Translation resources sync with Transifex

This commit is contained in:
JosJuice 2020-12-16 23:06:40 +01:00
parent 5a5c22dc6c
commit 5eb64ccc51
29 changed files with 6709 additions and 2621 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&التحقق من التحديثات"
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&مسح الرموز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&استنساخ"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&حذف المشاهدة"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&تحرير الرمز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&تحرير"
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "> أكثر-من"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -835,58 +835,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281
msgid "Adapter"
msgstr ""
msgstr "محول"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT "
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1546,13 +1546,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr " عنوان الماك ادرس محول عريض النطاق "
@ -1573,6 +1577,13 @@ msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "المخزن المؤقت"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "زر"
@ -1646,11 +1657,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "معايرة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "المعايرة"
@ -1685,7 +1696,7 @@ msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "إلغاء المعايرة"
@ -1725,7 +1736,7 @@ msgstr "حجم البطاقة"
msgid "Center"
msgstr "مركز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "المركز و المعايرة"
@ -1809,7 +1820,7 @@ msgstr "اختباري"
msgid "China"
msgstr "الصين"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "اختيار ملف لفتح"
@ -2562,12 +2573,8 @@ msgstr "حذف الملف"
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "حذف الملفات المحددة"
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "حذف الملف الموجود '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -2836,7 +2843,7 @@ msgstr "دولفين غير قادر على التحقق من الأقراص غ
msgid ""
"Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined "
"automatically."
msgstr ""
msgstr "سيستخدم دولفين هذا للعناوين التي لا يمكن تحديد منطقتها تلقائيًا"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
@ -3319,7 +3326,7 @@ msgstr "الإنجليزية"
msgid "Enhancements"
msgstr "تحسينات"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3329,7 +3336,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند الجديد"
@ -3356,8 +3363,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3401,8 +3408,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3448,14 +3455,11 @@ msgstr "حدث خطا اثناء مزامنة حفظ البيانات!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3666,6 +3670,14 @@ msgstr "فشل نسخ الملف"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Failed to create DXGI factory"
@ -3742,6 +3754,11 @@ msgstr ""
"Direct3D فشل في تهيئة .\n"
"D3D 10.0 تأكد من أن بطاقة الفيديو الخاصة بك تدعم على الأقل"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة"
@ -3759,15 +3776,6 @@ msgstr ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3789,6 +3797,12 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3934,11 +3948,11 @@ msgstr "تأخير الإدخال العادل"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196
msgid "Fallback Region"
msgstr ""
msgstr "المنطقة الاحتياطية"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208
msgid "Fallback Region:"
msgstr ""
msgstr "المنطقة الاحتياطية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80
@ -4051,7 +4065,7 @@ msgstr "بحث عن التالي"
msgid "Find &Previous"
msgstr "بحث عن السابق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "الانتهاء من المعايرة"
@ -4095,7 +4109,7 @@ msgstr "عدد عشري"
msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"للحصول على أفضل النتائج ، يرجى نقل إدخالك ببطء إلى جميع المناطق المحتملة."
@ -4185,7 +4199,7 @@ msgstr "تفريغ الإطار"
msgid "Frame Range"
msgstr "مجموعة الإطار "
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4349,15 +4363,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "فك النسيج بكارت الشاشة"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "اللعبة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "(*.gba) جيم بوي ادفانس"
@ -4442,7 +4513,7 @@ msgstr "مدير بطاقة الذاكرة جيم كيوب"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "بطاقات ذاكرة جيم كيوب (*.raw *.gcp)"
@ -4591,7 +4662,7 @@ msgstr "إخفاء"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706
msgid "Hide All"
msgstr ""
msgstr "إخفاء الكل"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92
msgid "Hide In-Game Sessions"
@ -5013,7 +5084,7 @@ msgstr "Interpreter Core"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575
msgid "Invalid Expression."
msgstr ""
msgstr "تعبير غير صالح"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189
msgid "Invalid Mixed Code"
@ -6584,7 +6655,7 @@ msgstr "عامة"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
@ -6870,7 +6941,7 @@ msgstr "طلب الانضمام إلى المجموعة"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -7022,7 +7093,7 @@ msgstr "SD Card مسار"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7215,10 +7286,6 @@ msgstr "EFB تحجيم نسخة"
msgid "ScrShot"
msgstr "لقطة للشاشة"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7610,7 +7677,7 @@ msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705
msgid "Show All"
msgstr ""
msgstr "عرض الكل"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show Australia"
@ -7881,7 +7948,7 @@ msgstr "شريط التمرير"
msgid "Slot A"
msgstr "A فتحة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "A فتحة"
@ -7889,7 +7956,7 @@ msgstr "A فتحة"
msgid "Slot B"
msgstr "B فتحة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "B فتحة"
@ -7919,7 +7986,7 @@ msgstr ""
"بعض بيانات الحشو التي يجب أن تكون صفرا ليست صفرا. هذا يمكن أن يجعل اللعبة "
"تتجمد في نقاط معينة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8447,7 +8514,7 @@ msgstr "NAND تم اصلاح"
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "عنوان غير صالح"
@ -8524,7 +8591,7 @@ msgstr "The entered VID is invalid."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "يحتوي التعبير على خطأ في بناء الجملة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8593,14 +8660,13 @@ msgstr ""
"منطقة اللعبة لا تتطابق مع وحدة التحكم الخاصة بك. لتجنب حدوث مشكلات في قائمة "
"النظام ، لا يمكن تحديث وحدة التحكم التي تمت محاكاتها باستخدام هذا القرص."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8647,7 +8713,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "لا يمكن استخدام نفس الملف في كلا الفتحتين."
@ -8718,7 +8784,7 @@ msgstr "قسم التحديث مفقود"
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "قسم التحديث ليس في وضعه الطبيعي"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "قيمة غير صالحة"
@ -8789,7 +8855,7 @@ msgstr "غير قابل للتمهيد WAD"
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "غير صالح WAD"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -10025,7 +10091,7 @@ msgstr ""
"للحصول على تعليمات الإعداد\n"
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "يجب عليك إدخال اسم."
@ -10062,11 +10128,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "رمز 3 أصفار غير مدعوم"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -797,58 +797,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1483,13 +1483,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1510,6 +1514,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1583,11 +1594,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1622,7 +1633,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1658,7 +1669,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1740,7 +1751,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Trieu un arxiu per obrir"
@ -2468,12 +2479,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3208,7 +3215,7 @@ msgstr "Anglès"
msgid "Enhancements"
msgstr "Millores"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3218,7 +3225,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3245,8 +3252,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3290,8 +3297,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3339,14 +3346,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Error: Després de \"%s\", s'ha trobat %d (0x%X) en lloc de la marca de "
"guardat %d (0x%X). Cancel·lant carrega del guardat..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3551,6 +3555,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3624,6 +3636,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3639,13 +3656,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3667,6 +3677,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3924,7 +3940,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3966,7 +3982,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4055,7 +4071,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Rang d'imatges"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4219,15 +4235,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4312,7 +4385,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6408,7 +6481,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6689,7 +6762,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6841,7 +6914,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7031,10 +7104,6 @@ msgstr "Copia EFB escalada"
msgid "ScrShot"
msgstr "Capturar"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7688,7 +7757,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Ranura A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7696,7 +7765,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Ranura B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7724,7 +7793,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8246,7 +8315,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "L'adreça és invàlida"
@ -8319,7 +8388,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8380,14 +8449,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8429,7 +8497,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8495,7 +8563,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "El valor és invàlid."
@ -8559,7 +8627,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9731,7 +9799,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9768,11 +9836,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Codi Zero 3 no està suportat"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1485,13 +1485,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1512,6 +1516,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Vyrovnávací paměť:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1585,11 +1596,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1624,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1660,7 +1671,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1742,7 +1753,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Zvolte soubor k otevření"
@ -2470,12 +2481,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vymazat existující soubor '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr "Angličtina"
msgid "Enhancements"
msgstr "Vylepšení"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3224,7 +3231,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3251,8 +3258,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3296,8 +3303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3344,14 +3351,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Chyba: Po \"%s\", nalezeno %d (0x%X) místo značky uložení %d (0x%X). "
"Ukončuji načtení uloženého stavu..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3556,6 +3560,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3629,6 +3641,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3644,13 +3661,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3672,6 +3682,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3929,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3971,7 +3987,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4060,7 +4076,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Rozsah Snímku"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4224,15 +4240,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4317,7 +4390,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6417,7 +6490,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6698,7 +6771,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6850,7 +6923,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7040,10 +7113,6 @@ msgstr "EFB Kopie Změněné Velikosti"
msgid "ScrShot"
msgstr "SnímkObrz"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7699,7 +7768,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Pozice A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7707,7 +7776,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Pozice B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7735,7 +7804,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8257,7 +8326,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa je neplatná"
@ -8330,7 +8399,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8391,14 +8460,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8440,7 +8508,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8506,7 +8574,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Hodnota je neplatná"
@ -8570,7 +8638,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9743,7 +9811,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9780,11 +9848,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kód Zero 3 není podporován"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n"
@ -151,10 +151,13 @@ msgid ""
"%2 memory bytes\n"
"%3 frames"
msgstr ""
"%1 FIFO byte\n"
"%2 hukommelsesbyte\n"
"%3 billeder"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:249
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr ""
msgstr "%1 Ubrugte blokke; %2 Ubrugte folderindtastninger"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
msgid "%1 Graphics Configuration"
@ -243,7 +246,7 @@ msgstr "&Om"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:266
msgid "&Add Memory Breakpoint"
msgstr ""
msgstr "&Tilføj Hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:75
@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "&Tjek for opdateringer..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Ryd symboler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..."
@ -334,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Rediger kode..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..."
@ -582,11 +585,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
msgstr ""
msgstr "128 Mbit (2043 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
msgid "16 Mbit (251 blocks)"
msgstr ""
msgstr "16 Mbit (251 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110
msgid "16-bit"
@ -618,7 +621,7 @@ msgstr "2x Oprindelig (1280x1056) for 720p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29
msgid "32 Mbit (507 blocks)"
msgstr ""
msgstr "32 Mbit (507 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111
msgid "32-bit"
@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr ""
msgstr "4 Mbit (59 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
msgid "4:3"
@ -667,7 +670,7 @@ msgstr "5x Oprindelig (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30
msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
msgstr ""
msgstr "64 Mbit (1019 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:57
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
@ -679,7 +682,7 @@ msgstr "7x Oprindelig (4480x3696)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
msgid "8 Mbit (123 blocks)"
msgstr ""
msgstr "8 Mbit (123 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109
msgid "8-bit"
@ -726,7 +729,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -827,58 +830,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -934,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77
msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Tilføj et hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint"
@ -1316,7 +1319,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1408,7 +1411,7 @@ msgstr "Bas"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
msgstr ""
msgstr "Batchtilstand kan ikke anvendes uden valg af spil."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276
msgid "Battery"
@ -1430,16 +1433,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640
msgid "Block Size"
msgstr ""
msgstr "Blokstørrelse"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
msgid "Block Size:"
msgstr ""
msgstr "Blokstørrelse:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271
msgid "Blocking"
msgstr ""
msgstr "Blokering"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Blocks"
@ -1521,13 +1524,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1548,6 +1555,13 @@ msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Knap"
@ -1621,11 +1635,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrere"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering"
@ -1660,7 +1674,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Annuller kalibrering"
@ -1696,7 +1710,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Center"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1778,7 +1792,7 @@ msgstr "Tjeksum"
msgid "China"
msgstr "Kina"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Angiv en fil at åbne"
@ -2213,6 +2227,8 @@ msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
msgstr ""
"Kunne ikke installere en opdatering til Wii systemhukommelsen. Se i log for "
"yderligere information."
#: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:278
msgid ""
@ -2508,12 +2524,8 @@ msgstr "Slet fil..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slet valgte filer..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slet den eksisterende fil '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -2831,7 +2843,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:89
msgid "Drawn Object Range"
msgstr ""
msgstr "Tegnet objektområde"
#. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft.
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:24
@ -3003,7 +3015,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:113
msgid "Early Memory Updates"
msgstr "Tidlige Hukommelsesopdateringer"
msgstr "Tidlige hukommelsesopdateringer"
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "East Asia"
@ -3039,7 +3051,7 @@ msgstr "Skub ud disken"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
msgstr "Indlejret framebuffer (EFB)"
#: Source/Core/Core/State.cpp:472
msgid "Empty"
@ -3218,7 +3230,7 @@ msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
msgstr ""
"Aktiverer Memory Management Unit anvendt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, "
"Aktiverer Memory Management Unit nødvendigt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, "
"FRA = Hurtig)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224
@ -3255,7 +3267,7 @@ msgstr "Engelsk"
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3265,7 +3277,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Indtast USB enhets-ID"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3292,8 +3304,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3337,8 +3349,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3386,14 +3398,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Fejl: Efter \"%s\", fandt %d (0x%X) i stedet for lagret markør %d (0x%X). "
"Afbryder indlæsning af gemt tilstand..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3409,11 +3418,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326
msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition."
msgstr ""
msgstr "Fejl fundet i {0} blokke i {1} partitionen."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337
msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition."
msgstr ""
msgstr "Fejl fundet i {0} ubrugte blokke i {1} partitionen."
#. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61
@ -3519,7 +3528,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:84
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
msgstr "Ekstern framebuffer (XFB)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND"
@ -3598,6 +3607,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3671,6 +3688,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3686,13 +3708,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3712,6 +3727,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Fejl ved indlæsning af programmet til hukommelsen"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
@ -3971,7 +3992,7 @@ msgstr "Find &næste"
msgid "Find &Previous"
msgstr "Find &forrige"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3983,7 +4004,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "First Block"
msgstr "Første Blok"
msgstr "Første blok"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89
msgid "First Person"
@ -4013,7 +4034,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4067,7 +4088,7 @@ msgstr "Fremad"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145
msgid "Forward port (UPnP)"
msgstr ""
msgstr "Forwardport (UPnp)"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:380
msgid "Found %1 results for \"%2\""
@ -4102,7 +4123,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Billedvidde"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4137,7 +4158,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120
msgid "Freelook Decrease Speed"
msgstr ""
msgstr "Freelook sænk hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131
msgid "Freelook Increase Field of View X"
@ -4149,31 +4170,31 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121
msgid "Freelook Increase Speed"
msgstr ""
msgstr "Freelook hæv hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124
msgid "Freelook Move Down"
msgstr ""
msgstr "Freelook flyt ned"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125
msgid "Freelook Move Left"
msgstr ""
msgstr "Freelook flyt venstre"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126
msgid "Freelook Move Right"
msgstr ""
msgstr "Freelook flyt højre"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123
msgid "Freelook Move Up"
msgstr ""
msgstr "Freelook flyt op"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129
msgid "Freelook Reset"
msgstr ""
msgstr "Freelook nulstil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122
msgid "Freelook Reset Speed"
msgstr ""
msgstr "Freelook nulstil hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130
msgid "Freelook Toggle"
@ -4181,11 +4202,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127
msgid "Freelook Zoom In"
msgstr ""
msgstr "Freelook zoom ind"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
msgstr "Freelook zoom ud"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
@ -4247,7 +4268,7 @@ msgstr "GCI-mappe"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:401
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr ""
msgstr "GCHukommelseskortFolder: SletBlok kaldt med ugyldig blokadresse"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:343
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
@ -4266,15 +4287,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU teksturafkodning"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Spil"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)"
@ -4355,11 +4433,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "GameCube Memory Card Manager"
msgstr ""
msgstr "GameCube hukommelseskortstyring"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -5006,11 +5084,11 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816
msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr ""
msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:23
msgid "JIT Blocks"
msgstr ""
msgstr "JIT blokke"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939
msgid "JIT Branch Off"
@ -5546,7 +5624,7 @@ msgstr "Hukommelse"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:47
msgid "Memory Breakpoint"
msgstr ""
msgstr "Hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
msgid "Memory Card"
@ -5569,7 +5647,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589
msgid "Memory Not Ready"
msgstr ""
msgstr "Hukommelse ikke parat"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override"
@ -5577,11 +5655,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155
msgid "Memory breakpoint options"
msgstr ""
msgstr "Hukommelsesbreakpointindstillinger"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246
msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})"
msgstr ""
msgstr "Hukommelseskort: ClearBlock kaldt med ugyldig adresse ({0:#x})"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217
msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})"
@ -5621,6 +5699,8 @@ msgstr "Diverse indstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr ""
"Misforhold mellem antal ubrugte blokke fra header og faktisk antal ubrugte "
"blokke."
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures."
@ -6009,7 +6089,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:81
msgid "Object Range"
msgstr ""
msgstr "Objektområde"
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
msgid "Oceania"
@ -6462,7 +6542,7 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6734,7 +6814,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381
msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
msgstr ""
msgstr "Rapport: GCIFolder skriver til ikkeallokeret blok {0:#x}"
#: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24
msgid "Request to Join Your Party"
@ -6743,7 +6823,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6895,7 +6975,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7085,10 +7165,6 @@ msgstr "Skaleret EFB-kopier"
msgid "ScrShot"
msgstr "Skærmdump"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7745,7 +7821,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Plads A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Plads A:"
@ -7753,7 +7829,7 @@ msgstr "Plads A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Plads B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Plads B:"
@ -7781,7 +7857,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8017,7 +8093,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:128
msgid "Strum"
msgstr ""
msgstr "Klimpre"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:28
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:45
@ -8303,7 +8379,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adressen er ugyldig."
@ -8337,6 +8413,8 @@ msgid ""
"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n"
"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}."
msgstr ""
"Diskafbildning \"{0}\" har fejl.\n"
"Hash af blok {1} er {2:08x} i stedet for {3:08x}."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110
msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing."
@ -8376,7 +8454,7 @@ msgstr "Indtastet VID er ugyldig"
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8437,14 +8515,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8486,7 +8563,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8552,7 +8629,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Værdien er ugyldig"
@ -8616,7 +8693,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -8842,7 +8919,7 @@ msgstr "Skift alle logtyper"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106
msgid "Toggle Aspect Ratio"
msgstr ""
msgstr "Skift forholdstal"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:406
@ -8859,11 +8936,11 @@ msgstr "Skift tilpassede teksturer"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:108
msgid "Toggle EFB Copies"
msgstr ""
msgstr "Skift EFB-kopier"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111
msgid "Toggle Fog"
msgstr ""
msgstr "Skift tåge"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35
msgid "Toggle Fullscreen"
@ -9085,7 +9162,7 @@ msgstr "Fortræd lagring af tilstand"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:290
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
msgstr "Uventet 0x80-kald? Afbryder..."
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:317
msgid "Uninstall"
@ -9370,7 +9447,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:129
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory"
msgstr ""
msgstr "Se &hukommelse"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34
msgid "Virtual Notches"
@ -9499,6 +9576,8 @@ msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of "
"the loaded file header ({1})"
msgstr ""
"Advarsel: Antal blokke markeret af BAT ({0}) passer ikke med indlæst "
"filheader ({1})"
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003
msgid ""
@ -9558,7 +9637,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137
msgid "Whammy"
msgstr ""
msgstr "Whammy"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237
msgid ""
@ -9792,7 +9871,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9830,11 +9909,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Nul 3 kode ikke understøttet"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""
@ -9934,7 +10013,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695
msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%"
msgstr ""
msgstr "{0} af {1} blokke. Komprimeringsforhold {2}%"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206
msgid "{0} was not a directory, moved to *.original"

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n"
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Auf Updates prüfen..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Symbole lös&chen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonen..."
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "&Überwachung löschen"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "Code b&earbeiten..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "B&earbeiten..."
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "> Größer als"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -867,58 +867,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1583,13 +1583,17 @@ msgstr "Breitband-Adapter (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Breitband-Adapter (XLink Kai) Zieladresse"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse"
@ -1610,6 +1614,13 @@ msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Taste"
@ -1683,11 +1694,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrierung"
@ -1722,7 +1733,7 @@ msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Kalibrierung abbrechen"
@ -1764,7 +1775,7 @@ msgstr "Kartengröße"
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
@ -1850,7 +1861,7 @@ msgstr "Prüfsumme"
msgid "China"
msgstr "China"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Datei zum Öffnen auswählen"
@ -2604,12 +2615,8 @@ msgstr "Datei löschen..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vorhandende Datei '%s' löschen?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3366,7 +3373,7 @@ msgstr "Englisch"
msgid "Enhancements"
msgstr "Verbesserungen"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3379,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
@ -3406,8 +3413,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3451,8 +3458,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3500,14 +3507,11 @@ msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Fehler: Nach \"%s\" wurde %d (0x%X), anstatt Save Marker %d (0x%X) gefunden. "
"Spielstand laden wird abgebrochen..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3720,6 +3724,14 @@ msgstr "Konnte Datei nicht kopieren"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
@ -3797,6 +3809,11 @@ msgstr ""
"Direct3D konnte nicht initialisiert werden.\n"
"Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte mindestens D3D 10.0 unterstützt"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
@ -3814,15 +3831,6 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-"
"Servers ausgeführt?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
"Updatepaket KB4019990 zu installieren."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3844,6 +3852,12 @@ msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -4113,7 +4127,7 @@ msgstr "&Nächste finden"
msgid "Find &Previous"
msgstr "&Vorherige finden"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "Kalibrierung abschließen"
@ -4157,7 +4171,7 @@ msgstr "Float"
msgid "Follow &branch"
msgstr "&Zweig folgen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen "
@ -4248,7 +4262,7 @@ msgstr "Frame-Dump"
msgid "Frame Range"
msgstr "Bildbereich"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4412,15 +4426,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-Texturdecodierung"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
@ -4505,7 +4576,7 @@ msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
@ -6675,7 +6746,7 @@ msgstr "Öffentlich"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Spielelisten Cache leeren"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen."
@ -6959,7 +7030,7 @@ msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -7111,7 +7182,7 @@ msgstr "SD-Karten-Pfad:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7306,10 +7377,6 @@ msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7973,7 +8040,7 @@ msgstr "Schieberleiste"
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Slot A:"
@ -7981,7 +8048,7 @@ msgstr "Slot A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
@ -8011,7 +8078,7 @@ msgstr ""
"Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu "
"führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8539,7 +8606,7 @@ msgstr "Das NAND wurde repariert."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD ist nicht korrekt signiert."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Die Adresse ist ungültig"
@ -8620,7 +8687,7 @@ msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8692,20 +8759,14 @@ msgstr ""
"Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole "
"mit dieser Disc nicht möglich."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
"Der Grafiktreiber aktiviert zwangsweise Anti-Aliasing für Dolphin. Es muss "
"in den Einstellungen des Grafiktreibers deaktiviert werden, damit Dolphin "
"funktioniert.\n"
"\n"
"(MSAA mit %d Beispielen im Standard-Framebuffer)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!"
@ -8753,7 +8814,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Die selbe Datei kann nicht in beiden Slots benutzt werden."
@ -8828,7 +8889,7 @@ msgstr "Die Updatepartition fehlt."
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Der eingegebene Wert ist ungültig"
@ -8901,7 +8962,7 @@ msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -10154,7 +10215,7 @@ msgstr ""
"Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: "
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
@ -10191,11 +10252,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -790,58 +790,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1476,13 +1476,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1503,6 +1507,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1576,11 +1587,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1615,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1651,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1733,7 +1744,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr ""
@ -2461,12 +2472,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3199,7 +3206,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3209,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3236,8 +3243,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3281,8 +3288,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3328,11 +3335,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3538,6 +3544,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3611,6 +3625,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3626,13 +3645,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3654,6 +3666,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3911,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3953,7 +3971,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4042,7 +4060,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4206,15 +4224,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4299,7 +4374,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6391,7 +6466,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6672,7 +6747,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6824,7 +6899,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7014,10 +7089,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7671,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7679,7 +7750,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7707,7 +7778,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8229,7 +8300,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr ""
@ -8302,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8363,14 +8434,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8412,7 +8482,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8478,7 +8548,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr ""
@ -8540,7 +8610,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9710,7 +9780,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9744,11 +9814,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία..."
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -798,58 +798,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστεί"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1490,13 +1490,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1517,6 +1521,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
@ -1590,11 +1601,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1629,7 +1640,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1665,7 +1676,7 @@ msgstr "Μέγεθος Κάρτας"
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1747,7 +1758,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr "Κίνα"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα"
@ -2475,12 +2486,8 @@ msgstr "Διαγραφή Αρχείου..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου '%s';"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3226,7 +3233,7 @@ msgstr "Αγγλικά"
msgid "Enhancements"
msgstr "Βελτιώσεις"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3236,7 +3243,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3263,8 +3270,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3308,8 +3315,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3357,14 +3364,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Σφάλμα: Μετά από \"%s\", βρέθηκε %d (0x%X) αντί του σημείου αποθήκευσης %d "
"(0x%X). Ματαίωση φόρτωσης σημείου αποθήκευσης..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3569,6 +3573,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3642,6 +3654,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3657,13 +3674,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3685,6 +3695,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3942,7 +3958,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3984,7 +4000,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4073,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Εύρος Καρέ"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4237,15 +4253,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Παιχνίδι"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
@ -4330,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6431,7 +6504,7 @@ msgstr "Δημόσιος"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6712,7 +6785,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6864,7 +6937,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7054,10 +7127,6 @@ msgstr "Κλιμακούμενα EFB Αντίγραφα"
msgid "ScrShot"
msgstr "Στιγμιότυπο"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7714,7 +7783,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Θέση Α"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Θέση Α:"
@ -7722,7 +7791,7 @@ msgstr "Θέση Α:"
msgid "Slot B"
msgstr "Θέση Β"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Θέση Β:"
@ -7750,7 +7819,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8272,7 +8341,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Η διεύθυνση είναι άκυρη"
@ -8345,7 +8414,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8406,14 +8475,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8456,7 +8524,7 @@ msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
"Το αποτέλεσμα αποκρυπτογράφησης του κωδικού AR δεν περιέχει καθόλου γραμμές."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8522,7 +8590,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Η τιμή είναι άκυρη"
@ -8587,7 +8655,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9763,7 +9831,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9801,11 +9869,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται ο Zero 3 code"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -789,58 +789,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1475,13 +1475,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1502,6 +1506,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1575,11 +1586,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1614,7 +1625,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1650,7 +1661,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1732,7 +1743,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr ""
@ -2460,12 +2471,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3198,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3208,7 +3215,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3235,8 +3242,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3280,8 +3287,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3327,11 +3334,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3537,6 +3543,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3610,6 +3624,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3625,13 +3644,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3653,6 +3665,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3910,7 +3928,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4041,7 +4059,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4205,15 +4223,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4298,7 +4373,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6390,7 +6465,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6671,7 +6746,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6823,7 +6898,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7013,10 +7088,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7670,7 +7741,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7678,7 +7749,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7706,7 +7777,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8228,7 +8299,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr ""
@ -8301,7 +8372,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8362,14 +8433,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8411,7 +8481,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8477,7 +8547,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr ""
@ -8539,7 +8609,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9709,7 +9779,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9743,11 +9813,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "حافظه موقت:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "فایل موجود '%s' حذف شود؟"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "انگلیسی"
msgid "Enhancements"
msgstr "بهسازی"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3334,14 +3341,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"خطا: بعد از \"%s\"، %d (0x%X) به جای نشان ذخیره %d (0x%X) پیدا شد. خاتمه "
"بارگذاری وضعیت ذخیره..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3546,6 +3550,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3619,6 +3631,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3634,13 +3651,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3672,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3961,7 +3977,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4050,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "محدوده فریم"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4214,15 +4230,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4307,7 +4380,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6402,7 +6475,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6683,7 +6756,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6835,7 +6908,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7025,10 +7098,6 @@ msgstr "کپی ای اف بی تغییر سایز یافته"
msgid "ScrShot"
msgstr "عکس فوری"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7751,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "شکاف ای"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7690,7 +7759,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "شکاف بی"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7718,7 +7787,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8309,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "آدرس بی اعتبار است"
@ -8313,7 +8382,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8374,14 +8443,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل هیچ خطی نیست."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8489,7 +8557,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "مقدار بی اعتبار است"
@ -8553,7 +8621,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9725,7 +9793,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9759,11 +9827,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "کد صفر ۳ پشتیبانی نمی شود"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Međuspremnik:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisati postojeću datoteku '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Engleski"
msgid "Enhancements"
msgstr "Poboljšanja"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3334,14 +3341,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Pogreška: Poslije \"%s\", pronađen %d (0x%X) umjesto znaka snimke %d (0x%X). "
"Prekidam učitavanje.."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3546,6 +3550,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3619,6 +3631,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3634,13 +3651,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3672,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3961,7 +3977,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4050,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Domet Slike"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4214,15 +4230,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4307,7 +4380,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6402,7 +6475,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6683,7 +6756,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6835,7 +6908,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7025,10 +7098,6 @@ msgstr "Umanjena EFB kopija"
msgid "ScrShot"
msgstr "UslikajZaslon"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7751,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Utor A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7690,7 +7759,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Utor B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7718,7 +7787,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8309,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa je nevažeća"
@ -8313,7 +8382,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8374,14 +8443,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8489,7 +8557,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Nevažeća vrijednost"
@ -8551,7 +8619,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9721,7 +9789,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9758,11 +9826,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 kod nije podržan"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -794,58 +794,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1486,13 +1486,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1513,6 +1517,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1586,11 +1597,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1625,7 +1636,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1662,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1744,7 +1755,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Válassz megnyitandó fájlt"
@ -2472,12 +2483,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Létező fájltörlése: %s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3216,7 +3223,7 @@ msgstr "Angol"
msgid "Enhancements"
msgstr "Képjavítások"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3226,7 +3233,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3253,8 +3260,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3298,8 +3305,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3347,14 +3354,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Hiba: \"%s\" után, %d (0x%X) található a mentési jelölő %d (0x%X) helyett. "
"Mentés betöltésének leállítása..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3559,6 +3563,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3632,6 +3644,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3647,13 +3664,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3675,6 +3685,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3932,7 +3948,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3974,7 +3990,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4063,7 +4079,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Képkocka hatókör"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4227,15 +4243,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)"
@ -4320,7 +4393,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6418,7 +6491,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6699,7 +6772,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6851,7 +6924,7 @@ msgstr "SD kártya elérési út:"
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7041,10 +7114,6 @@ msgstr "Méretezett EFB másolat"
msgid "ScrShot"
msgstr "Pillanatkép"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7701,7 +7770,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Foglalat A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7709,7 +7778,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Foglalat B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7737,7 +7806,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8259,7 +8328,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "A cím érvénytelen"
@ -8332,7 +8401,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8393,14 +8462,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8442,7 +8510,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8508,7 +8576,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Az érték érvénytelen"
@ -8572,7 +8640,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9749,7 +9817,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9787,11 +9855,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 kód nem támogatott"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "업데이트 확인(&C)"
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "부호 지우기 (& C)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "복제... (&C)"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "관찰 삭제 (&D)"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "코드 수정... (&E)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "편집... (&E)"
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "> 보다-큰"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -836,58 +836,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1551,13 +1551,17 @@ msgstr "광대역 어댑터 (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai) 목적지 주소"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스"
@ -1578,6 +1582,13 @@ msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
msgid "Buffer:"
msgstr "버퍼:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "버튼"
@ -1651,11 +1662,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "측정합니다"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "측정"
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "측정 취소"
@ -1728,7 +1739,7 @@ msgstr "카드 크기"
msgid "Center"
msgstr "중앙"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "중앙과 측정"
@ -1812,7 +1823,7 @@ msgstr "체크섬"
msgid "China"
msgstr "중국"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "열 파일 선택하기"
@ -2562,12 +2573,8 @@ msgstr "파일 삭제..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "선택된 파일들 삭제..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "존재하는 파일 '%s' 를 삭제합니까?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3321,7 +3328,7 @@ msgstr "영어"
msgid "Enhancements"
msgstr "향상"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3333,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB 장치 ID 를 입력하세요"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:"
@ -3360,8 +3367,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3405,8 +3412,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3453,14 +3460,11 @@ msgstr "저장 데이터 동기화 에러!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"오류: \"%s\" 뒤에, %d (0x%X)를 발견하였습니다, 저장 표식 %d (0x%X) 대신에. 상"
"태 저장 로드를 취소합니다..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3671,6 +3675,14 @@ msgstr "파일 복사에 실패했습니다"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다"
@ -3746,6 +3758,11 @@ msgstr ""
"Direct3D 초기화에 실패했습니다.\n"
"당신의 비디오 카드가 적어도 D3D 10.0 지원하는지 확인하세요"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1"
@ -3763,15 +3780,6 @@ msgstr ""
"포트 %1 듣기에 실패했습니다. 구동 중인 다른 넷플레이 서버 인스턴스가 있습니"
"까?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설"
"치해보세요."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3793,6 +3801,12 @@ msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다."
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -4055,7 +4069,7 @@ msgstr "다음 찾기(&N)"
msgid "Find &Previous"
msgstr "이전 찾기(&P)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "측정 완료"
@ -4099,7 +4113,7 @@ msgstr "플로우트"
msgid "Follow &branch"
msgstr "분기 따라가기 (&b)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"최고의 결과를 얻으려면 당신의 입력을 모든 가능한 곳으로 천천히 움직이세요."
@ -4189,7 +4203,7 @@ msgstr "프레임 덤핑"
msgid "Frame Range"
msgstr "프레임 범위"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4353,15 +4367,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 텍스처 디코딩"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "게임"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)"
@ -4446,7 +4517,7 @@ msgstr "게임큐브 메모리 카드 매니저"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)"
@ -6601,7 +6672,7 @@ msgstr "공공"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "게임 목록 캐시 제거"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요."
@ -6885,7 +6956,7 @@ msgstr "당신의 파티로 참여 요청"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -7037,7 +7108,7 @@ msgstr "SD 카드 경로:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7230,10 +7301,6 @@ msgstr "스케일된 EFB 복사"
msgid "ScrShot"
msgstr "스크린샷"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7896,7 +7963,7 @@ msgstr "슬라이더 바"
msgid "Slot A"
msgstr "슬롯 A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "슬롯 A:"
@ -7904,7 +7971,7 @@ msgstr "슬롯 A:"
msgid "Slot B"
msgstr "슬롯 B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "슬롯 B:"
@ -7934,7 +8001,7 @@ msgstr ""
"제로여야할 일부 채우기 데이터가 제로가 아닙니다. 이것은 특정 지점들에서 게임"
"을 얼게 만들 수 있습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8462,7 +8529,7 @@ msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD 가 올바르게 서명되어 있지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "주소가 부적합합니다"
@ -8542,7 +8609,7 @@ msgstr "입력된 VID 가 부적합합니다."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "표현식에 문법 에러가 있습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8612,20 +8679,14 @@ msgstr ""
"게임의 지역이 당신의 콘솔 지역과 맞지 않습니다. 시스템 메뉴로 이슈들을 피하려"
"고, 이 디스크를 사용한 에뮬된 콘솔을 업데이트하는 것은 불가능합니다."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
"그래픽 드라이버가 돌핀에 대한 앤티-앨리어싱을 강제로 활성화하고 있습니다. 돌"
"핀이 작동하기 위해서는 그래픽 드라이버의 설정에서 이것을 끌 필요가 있습니"
"다.\n"
"\n"
"(%d 을 지닌 MSAA 샘플이 기본 프레임버퍼상에서 발견되었습니다)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!"
@ -8671,7 +8732,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "양쪽 슬롯에 같은 파일이 사용될 수 없습니다."
@ -8744,7 +8805,7 @@ msgstr "업데이트 파티션이 빠져있습니다."
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "업데이트 파티션이 정상적 위치에 있지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "값이 부적합합니다"
@ -8814,7 +8875,7 @@ msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -10063,7 +10124,7 @@ msgstr ""
"설정 지시사항에 대해서는 NAND 사용 안내를 참조하세요: https://dolphin-emu."
"org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "이름을 넣어야 합니다."
@ -10100,11 +10161,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 코드는 지원되지 않습니다"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ms/)\n"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Kosongkan Simbol"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..."
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Pa&dam Pantauan"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Sunting Kod..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..."
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -810,58 +810,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1514,13 +1514,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1541,6 +1545,13 @@ msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Penimbal:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Butang"
@ -1614,11 +1625,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1653,7 +1664,7 @@ msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1774,7 +1785,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka"
@ -2510,12 +2521,8 @@ msgstr "Padam Fail..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Padam fail '%s' sedia ada?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3259,7 +3266,7 @@ msgstr "Bahasa Inggeris"
msgid "Enhancements"
msgstr "Penambahbaikan"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3269,7 +3276,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Masukkan ID peranti USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3296,8 +3303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3341,8 +3348,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3388,14 +3395,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Ralat: Selepas \"%s\", ditemui %d (0x%X) selain dari penanda simpan %d (0x"
"%X). Menghenti paksa muatkan keadaan simpan..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3604,6 +3608,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3677,6 +3689,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3694,15 +3711,6 @@ msgstr ""
"Gagal mendengar pada port %1. Adakah kejadian lain pelayan NetPlay masih "
"berjalan?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej "
"kemaskini KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3724,6 +3732,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3981,7 +3995,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -4025,7 +4039,7 @@ msgstr "Apung"
msgid "Follow &branch"
msgstr "Ikut &cabang"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4114,7 +4128,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Julat Bingkai"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4278,15 +4292,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4371,7 +4442,7 @@ msgstr "Pengurus Kad Ingatan GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw *.gcp)"
@ -6490,7 +6561,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}."
@ -6771,7 +6842,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6923,7 +6994,7 @@ msgstr "Laluan Kad SD:"
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7115,10 +7186,6 @@ msgstr "salin EFB Terskala"
msgid "ScrShot"
msgstr "CkpSkrin"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7779,7 +7846,7 @@ msgstr "Palang Pelungsur"
msgid "Slot A"
msgstr "SLot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Slot A:"
@ -7787,7 +7854,7 @@ msgstr "Slot A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
@ -7815,7 +7882,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8339,7 +8406,7 @@ msgstr "NAND telah dibaiki."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Alamat tidak sah"
@ -8416,7 +8483,7 @@ msgstr "VID yang dimasukkan tidak sah."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8481,14 +8548,13 @@ msgstr ""
"masalah dengan menu sistem. Adalah mustahil mengemaskini konsol teremulasi "
"dengan cakera ini."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8530,7 +8596,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Fail yang sama tidak boleh digunakan dalam kedua-dua slot."
@ -8598,7 +8664,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Nilai tidak sah"
@ -8666,7 +8732,7 @@ msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "WAD ini tidak sah."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9860,7 +9926,7 @@ msgstr ""
"Sila rujuk panduan penggunaan NAND untuk arahan pemasangan: https://dolphin-"
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9897,11 +9963,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kod Zero 3 tidak disokong"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Se etter oppdateringer..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Tøm symboler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Dupliser..."
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "&Slett Overvåker"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Rediger kode…"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..."
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "> Større enn"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -842,58 +842,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT-filen er ugyldig. Dolphin vil nå avslutte"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1549,13 +1549,17 @@ msgstr "Bredbåndsadapter (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Bredbåndsadapter (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Bredbåndsadapterens (XLink Kai) målpunktsadresse"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Bredbåndsadapter MAC-adresse"
@ -1576,6 +1580,13 @@ msgstr "Bufferstørrelse endret til %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Mellomlager:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
@ -1649,11 +1660,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering"
@ -1688,7 +1699,7 @@ msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Avbryt kalibrering"
@ -1727,7 +1738,7 @@ msgstr "Kortstørrelse"
msgid "Center"
msgstr "I midten"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Sentrer og kalibrer"
@ -1812,7 +1823,7 @@ msgstr "Sjekksum"
msgid "China"
msgstr "Kina"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Velg en fil å åpne"
@ -2554,12 +2565,8 @@ msgstr "Slett fil…"
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slett valgte filer..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slett den eksiterende filen '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3304,7 +3311,7 @@ msgstr "Engelsk"
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3314,7 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Skriv inn ID for USB-enhet"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:"
@ -3341,8 +3348,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3386,8 +3393,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3434,14 +3441,11 @@ msgstr "Feil ved synkronisering av lagringsdata!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Feil: Etter \"%s\", ble %d (0x%X) funnet isteden for lagringsmarkøren %d (0x"
"%X). Avbryter innlasting av lagringsstadie…"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3652,6 +3656,14 @@ msgstr "Kunne ikke kopiere fil"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory"
@ -3727,6 +3739,11 @@ msgstr ""
"Kunne ikke initialisere Direct3D.\n"
"Pass på at ditt videokort støtter minimum D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1"
@ -3744,15 +3761,6 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å lytte til port %1. Kjøres det en annen instans av NetPlay-"
"tjeneren?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere "
"KB4019990-oppdateringspakken."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3774,6 +3782,12 @@ msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -4037,7 +4051,7 @@ msgstr "Finn &neste"
msgid "Find &Previous"
msgstr "Finn &forrige"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "Fullfør kalibrering"
@ -4081,7 +4095,7 @@ msgstr "Flyttall"
msgid "Follow &branch"
msgstr "Følg &avgrening"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"For best resultater, vennligst flytt inn-dataen sakte til alle mulige "
@ -4172,7 +4186,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Bildespennvidde"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4336,15 +4350,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-teksturdekoding"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Spill"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)"
@ -4429,7 +4500,7 @@ msgstr "GameCube-minnekortbehandler"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "GameCube-minnekort (*.raw *.gcp)"
@ -6565,7 +6636,7 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Tøm spillistehurtiglager"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Plasser hovedmeny-romfiler i User/GC/{region}."
@ -6846,7 +6917,7 @@ msgstr "Forespørsel om å bli med i din gruppe"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6998,7 +7069,7 @@ msgstr "SD-kort-sti:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7192,10 +7263,6 @@ msgstr "Skalert EFB-kopi"
msgid "ScrShot"
msgstr "SkjDump"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7859,7 +7926,7 @@ msgstr "Glidebryter"
msgid "Slot A"
msgstr "Kortplass A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Kortplass A:"
@ -7867,7 +7934,7 @@ msgstr "Kortplass A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Kortplass B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Kortplass B:"
@ -7895,7 +7962,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8423,7 +8490,7 @@ msgstr "NAND er blitt reparert."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adressen er ugyldig"
@ -8500,7 +8567,7 @@ msgstr "Innskrevet VID er ugyldig."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "RegEx-uttrykket inneholder en syntaksfeil."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8567,14 +8634,13 @@ msgstr ""
"systemmenyen er det ikke mulig å oppdatere den emulerte konsollen ved bruk "
"av denne platen."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8621,7 +8687,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Den samme filen kan ikke brukes i begge sporene."
@ -8695,7 +8761,7 @@ msgstr "Oppdateringspartisjonen mangler."
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Oppdateringspartisjonen er ikke ved sin normale posisjon."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Verdien er ugyldig"
@ -8765,7 +8831,7 @@ msgstr "Denne WAD kan ikke startes."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Denne WAD er ikke gyldig."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9987,7 +10053,7 @@ msgstr ""
"Vennligst se NAND-brukerguiden for oppsettsinstrukser: https://dolphin-emu."
"org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "Du må skrive inn et navn."
@ -10024,11 +10090,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3-kode støttes ikke"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Wy&czyść Symbole"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonuj..."
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "&Usuń obejrzenie"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Edytuj kod..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytuj..."
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -813,58 +813,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1516,13 +1516,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1543,6 +1547,13 @@ msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Bufor:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
@ -1616,11 +1627,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1656,7 +1667,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1692,7 +1703,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Środek"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1776,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr "Chiny"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Wybierz plik do otwarcia"
@ -2508,12 +2519,8 @@ msgstr "Usuń plik..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Usunąć istniejący plik '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3257,7 +3264,7 @@ msgstr "Angielski"
msgid "Enhancements"
msgstr "Ulepszenia"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3267,7 +3274,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Wprowadź ID urządzenia USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3294,8 +3301,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3339,8 +3346,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3387,14 +3394,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Błąd: Po \"%s\", znaleziono %d (0x%X) zamiast znacznika zapisu %d (0x%X). "
"Anulowanie wczytywania stanu zapisu..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3603,6 +3607,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3676,6 +3688,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3693,13 +3710,6 @@ msgstr ""
"Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś "
"inny serwer NetPlay?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3721,6 +3731,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3978,7 +3994,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -4020,7 +4036,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4109,7 +4125,7 @@ msgstr "Zrzucanie klatek"
msgid "Frame Range"
msgstr "Zasięg klatki"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4273,15 +4289,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridże GBA (*.gba)"
@ -4366,7 +4439,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6477,7 +6550,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6758,7 +6831,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6910,7 +6983,7 @@ msgstr "Ścieżka karty SD:"
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7100,10 +7173,6 @@ msgstr "Skalowana kopia EFB"
msgid "ScrShot"
msgstr "Zrzut ekranu"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7764,7 +7833,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7772,7 +7841,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7800,7 +7869,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8324,7 +8393,7 @@ msgstr "NAND został naprawiony."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Ten adres jest niewłaściwy"
@ -8397,7 +8466,7 @@ msgstr "Wprowadzony VID jest nieprawidłowy."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8458,14 +8527,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8507,7 +8575,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8573,7 +8641,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Ta wartość jest nieprawidłowa"
@ -8637,7 +8705,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9818,7 +9886,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "Musisz wprowadzić nazwę."
@ -9855,11 +9923,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kod 3 zero niewspierany"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Escolha um ficheiro para abrir"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Apagar o ficheiro existente '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Inglês"
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3335,11 +3342,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3545,6 +3551,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3618,6 +3632,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3633,13 +3652,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3661,6 +3673,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3918,7 +3936,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3960,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4049,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Alcance de Quadros"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4213,15 +4231,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4306,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6401,7 +6476,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6682,7 +6757,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6834,7 +6909,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7024,10 +7099,6 @@ msgstr "Cópia EFB Escalada"
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7681,7 +7752,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7689,7 +7760,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7717,7 +7788,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8239,7 +8310,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "O caminho é inválido"
@ -8312,7 +8383,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8373,14 +8444,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8422,7 +8492,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8488,7 +8558,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "O valor é inválido"
@ -8552,7 +8622,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9724,7 +9794,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9758,11 +9828,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Código Zero 3 não é suportado"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Verificar &atualizações..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Limpar símbolos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Clonar..."
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "&Excluir monitor"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Editar Código..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "> Maior que"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -871,58 +871,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1589,13 +1589,17 @@ msgstr "Adaptador de Banda Larga (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Endereço de Destino do Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Endereço MAC do adaptador de banda larga"
@ -1616,6 +1620,13 @@ msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Botão"
@ -1689,11 +1700,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "Calibração"
@ -1729,7 +1740,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Cancelar calibração"
@ -1769,7 +1780,7 @@ msgstr "Tamanho do cartão"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centralizar e calibrar"
@ -1853,7 +1864,7 @@ msgstr "Soma de verificação"
msgid "China"
msgstr "China"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Abrir"
@ -2606,12 +2617,8 @@ msgstr "Excluir arquivo..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Excluir os arquivos selecionados..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3371,7 +3378,7 @@ msgstr "Inglês"
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3383,7 +3390,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Digite o ID do dispositivo USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:"
@ -3410,8 +3417,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3455,8 +3462,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3502,14 +3509,11 @@ msgstr "Erro ao sincronizar dados de jogos salvos!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"ERRO: Depois de \"%s\", foi encontrado %d (0x%X) ao invés do marcador de "
"estado salvo %d (0x%X). Abortando o carregamento do estado salvo..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3720,6 +3724,14 @@ msgstr "Falha ao copiar o arquivo"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI"
@ -3797,6 +3809,11 @@ msgstr ""
"Falha ao inicializar o Direct3D.\n"
"Verifique se a sua placa gráfica é compatível com no mínimo o D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Falha ao instalar pacote: %1"
@ -3814,15 +3831,6 @@ msgstr ""
"Falha ao escutar a porta %1. Existe alguma outra instância do servidor "
"NetPlay em execução?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de "
"atualização KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3844,6 +3852,12 @@ msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Falha ao carregar executável para a memória."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -4117,7 +4131,7 @@ msgstr "Localizar pró&ximo"
msgid "Find &Previous"
msgstr "Localizar &anterior"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "Finalizar calibração"
@ -4161,7 +4175,7 @@ msgstr "Flutuador"
msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &ramo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"Para melhores resultados, mova lentamente o seu controle para todas as "
@ -4252,7 +4266,7 @@ msgstr "Despejo de quadros"
msgid "Frame Range"
msgstr "Intervalo de Quadros"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4417,15 +4431,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Descodificação de texturas da GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4510,7 +4581,7 @@ msgstr "Gerenciador de cartão de memória do GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Cartões de memória do GameCube (*.raw,*.gcp)"
@ -6678,7 +6749,7 @@ msgstr "Público"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Limpar cache da lista de jogos"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Coloque as roms do menu principal em User/GC/{região}."
@ -6964,7 +7035,7 @@ msgstr "Solicitação para juntar-se ao seu grupo"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -7116,7 +7187,7 @@ msgstr "Cartão de Memória:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7311,10 +7382,6 @@ msgstr "Cópia em Escala do EFB"
msgid "ScrShot"
msgstr "Screenshot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7977,7 +8044,7 @@ msgstr "Barra deslizante"
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Espaço A:"
@ -7985,7 +8052,7 @@ msgstr "Espaço A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Espaço B:"
@ -8015,7 +8082,7 @@ msgstr ""
"Alguns dados de preenchimento que devem ser zero não são zero. Isso pode "
"congelar o jogo em determinados pontos."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8543,7 +8610,7 @@ msgstr "A NAND foi consertada."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "O TMD não está assinado corretamente."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "O endereço é inválido"
@ -8623,7 +8690,7 @@ msgstr "O VID fornecido é inválido."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "A expressão contém um erro de sintaxe."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8697,20 +8764,14 @@ msgstr ""
"com o menu do sistema, impedimos a atualização do console emulado usando "
"este disco."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
"O driver gráfico está ativando forçadamente o anti-aliasing para o Dolphin. "
"Você precisa desativar isso nas configurações do driver gráfico para que o "
"Dolphin funcione.\n"
"\n"
"(MSAA com amostras %d encontrados no framebuffer padrão)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!"
@ -8756,7 +8817,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "O código AR descriptografado não contém nenhuma linha."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "O mesmo arquivo não pode ser usado em ambos os slots."
@ -8829,7 +8890,7 @@ msgstr "A partição de atualização está faltando."
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "A partição de atualização não está em sua posição normal."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "O valor é inválido"
@ -8899,7 +8960,7 @@ msgstr "Este WAD não é inicializável."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Este WAD não é válido."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -10174,7 +10235,7 @@ msgstr ""
"Por favor, consulte o guia de uso do NAND para instruções de configuração: "
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "Você precisa inserir um nome."
@ -10211,11 +10272,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Código Zero 3 não é suportado"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ro/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Tampon:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Ștergi fișierul existent '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Engleză"
msgid "Enhancements"
msgstr "Îmbunătățiri"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3335,14 +3342,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Eroare: După \"%s\", s-a găsit %d (0x%X) în loc de marcajul de salvare %d (0x"
"%X). Se abandonează încărcarea statusului de salvare..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3547,6 +3551,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3620,6 +3632,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3635,13 +3652,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3663,6 +3673,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3920,7 +3936,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3962,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4051,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Interval Cadru"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4215,15 +4231,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4308,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6406,7 +6479,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6687,7 +6760,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6839,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7029,10 +7102,6 @@ msgstr "Copie EFB Scalată"
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7686,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7694,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7722,7 +7791,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8244,7 +8313,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa este invalidă."
@ -8317,7 +8386,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8378,14 +8447,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8427,7 +8495,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8493,7 +8561,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Valoarea este invalidă"
@ -8557,7 +8625,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9729,7 +9797,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9766,11 +9834,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Codul Zero 3 nu este acceptat"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Проверить обновления..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Очистить символы"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Клонировать..."
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "&Удалить из наблюдения"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Изменить код..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..."
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "> Больше чем"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -844,58 +844,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Б"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1560,13 +1560,17 @@ msgstr "Широкополосный адаптер (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Широкополосный адаптер (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Адрес назначения широкополосного адаптера (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера"
@ -1587,6 +1591,13 @@ msgstr "Размер буфера изменён на %1"
msgid "Buffer:"
msgstr "Буфер:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
@ -1660,11 +1671,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr "Откалибровать"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr "Калибровка"
@ -1699,7 +1710,7 @@ msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Отменить калибровку"
@ -1739,7 +1750,7 @@ msgstr "Размер карты"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Центрировать и откалибровать"
@ -1823,7 +1834,7 @@ msgstr "Контр. сумма"
msgid "China"
msgstr "Китай"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Выберите открываемый файл"
@ -2575,12 +2586,8 @@ msgstr "Удалить файл..."
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Удалить выбранные файлы..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Удалить существующий файл '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3338,7 +3345,7 @@ msgstr "Английский"
msgid "Enhancements"
msgstr "Улучшения"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3350,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Введите ID USB-устройства"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного адаптера:"
@ -3377,8 +3384,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3422,8 +3429,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3470,14 +3477,11 @@ msgstr "Ошибка синхронизации сохранений!"
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Ошибка: после \"%s\" найдено %d (0x%X) вместо маркера сохранения %d (0x%X). "
"Отмена загрузки быстрого сохранения..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3688,6 +3692,14 @@ msgstr "Не удалось скопировать файл"
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Не удалось создать D3D swap chain"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI"
@ -3765,6 +3777,11 @@ msgstr ""
"Не удалось инициализировать Direct3D.\n"
"Убедитесь, что ваша видеокарта поддерживает как минимум D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Не удалось установить набор: %1"
@ -3782,15 +3799,6 @@ msgstr ""
"Не удалось инициализировать прослушивание порта %1. У вас запущен ещё один "
"сервер сетевой игры?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте "
"установить пакет обновления KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3812,6 +3820,12 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -4081,7 +4095,7 @@ msgstr "Искать &далее"
msgid "Find &Previous"
msgstr "Искать &ранее"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "Завершить калибровку"
@ -4125,7 +4139,7 @@ msgstr "Float"
msgid "Follow &branch"
msgstr "Перейти к &ветке"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
"Для наилучших результатов медленно двигайте устройство ввода во всех "
@ -4216,7 +4230,7 @@ msgstr "Дамп кадров"
msgid "Frame Range"
msgstr "Диапазон кадров"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4380,15 +4394,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Декодирование текстур на ГП"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Игра"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4473,7 +4544,7 @@ msgstr "Менеджер карт памяти GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)"
@ -6641,7 +6712,7 @@ msgstr "Открытые"
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Очистить кэш списка игр"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}."
@ -6926,7 +6997,7 @@ msgstr "Запрос на присоединение к вашей группе"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -7078,7 +7149,7 @@ msgstr "Путь к SD-карте:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr "SP1:"
@ -7274,10 +7345,6 @@ msgstr "Увеличенная копия EFB"
msgid "ScrShot"
msgstr "Скриншот"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7942,7 +8009,7 @@ msgstr "Ползунок"
msgid "Slot A"
msgstr "Слот A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Слот A:"
@ -7950,7 +8017,7 @@ msgstr "Слот A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Слот B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Слот B:"
@ -7980,7 +8047,7 @@ msgstr ""
"Часть дополняющих данных, которые должны быть нулями — не нули. Из-за этого "
"игра может иногда зависать."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8508,7 +8575,7 @@ msgstr "NAND успешно исправлен."
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD некорректно подписан."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Неверный адрес"
@ -8585,7 +8652,7 @@ msgstr "Введён неверный VID."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "В выражении содержится синтаксическая ошибка."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8655,19 +8722,14 @@ msgstr ""
"Регионы игры и консоли не совпадают. Обновление эмулируемой консоли при "
"помощи данного диска невозможно, т.к. это приведёт к ошибкам системного меню."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
"Графический драйвер принудительно включает сглаживание для Dolphin. Для "
"работы Dolphin необходимо отключить это в настройках графического драйвера.\n"
"\n"
"(Во фреймбуффере по умолчанию найден MSAA с %d сэмплами)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!"
@ -8713,7 +8775,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не содержит строк."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Один и тот же файл нельзя использовать для обоих слотов."
@ -8787,7 +8849,7 @@ msgstr "Отсутствует раздел с обновлением."
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Раздел с обновлением находится не на своей обычной позиции."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Неверное значение"
@ -8857,7 +8919,7 @@ msgstr "Этот WAD не является загрузочным."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Этот WAD не является корректным."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -10123,7 +10185,7 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, обратитесь к руководству по использованию NAND за инструкцией по "
"установке: https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr "Введите название."
@ -10160,11 +10222,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 code не поддерживается"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Biraj fajl da otvoris "
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3202,7 +3209,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3212,7 +3219,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3239,8 +3246,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3284,8 +3291,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3331,11 +3338,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3541,6 +3547,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3614,6 +3628,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3629,13 +3648,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3657,6 +3669,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3914,7 +3932,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3956,7 +3974,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4045,7 +4063,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4209,15 +4227,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4302,7 +4377,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6394,7 +6469,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6675,7 +6750,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6827,7 +6902,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7017,10 +7092,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7674,7 +7745,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7682,7 +7753,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7710,7 +7781,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8232,7 +8303,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr ""
@ -8305,7 +8376,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8366,14 +8437,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8415,7 +8485,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8481,7 +8551,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr ""
@ -8543,7 +8613,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9713,7 +9783,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9747,11 +9817,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Güncellemeleri Denetle..."
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Sembolleri Temizle"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "&Çoğalt..."
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Kodu Düzenle..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle..."
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -820,58 +820,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1514,13 +1514,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1541,6 +1545,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "Arabellek:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
@ -1614,11 +1625,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1653,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1772,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr "Çin"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Açmak için bir dosya seçin"
@ -2510,12 +2521,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3258,7 +3265,7 @@ msgstr "İngilizce"
msgid "Enhancements"
msgstr "Geliştirmeler"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3268,7 +3275,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB aygıt ID'sini girin"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3295,8 +3302,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3340,8 +3347,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3387,14 +3394,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
"Hata: \"%s\" 'dan sonra, %d (0x%X) bulundu ( %d (0x%X) yerine). Durum kaydı "
"yüklemesi iptal ediliyor..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid ""
@ -3599,6 +3603,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3672,6 +3684,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3687,13 +3704,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3715,6 +3725,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3972,7 +3988,7 @@ msgstr "Bul &Sonraki"
msgid "Find &Previous"
msgstr "Bul &Önceki"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr "Kalibrasyonu Bitir"
@ -4014,7 +4030,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4103,7 +4119,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Çerçeve Aralığı"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4267,15 +4283,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Doku Çözücüsü"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr "Oyun"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)"
@ -4360,7 +4433,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6457,7 +6530,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın."
@ -6738,7 +6811,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6890,7 +6963,7 @@ msgstr "SD Kart Yolu:"
msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7082,10 +7155,6 @@ msgstr "Boyutlandırılmış EFB Kopyası"
msgid "ScrShot"
msgstr "Ekran Görüntüsü"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7746,7 +7815,7 @@ msgstr "Kaydırma Çubuğu"
msgid "Slot A"
msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr "Yuva A:"
@ -7754,7 +7823,7 @@ msgstr "Yuva A:"
msgid "Slot B"
msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr "Yuva B:"
@ -7782,7 +7851,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8304,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "Adres geçersiz"
@ -8377,7 +8446,7 @@ msgstr "Girilen VID geçersiz."
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8438,14 +8507,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8487,7 +8555,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içermiyor."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8555,7 +8623,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "Değer hatalı"
@ -8623,7 +8691,7 @@ msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil."
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9807,7 +9875,7 @@ msgstr ""
"Kurulum talimatları için lütfen NAND kullanım kılavuzuna göz atın: https://"
"dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9844,11 +9912,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Sıfır 3 kodu desteklenmemektedir"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "檢查更新 (&C)"
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..."
msgstr "相容版 (&C)"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "刪除監視 (&D)"
msgid "&Edit Code..."
msgstr "編輯代碼 (&E)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯 (&E)"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n"
@ -798,58 +798,58 @@ msgid ""
"{0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr ""
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1484,13 +1484,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr ""
@ -1511,6 +1515,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:"
msgstr "緩衝:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
@ -1584,11 +1595,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration"
msgstr ""
@ -1623,7 +1634,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration"
msgstr ""
@ -1659,7 +1670,7 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate"
msgstr ""
@ -1741,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "China"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open"
msgstr "選擇一個要開啟的檔案"
@ -2469,12 +2480,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' "
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr ""
@ -3207,7 +3214,7 @@ msgstr "English"
msgid "Enhancements"
msgstr "增強"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3217,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr ""
@ -3244,8 +3251,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3289,8 +3296,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error"
@ -3336,11 +3343,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270
#, c-format
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
"Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"#x}). Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3546,6 +3552,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr ""
@ -3619,6 +3633,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr ""
@ -3634,13 +3653,6 @@ msgid ""
"running?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3674,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3937,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration"
msgstr ""
@ -3961,7 +3979,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr ""
@ -4050,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@ -4214,15 +4232,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
@ -4307,7 +4382,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr ""
@ -6402,7 +6477,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr ""
@ -6683,7 +6758,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset"
@ -6835,7 +6910,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:"
msgstr ""
@ -7025,10 +7100,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot"
msgstr "截圖"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7753,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A"
msgstr "插槽 A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:"
msgstr ""
@ -7690,7 +7761,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B"
msgstr "插槽 B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:"
msgstr ""
@ -7718,7 +7789,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8311,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid"
msgstr "位址無效"
@ -8313,7 +8384,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
@ -8374,14 +8445,13 @@ msgid ""
"disc."
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721
#, c-format
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n"
"\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)"
"(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8493,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr ""
@ -8489,7 +8559,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid"
msgstr "這個數值無效"
@ -8553,7 +8623,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
@ -9723,7 +9793,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name."
msgstr ""
@ -9757,11 +9827,11 @@ msgstr ""
msgid "Z"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "不支援 Zero 3 代碼"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr ""