785,21 +789,21 @@ msgstr "Crear Código AR"
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr "Crear nueva perspectiva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr "Creado por KDE-Look.org"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creado por Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr "Creado por VistaIcons.com"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr "Creado por black_rider y publicado en ForumW.org > Web Developments"
|
||||
|
||||
|
@ -815,7 +819,7 @@ msgstr "Cortar"
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr "Caché DList"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr "DSP"
|
||||
|
@ -824,11 +828,11 @@ msgstr "DSP"
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr "Configuración DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr "DSPLLE en un proceso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr "Raíz DVD:"
|
||||
|
||||
|
@ -853,16 +857,16 @@ msgstr "Depurar"
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr "Descomprimir ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Descomprimir ISOs seleccionadas..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr "Descomprimir ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -870,7 +874,7 @@ msgstr "Descomprimir ISO"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Defecto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr "ISO por defecto:"
|
||||
|
||||
|
@ -896,8 +900,8 @@ msgstr "Detectar"
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr "Configuración del dispositivo"
|
||||
|
||||
|
@ -957,7 +961,7 @@ msgstr "Disco"
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "Desconectado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Display"
|
||||
|
||||
|
@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr "Wiimote emulado"
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr "Estado de emulación:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr "Configuración del Display del Emulador"
|
||||
|
||||
|
@ -1144,7 +1148,7 @@ msgstr "Habilitar Asociación de Bloques"
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr "Habilitar Acceso al CPU"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr "Habilitar Trucos"
|
||||
|
||||
|
@ -1165,7 +1169,7 @@ msgstr "Habilitar Caché del listado de Displays"
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr "Habilitar Doble Núcleo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr "Habilitar Doble Núcleo (mejora)"
|
||||
|
||||
|
@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "Habilitar Hotkeys"
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr "Habilitar Salteado de frames Inactivos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr "Habilitar Salteado de frames Inactivos (mejora)"
|
||||
|
||||
|
@ -1201,12 +1205,12 @@ msgstr "Habilitar MMU"
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr "Habilitar OpenCL"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr "Habilitar Escaneado Progresivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr "Habilitar Salva-pantallas(reducción del burn-in)"
|
||||
|
||||
|
@ -1306,7 +1310,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglés"
|
||||
|
@ -1333,7 +1337,7 @@ msgstr "Entrada 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Igual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "Exportar Grabación..."
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Exportar Guardado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Exportar Guardado de Wii (experimental)"
|
||||
|
||||
|
@ -1498,7 +1502,7 @@ msgstr "Fraccional"
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr "Salteado de Frames(&k)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr "Límite de Frames:"
|
||||
|
||||
|
@ -1507,7 +1511,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr "Cámara libre"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francés"
|
||||
|
@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr "Francés"
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr "Pant. Compl."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr "Resolución en Pantalla Completa:"
|
||||
|
||||
|
@ -1550,11 +1554,11 @@ msgstr "Configuración específica del juego"
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr "ConfigJuego"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr "Gamecube"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr "Memory Cards de Gamecube(*.raw,*.gcp)"
|
||||
|
@ -1568,18 +1572,18 @@ msgstr "Configuración del Pad de Gamecube"
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr "Códigos Gecko"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
@ -1592,7 +1596,7 @@ msgstr "Configuración gráfica"
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr "Mayor Que"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1600,11 +1604,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr "Esconder cursor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1625,7 +1629,7 @@ msgstr "Hostear"
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de Hotkey"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Hotkeys"
|
||||
|
@ -1634,7 +1638,7 @@ msgstr "Hotkeys"
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr "Wiimote híbrido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr "Configuración IPL"
|
||||
|
||||
|
@ -1642,7 +1646,7 @@ msgstr "Configuración IPL"
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr "Puntero IR"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr "Sensibilidad IR:"
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1654,7 @@ msgstr "Sensibilidad IR:"
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr "Detalles del ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr "Directorios de ISOs"
|
||||
|
||||
|
@ -1670,7 +1674,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Si un juego se tilda, y anda sólamente en el Intérprete, o Dolphin tiene "
|
||||
"errores, esta opción puede arreglar el juego."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1717,7 +1721,7 @@ msgstr "Insertar"
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr "Insertar código encriptado o desencriptado aquí..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr "Insertar Tarjeta SD"
|
||||
|
||||
|
@ -1729,11 +1733,11 @@ msgstr "Insertar un nombre aquí.."
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr "Instalar menú de la Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr "Instalar al menú de la Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr "Instalar WAD al Menú de la Wii..."
|
||||
|
||||
|
@ -1741,7 +1745,7 @@ msgstr "Instalar WAD al Menú de la Wii..."
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr "Integral [recomendado]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la Interfaz"
|
||||
|
||||
|
@ -1754,7 +1758,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr "Intro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
@ -1795,6 +1799,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr "Clave"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
|
@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr "Coreano"
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr "Botón L"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Idioma:"
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1894,7 @@ msgstr "Carga el archivo especificado (DOL, ELF, WAD, GCM, ISO)"
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr "Trabar procesos en Núcleos"
|
||||
|
||||
|
@ -1943,7 +1948,7 @@ msgstr "Metroid Other M"
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Misceláneo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr "Configuración Misc."
|
||||
|
||||
|
@ -2108,7 +2113,7 @@ msgstr "Nada"
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2117,11 +2122,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr "No Igual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "No Definido"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Sin conectar"
|
||||
|
||||
|
@ -2176,11 +2181,11 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr "Abrir directorio &contenedor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr "Abrir carpeta de guardado&s de Wii"
|
||||
|
||||
|
@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr "Partición %i"
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr "Patches"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Directorios"
|
||||
|
||||
|
@ -2290,7 +2295,7 @@ msgstr "Confirmar por favor..."
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr "Por favor, crea una perspectiva antes de guardar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,7 +2303,7 @@ msgstr "Plugins"
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr "Mas-Menos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Inglés"
|
||||
|
@ -2403,7 +2408,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr "Actualizar lista de juegos"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2417,11 +2422,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Renderiza la scene como \"alambrado\" (wireframe).\n"
|
||||
"Esto es útil sólamente para depurar."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr "Renderizar a Ventana Principal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr "Renderizar a ventana principal."
|
||||
|
||||
|
@ -2429,7 +2434,7 @@ msgstr "Renderizar a ventana principal."
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr "Renderizando"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr "Requerido para usa la fuente ROM Japonesa."
|
||||
|
||||
|
@ -2453,7 +2458,7 @@ msgstr "Derecha"
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Arrancar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr "Arranca DSPLLE en un proceso dedicado(no recomendado)"
|
||||
|
||||
|
@ -2461,7 +2466,7 @@ msgstr "Arranca DSPLLE en un proceso dedicado(no recomendado)"
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr "Ejecutando script...\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2496,7 +2501,7 @@ msgstr "Guardar Estado..."
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Guardar como..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
|
||||
|
||||
|
@ -2504,7 +2509,7 @@ msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr "Guardar perspectiva actual"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Guardar GCM/ISO descomprimido"
|
||||
|
||||
|
@ -2532,7 +2537,7 @@ msgstr "Bloq. Desplazamiento"
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr "Buscar en subcarpetas"
|
||||
|
||||
|
@ -2562,7 +2567,7 @@ msgstr "Selecciona un archivo de guardado para importar"
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr "Selecciona las ventanas flotantes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Selecciona resolución para Pantalla Completa"
|
||||
|
||||
|
@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr "Fuente seleccionada"
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Posición de la Barra Sensor:"
|
||||
|
||||
|
@ -2623,7 +2628,7 @@ msgstr "Posición de la Barra Sensor:"
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2634,11 +2639,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Definir"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr "Definir Consola como NTSC-J"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Definir como ISO por &defecto"
|
||||
|
||||
|
@ -2731,11 +2736,11 @@ msgstr "Mostrar WAD"
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr "Mostrar Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr "Mostrar una ventana de confirmación antes de detener un juego."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2807,7 +2812,7 @@ msgstr "Tamaño"
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr "Skies of Arcadia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr "Saltear BIOS de GC"
|
||||
|
||||
|
@ -2834,7 +2839,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr "Espacio"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
@ -2890,11 +2895,11 @@ msgstr "Comenzar &NetPlay"
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr "Comenzar graba&ción"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr "Comenzar el Renderizador en Pantalla Completa"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr "Comenzar la ventana de renderizado en Pantalla Completa."
|
||||
|
||||
|
@ -2917,8 +2922,8 @@ msgstr "Estirar a la Ventana"
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr "Sustraer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr "Idioma del sistema:"
|
||||
|
||||
|
@ -2952,13 +2957,13 @@ msgstr "Textura"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Formato de Textura"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "El directorio escogido ya se encuentra en la lista"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr "El archivo "
|
||||
|
||||
|
@ -2970,7 +2975,7 @@ msgstr "El nombre no puede estar vacío"
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr "El nombre no puede tener el carácter ','"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema Visual"
|
||||
|
||||
|
@ -2982,7 +2987,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Estas opciones reemplazan a las opciones de núcleo de Dolphin.\n"
|
||||
"Sin determinar significa que el juego usa la configuración de Dolphin."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esto podría provocar peor rendimiento en el Menú de Wii y algunos juegos."
|
||||
|
@ -3013,7 +3018,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr "Esto es usado comunmente para reproducir voces y efectos de sonido."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -3088,11 +3093,11 @@ msgstr "Arriba"
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr "Usar Modo EuRGB60 (PAL60)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr "Usar FPS para limitar"
|
||||
|
||||
|
@ -3100,7 +3105,7 @@ msgstr "Usar FPS para limitar"
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr "Usar Hexadecimal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr "Usar Controladores de Pánico"
|
||||
|
||||
|
@ -3200,7 +3205,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr "Hack de Pantalla ancha(Widescreen)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr "Wii"
|
||||
|
||||
|
@ -3233,15 +3238,15 @@ msgstr ""
|
|||
"o mucho tiempo de espera, o alguna otra razón.\n"
|
||||
"Desea reconectarlo inmediatamente?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote conectado"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr "Motor Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr "Configuración Wiimote"
|
||||
|
||||
|
@ -3249,19 +3254,19 @@ msgstr "Configuración Wiimote"
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr "Configuración Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr "Se habilitará el escaneado progresivo si el software lo permite."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño de Ventana:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr "Alto de la ventana en modo ventana"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr "Ancho de la ventana en modo ventana"
|
||||
|
||||
|
@ -3281,9 +3286,9 @@ msgstr "Windows Derecha"
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr "Word Wrap"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr "Trabajando..."
|
||||
|
||||
|
@ -3324,7 +3329,7 @@ msgstr "[ esperando ]"
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr "^ ADD"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr "apploader (.img)"
|
||||
|
||||
|
|
296
Languages/fr.po
296
Languages/fr.po
|
@ -1,24 +1,21 @@
|
|||
# translation of dolphin-emu.pot to french
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to French
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Vinet Sebastien <vinet.sebastien@live.fr>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\Users\\PERSONAL\\Desktop\\DolphinEmu\\Source"
|
||||
"\\Core\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:494
|
||||
msgid " (too many to display)"
|
||||
|
@ -34,9 +31,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -104,11 +101,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -172,7 +169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -316,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -324,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -337,11 +334,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -371,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -379,17 +376,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Appliquer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -432,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -464,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -476,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -510,7 +507,7 @@ msgstr "Changer disque"
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -538,19 +535,23 @@ msgstr "Rechercher un cheat"
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -558,7 +559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -610,16 +611,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -627,8 +628,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -651,13 +652,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -666,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -700,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -753,20 +754,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -782,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -791,11 +792,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -820,16 +821,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -837,7 +838,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -863,8 +864,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1153,12 +1154,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1237,7 +1238,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1294,7 +1295,7 @@ msgstr "Exporter l'enregistrement"
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1428,7 +1429,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1468,11 +1469,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1486,18 +1487,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr "Codes Gecko"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1518,11 +1519,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1541,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1550,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1558,7 +1559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1566,7 +1567,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgid ""
|
|||
"option may fix the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1639,11 +1640,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1651,7 +1652,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1664,7 +1665,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1701,6 +1702,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1708,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1786,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1840,7 +1842,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2003,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2012,11 +2014,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2071,11 +2073,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2132,7 +2134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2185,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2193,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2294,7 +2296,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2306,11 +2308,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2318,7 +2320,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2342,7 +2344,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2350,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2385,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2393,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2421,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2449,7 +2451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2495,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2503,7 +2505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2512,11 +2514,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2609,11 +2611,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2677,7 +2679,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2704,7 +2706,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2749,11 +2751,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr "Commencer l'enregistrement"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2776,8 +2778,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2811,13 +2813,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2829,7 +2831,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2839,7 +2841,7 @@ msgid ""
|
|||
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2862,7 +2864,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -2934,11 +2936,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2946,7 +2948,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3031,7 +3033,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3060,15 +3062,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3076,19 +3078,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3108,9 +3110,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3151,7 +3153,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
297
Languages/he.po
297
Languages/he.po
|
@ -1,23 +1,21 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to Hebrew
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Ely <nakeee@gmail.com>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 20:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ely <nakeee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: Hebrew\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:494
|
||||
msgid " (too many to display)"
|
||||
|
@ -33,9 +31,9 @@ msgstr "משחק:"
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr "הגדרות גרפיקה"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -103,11 +101,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות קול"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr "&שחק"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -297,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -315,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -323,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -336,11 +334,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -370,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -378,17 +376,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -431,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -463,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -475,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -509,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -537,19 +535,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -557,7 +559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -609,16 +611,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -626,8 +628,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -650,13 +652,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -665,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -699,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -752,20 +754,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -781,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr "קול"
|
||||
|
@ -790,11 +792,11 @@ msgstr "קול"
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr "הגדרות קול"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -819,16 +821,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -836,7 +838,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -862,8 +864,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -915,7 +917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1062,7 +1064,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1095,7 +1097,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1152,12 +1154,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1236,7 +1238,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1263,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1293,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1436,7 +1438,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1467,11 +1469,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1485,18 +1487,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1509,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1517,11 +1519,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1540,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1549,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1557,7 +1559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1565,7 +1567,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1583,7 +1585,7 @@ msgid ""
|
|||
"option may fix the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1638,11 +1640,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1652,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1663,7 +1665,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1700,6 +1702,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1707,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1785,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1839,7 +1842,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2002,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2011,11 +2014,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2070,11 +2073,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2131,7 +2134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2184,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2192,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2293,7 +2296,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2305,11 +2308,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2317,7 +2320,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2341,7 +2344,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2349,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2384,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2392,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2420,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2448,7 +2451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2494,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2502,7 +2505,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2511,11 +2514,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2608,11 +2611,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2676,7 +2679,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2703,7 +2706,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2748,11 +2751,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2775,8 +2778,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2810,13 +2813,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2828,7 +2831,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2838,7 +2841,7 @@ msgid ""
|
|||
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2861,7 +2864,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -2932,11 +2935,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2944,7 +2947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3029,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,15 +3061,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3074,19 +3077,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3106,9 +3109,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3149,7 +3152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
298
Languages/it.po
298
Languages/it.po
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to Italian
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# RebuMan, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 18:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Last-Translator: RebuMan\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -30,9 +31,9 @@ msgstr "Gioco :"
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione grafica"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -102,11 +103,11 @@ msgstr "&Cheats Manager"
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr "&Impostazioni DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr "&Elimina ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr "&Elimina ISO selezionate..."
|
||||
|
||||
|
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "&Pausa\t"
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr "&Gioca\t"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Proprietà"
|
||||
|
||||
|
@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "Aggiunge Patch"
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr "Aggiunge nuovo riquadro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -336,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
||||
|
||||
|
@ -344,11 +345,11 @@ msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr "Tutti i file Gamecube GCM (gcm)|*.gcm"
|
||||
|
@ -358,12 +359,12 @@ msgstr "Tutti i file Gamecube GCM (gcm)|*.gcm"
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr "Tutti i file ISO Wii (iso)|*.iso"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr "Tutti i file ISO Wii (iso)|*.iso"
|
||||
|
@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Anisotropic Filtering:"
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr "Anti-Aliasing:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr "Apploader:"
|
||||
|
||||
|
@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Apploader:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
|
@ -417,11 +418,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Sei sicuro di voler eliminare questi file?\n"
|
||||
"Saranno persi per sempre!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file? Sara cancellatoper sempre!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Aspect Ratio:"
|
||||
|
@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "Banner:"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Di base"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni di Base"
|
||||
|
||||
|
@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Cerca una cartella da aggiungere"
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr "Browse per una ISO directory..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr "Browse per una output directory"
|
||||
|
||||
|
@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "Buffer:"
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr "Pulsanti"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr "CPU Emulator Engine"
|
||||
|
||||
|
@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Cambia &Disc..."
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr "Cambia Gioco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -575,19 +576,23 @@ msgstr "Cerca Cheat"
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr "Cheats Manager"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr "Scegli una DVD directory:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Scegli una ISO di default:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Scegli una cartella da aggiungere"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr "Scegli un file da aprire"
|
||||
|
||||
|
@ -595,7 +600,7 @@ msgstr "Scegli un file da aprire"
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr "Scegli una memory card:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -649,16 +654,16 @@ msgstr "Commenta"
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Commenta:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr "Comprimere ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Comprimere le ISO selezionate..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr "Compressione ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -666,8 +671,8 @@ msgstr "Compressione ISO"
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Config"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr "Config..."
|
||||
|
||||
|
@ -690,13 +695,13 @@ msgstr "Configura Pads"
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr "Configura..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr "Conferma la sovrascrittura del file"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr "Confermare su Stop"
|
||||
|
||||
|
@ -705,7 +710,7 @@ msgstr "Confermare su Stop"
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Connect"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr "Connect USB Keyboard"
|
||||
|
||||
|
@ -739,7 +744,7 @@ msgstr "Collegato"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Connessi %i Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Connessione in corso..."
|
||||
|
||||
|
@ -792,21 +797,21 @@ msgstr "Crea codice AR"
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr "Crea nuova prospettiva"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr "Creata da KDE-Look.org"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creata da Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr "Creata da VistaIcons.com"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr "Creata da black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
|
||||
|
@ -822,7 +827,7 @@ msgstr "Crop"
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr "DList Cache"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr "DSP"
|
||||
|
@ -831,11 +836,11 @@ msgstr "DSP"
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr "DSPLLE on thread"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr "DVD Root:"
|
||||
|
||||
|
@ -860,16 +865,16 @@ msgstr "Debug"
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr "Decromprimere ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Decomprimere le ISO selezionate..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr "Decompressione ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -877,7 +882,7 @@ msgstr "Decompressione ISO"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr "Default ISO:"
|
||||
|
||||
|
@ -903,8 +908,8 @@ msgstr "Rilevare"
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Dispositivo"
|
||||
|
||||
|
@ -964,7 +969,7 @@ msgstr "Disco"
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "Scollegato"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Display"
|
||||
|
||||
|
@ -1117,7 +1122,7 @@ msgstr "Emulata Wiimote"
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr "Stato dell'emulazione:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Emulatore Display"
|
||||
|
||||
|
@ -1150,7 +1155,7 @@ msgstr "Attiva Block Merging"
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr "Attiva CPU Access"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr "Attiva Cheats"
|
||||
|
||||
|
@ -1172,7 +1177,7 @@ msgstr "Attiva lista Display Caching"
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr "Attiva Dual Core"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr "Attiva Dual Core (speedup)"
|
||||
|
||||
|
@ -1193,7 +1198,7 @@ msgstr "Attiva Hotkeys"
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr "Attiva Idle Skipping"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr "Attiva Idle Skipping (speedup)"
|
||||
|
||||
|
@ -1210,12 +1215,12 @@ msgstr "Attiva MMU"
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr "Attiva OpenCL"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr "Attiva Progressive Scan"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr "Attiva Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
|
||||
|
@ -1312,7 +1317,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr "Fine"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglese"
|
||||
|
@ -1339,7 +1344,7 @@ msgstr "Infgresso 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Uguale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1369,7 +1374,7 @@ msgstr "Esportare Registrazione"
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Esportare salvataggi"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr " Esportare Wii Save (sperimentale)"
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ msgstr "Fractional"
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr "Frame S&kipping"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr "Framelimit :"
|
||||
|
||||
|
@ -1515,7 +1520,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr "Framelimit :"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francese"
|
||||
|
@ -1524,7 +1529,7 @@ msgstr "Francese"
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr "FullScr"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr "Risoluzione Fullscreen del Display"
|
||||
|
||||
|
@ -1559,11 +1564,11 @@ msgstr "Impostazioni di gioco"
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr "GameConfig"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr "Gamecube"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
|
@ -1578,18 +1583,18 @@ msgstr "Impostazioni Gamecube Pad"
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr "Codici Gecko"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafica"
|
||||
|
@ -1602,7 +1607,7 @@ msgstr "Impostazioni Grafiche"
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr "Maggiore di"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1610,11 +1615,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr "Nascondi il cursore del mouse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1635,7 +1640,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione Hotkey"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Hotkeys"
|
||||
|
@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "Hotkeys"
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr "Hybrid Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni IPL"
|
||||
|
||||
|
@ -1652,7 +1657,7 @@ msgstr "Impostazioni IPL"
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr "IR Pointer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr "Sensibilità IR:"
|
||||
|
||||
|
@ -1660,7 +1665,7 @@ msgstr "Sensibilità IR:"
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr "Dettagli ISO"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr "ISO Directories"
|
||||
|
||||
|
@ -1680,7 +1685,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Se un gioco si blocca, funziona solo in Interpreter oppre Dolphin va in "
|
||||
"crash, questa operazione potrebbe risolvere la partita"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1726,7 +1731,7 @@ msgstr "Inserisci"
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr "Inserisci il codice criptato o decriptato qui..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr "Inserisci SD Card"
|
||||
|
||||
|
@ -1738,11 +1743,11 @@ msgstr "Inserire il nome qui..."
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr "Installa il Wii Menu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr "Installare al Menu Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr "Installa WAD per Wii Menu..."
|
||||
|
||||
|
@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr "Installa WAD per Wii Menu..."
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr "Integrale [consigliato]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Interfaccia"
|
||||
|
||||
|
@ -1763,7 +1768,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr "Intro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
@ -1804,6 +1809,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr "Key"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreano"
|
||||
|
||||
|
@ -1811,7 +1817,7 @@ msgstr "Koreano"
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr "Bottone L"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Lingua:"
|
||||
|
||||
|
@ -1897,7 +1903,7 @@ msgstr "Carica il file specificato (DOL, ELF, WAD, GCM, ISO)"
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr "Lock threads to cores"
|
||||
|
||||
|
@ -1952,7 +1958,7 @@ msgstr "Metroid Other M"
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Misc"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Misc"
|
||||
|
||||
|
@ -2117,7 +2123,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2126,11 +2132,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2185,11 +2191,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2246,7 +2252,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2299,7 +2305,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2307,7 +2313,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Inglese"
|
||||
|
@ -2409,7 +2415,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2421,11 +2427,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2433,7 +2439,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2457,7 +2463,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2465,7 +2471,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2500,7 +2506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2508,7 +2514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2536,7 +2542,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2564,7 +2570,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2610,7 +2616,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2618,7 +2624,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2627,11 +2633,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2724,11 +2730,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2792,7 +2798,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2820,7 +2826,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2865,11 +2871,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2892,8 +2898,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2927,13 +2933,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2945,7 +2951,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2955,7 +2961,7 @@ msgid ""
|
|||
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2978,7 +2984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -3050,11 +3056,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3062,7 +3068,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3147,7 +3153,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3176,15 +3182,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3192,19 +3198,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3224,9 +3230,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3267,7 +3273,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr "Apploader:"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
299
Languages/nb.po
299
Languages/nb.po
|
@ -1,23 +1,21 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to Norwegian Bokmaal
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Knut <e-k-nut@hotmail.com>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu r6769\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 21:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Knut <e-k-nut@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <e-k-nut@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: Norwegian Bokmaal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,24,-1,-1,-1\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:494
|
||||
msgid " (too many to display)"
|
||||
|
@ -33,9 +31,9 @@ msgstr "Spill :"
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurér Grafikk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -105,11 +103,11 @@ msgstr "Jukse&kode Manager"
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for &DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr "&Slett ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr "&Slett valgte ISO-filer..."
|
||||
|
||||
|
@ -173,7 +171,7 @@ msgstr "&Pause"
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr "&Spill"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Egenskaper"
|
||||
|
||||
|
@ -315,7 +313,7 @@ msgstr "Legg til Patch"
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr "Legg til ny rute"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -333,7 +331,7 @@ msgstr "Juster analogkontrolltrykket som kreves for å aktivere knapper"
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avansert"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Avanserte Innstillinger"
|
||||
|
||||
|
@ -341,11 +339,11 @@ msgstr "Avanserte Innstillinger"
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr "Alle GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr "Alle GC/Wii-bildefiler (gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr "Alle Gamecube GCM-filer (gcm)"
|
||||
|
||||
|
@ -354,11 +352,11 @@ msgstr "Alle Gamecube GCM-filer (gcm)"
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr "Alle Save States (sav, s##)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr "Alle Wii ISO-filer (iso)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr "Alle komprimerte GC/Wii-filer (gcz)"
|
||||
|
||||
|
@ -394,7 +392,7 @@ msgstr "Anisotropisk Filtrering:"
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr "Kantutjevning:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr "Applikasjonslaster:"
|
||||
|
||||
|
@ -402,7 +400,7 @@ msgstr "Applikasjonslaster:"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Bruk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
|
@ -410,13 +408,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Er du sikker på at du vil slette disse filene?\n"
|
||||
"De vil være borte for alltid!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er du sikker på at du vil slette denne filen?\n"
|
||||
"Den vil være borte for alltid!"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Aspektforhold:"
|
||||
|
@ -459,7 +457,7 @@ msgstr "Banner:"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Grunnleggende"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Grunnleggende Innstillinger"
|
||||
|
||||
|
@ -491,7 +489,7 @@ msgstr "Bla etter en mappe å legge til"
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr "Bla etter en ISO-mappe..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr "Bla etter en utdatamappe"
|
||||
|
||||
|
@ -503,7 +501,7 @@ msgstr "Buffer:"
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr "Knapper"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr "CPU Emulator Motor"
|
||||
|
||||
|
@ -539,7 +537,7 @@ msgstr "Endre &Disk..."
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr "Endre Spill"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -569,19 +567,23 @@ msgstr "Juksekodesøk"
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr "Juksekode Manager"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr "Velg en DVD-rotmappe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Velg en standard ISO:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Velg en mappe å legge til"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr "Velg en fil å åpne"
|
||||
|
||||
|
@ -589,7 +591,7 @@ msgstr "Velg en fil å åpne"
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr "Velg et minnekort:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -643,16 +645,16 @@ msgstr "Kommentar"
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr "Komprimér ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Komprimér valgte ISO-er..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr "Komprimerer ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -660,8 +662,8 @@ msgstr "Komprimerer ISO"
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Konfigurasjon"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr "Konfigurasjon..."
|
||||
|
||||
|
@ -684,13 +686,13 @@ msgstr "Konfigurér Kontroller"
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr "Konfigurér..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr "Bekreft Filoverskrivning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr "Bekreft På Stopp"
|
||||
|
||||
|
@ -699,7 +701,7 @@ msgstr "Bekreft På Stopp"
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Koble Til"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr "Koble tiL USB-tastatur"
|
||||
|
||||
|
@ -733,7 +735,7 @@ msgstr "Tilkoblet"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Koblet til . Windows"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Kobler til..."
|
||||
|
||||
|
@ -786,21 +788,21 @@ msgstr "Lag AR-kode"
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr "Lag nytt perspektiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr "Laget av KDE-Look.org"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laget av Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr "Laget av VistaIcons.com"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr "Laget av black_rider og publisert på ForumW.org > Web Developments"
|
||||
|
||||
|
@ -816,7 +818,7 @@ msgstr "Krum"
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr "DList Cache"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr "DSP"
|
||||
|
@ -825,11 +827,11 @@ msgstr "DSP"
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for DSP"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr "DSPLLE på CPU-tråd"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr "DVD-rot:"
|
||||
|
||||
|
@ -854,16 +856,16 @@ msgstr "Debug"
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Desimal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr "Dekomprimér ISO..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Dekomprimér valgte ISO-filer..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr "Dekomprimerer ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -871,7 +873,7 @@ msgstr "Dekomprimerer ISO"
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr "Standard ISO:"
|
||||
|
||||
|
@ -897,8 +899,8 @@ msgstr "Finn automatisk"
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Innretning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for device"
|
||||
|
||||
|
@ -958,7 +960,7 @@ msgstr "Disk"
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "Frakoblet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Visning"
|
||||
|
||||
|
@ -1112,7 +1114,7 @@ msgstr "Emulért Wii-kontroll"
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr "Emulasjonsstatus:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for Emulasjonsvisning"
|
||||
|
||||
|
@ -1145,7 +1147,7 @@ msgstr "Aktiver Block Merging"
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr "Aktiver CPU Access"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr "Aktiver Juksekoder"
|
||||
|
||||
|
@ -1166,7 +1168,7 @@ msgstr "Aktiver Display List Caching"
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr "Aktiver Dobbelkjerne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr "Aktiver Dobbelkjerne (for bedre ytelse)"
|
||||
|
||||
|
@ -1186,7 +1188,7 @@ msgstr "Aktiver Snarveistaster"
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr "Aktiver Idle Skipping"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr "Aktiver idle Skipping (for bedre ytelse)"
|
||||
|
||||
|
@ -1202,12 +1204,12 @@ msgstr "Aktiver MMU"
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr "Aktiver OpenCL"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr "Aktiver Progressiv Skanning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr "Aktiver Skjermsparer (reduserer innbrenning i skjermen)"
|
||||
|
||||
|
@ -1308,7 +1310,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr "Slutt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
@ -1335,7 +1337,7 @@ msgstr "Entry 1/%d"
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Erlik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1365,7 +1367,7 @@ msgstr "Eksporter Opptak..."
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr "Eksporter Lagringsfil"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr "Eksporter Wii-lagringsfil (Eksperimentiell)"
|
||||
|
||||
|
@ -1499,7 +1501,7 @@ msgstr "Desimal"
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr "Frame S&kipping"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr "Framelimit :"
|
||||
|
||||
|
@ -1508,7 +1510,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr "Fri Utkikk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Fransk"
|
||||
|
@ -1517,7 +1519,7 @@ msgstr "Fransk"
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr "FullSkj"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr "Fullskjermvisningsoppløsning:"
|
||||
|
||||
|
@ -1551,11 +1553,11 @@ msgstr "Spill-spesifikke Innstillinger"
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr "SpillKonfigurering"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr "Gamecube"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr "Gamecube-minnekort (*.raw,*.gcp)"
|
||||
|
@ -1569,18 +1571,18 @@ msgstr "Innstillinger for GameCube-kontroll"
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr "Gecko Juksekoder"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tysk"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikk"
|
||||
|
@ -1593,7 +1595,7 @@ msgstr "Innstillinger for grafikk"
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr "Større Enn"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1601,11 +1603,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr "Gjem Musepeker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "Vert"
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurér Snarveier"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Snarveistaster"
|
||||
|
@ -1635,7 +1637,7 @@ msgstr "Snarveistaster"
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr "Hybrid Wii-kontroll"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for IPL"
|
||||
|
||||
|
@ -1643,7 +1645,7 @@ msgstr "Innstillinger for IPL"
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr "IR-peker"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr "IR-sensitivitet:"
|
||||
|
||||
|
@ -1651,7 +1653,7 @@ msgstr "IR-sensitivitet:"
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr "ISO-detaljer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr "ISO-mapper"
|
||||
|
||||
|
@ -1671,7 +1673,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Hvis et spill fryser til, fungerer kun i Interpreter-modus, eller Dolphin "
|
||||
"krasjer, kan dette alternativet muligens fikse spillet."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1718,7 +1720,7 @@ msgstr "Sett Inn"
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr "Sett Inn Kryptert eller Dekryptert kode her..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr "Sett In SD-kort"
|
||||
|
||||
|
@ -1730,11 +1732,11 @@ msgstr "Sett inn navn here..."
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr "Installer Wii Menu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr "Installer til Wii Menu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr "Installer WAD til Wii Menu..."
|
||||
|
||||
|
@ -1742,7 +1744,7 @@ msgstr "Installer WAD til Wii Menu..."
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr "Heltallig [anbefalt]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for kontrollpanel"
|
||||
|
||||
|
@ -1755,7 +1757,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr "Intro"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiensk"
|
||||
|
@ -1795,6 +1797,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr "Tast"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreansk"
|
||||
|
||||
|
@ -1802,7 +1805,7 @@ msgstr "Koreansk"
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr "L-Knappen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Språk:"
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1888,7 @@ msgstr "Laster den spesifiserte filen (DOL, ELF, WAD, GCM, ISO)"
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr "Lås CPU-tråder til kjerner"
|
||||
|
||||
|
@ -1939,7 +1942,7 @@ msgstr "Metroid Other M"
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Diverse"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr "Diverse Innstillinger"
|
||||
|
||||
|
@ -2104,7 +2107,7 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2113,11 +2116,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr "Ikke Lik"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Ikke Satt"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Ikke tilkoblet"
|
||||
|
||||
|
@ -2172,11 +2175,11 @@ msgstr "Offset:"
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr "Åpne &tilholdsmappe"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr "Åpne Wii &lagringsfil-mappe"
|
||||
|
||||
|
@ -2233,7 +2236,7 @@ msgstr "Partisjon %i"
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr "Patcher"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Mappestier"
|
||||
|
||||
|
@ -2286,7 +2289,7 @@ msgstr "Vennligst bekreft..."
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr "Vennlisght lag et persektiv før du lagrer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Programvareutvidelser"
|
||||
|
||||
|
@ -2294,7 +2297,7 @@ msgstr "Programvareutvidelser"
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr "Plus-Minus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
@ -2400,7 +2403,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr "Oppdater spilliste"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2414,11 +2417,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Render scenen som en wireframe.\n"
|
||||
"Dette er kun nyttig for debugging."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr "Render til Hovedvindu."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr "Render til Hovedvindu."
|
||||
|
||||
|
@ -2426,7 +2429,7 @@ msgstr "Render til Hovedvindu."
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr "Renderer"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr "Kreves for å bruke den japanske ROM-fonten."
|
||||
|
||||
|
@ -2450,7 +2453,7 @@ msgstr "Høyre"
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Kjør"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr "Kjør DSPLLE på en dedikert CPU-tråd (ikke anbefalt)."
|
||||
|
||||
|
@ -2458,7 +2461,7 @@ msgstr "Kjør DSPLLE på en dedikert CPU-tråd (ikke anbefalt)."
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr "Kjører script...\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2493,7 +2496,7 @@ msgstr "Lagre Save State..."
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Lagre som..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Lagre komprimert GCM/IDO"
|
||||
|
||||
|
@ -2501,7 +2504,7 @@ msgstr "Lagre komprimert GCM/IDO"
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr "Lagre nåværende perspektiv"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Lagre dekomprimert GCM/ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -2529,7 +2532,7 @@ msgstr "Scroll Lock"
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr "Søkefilter"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr "Søk i Undermapper"
|
||||
|
||||
|
@ -2559,7 +2562,7 @@ msgstr "Velg en lagringsfil å importere"
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr "Velg flytvindu"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Velg oppløsning for fullskjermsmodus"
|
||||
|
||||
|
@ -2612,7 +2615,7 @@ msgstr "Valgt font"
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Sensor Bar Posisjon:"
|
||||
|
||||
|
@ -2620,7 +2623,7 @@ msgstr "Sensor Bar Posisjon:"
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separatør"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2630,11 +2633,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Sett"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr "Sett konsoll til NTSC-J"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Sett som &standard ISO"
|
||||
|
||||
|
@ -2727,11 +2730,11 @@ msgstr "Vis WAD"
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr "Vis Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr "Vis en bekreftelsesboks før spill stoppes."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2803,7 +2806,7 @@ msgstr "Størrelse"
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr "Skies of Arcadia"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr "Hopp over GC BIOS"
|
||||
|
||||
|
@ -2830,7 +2833,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr "Mellomrom"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spansk"
|
||||
|
@ -2885,11 +2888,11 @@ msgstr "Start &NetPlay"
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr "Begynn &Opptak"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr "Start rendereren i Fullskjerm"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr "Start renderingsvinduet i fullskermsmodus."
|
||||
|
||||
|
@ -2912,8 +2915,8 @@ msgstr "Strekk til Vindu"
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr "trekk Fra"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr "Systemspråk:"
|
||||
|
||||
|
@ -2947,13 +2950,13 @@ msgstr "Tekstur"
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Teksturformat"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr "Den valgte mappen finnes allerede i listen"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr "Filen"
|
||||
|
||||
|
@ -2965,7 +2968,7 @@ msgstr "Navnet kan ikke være tomt"
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr "navnet kan ikke inneholde tegnet ','"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
|
@ -2977,7 +2980,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Disse innstillingene overkjører Dolphins kjerneinnstillinger.\n"
|
||||
"Udeterminert betyr at spillet vil benytte Dolphins kjerneinnstillinger."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr "Dette kan føre til ytelsesreduksjon i Wii Menu og noen spill."
|
||||
|
||||
|
@ -3006,7 +3009,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
||||
msgstr "Dette formatet brukes vanligvis til å spille stemme- og lyd- effekter."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -3081,11 +3084,11 @@ msgstr "Opp"
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr "Bruk EuRGB60 Modus (PAL60)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr "Bruk FPS (Bilder-per-sekund) for begrensning"
|
||||
|
||||
|
@ -3093,7 +3096,7 @@ msgstr "Bruk FPS (Bilder-per-sekund) for begrensning"
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr "Bruk Hex"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr "Bruk Panikkhåndtering"
|
||||
|
||||
|
@ -3194,7 +3197,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr "Widescreen Hack"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr "Wii"
|
||||
|
||||
|
@ -3227,15 +3230,15 @@ msgstr ""
|
|||
"eller kanskje den timet ut av en annen grunn.\n"
|
||||
"Vil du koble til igjen øyeblikkelig?"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wii-kontroll tilkoblet"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr "Wii-kontrll Motor"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for Wii-kontroll"
|
||||
|
||||
|
@ -3243,19 +3246,19 @@ msgstr "Innstillinger for Wii-kontroll"
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for Wii-kontroll"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr "Vil aktivere progressiv scan, om det støttes av programvaren."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr "Vindusstørrelse:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr "Vindushøyde for vindusmodus"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr "Vinduslengde for vindusmodus"
|
||||
|
||||
|
@ -3275,9 +3278,9 @@ msgstr "Windows Høyre"
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr "Ordkrumning"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr "Arbeider..."
|
||||
|
||||
|
@ -3318,7 +3321,7 @@ msgstr "[venter]"
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr "^ LEGG TIL"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr "applikasjonslaster (.img)"
|
||||
|
||||
|
|
397
Languages/pl.po
397
Languages/pl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
300
Languages/ru.po
300
Languages/ru.po
|
@ -1,24 +1,21 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Translation of dolphin-emu.pot to Russian
|
||||
# Copyright (C) 2003-2011
|
||||
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
|
||||
# Kein <kein-of@yandex.ru>, 2011
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Russian Translation\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-08 23:42-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 13:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 20:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kein <kein-of@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Kein <kein-of@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: Russian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: g:\\Internet\\SVN\\Dolphin\\\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:494
|
||||
msgid " (too many to display)"
|
||||
|
@ -34,9 +31,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " Graphics Configuration"
|
||||
msgstr "Опции видео"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1223
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1251
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1221
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1249
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid ""
|
||||
" already exists.\n"
|
||||
"Do you wish to replace it?"
|
||||
|
@ -104,11 +101,11 @@ msgstr "Менеджер &читов"
|
|||
msgid "&DSP Settings"
|
||||
msgstr "&Опции аудио"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:983
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:981
|
||||
msgid "&Delete ISO..."
|
||||
msgstr "&Удалить ISO-файл..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:998
|
||||
msgid "&Delete selected ISOs..."
|
||||
msgstr "&Удалить выбранные ISO-файлы..."
|
||||
|
||||
|
@ -172,7 +169,7 @@ msgstr "&Пауза"
|
|||
msgid "&Play"
|
||||
msgstr "&Запустить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:966
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:964
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Свойства"
|
||||
|
||||
|
@ -315,7 +312,7 @@ msgstr "Добавление патча"
|
|||
msgid "Add new pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:696
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:698
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:433
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
|
@ -333,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:421
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Расширенные настройки"
|
||||
|
||||
|
@ -341,11 +338,11 @@ msgstr "Расширенные настройки"
|
|||
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
msgstr "Все GC/Wii-файлы (elf, dol, gcm, iso, ciso, wad)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
msgstr "Все образа от GC/Wii (gcm, iso, ciso, gcz)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1289
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
|
||||
msgstr "Все GCM-файлы Gamecube (gcm)"
|
||||
|
||||
|
@ -354,11 +351,11 @@ msgstr "Все GCM-файлы Gamecube (gcm)"
|
|||
msgid "All Save States (sav, s##)"
|
||||
msgstr "Файлы быстрых сохранений (sav, s##)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1287
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1285
|
||||
msgid "All Wii ISO files (iso)"
|
||||
msgstr "Файлы образов Wii (iso)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1307
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1305
|
||||
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
|
||||
msgstr "Сжатые образа дисков GC/Wii (gcz)"
|
||||
|
||||
|
@ -388,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anti-Aliasing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
msgid "Apploader:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -396,17 +393,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1109
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete these files?\n"
|
||||
"They will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1098
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:166
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr "Соотношение сторон:"
|
||||
|
@ -449,7 +446,7 @@ msgstr "Логотип:"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:411
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Основные настройки"
|
||||
|
||||
|
@ -481,7 +478,7 @@ msgstr "Выберите папку с образами игр"
|
|||
msgid "Browse for an ISO directory..."
|
||||
msgstr "Выбор папки с ISO-файлами..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1182
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1180
|
||||
msgid "Browse for output directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -493,7 +490,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr "Кнопки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:423
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
msgid "CPU Emulator Engine"
|
||||
msgstr "Режим эмуляции CPU"
|
||||
|
||||
|
@ -527,7 +524,7 @@ msgstr "Сменить &диск..."
|
|||
msgid "Change Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change the language of the user interface.\n"
|
||||
"Requires restart."
|
||||
|
@ -558,19 +555,23 @@ msgstr "Поиск кодов"
|
|||
msgid "Cheats Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер чит-кодов"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:705
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
msgid "Choose a DVD root directory:"
|
||||
msgstr "Выберите основной DVD-диск:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:701
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:703
|
||||
msgid "Choose a default ISO:"
|
||||
msgstr "Выберите файл образа:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1094
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1096
|
||||
msgid "Choose a directory to add"
|
||||
msgstr "Выберите папку для добавления в список"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:943
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:945
|
||||
msgid "Choose a file to open"
|
||||
msgstr "Выберите файл карты памяти"
|
||||
|
||||
|
@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Выберите файл карты памяти"
|
|||
msgid "Choose a memory card:"
|
||||
msgstr "Выберите карту памяти:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
|
||||
"directories only)"
|
||||
|
@ -630,16 +631,16 @@ msgstr "Комментарий"
|
|||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Комментарий:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
msgid "Compress ISO..."
|
||||
msgstr "Сжать ISO-файл..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1002
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1000
|
||||
msgid "Compress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Сжать выбранные ISO-файлы..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Compressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -647,8 +648,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:746
|
||||
msgid "Config..."
|
||||
msgstr "Настроить..."
|
||||
|
||||
|
@ -671,13 +672,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr "Настройка эмулятора..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1224
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1252
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1317
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1315
|
||||
msgid "Confirm File Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:469
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:471
|
||||
msgid "Confirm On Stop"
|
||||
msgstr "Потверждение при остановке эмуляции"
|
||||
|
||||
|
@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "Потверждение при остановке эмуляции"
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Подключиться"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:662
|
||||
msgid "Connect USB Keyboard"
|
||||
msgstr "Подключить USB-клавиатуру"
|
||||
|
||||
|
@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "Подключено"
|
|||
msgid "Connected to %i Wiimotes"
|
||||
msgstr "Подключен к . Wiimotes"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:656
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Подключение..."
|
||||
|
||||
|
@ -773,21 +774,21 @@ msgstr "Создать новый AR-код"
|
|||
msgid "Create new perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:378
|
||||
msgid "Created by KDE-Look.org"
|
||||
msgstr "Стиль от KDE-Look.org"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:373
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created by Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стиль от Milosz Wlazlo [miloszwl@miloszwl.com, miloszwl.deviantart.com]"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:374
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:376
|
||||
msgid "Created by VistaIcons.com"
|
||||
msgstr "Стиль от VistaIcons.com"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:375
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:377
|
||||
msgid "Created by black_rider and published on ForumW.org > Web Developments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стиль создан black_rider'ом и опубликован на ForumW.org > Web Developments"
|
||||
|
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "DList Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:742
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:744
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:369
|
||||
msgid "DSP"
|
||||
msgstr "Аудио"
|
||||
|
@ -813,11 +814,11 @@ msgstr "Аудио"
|
|||
msgid "DSP settings"
|
||||
msgstr "Настройка аудио (DSP)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:425
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:427
|
||||
msgid "DSPLLE on thread"
|
||||
msgstr "Обрабатывать DSPLLE отдельным потоком"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:704
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
|
||||
msgid "DVD Root:"
|
||||
msgstr "DVD-диск:"
|
||||
|
||||
|
@ -842,16 +843,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:988
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:986
|
||||
msgid "Decompress ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1003
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1001
|
||||
msgid "Decompress selected ISOs..."
|
||||
msgstr "Снять сжатие с выбранных ISO-файлов..."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1188
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1321
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1186
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1319
|
||||
msgid "Decompressing ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -859,7 +860,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Умолчания"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:700
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
|
||||
msgid "Default ISO:"
|
||||
msgstr "Образ по умолчанию:"
|
||||
|
||||
|
@ -885,8 +886,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Устройство"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:527
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:658
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:529
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:660
|
||||
msgid "Device Settings"
|
||||
msgstr "Настройки устройств"
|
||||
|
||||
|
@ -938,7 +939,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:403
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
|
@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "Эмулируемый Wiimote"
|
|||
msgid "Emulation State: "
|
||||
msgstr "Качество эмуляции:"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:452
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:454
|
||||
msgid "Emulator Display Settings"
|
||||
msgstr "Настройки изображения"
|
||||
|
||||
|
@ -1120,7 +1121,7 @@ msgstr "Включить совмещение блоков"
|
|||
msgid "Enable CPU Access"
|
||||
msgstr "Включить доступ CPU к EFB"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
msgid "Enable Cheats"
|
||||
msgstr "Включить чит-коды"
|
||||
|
||||
|
@ -1141,7 +1142,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Dual Core"
|
||||
msgstr "Включить DualCore-режим"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:414
|
||||
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
|
||||
msgstr "Включить DualCore-режим (ускорение)"
|
||||
|
||||
|
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Idle Skipping"
|
||||
msgstr "Включить IdleSkipping-режим"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:413
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:415
|
||||
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
|
||||
msgstr "Включить IdleSkipping-режим (ускорение)"
|
||||
|
||||
|
@ -1177,12 +1178,12 @@ msgstr "Включить MMU"
|
|||
msgid "Enable OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:466
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
|
||||
msgid "Enable Progressive Scan"
|
||||
msgstr "Включить прогрессивную развертку"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:652
|
||||
msgid "Enable Screen Saver (burn-in reduction)"
|
||||
msgstr "Включить хранитель экрана"
|
||||
|
||||
|
@ -1269,7 +1270,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:236
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Equal"
|
||||
msgstr "Равно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:76
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "&Экспортировать запись процесса"
|
|||
msgid "Export Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:970
|
||||
msgid "Export Wii save (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame S&kipping"
|
||||
msgstr "&Пропуск кадров"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:416
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
msgid "Framelimit :"
|
||||
msgstr "Лимит кадров :"
|
||||
|
||||
|
@ -1460,7 +1461,7 @@ msgid "Free Look"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:238
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:466
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FullScr"
|
||||
msgstr "ПолнЭкран"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:453
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
msgid "Fullscreen Display Resolution:"
|
||||
msgstr "Разрешение полноэкранного режима:"
|
||||
|
||||
|
@ -1500,11 +1501,11 @@ msgstr "Персональные настройки игр"
|
|||
msgid "GameConfig"
|
||||
msgstr "Настройки игры"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
msgid "Gamecube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:947
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:949
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:219
|
||||
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
|
||||
msgstr "Файлы карт памяти Gamecube (*.raw,*.gcp)"
|
||||
|
@ -1518,18 +1519,18 @@ msgstr "Настройка контроллера GameCube"
|
|||
msgid "Gecko Codes"
|
||||
msgstr "Gecko-коды"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:402
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:404
|
||||
#: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:237
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:465
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:738
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:740
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Видео"
|
||||
|
@ -1542,7 +1543,7 @@ msgstr "Настройка видео"
|
|||
msgid "Greater Than"
|
||||
msgstr "Больше чем"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1550,11 +1551,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:462
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:464
|
||||
msgid "Hide Mouse Cursor"
|
||||
msgstr "Скрывать курсор мыши"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide the cursor when it is over the rendering window\n"
|
||||
" and the rendering window has focus."
|
||||
|
@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr "Создать"
|
|||
msgid "Hotkey Configuration"
|
||||
msgstr "Настройка \"горячих\" клавиш"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:483
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:485
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Клавиши"
|
||||
|
@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Клавиши"
|
|||
msgid "Hybrid Wiimote"
|
||||
msgstr "Гибридный Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:522
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:524
|
||||
msgid "IPL Settings"
|
||||
msgstr "Настройки консоли (IPL)"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr "Настройки консоли (IPL)"
|
|||
msgid "IR Pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
msgid "IR Sensitivity:"
|
||||
msgstr "Чувствительность IR-сигнала:"
|
||||
|
||||
|
@ -1600,7 +1601,7 @@ msgstr "Чувствительность IR-сигнала:"
|
|||
msgid "ISO Details"
|
||||
msgstr "Данные образа"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:693
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
msgid "ISO Directories"
|
||||
msgstr "Папки с файлами образов"
|
||||
|
||||
|
@ -1620,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Если игра зависает, или работает только в режиме Интерпретатора,\n"
|
||||
"или вообще приводит к вылету эмулятора - данная опция *может* помочь."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:353
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you set Framelimit higher than game full speed (NTSC:60, PAL:50),\n"
|
||||
"you also have to disable Audio Throttle in DSP to make it effective."
|
||||
|
@ -1668,7 +1669,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
|
||||
msgstr "Вставьте сюда сам код (шифрованный или нешифрованный)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:659
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:661
|
||||
msgid "Insert SD Card"
|
||||
msgstr "Вставить SD-карту"
|
||||
|
||||
|
@ -1680,11 +1681,11 @@ msgstr "Введите имя кода..."
|
|||
msgid "Install Wii Menu"
|
||||
msgstr "Установка Wii-меню"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:992
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990
|
||||
msgid "Install to Wii Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1141
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139
|
||||
msgid "Installing WAD to Wii Menu..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1692,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Integral [recommended]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:468
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
msgid "Interface Settings"
|
||||
msgstr "Настройки интерфейса"
|
||||
|
||||
|
@ -1705,7 +1706,7 @@ msgid "Intro"
|
|||
msgstr "Заставка"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1742,6 +1743,7 @@ msgid "Key"
|
|||
msgstr "Комбинация"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1749,7 +1751,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "L Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:479
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:481
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Язык"
|
||||
|
||||
|
@ -1827,7 +1829,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:426
|
||||
msgid "Lock threads to cores"
|
||||
msgstr "\"Привязать\" потоки данных к ядрам"
|
||||
|
||||
|
@ -1881,7 +1883,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:649
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
msgid "Misc Settings"
|
||||
msgstr "Разное"
|
||||
|
||||
|
@ -2044,7 +2046,7 @@ msgstr "Отсутствует"
|
|||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
msgid "Norwegian Bokmaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2053,11 +2055,11 @@ msgid "Not Equal"
|
|||
msgstr "Не равно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:915
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:913
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:653
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "Не подключено"
|
||||
|
||||
|
@ -2112,11 +2114,11 @@ msgstr "Смещение:"
|
|||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:974
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:972
|
||||
msgid "Open &containing folder"
|
||||
msgstr "Открыть &папку с образом"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:971
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:969
|
||||
msgid "Open Wii &save folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2173,7 +2175,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patches"
|
||||
msgstr "Патчи"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:406
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:408
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Папки"
|
||||
|
||||
|
@ -2226,7 +2228,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please create a perspective before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:409
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Плагины"
|
||||
|
||||
|
@ -2234,7 +2236,7 @@ msgstr "Плагины"
|
|||
msgid "Plus-Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:269
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2335,7 +2337,7 @@ msgid "Refresh game list"
|
|||
msgstr "Обновление списка игр"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:699
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:412
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:434
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -2347,11 +2349,11 @@ msgid ""
|
|||
"This is only useful for debugging purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
msgid "Render to Main Window"
|
||||
msgstr "Выводить изображение в главное окно"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
msgid "Render to main window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отключает создание дополнительного видеоокна и выводит изображение в "
|
||||
|
@ -2361,7 +2363,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:366
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:368
|
||||
msgid "Required for using the Japanese ROM font."
|
||||
msgstr "Данная опция необходима для корректного отображения японских шрифтов."
|
||||
|
||||
|
@ -2385,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Запустить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:356
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:358
|
||||
msgid "Run DSPLLE on a dedicated thread (not recommended)."
|
||||
msgstr "Запускает обработку DSPLLE в отдельном потоке (не рекомендуется)."
|
||||
|
||||
|
@ -2393,7 +2395,7 @@ msgstr "Запускает обработку DSPLLE в отдельном по
|
|||
msgid "Running script...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:270
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:272
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2428,7 +2430,7 @@ msgstr "Сохранить игру как..."
|
|||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1303
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1301
|
||||
msgid "Save compressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Выберите место для сохранения сжатого GCM/ISO-образа"
|
||||
|
||||
|
@ -2436,7 +2438,7 @@ msgstr "Выберите место для сохранения сжатого G
|
|||
msgid "Save current perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1292
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1290
|
||||
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
|
||||
msgstr "Выберите место для сохранения несжатого GCM/ISO-образа"
|
||||
|
||||
|
@ -2464,7 +2466,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр поиска"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:695
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:697
|
||||
msgid "Search Subfolders"
|
||||
msgstr "Искать в подпапках"
|
||||
|
||||
|
@ -2492,7 +2494,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select floating windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:359
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
msgid "Select resolution for fullscreen mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Позволяет выбрать разрешение экрана, которое будет использоваться для "
|
||||
|
@ -2540,7 +2542,7 @@ msgstr "Выбранный шрифт"
|
|||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:642
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:644
|
||||
msgid "Sensor Bar Position:"
|
||||
msgstr "Месторасположение сенсора:"
|
||||
|
||||
|
@ -2548,7 +2550,7 @@ msgstr "Месторасположение сенсора:"
|
|||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:382
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2559,11 +2561,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:465
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:467
|
||||
msgid "Set Console as NTSC-J"
|
||||
msgstr "Установить регион консоли как NTSC-J"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:975
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:973
|
||||
msgid "Set as &default ISO"
|
||||
msgstr "Сделать &игрой по умолчанию"
|
||||
|
||||
|
@ -2656,11 +2658,11 @@ msgstr "WAD-файлы"
|
|||
msgid "Show Wii"
|
||||
msgstr "Wii"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:369
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:371
|
||||
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
|
||||
msgstr "Активирует запрос подтверждения об остановке процесса эмуляции игры."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:370
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a message box when a potentially serious error has occured.\n"
|
||||
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
|
||||
|
@ -2729,7 +2731,7 @@ msgstr "Размер"
|
|||
msgid "Skies of Arcadia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:422
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:424
|
||||
msgid "Skip GC BIOS"
|
||||
msgstr "Пропуcтить загрузку BIOS'а GC"
|
||||
|
||||
|
@ -2756,7 +2758,7 @@ msgid "Space"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:239
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:271
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:467
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2801,11 +2803,11 @@ msgstr "&Сетевая игра"
|
|||
msgid "Start Re&cording"
|
||||
msgstr "Начать &запись процесса"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:461
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:463
|
||||
msgid "Start Renderer in Fullscreen"
|
||||
msgstr "Всегда запускать игру в полноэкранном режиме"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:364
|
||||
msgid "Start the rendering window in fullscreen mode."
|
||||
msgstr "Автоматически запускает игру в полноэкранном режиме."
|
||||
|
||||
|
@ -2828,8 +2830,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:523
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:654
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:525
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:656
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr "Язык системы:"
|
||||
|
||||
|
@ -2863,13 +2865,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1100
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1102
|
||||
msgid "The chosen directory is already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1222
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1250
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1316
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1314
|
||||
msgid "The file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2881,7 +2883,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The name can not contain the character ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:473
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:475
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Стиль"
|
||||
|
||||
|
@ -2897,7 +2899,7 @@ msgstr ""
|
|||
"включена, выключена и неопределена (применяется глобальное значение данной "
|
||||
"опции)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:386
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:388
|
||||
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Активация данной опции может привести к замедлению эмуляции в Wii-меню и "
|
||||
|
@ -2930,7 +2932,7 @@ msgid "This is usually used to play voice and sound effects."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Данная опция включает обработку голосовых и SFX-эффектов (простые звуки)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:352
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
|
||||
"cores.\n"
|
||||
|
@ -3005,11 +3007,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:651
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:653
|
||||
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
|
||||
msgstr "Использовать EuRGB60-режим (PAL60)"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:418
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:420
|
||||
msgid "Use FPS For Limiting"
|
||||
msgstr "Использовать FPS для ограничения"
|
||||
|
||||
|
@ -3017,7 +3019,7 @@ msgstr "Использовать FPS для ограничения"
|
|||
msgid "Use Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:470
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:472
|
||||
msgid "Use Panic Handlers"
|
||||
msgstr "Показывать panic-уведомления (ошибки)"
|
||||
|
||||
|
@ -3102,7 +3104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Widescreen Hack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:405
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:407
|
||||
msgid "Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3131,15 +3133,15 @@ msgid ""
|
|||
"Do you want to reconnect immediately?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:655
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:657
|
||||
msgid "Wiimote Connected"
|
||||
msgstr "Wiimote подключен"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:646
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
|
||||
msgid "Wiimote Motor"
|
||||
msgstr "Включить поддержку мотора"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:641
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:643
|
||||
msgid "Wiimote Settings"
|
||||
msgstr "Настройки Wiimote"
|
||||
|
||||
|
@ -3147,21 +3149,21 @@ msgstr "Настройки Wiimote"
|
|||
msgid "Wiimote settings"
|
||||
msgstr "Настройка Wiimote"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:365
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:367
|
||||
msgid "Will enable progressive scan option if supported by software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Активирует поддержку прогрессивной развертки (при условии, что игра его "
|
||||
"поддерживает)."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:455
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:457
|
||||
msgid "Window Size:"
|
||||
msgstr "Разрешение оконного режима"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:361
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:363
|
||||
msgid "Window height for windowed mode"
|
||||
msgstr "Разрешение по вертикали для оконного режима."
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:360
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:362
|
||||
msgid "Window width for windowed mode"
|
||||
msgstr "Разрешение по горизонтали для оконного режима."
|
||||
|
||||
|
@ -3181,9 +3183,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Word Wrap"
|
||||
msgstr "Перенос строк"
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1142
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1189
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1322
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1140
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1187
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1320
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3224,7 +3226,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "^ ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:708
|
||||
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:710
|
||||
msgid "apploader (.img)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -260,11 +260,13 @@ void CConfigMain::InitializeGUILists()
|
|||
// GUI language arrayStrings
|
||||
// keep those in sync with DolphinApp::InitLanguageSupport
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("<System>"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Chinese (Simplified)"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("English"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("French"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("German"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Hebrew"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Italian"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Korean"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Norwegian Bokmaal"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Polish"));
|
||||
arrayStringFor_InterfaceLang.Add(_("Russian"));
|
||||
|
|
|
@ -415,11 +415,13 @@ void DolphinApp::InitLanguageSupport()
|
|||
const wxLanguage langIds[] =
|
||||
{
|
||||
wxLANGUAGE_DEFAULT,
|
||||
wxLANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED,
|
||||
wxLANGUAGE_ENGLISH,
|
||||
wxLANGUAGE_FRENCH,
|
||||
wxLANGUAGE_GERMAN,
|
||||
wxLANGUAGE_HEBREW,
|
||||
wxLANGUAGE_ITALIAN,
|
||||
wxLANGUAGE_KOREAN,
|
||||
wxLANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL,
|
||||
wxLANGUAGE_POLISH,
|
||||
wxLANGUAGE_RUSSIAN,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue