Translation resources sync with Transifex

This commit is contained in:
JosJuice 2020-12-16 23:06:40 +01:00
parent 5a5c22dc6c
commit 5eb64ccc51
29 changed files with 6709 additions and 2621 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "&التحقق من التحديثات"
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&مسح الرموز" msgstr "&مسح الرموز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&استنساخ" msgstr "&استنساخ"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&حذف المشاهدة"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&تحرير الرمز" msgstr "&تحرير الرمز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&تحرير" msgstr "&تحرير"
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "> أكثر-من"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!" msgstr "جلسة لعب الشبكة جارية بالفعل!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -835,58 +835,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:281
msgid "Adapter" msgid "Adapter"
msgstr "" msgstr "محول"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:71
msgid "Adapter Detected" msgid "Adapter Detected"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT " msgstr "غير صحيحه. الدلفين سيخرج الآن BAT "
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1546,13 +1546,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr " عنوان الماك ادرس محول عريض النطاق " msgstr " عنوان الماك ادرس محول عريض النطاق "
@ -1573,6 +1577,13 @@ msgstr "تم تغيير حجم المخزن المؤقت إلى %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "المخزن المؤقت" msgstr "المخزن المؤقت"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "زر" msgstr "زر"
@ -1646,11 +1657,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "معايرة" msgstr "معايرة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "المعايرة" msgstr "المعايرة"
@ -1685,7 +1696,7 @@ msgstr "لا يمكن بدء جلسة اللعب عبر الشبكة بينما
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء" msgstr "إلغاء"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "إلغاء المعايرة" msgstr "إلغاء المعايرة"
@ -1725,7 +1736,7 @@ msgstr "حجم البطاقة"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "مركز" msgstr "مركز"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "المركز و المعايرة" msgstr "المركز و المعايرة"
@ -1809,7 +1820,7 @@ msgstr "اختباري"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "الصين" msgstr "الصين"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "اختيار ملف لفتح" msgstr "اختيار ملف لفتح"
@ -2562,12 +2573,8 @@ msgstr "حذف الملف"
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "حذف الملفات المحددة" msgstr "حذف الملفات المحددة"
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "حذف الملف الموجود '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -2836,7 +2843,7 @@ msgstr "دولفين غير قادر على التحقق من الأقراص غ
msgid "" msgid ""
"Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined " "Dolphin will use this for titles whose region cannot be determined "
"automatically." "automatically."
msgstr "" msgstr "سيستخدم دولفين هذا للعناوين التي لا يمكن تحديد منطقتها تلقائيًا"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatWarningWidget.cpp:74
msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled."
@ -3319,7 +3326,7 @@ msgstr "الإنجليزية"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "تحسينات" msgstr "تحسينات"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3329,7 +3336,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي " msgstr "أدخل معرف جهاز يو إس بي "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند الجديد" msgstr "أدخل عنوان الماك ادرس لمحول البرودباند الجديد"
@ -3356,8 +3363,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3401,8 +3408,8 @@ msgstr "يساوي"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3448,14 +3455,11 @@ msgstr "حدث خطا اثناء مزامنة حفظ البيانات!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3666,6 +3670,14 @@ msgstr "فشل نسخ الملف"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله" msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Failed to create DXGI factory" msgstr "Failed to create DXGI factory"
@ -3742,6 +3754,11 @@ msgstr ""
"Direct3D فشل في تهيئة .\n" "Direct3D فشل في تهيئة .\n"
"D3D 10.0 تأكد من أن بطاقة الفيديو الخاصة بك تدعم على الأقل" "D3D 10.0 تأكد من أن بطاقة الفيديو الخاصة بك تدعم على الأقل"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة" msgstr "%1 :فشل تثبيت الحزمة"
@ -3759,15 +3776,6 @@ msgstr ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?" "running?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3789,6 +3797,12 @@ msgstr "Failed to load map file '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة." msgstr "فشل تحميل الملف القابل للتنفيذ إلى الذاكرة."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3934,11 +3948,11 @@ msgstr "تأخير الإدخال العادل"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:196
msgid "Fallback Region" msgid "Fallback Region"
msgstr "" msgstr "المنطقة الاحتياطية"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GeneralPane.cpp:208
msgid "Fallback Region:" msgid "Fallback Region:"
msgstr "" msgstr "المنطقة الاحتياطية"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GameConfigEdit.cpp:232
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:80
@ -4051,7 +4065,7 @@ msgstr "بحث عن التالي"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "بحث عن السابق" msgstr "بحث عن السابق"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "الانتهاء من المعايرة" msgstr "الانتهاء من المعايرة"
@ -4095,7 +4109,7 @@ msgstr "عدد عشري"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch" msgstr "Follow &branch"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"للحصول على أفضل النتائج ، يرجى نقل إدخالك ببطء إلى جميع المناطق المحتملة." "للحصول على أفضل النتائج ، يرجى نقل إدخالك ببطء إلى جميع المناطق المحتملة."
@ -4185,7 +4199,7 @@ msgstr "تفريغ الإطار"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "مجموعة الإطار " msgstr "مجموعة الإطار "
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4349,15 +4363,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "فك النسيج بكارت الشاشة" msgstr "فك النسيج بكارت الشاشة"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "اللعبة" msgstr "اللعبة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "(*.gba) جيم بوي ادفانس" msgstr "(*.gba) جيم بوي ادفانس"
@ -4442,7 +4513,7 @@ msgstr "مدير بطاقة الذاكرة جيم كيوب"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "بطاقات ذاكرة جيم كيوب (*.raw *.gcp)" msgstr "بطاقات ذاكرة جيم كيوب (*.raw *.gcp)"
@ -4591,7 +4662,7 @@ msgstr "إخفاء"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:706
msgid "Hide All" msgid "Hide All"
msgstr "" msgstr "إخفاء الكل"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:92
msgid "Hide In-Game Sessions" msgid "Hide In-Game Sessions"
@ -5013,7 +5084,7 @@ msgstr "Interpreter Core"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:575
msgid "Invalid Expression." msgid "Invalid Expression."
msgstr "" msgstr "تعبير غير صالح"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189 #: Source/Core/DolphinQt/Config/CheatCodeEditor.cpp:189
msgid "Invalid Mixed Code" msgid "Invalid Mixed Code"
@ -6584,7 +6655,7 @@ msgstr "عامة"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب" msgstr "أزالة ذاكره التخزين المؤقت لقائمة الألعاب"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
@ -6870,7 +6941,7 @@ msgstr "طلب الانضمام إلى المجموعة"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -7022,7 +7093,7 @@ msgstr "SD Card مسار"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7215,10 +7286,6 @@ msgstr "EFB تحجيم نسخة"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "لقطة للشاشة" msgstr "لقطة للشاشة"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7610,7 +7677,7 @@ msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان الإطار"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:705
msgid "Show All" msgid "Show All"
msgstr "" msgstr "عرض الكل"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:692
msgid "Show Australia" msgid "Show Australia"
@ -7881,7 +7948,7 @@ msgstr "شريط التمرير"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "A فتحة" msgstr "A فتحة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "A فتحة" msgstr "A فتحة"
@ -7889,7 +7956,7 @@ msgstr "A فتحة"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "B فتحة" msgstr "B فتحة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "B فتحة" msgstr "B فتحة"
@ -7919,7 +7986,7 @@ msgstr ""
"بعض بيانات الحشو التي يجب أن تكون صفرا ليست صفرا. هذا يمكن أن يجعل اللعبة " "بعض بيانات الحشو التي يجب أن تكون صفرا ليست صفرا. هذا يمكن أن يجعل اللعبة "
"تتجمد في نقاط معينة" "تتجمد في نقاط معينة"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8447,7 +8514,7 @@ msgstr "NAND تم اصلاح"
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "عنوان غير صالح" msgstr "عنوان غير صالح"
@ -8524,7 +8591,7 @@ msgstr "The entered VID is invalid."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "يحتوي التعبير على خطأ في بناء الجملة" msgstr "يحتوي التعبير على خطأ في بناء الجملة"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8593,14 +8660,13 @@ msgstr ""
"منطقة اللعبة لا تتطابق مع وحدة التحكم الخاصة بك. لتجنب حدوث مشكلات في قائمة " "منطقة اللعبة لا تتطابق مع وحدة التحكم الخاصة بك. لتجنب حدوث مشكلات في قائمة "
"النظام ، لا يمكن تحديث وحدة التحكم التي تمت محاكاتها باستخدام هذا القرص." "النظام ، لا يمكن تحديث وحدة التحكم التي تمت محاكاتها باستخدام هذا القرص."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8647,7 +8713,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "لا يمكن استخدام نفس الملف في كلا الفتحتين." msgstr "لا يمكن استخدام نفس الملف في كلا الفتحتين."
@ -8718,7 +8784,7 @@ msgstr "قسم التحديث مفقود"
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "قسم التحديث ليس في وضعه الطبيعي" msgstr "قسم التحديث ليس في وضعه الطبيعي"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "قيمة غير صالحة" msgstr "قيمة غير صالحة"
@ -8789,7 +8855,7 @@ msgstr "غير قابل للتمهيد WAD"
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "غير صالح WAD" msgstr "غير صالح WAD"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -10025,7 +10091,7 @@ msgstr ""
"للحصول على تعليمات الإعداد\n" "للحصول على تعليمات الإعداد\n"
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "يجب عليك إدخال اسم." msgstr "يجب عليك إدخال اسم."
@ -10062,11 +10128,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "رمز 3 أصفار غير مدعوم" msgstr "رمز 3 أصفار غير مدعوم"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -797,58 +797,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1483,13 +1483,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1510,6 +1514,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:" msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1583,11 +1594,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1622,7 +1633,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1658,7 +1669,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1740,7 +1751,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Trieu un arxiu per obrir" msgstr "Trieu un arxiu per obrir"
@ -2468,12 +2479,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3208,7 +3215,7 @@ msgstr "Anglès"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Millores" msgstr "Millores"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3218,7 +3225,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3245,8 +3252,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3290,8 +3297,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3339,14 +3346,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Error: Després de \"%s\", s'ha trobat %d (0x%X) en lloc de la marca de "
"guardat %d (0x%X). Cancel·lant carrega del guardat..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3551,6 +3555,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3624,6 +3636,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3639,13 +3656,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3667,6 +3677,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3924,7 +3940,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3966,7 +3982,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4055,7 +4071,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Rang d'imatges" msgstr "Rang d'imatges"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4219,15 +4235,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4312,7 +4385,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6408,7 +6481,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6689,7 +6762,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6841,7 +6914,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7031,10 +7104,6 @@ msgstr "Copia EFB escalada"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Capturar" msgstr "Capturar"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7688,7 +7757,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Ranura A" msgstr "Ranura A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7696,7 +7765,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Ranura B" msgstr "Ranura B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7724,7 +7793,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8246,7 +8315,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "L'adreça és invàlida" msgstr "L'adreça és invàlida"
@ -8319,7 +8388,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8380,14 +8449,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8429,7 +8497,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia." msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8495,7 +8563,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "El valor és invàlid." msgstr "El valor és invàlid."
@ -8559,7 +8627,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9731,7 +9799,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9768,11 +9836,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Codi Zero 3 no està suportat" msgstr "Codi Zero 3 no està suportat"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n" "cs/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen" msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1485,13 +1485,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1512,6 +1516,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Vyrovnávací paměť:" msgstr "Vyrovnávací paměť:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1585,11 +1596,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1624,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1660,7 +1671,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1742,7 +1753,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Zvolte soubor k otevření" msgstr "Zvolte soubor k otevření"
@ -2470,12 +2481,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vymazat existující soubor '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr "Angličtina"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Vylepšení" msgstr "Vylepšení"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3224,7 +3231,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3251,8 +3258,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3296,8 +3303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3344,14 +3351,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Chyba: Po \"%s\", nalezeno %d (0x%X) místo značky uložení %d (0x%X). "
"Ukončuji načtení uloženého stavu..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3556,6 +3560,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3629,6 +3641,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3644,13 +3661,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3672,6 +3682,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3929,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3971,7 +3987,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4060,7 +4076,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Rozsah Snímku" msgstr "Rozsah Snímku"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4224,15 +4240,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)" msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4317,7 +4390,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6417,7 +6490,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6698,7 +6771,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6850,7 +6923,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7040,10 +7113,6 @@ msgstr "EFB Kopie Změněné Velikosti"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "SnímkObrz" msgstr "SnímkObrz"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7699,7 +7768,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Pozice A" msgstr "Pozice A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7707,7 +7776,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Pozice B" msgstr "Pozice B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7735,7 +7804,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8257,7 +8326,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa je neplatná" msgstr "Adresa je neplatná"
@ -8330,7 +8399,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8391,14 +8460,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8440,7 +8508,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky." msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8506,7 +8574,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Hodnota je neplatná" msgstr "Hodnota je neplatná"
@ -8570,7 +8638,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9743,7 +9811,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9780,11 +9848,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kód Zero 3 není podporován" msgstr "Kód Zero 3 není podporován"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"da/)\n" "da/)\n"
@ -151,10 +151,13 @@ msgid ""
"%2 memory bytes\n" "%2 memory bytes\n"
"%3 frames" "%3 frames"
msgstr "" msgstr ""
"%1 FIFO byte\n"
"%2 hukommelsesbyte\n"
"%3 billeder"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:249 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:249
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries" msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
msgstr "" msgstr "%1 Ubrugte blokke; %2 Ubrugte folderindtastninger"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:89
msgid "%1 Graphics Configuration" msgid "%1 Graphics Configuration"
@ -243,7 +246,7 @@ msgstr "&Om"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:266 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:266
msgid "&Add Memory Breakpoint" msgid "&Add Memory Breakpoint"
msgstr "" msgstr "&Tilføj Hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:52 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ARCodeWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/Config/GeckoCodeWidget.cpp:75
@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "&Tjek for opdateringer..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Ryd symboler" msgstr "&Ryd symboler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..." msgstr "&Klon..."
@ -334,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Rediger kode..." msgstr "&Rediger kode..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..." msgstr "&Rediger..."
@ -582,11 +585,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:31
msgid "128 Mbit (2043 blocks)" msgid "128 Mbit (2043 blocks)"
msgstr "" msgstr "128 Mbit (2043 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:28
msgid "16 Mbit (251 blocks)" msgid "16 Mbit (251 blocks)"
msgstr "" msgstr "16 Mbit (251 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:110
msgid "16-bit" msgid "16-bit"
@ -618,7 +621,7 @@ msgstr "2x Oprindelig (1280x1056) for 720p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:29
msgid "32 Mbit (507 blocks)" msgid "32 Mbit (507 blocks)"
msgstr "" msgstr "32 Mbit (507 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:111
msgid "32-bit" msgid "32-bit"
@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:26
msgid "4 Mbit (59 blocks)" msgid "4 Mbit (59 blocks)"
msgstr "" msgstr "4 Mbit (59 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/WiiPane.cpp:117
msgid "4:3" msgid "4:3"
@ -667,7 +670,7 @@ msgstr "5x Oprindelig (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:30
msgid "64 Mbit (1019 blocks)" msgid "64 Mbit (1019 blocks)"
msgstr "" msgstr "64 Mbit (1019 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:57
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K" msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
@ -679,7 +682,7 @@ msgstr "7x Oprindelig (4480x3696)"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:27
msgid "8 Mbit (123 blocks)" msgid "8 Mbit (123 blocks)"
msgstr "" msgstr "8 Mbit (123 blokke)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:109
msgid "8-bit" msgid "8-bit"
@ -726,7 +729,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -827,58 +830,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -934,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:77
msgid "Add a Memory Breakpoint" msgid "Add a Memory Breakpoint"
msgstr "" msgstr "Tilføj et hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:123
msgid "Add memory breakpoint" msgid "Add memory breakpoint"
@ -1316,7 +1319,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte" msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1408,7 +1411,7 @@ msgstr "Bas"
#: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Main.cpp:235
msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch." msgid "Batch mode cannot be used without specifying a game to launch."
msgstr "" msgstr "Batchtilstand kan ikke anvendes uden valg af spil."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276
msgid "Battery" msgid "Battery"
@ -1430,16 +1433,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/GameList/GameListModel.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:640
msgid "Block Size" msgid "Block Size"
msgstr "" msgstr "Blokstørrelse"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/InfoWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:61
msgid "Block Size:" msgid "Block Size:"
msgstr "" msgstr "Blokstørrelse:"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NetworkWidget.cpp:271
msgid "Blocking" msgid "Blocking"
msgstr "" msgstr "Blokering"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "Blocks" msgid "Blocks"
@ -1521,13 +1524,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1548,6 +1555,13 @@ msgstr "Bufferstørrelse ændret til %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:" msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Knap" msgstr "Knap"
@ -1621,11 +1635,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrere" msgstr "Kalibrere"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering" msgstr "Kalibrering"
@ -1660,7 +1674,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller" msgstr "Annuller"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Annuller kalibrering" msgstr "Annuller kalibrering"
@ -1696,7 +1710,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Center" msgstr "Center"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1778,7 +1792,7 @@ msgstr "Tjeksum"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Kina" msgstr "Kina"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Angiv en fil at åbne" msgstr "Angiv en fil at åbne"
@ -2213,6 +2227,8 @@ msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information." "for more information."
msgstr "" msgstr ""
"Kunne ikke installere en opdatering til Wii systemhukommelsen. Se i log for "
"yderligere information."
#: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:278 #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:278
msgid "" msgid ""
@ -2508,12 +2524,8 @@ msgstr "Slet fil..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slet valgte filer..." msgstr "Slet valgte filer..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slet den eksisterende fil '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -2831,7 +2843,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:89
msgid "Drawn Object Range" msgid "Drawn Object Range"
msgstr "" msgstr "Tegnet objektområde"
#. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft. #. i18n: The "Drawsome" (combination of "Draw" and "Awesome") tablet wiimote extension by Ubisoft.
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:24 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:24
@ -3003,7 +3015,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:113
msgid "Early Memory Updates" msgid "Early Memory Updates"
msgstr "Tidlige Hukommelsesopdateringer" msgstr "Tidlige hukommelsesopdateringer"
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:250
msgid "East Asia" msgid "East Asia"
@ -3039,7 +3051,7 @@ msgstr "Skub ud disken"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:42
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "" msgstr "Indlejret framebuffer (EFB)"
#: Source/Core/Core/State.cpp:472 #: Source/Core/Core/State.cpp:472
msgid "Empty" msgid "Empty"
@ -3218,7 +3230,7 @@ msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, " "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)" "OFF = Fast)"
msgstr "" msgstr ""
"Aktiverer Memory Management Unit anvendt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, " "Aktiverer Memory Management Unit nødvendigt i nogle spil. (TIL = Kompatibel, "
"FRA = Hurtig)" "FRA = Hurtig)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:224
@ -3255,7 +3267,7 @@ msgstr "Engelsk"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer" msgstr "Forbedringer"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3265,7 +3277,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Indtast USB enhets-ID" msgstr "Indtast USB enhets-ID"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3292,8 +3304,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3337,8 +3349,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3386,14 +3398,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Fejl: Efter \"%s\", fandt %d (0x%X) i stedet for lagret markør %d (0x%X). "
"Afbryder indlæsning af gemt tilstand..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3409,11 +3418,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1326
msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition." msgid "Errors were found in {0} blocks in the {1} partition."
msgstr "" msgstr "Fejl fundet i {0} blokke i {1} partitionen."
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337 #: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:1337
msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition." msgid "Errors were found in {0} unused blocks in the {1} partition."
msgstr "" msgstr "Fejl fundet i {0} ubrugte blokke i {1} partitionen."
#. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero #. i18n: This button name refers to a gameplay element in DJ Hero
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Turntable.cpp:61
@ -3519,7 +3528,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:84 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:84
msgid "External Frame Buffer (XFB)" msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "" msgstr "Ekstern framebuffer (XFB)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:265
msgid "Extract Certificates from NAND" msgid "Extract Certificates from NAND"
@ -3598,6 +3607,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3671,6 +3688,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3686,13 +3708,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3712,6 +3727,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447 #: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:447
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Fejl ved indlæsning af programmet til hukommelsen"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
@ -3971,7 +3992,7 @@ msgstr "Find &næste"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "Find &forrige" msgstr "Find &forrige"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3983,7 +4004,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:196
msgid "First Block" msgid "First Block"
msgstr "Første Blok" msgstr "Første blok"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:89
msgid "First Person" msgid "First Person"
@ -4013,7 +4034,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4067,7 +4088,7 @@ msgstr "Fremad"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:145
msgid "Forward port (UPnP)" msgid "Forward port (UPnP)"
msgstr "" msgstr "Forwardport (UPnp)"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:380 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:380
msgid "Found %1 results for \"%2\"" msgid "Found %1 results for \"%2\""
@ -4102,7 +4123,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Billedvidde" msgstr "Billedvidde"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4137,7 +4158,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:120
msgid "Freelook Decrease Speed" msgid "Freelook Decrease Speed"
msgstr "" msgstr "Freelook sænk hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:131
msgid "Freelook Increase Field of View X" msgid "Freelook Increase Field of View X"
@ -4149,31 +4170,31 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:121
msgid "Freelook Increase Speed" msgid "Freelook Increase Speed"
msgstr "" msgstr "Freelook hæv hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:124
msgid "Freelook Move Down" msgid "Freelook Move Down"
msgstr "" msgstr "Freelook flyt ned"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:125
msgid "Freelook Move Left" msgid "Freelook Move Left"
msgstr "" msgstr "Freelook flyt venstre"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:126
msgid "Freelook Move Right" msgid "Freelook Move Right"
msgstr "" msgstr "Freelook flyt højre"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:123
msgid "Freelook Move Up" msgid "Freelook Move Up"
msgstr "" msgstr "Freelook flyt op"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:129
msgid "Freelook Reset" msgid "Freelook Reset"
msgstr "" msgstr "Freelook nulstil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:122
msgid "Freelook Reset Speed" msgid "Freelook Reset Speed"
msgstr "" msgstr "Freelook nulstil hastighed"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:130
msgid "Freelook Toggle" msgid "Freelook Toggle"
@ -4181,11 +4202,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:127
msgid "Freelook Zoom In" msgid "Freelook Zoom In"
msgstr "" msgstr "Freelook zoom ind"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128
msgid "Freelook Zoom Out" msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "" msgstr "Freelook zoom ud"
#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86 #: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:64
@ -4247,7 +4268,7 @@ msgstr "GCI-mappe"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:401 #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:401
msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address"
msgstr "" msgstr "GCHukommelseskortFolder: SletBlok kaldt med ugyldig blokadresse"
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:343
msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)" msgid "GCZ GC/Wii images (*.gcz)"
@ -4266,15 +4287,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU teksturafkodning" msgstr "GPU teksturafkodning"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Spil" msgstr "Spil"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)"
@ -4355,11 +4433,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:68 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "GameCube Memory Card Manager" msgid "GameCube Memory Card Manager"
msgstr "" msgstr "GameCube hukommelseskortstyring"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -5006,11 +5084,11 @@ msgstr "JIT Arm64 (eksperimentel)"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:816
msgid "JIT Block Linking Off" msgid "JIT Block Linking Off"
msgstr "" msgstr "JIT blok sammenkædning slået fra"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:23 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/JITWidget.cpp:23
msgid "JIT Blocks" msgid "JIT Blocks"
msgstr "" msgstr "JIT blokke"
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:939
msgid "JIT Branch Off" msgid "JIT Branch Off"
@ -5546,7 +5624,7 @@ msgstr "Hukommelse"
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:47
msgid "Memory Breakpoint" msgid "Memory Breakpoint"
msgstr "" msgstr "Hukommelsesbreakpoint"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:91
msgid "Memory Card" msgid "Memory Card"
@ -5569,7 +5647,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:563
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:589
msgid "Memory Not Ready" msgid "Memory Not Ready"
msgstr "" msgstr "Hukommelse ikke parat"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/AdvancedPane.cpp:101
msgid "Memory Override" msgid "Memory Override"
@ -5577,11 +5655,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:155
msgid "Memory breakpoint options" msgid "Memory breakpoint options"
msgstr "" msgstr "Hukommelsesbreakpointindstillinger"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246 #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:246
msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})" msgid "MemoryCard: ClearBlock called on invalid address ({0:#x})"
msgstr "" msgstr "Hukommelseskort: ClearBlock kaldt med ugyldig adresse ({0:#x})"
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217 #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:217
msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})" msgid "MemoryCard: Read called with invalid source address ({0:#x})"
@ -5621,6 +5699,8 @@ msgstr "Diverse indstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:603
msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks." msgid "Mismatch between free block count in header and actually unused blocks."
msgstr "" msgstr ""
"Misforhold mellem antal ubrugte blokke fra header og faktisk antal ubrugte "
"blokke."
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:606
msgid "Mismatch between internal data structures." msgid "Mismatch between internal data structures."
@ -6009,7 +6089,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:81 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOPlayerWindow.cpp:81
msgid "Object Range" msgid "Object Range"
msgstr "" msgstr "Objektområde"
#: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251 #: Source/Core/UICommon/NetPlayIndex.cpp:251
msgid "Oceania" msgid "Oceania"
@ -6462,7 +6542,7 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6734,7 +6814,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381 #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:381
msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}" msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block {0:#x}"
msgstr "" msgstr "Rapport: GCIFolder skriver til ikkeallokeret blok {0:#x}"
#: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt/DiscordJoinRequestDialog.cpp:24
msgid "Request to Join Your Party" msgid "Request to Join Your Party"
@ -6743,7 +6823,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6895,7 +6975,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7085,10 +7165,6 @@ msgstr "Skaleret EFB-kopier"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Skærmdump" msgstr "Skærmdump"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7745,7 +7821,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Plads A" msgstr "Plads A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Plads A:" msgstr "Plads A:"
@ -7753,7 +7829,7 @@ msgstr "Plads A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Plads B" msgstr "Plads B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Plads B:" msgstr "Plads B:"
@ -7781,7 +7857,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8017,7 +8093,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:75 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:128 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:128
msgid "Strum" msgid "Strum"
msgstr "" msgstr "Klimpre"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/DrawsomeTablet.cpp:28
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:45 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/UDrawTablet.cpp:45
@ -8303,7 +8379,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adressen er ugyldig." msgstr "Adressen er ugyldig."
@ -8337,6 +8413,8 @@ msgid ""
"The disc image \"{0}\" is corrupt.\n" "The disc image \"{0}\" is corrupt.\n"
"Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}." "Hash of block {1} is {2:08x} instead of {3:08x}."
msgstr "" msgstr ""
"Diskafbildning \"{0}\" har fejl.\n"
"Hash af blok {1} er {2:08x} i stedet for {3:08x}."
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:110
msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing." msgid "The disc image \"{0}\" is truncated, some of the data is missing."
@ -8376,7 +8454,7 @@ msgstr "Indtastet VID er ugyldig"
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8437,14 +8515,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8486,7 +8563,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer." msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8552,7 +8629,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Værdien er ugyldig" msgstr "Værdien er ugyldig"
@ -8616,7 +8693,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -8842,7 +8919,7 @@ msgstr "Skift alle logtyper"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:106
msgid "Toggle Aspect Ratio" msgid "Toggle Aspect Ratio"
msgstr "" msgstr "Skift forholdstal"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:406 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:406
@ -8859,11 +8936,11 @@ msgstr "Skift tilpassede teksturer"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:108 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:108
msgid "Toggle EFB Copies" msgid "Toggle EFB Copies"
msgstr "" msgstr "Skift EFB-kopier"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:111
msgid "Toggle Fog" msgid "Toggle Fog"
msgstr "" msgstr "Skift tåge"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35
msgid "Toggle Fullscreen" msgid "Toggle Fullscreen"
@ -9085,7 +9162,7 @@ msgstr "Fortræd lagring af tilstand"
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:290 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:290
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..." msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "" msgstr "Uventet 0x80-kald? Afbryder..."
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:317 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:317
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
@ -9370,7 +9447,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:129 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterWidget.cpp:129
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/ThreadWidget.cpp:127
msgid "View &memory" msgid "View &memory"
msgstr "" msgstr "Se &hukommelse"
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34 #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/ControlGroup.cpp:34
msgid "Virtual Notches" msgid "Virtual Notches"
@ -9499,6 +9576,8 @@ msgid ""
"Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of " "Warning: Number of blocks indicated by the BAT ({0}) does not match that of "
"the loaded file header ({1})" "the loaded file header ({1})"
msgstr "" msgstr ""
"Advarsel: Antal blokke markeret af BAT ({0}) passer ikke med indlæst "
"filheader ({1})"
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003 #: Source/Core/Core/Movie.cpp:1003
msgid "" msgid ""
@ -9558,7 +9637,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Extension/Guitar.cpp:90
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:137
msgid "Whammy" msgid "Whammy"
msgstr "" msgstr "Whammy"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:237
msgid "" msgid ""
@ -9792,7 +9871,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9830,11 +9909,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Nul 3 kode ikke understøttet" msgstr "Nul 3 kode ikke understøttet"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""
@ -9934,7 +10013,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259 #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:259
#: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695 #: Source/Core/DiscIO/WIABlob.cpp:1695
msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%" msgid "{0} of {1} blocks. Compression ratio {2}%"
msgstr "" msgstr "{0} af {1} blokke. Komprimeringsforhold {2}%"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:206
msgid "{0} was not a directory, moved to *.original" msgid "{0} was not a directory, moved to *.original"

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Auf Updates prüfen..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Symbole lös&chen" msgstr "Symbole lös&chen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonen..." msgstr "&Klonen..."
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "&Überwachung löschen"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "Code b&earbeiten..." msgstr "Code b&earbeiten..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "B&earbeiten..." msgstr "B&earbeiten..."
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "> Größer als"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -867,58 +867,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet." msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1583,13 +1583,17 @@ msgstr "Breitband-Adapter (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)" msgstr "Breitband-Adapter(XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Breitband-Adapter (XLink Kai) Zieladresse" msgstr "Breitband-Adapter (XLink Kai) Zieladresse"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse" msgstr "Breitband-Adapter MAC-Adresse"
@ -1610,6 +1614,13 @@ msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:" msgstr "Puffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Taste" msgstr "Taste"
@ -1683,11 +1694,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrieren" msgstr "Kalibrieren"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrierung" msgstr "Kalibrierung"
@ -1722,7 +1733,7 @@ msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Kalibrierung abbrechen" msgstr "Kalibrierung abbrechen"
@ -1764,7 +1775,7 @@ msgstr "Kartengröße"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Mitte" msgstr "Mitte"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Zentrieren und Kalibrieren" msgstr "Zentrieren und Kalibrieren"
@ -1850,7 +1861,7 @@ msgstr "Prüfsumme"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "China" msgstr "China"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Datei zum Öffnen auswählen" msgstr "Datei zum Öffnen auswählen"
@ -2604,12 +2615,8 @@ msgstr "Datei löschen..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..." msgstr "Ausgewählte Dateien löschen..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vorhandende Datei '%s' löschen?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3366,7 +3373,7 @@ msgstr "Englisch"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Verbesserungen" msgstr "Verbesserungen"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3379,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB-Geräte ID eingeben" msgstr "USB-Geräte ID eingeben"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:" msgstr "Neue Breitband-Adapter MAC-Adresse eingeben:"
@ -3406,8 +3413,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3451,8 +3458,8 @@ msgstr "Ist gleich"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3500,14 +3507,11 @@ msgstr "Fehler beim Synchronisieren der Spielstände!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Fehler: Nach \"%s\" wurde %d (0x%X), anstatt Save Marker %d (0x%X) gefunden. "
"Spielstand laden wird abgebrochen..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3720,6 +3724,14 @@ msgstr "Konnte Datei nicht kopieren"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette" msgstr "Fehler beim Erstellen der D3D-Swap-Kette"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory" msgstr "Fehler beim Erstellen der DXGI-Factory"
@ -3797,6 +3809,11 @@ msgstr ""
"Direct3D konnte nicht initialisiert werden.\n" "Direct3D konnte nicht initialisiert werden.\n"
"Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte mindestens D3D 10.0 unterstützt" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte mindestens D3D 10.0 unterstützt"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren" msgstr "Konnte Paket: %1 nicht installieren"
@ -3814,15 +3831,6 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-" "Fehler beim Lauschen auf Port %1. Wird eine andere Instanz des NetPlay-"
"Servers ausgeführt?" "Servers ausgeführt?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
"Updatepaket KB4019990 zu installieren."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3844,6 +3852,12 @@ msgstr "Konnte Kartendatei '%1' nicht laden"
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -4113,7 +4127,7 @@ msgstr "&Nächste finden"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "&Vorherige finden" msgstr "&Vorherige finden"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "Kalibrierung abschließen" msgstr "Kalibrierung abschließen"
@ -4157,7 +4171,7 @@ msgstr "Float"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "&Zweig folgen" msgstr "&Zweig folgen"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen " "Für beste Ergebnisse, verschiebe die Eingabe bitte langsam in alle möglichen "
@ -4248,7 +4262,7 @@ msgstr "Frame-Dump"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Bildbereich" msgstr "Bildbereich"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4412,15 +4426,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-Texturdecodierung" msgstr "GPU-Texturdecodierung"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Spiel" msgstr "Spiel"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
@ -4505,7 +4576,7 @@ msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
@ -6675,7 +6746,7 @@ msgstr "Öffentlich"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Spielelisten Cache leeren" msgstr "Spielelisten Cache leeren"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen." msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen."
@ -6959,7 +7030,7 @@ msgstr "Anfrage deiner Gruppe beizutreten"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -7111,7 +7182,7 @@ msgstr "SD-Karten-Pfad:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7306,10 +7377,6 @@ msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot" msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7973,7 +8040,7 @@ msgstr "Schieberleiste"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A:" msgstr "Slot A:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Slot A:" msgstr "Slot A:"
@ -7981,7 +8048,7 @@ msgstr "Slot A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B:" msgstr "Slot B:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:" msgstr "Slot B:"
@ -8011,7 +8078,7 @@ msgstr ""
"Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu " "Einige Auffülldaten, die Null sein sollten, sind nicht Null. Dies kann dazu "
"führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert." "führen, dass das Spiel an bestimmten Punkten einfriert."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8539,7 +8606,7 @@ msgstr "Das NAND wurde repariert."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD ist nicht korrekt signiert." msgstr "TMD ist nicht korrekt signiert."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Die Adresse ist ungültig" msgstr "Die Adresse ist ungültig"
@ -8620,7 +8687,7 @@ msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler." msgstr "Der Ausdruck enthält einen Syntaxfehler."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8692,20 +8759,14 @@ msgstr ""
"Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole " "Probleme mit dem Hauptmenü zu vermeiden, sind Updates der emulierten Konsole "
"mit dieser Disc nicht möglich." "mit dieser Disc nicht möglich."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
"Der Grafiktreiber aktiviert zwangsweise Anti-Aliasing für Dolphin. Es muss "
"in den Einstellungen des Grafiktreibers deaktiviert werden, damit Dolphin "
"funktioniert.\n"
"\n"
"(MSAA mit %d Beispielen im Standard-Framebuffer)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!" msgid "The hashes do not match!"
@ -8753,7 +8814,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen." msgstr "Der resultierende entschlüsselte AR-Code enthält keine Zeilen."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Die selbe Datei kann nicht in beiden Slots benutzt werden." msgstr "Die selbe Datei kann nicht in beiden Slots benutzt werden."
@ -8828,7 +8889,7 @@ msgstr "Die Updatepartition fehlt."
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position." msgstr "Die Update-Partition ist nicht in der normalen Position."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Der eingegebene Wert ist ungültig" msgstr "Der eingegebene Wert ist ungültig"
@ -8901,7 +8962,7 @@ msgstr "Dieses WAD ist nicht bootfähig."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig." msgstr "Dieses WAD ist nicht gültig."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -10154,7 +10215,7 @@ msgstr ""
"Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: " "Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: "
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben." msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
@ -10191,11 +10252,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt" msgstr "Zero 3-Code wird nicht unterstützt"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -790,58 +790,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1476,13 +1476,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1503,6 +1507,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1576,11 +1587,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1615,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1651,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1733,7 +1744,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2461,12 +2472,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3199,7 +3206,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3209,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3236,8 +3243,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3281,8 +3288,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3328,11 +3335,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3538,6 +3544,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3611,6 +3625,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3626,13 +3645,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3654,6 +3666,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3911,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3953,7 +3971,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4042,7 +4060,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4206,15 +4224,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4299,7 +4374,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6391,7 +6466,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6672,7 +6747,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6824,7 +6899,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7014,10 +7089,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7671,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7679,7 +7750,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7707,7 +7778,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8229,7 +8300,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8302,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8363,14 +8434,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8412,7 +8482,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8478,7 +8548,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8540,7 +8610,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9710,7 +9780,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9744,11 +9814,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n" "el/)\n"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "&Έλεγχος για Ενημερώσεις..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία..." msgstr "&Επεξεργασία..."
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -798,58 +798,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστεί" msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστεί"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1490,13 +1490,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1517,6 +1521,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:" msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Κουμπί" msgstr "Κουμπί"
@ -1590,11 +1601,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1629,7 +1640,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο" msgstr "Άκυρο"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1665,7 +1676,7 @@ msgstr "Μέγεθος Κάρτας"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1747,7 +1758,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Κίνα" msgstr "Κίνα"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για άνοιγμα"
@ -2475,12 +2486,8 @@ msgstr "Διαγραφή Αρχείου..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..." msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων Αρχείων..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου '%s';"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3226,7 +3233,7 @@ msgstr "Αγγλικά"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Βελτιώσεις" msgstr "Βελτιώσεις"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3236,7 +3243,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3263,8 +3270,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3308,8 +3315,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3357,14 +3364,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Σφάλμα: Μετά από \"%s\", βρέθηκε %d (0x%X) αντί του σημείου αποθήκευσης %d "
"(0x%X). Ματαίωση φόρτωσης σημείου αποθήκευσης..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3569,6 +3573,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3642,6 +3654,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3657,13 +3674,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3685,6 +3695,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3942,7 +3958,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3984,7 +4000,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4073,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Εύρος Καρέ" msgstr "Εύρος Καρέ"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4237,15 +4253,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών" msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Παιχνίδι" msgstr "Παιχνίδι"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
@ -4330,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6431,7 +6504,7 @@ msgstr "Δημόσιος"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών " msgstr "Εκκαθάριση Μνήμης Cache Λίστας Παιχνιδιών "
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6712,7 +6785,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6864,7 +6937,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7054,10 +7127,6 @@ msgstr "Κλιμακούμενα EFB Αντίγραφα"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Στιγμιότυπο" msgstr "Στιγμιότυπο"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7714,7 +7783,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Θέση Α" msgstr "Θέση Α"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Θέση Α:" msgstr "Θέση Α:"
@ -7722,7 +7791,7 @@ msgstr "Θέση Α:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Θέση Β" msgstr "Θέση Β"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Θέση Β:" msgstr "Θέση Β:"
@ -7750,7 +7819,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8272,7 +8341,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Η διεύθυνση είναι άκυρη" msgstr "Η διεύθυνση είναι άκυρη"
@ -8345,7 +8414,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8406,14 +8475,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8456,7 +8524,7 @@ msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "" msgstr ""
"Το αποτέλεσμα αποκρυπτογράφησης του κωδικού AR δεν περιέχει καθόλου γραμμές." "Το αποτέλεσμα αποκρυπτογράφησης του κωδικού AR δεν περιέχει καθόλου γραμμές."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8522,7 +8590,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Η τιμή είναι άκυρη" msgstr "Η τιμή είναι άκυρη"
@ -8587,7 +8655,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9763,7 +9831,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9801,11 +9869,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται ο Zero 3 code" msgstr "Δεν υποστηρίζεται ο Zero 3 code"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n" "Last-Translator: BhaaL <bhaal@0x1337.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -789,58 +789,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1475,13 +1475,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1502,6 +1506,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1575,11 +1586,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1614,7 +1625,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1650,7 +1661,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1732,7 +1743,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2460,12 +2471,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3198,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3208,7 +3215,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3235,8 +3242,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3280,8 +3287,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3327,11 +3334,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3537,6 +3543,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3610,6 +3624,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3625,13 +3644,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3653,6 +3665,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3910,7 +3928,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4041,7 +4059,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4205,15 +4223,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4298,7 +4373,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6390,7 +6465,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6671,7 +6746,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6823,7 +6898,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7013,10 +7088,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7670,7 +7741,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7678,7 +7749,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7706,7 +7777,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8228,7 +8299,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8301,7 +8372,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8362,14 +8433,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8411,7 +8481,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8477,7 +8547,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8539,7 +8609,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9709,7 +9779,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9743,11 +9813,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n" "language/fa/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "حافظه موقت:" msgstr "حافظه موقت:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن" msgstr "انتخاب فایل برای باز کردن"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "فایل موجود '%s' حذف شود؟"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "انگلیسی"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "بهسازی" msgstr "بهسازی"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3334,14 +3341,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"خطا: بعد از \"%s\"، %d (0x%X) به جای نشان ذخیره %d (0x%X) پیدا شد. خاتمه "
"بارگذاری وضعیت ذخیره..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3546,6 +3550,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3619,6 +3631,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3634,13 +3651,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3672,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3961,7 +3977,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4050,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "محدوده فریم" msgstr "محدوده فریم"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4214,15 +4230,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4307,7 +4380,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6402,7 +6475,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6683,7 +6756,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6835,7 +6908,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7025,10 +7098,6 @@ msgstr "کپی ای اف بی تغییر سایز یافته"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "عکس فوری" msgstr "عکس فوری"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7751,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "شکاف ای" msgstr "شکاف ای"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7690,7 +7759,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "شکاف بی" msgstr "شکاف بی"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7718,7 +7787,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8309,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "آدرس بی اعتبار است" msgstr "آدرس بی اعتبار است"
@ -8313,7 +8382,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8374,14 +8443,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل هیچ خطی نیست." msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل هیچ خطی نیست."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8489,7 +8557,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "مقدار بی اعتبار است" msgstr "مقدار بی اعتبار است"
@ -8553,7 +8621,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9725,7 +9793,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9759,11 +9827,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "کد صفر ۳ پشتیبانی نمی شود" msgstr "کد صفر ۳ پشتیبانی نمی شود"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n" "language/hr/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Međuspremnik:" msgstr "Međuspremnik:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje" msgstr "Odaberite datoteku za otvaranje"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisati postojeću datoteku '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Engleski"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Poboljšanja" msgstr "Poboljšanja"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3334,14 +3341,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Pogreška: Poslije \"%s\", pronađen %d (0x%X) umjesto znaka snimke %d (0x%X). "
"Prekidam učitavanje.."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3546,6 +3550,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3619,6 +3631,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3634,13 +3651,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3672,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3961,7 +3977,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4050,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Domet Slike" msgstr "Domet Slike"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4214,15 +4230,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4307,7 +4380,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6402,7 +6475,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6683,7 +6756,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6835,7 +6908,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7025,10 +7098,6 @@ msgstr "Umanjena EFB kopija"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "UslikajZaslon" msgstr "UslikajZaslon"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7751,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Utor A" msgstr "Utor A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7690,7 +7759,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Utor B" msgstr "Utor B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7718,7 +7787,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8309,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa je nevažeća" msgstr "Adresa je nevažeća"
@ -8313,7 +8382,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8374,14 +8443,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8491,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak." msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8489,7 +8557,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Nevažeća vrijednost" msgstr "Nevažeća vrijednost"
@ -8551,7 +8619,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9721,7 +9789,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9758,11 +9826,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 kod nije podržan" msgstr "Zero 3 kod nije podržan"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n" "language/hu/)\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -794,58 +794,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép." msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1486,13 +1486,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1513,6 +1517,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:" msgstr "Puffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1586,11 +1597,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1625,7 +1636,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1662,7 +1673,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1744,7 +1755,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Válassz megnyitandó fájlt" msgstr "Válassz megnyitandó fájlt"
@ -2472,12 +2483,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Létező fájltörlése: %s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3216,7 +3223,7 @@ msgstr "Angol"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Képjavítások" msgstr "Képjavítások"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3226,7 +3233,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3253,8 +3260,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3298,8 +3305,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3347,14 +3354,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Hiba: \"%s\" után, %d (0x%X) található a mentési jelölő %d (0x%X) helyett. "
"Mentés betöltésének leállítása..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3559,6 +3563,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3632,6 +3644,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3647,13 +3664,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3675,6 +3685,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3932,7 +3948,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3974,7 +3990,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4063,7 +4079,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Képkocka hatókör" msgstr "Képkocka hatókör"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4227,15 +4243,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)"
@ -4320,7 +4393,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6418,7 +6491,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6699,7 +6772,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6851,7 +6924,7 @@ msgstr "SD kártya elérési út:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7041,10 +7114,6 @@ msgstr "Méretezett EFB másolat"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Pillanatkép" msgstr "Pillanatkép"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7701,7 +7770,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Foglalat A" msgstr "Foglalat A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7709,7 +7778,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Foglalat B" msgstr "Foglalat B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7737,7 +7806,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8259,7 +8328,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "A cím érvénytelen" msgstr "A cím érvénytelen"
@ -8332,7 +8401,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8393,14 +8462,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8442,7 +8510,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat." msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8508,7 +8576,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Az érték érvénytelen" msgstr "Az érték érvénytelen"
@ -8572,7 +8640,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9749,7 +9817,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9787,11 +9855,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 kód nem támogatott" msgstr "Zero 3 kód nem támogatott"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n" "ko/)\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "업데이트 확인(&C)"
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "부호 지우기 (& C)" msgstr "부호 지우기 (& C)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "복제... (&C)" msgstr "복제... (&C)"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "관찰 삭제 (&D)"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "코드 수정... (&E)" msgstr "코드 수정... (&E)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "편집... (&E)" msgstr "편집... (&E)"
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "> 보다-큰"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -836,58 +836,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다." msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1551,13 +1551,17 @@ msgstr "광대역 어댑터 (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai)" msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai) 목적지 주소" msgstr "광대역 어댑터 (XLink Kai) 목적지 주소"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스" msgstr "광대역 어댑터 맥 어드레스"
@ -1578,6 +1582,13 @@ msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "버퍼:" msgstr "버퍼:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "버튼" msgstr "버튼"
@ -1651,11 +1662,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "측정합니다" msgstr "측정합니다"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "측정" msgstr "측정"
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "측정 취소" msgstr "측정 취소"
@ -1728,7 +1739,7 @@ msgstr "카드 크기"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "중앙" msgstr "중앙"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "중앙과 측정" msgstr "중앙과 측정"
@ -1812,7 +1823,7 @@ msgstr "체크섬"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "중국" msgstr "중국"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "열 파일 선택하기" msgstr "열 파일 선택하기"
@ -2562,12 +2573,8 @@ msgstr "파일 삭제..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "선택된 파일들 삭제..." msgstr "선택된 파일들 삭제..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "존재하는 파일 '%s' 를 삭제합니까?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3321,7 +3328,7 @@ msgstr "영어"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "향상" msgstr "향상"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3333,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB 장치 ID 를 입력하세요" msgstr "USB 장치 ID 를 입력하세요"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:" msgstr "새로운 광대역 어댑터 맥 어드레스 입력:"
@ -3360,8 +3367,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3405,8 +3412,8 @@ msgstr "같은"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3453,14 +3460,11 @@ msgstr "저장 데이터 동기화 에러!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"오류: \"%s\" 뒤에, %d (0x%X)를 발견하였습니다, 저장 표식 %d (0x%X) 대신에. 상"
"태 저장 로드를 취소합니다..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3671,6 +3675,14 @@ msgstr "파일 복사에 실패했습니다"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다" msgstr "D3D 스왑 체인 생성에 실패했습니다"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다" msgstr "DXGI 팩토리 생성에 실패했습니다"
@ -3746,6 +3758,11 @@ msgstr ""
"Direct3D 초기화에 실패했습니다.\n" "Direct3D 초기화에 실패했습니다.\n"
"당신의 비디오 카드가 적어도 D3D 10.0 지원하는지 확인하세요" "당신의 비디오 카드가 적어도 D3D 10.0 지원하는지 확인하세요"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1" msgstr "팩 설치에 실패했습니다: %1"
@ -3763,15 +3780,6 @@ msgstr ""
"포트 %1 듣기에 실패했습니다. 구동 중인 다른 넷플레이 서버 인스턴스가 있습니" "포트 %1 듣기에 실패했습니다. 구동 중인 다른 넷플레이 서버 인스턴스가 있습니"
"까?" "까?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설"
"치해보세요."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3793,6 +3801,12 @@ msgstr "맵 파일 '%1' 을 로드에 실패했습니다."
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -4055,7 +4069,7 @@ msgstr "다음 찾기(&N)"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "이전 찾기(&P)" msgstr "이전 찾기(&P)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "측정 완료" msgstr "측정 완료"
@ -4099,7 +4113,7 @@ msgstr "플로우트"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "분기 따라가기 (&b)" msgstr "분기 따라가기 (&b)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"최고의 결과를 얻으려면 당신의 입력을 모든 가능한 곳으로 천천히 움직이세요." "최고의 결과를 얻으려면 당신의 입력을 모든 가능한 곳으로 천천히 움직이세요."
@ -4189,7 +4203,7 @@ msgstr "프레임 덤핑"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "프레임 범위" msgstr "프레임 범위"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4353,15 +4367,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 텍스처 디코딩" msgstr "GPU 텍스처 디코딩"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "게임" msgstr "게임"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)" msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)"
@ -4446,7 +4517,7 @@ msgstr "게임큐브 메모리 카드 매니저"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)" msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)"
@ -6601,7 +6672,7 @@ msgstr "공공"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "게임 목록 캐시 제거" msgstr "게임 목록 캐시 제거"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요." msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요."
@ -6885,7 +6956,7 @@ msgstr "당신의 파티로 참여 요청"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -7037,7 +7108,7 @@ msgstr "SD 카드 경로:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7230,10 +7301,6 @@ msgstr "스케일된 EFB 복사"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "스크린샷" msgstr "스크린샷"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7896,7 +7963,7 @@ msgstr "슬라이더 바"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "슬롯 A" msgstr "슬롯 A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "슬롯 A:" msgstr "슬롯 A:"
@ -7904,7 +7971,7 @@ msgstr "슬롯 A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "슬롯 B" msgstr "슬롯 B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "슬롯 B:" msgstr "슬롯 B:"
@ -7934,7 +8001,7 @@ msgstr ""
"제로여야할 일부 채우기 데이터가 제로가 아닙니다. 이것은 특정 지점들에서 게임" "제로여야할 일부 채우기 데이터가 제로가 아닙니다. 이것은 특정 지점들에서 게임"
"을 얼게 만들 수 있습니다." "을 얼게 만들 수 있습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8462,7 +8529,7 @@ msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD 가 올바르게 서명되어 있지 않습니다." msgstr "TMD 가 올바르게 서명되어 있지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "주소가 부적합합니다" msgstr "주소가 부적합합니다"
@ -8542,7 +8609,7 @@ msgstr "입력된 VID 가 부적합합니다."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "표현식에 문법 에러가 있습니다." msgstr "표현식에 문법 에러가 있습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8612,20 +8679,14 @@ msgstr ""
"게임의 지역이 당신의 콘솔 지역과 맞지 않습니다. 시스템 메뉴로 이슈들을 피하려" "게임의 지역이 당신의 콘솔 지역과 맞지 않습니다. 시스템 메뉴로 이슈들을 피하려"
"고, 이 디스크를 사용한 에뮬된 콘솔을 업데이트하는 것은 불가능합니다." "고, 이 디스크를 사용한 에뮬된 콘솔을 업데이트하는 것은 불가능합니다."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
"그래픽 드라이버가 돌핀에 대한 앤티-앨리어싱을 강제로 활성화하고 있습니다. 돌"
"핀이 작동하기 위해서는 그래픽 드라이버의 설정에서 이것을 끌 필요가 있습니"
"다.\n"
"\n"
"(%d 을 지닌 MSAA 샘플이 기본 프레임버퍼상에서 발견되었습니다)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!" msgid "The hashes do not match!"
@ -8671,7 +8732,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다." msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "양쪽 슬롯에 같은 파일이 사용될 수 없습니다." msgstr "양쪽 슬롯에 같은 파일이 사용될 수 없습니다."
@ -8744,7 +8805,7 @@ msgstr "업데이트 파티션이 빠져있습니다."
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "업데이트 파티션이 정상적 위치에 있지 않습니다." msgstr "업데이트 파티션이 정상적 위치에 있지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "값이 부적합합니다" msgstr "값이 부적합합니다"
@ -8814,7 +8875,7 @@ msgstr "이 WAD 는 부팅이 가능하지 않습니다."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다." msgstr "이 WAD 는 적합하지 않습니다."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -10063,7 +10124,7 @@ msgstr ""
"설정 지시사항에 대해서는 NAND 사용 안내를 참조하세요: https://dolphin-emu." "설정 지시사항에 대해서는 NAND 사용 안내를 참조하세요: https://dolphin-emu."
"org/docs/guides/nand-usage-guide/" "org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "이름을 넣어야 합니다." msgstr "이름을 넣어야 합니다."
@ -10100,11 +10161,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 코드는 지원되지 않습니다" msgstr "Zero 3 코드는 지원되지 않습니다"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ms/)\n" "ms/)\n"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Kosongkan Simbol" msgstr "&Kosongkan Simbol"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Klon..." msgstr "&Klon..."
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Pa&dam Pantauan"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Sunting Kod..." msgstr "&Sunting Kod..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..." msgstr "&Sunting..."
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -810,58 +810,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang" msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1514,13 +1514,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1541,6 +1545,13 @@ msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Penimbal:" msgstr "Penimbal:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Butang" msgstr "Butang"
@ -1614,11 +1625,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1653,7 +1664,7 @@ msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1774,7 +1785,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka" msgstr "Pilih satu fail untuk dibuka"
@ -2510,12 +2521,8 @@ msgstr "Padam Fail..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Padam fail '%s' sedia ada?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3259,7 +3266,7 @@ msgstr "Bahasa Inggeris"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Penambahbaikan" msgstr "Penambahbaikan"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3269,7 +3276,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Masukkan ID peranti USB" msgstr "Masukkan ID peranti USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3296,8 +3303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3341,8 +3348,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3388,14 +3395,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Ralat: Selepas \"%s\", ditemui %d (0x%X) selain dari penanda simpan %d (0x"
"%X). Menghenti paksa muatkan keadaan simpan..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3604,6 +3608,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3677,6 +3689,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3694,15 +3711,6 @@ msgstr ""
"Gagal mendengar pada port %1. Adakah kejadian lain pelayan NetPlay masih " "Gagal mendengar pada port %1. Adakah kejadian lain pelayan NetPlay masih "
"berjalan?" "berjalan?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej "
"kemaskini KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3724,6 +3732,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3981,7 +3995,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -4025,7 +4039,7 @@ msgstr "Apung"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "Ikut &cabang" msgstr "Ikut &cabang"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4114,7 +4128,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Julat Bingkai" msgstr "Julat Bingkai"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4278,15 +4292,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU" msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)" msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4371,7 +4442,7 @@ msgstr "Pengurus Kad Ingatan GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw *.gcp)" msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw *.gcp)"
@ -6490,7 +6561,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}." msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}."
@ -6771,7 +6842,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6923,7 +6994,7 @@ msgstr "Laluan Kad SD:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7115,10 +7186,6 @@ msgstr "salin EFB Terskala"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "CkpSkrin" msgstr "CkpSkrin"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7779,7 +7846,7 @@ msgstr "Palang Pelungsur"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "SLot A" msgstr "SLot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Slot A:" msgstr "Slot A:"
@ -7787,7 +7854,7 @@ msgstr "Slot A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:" msgstr "Slot B:"
@ -7815,7 +7882,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8339,7 +8406,7 @@ msgstr "NAND telah dibaiki."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Alamat tidak sah" msgstr "Alamat tidak sah"
@ -8416,7 +8483,7 @@ msgstr "VID yang dimasukkan tidak sah."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8481,14 +8548,13 @@ msgstr ""
"masalah dengan menu sistem. Adalah mustahil mengemaskini konsol teremulasi " "masalah dengan menu sistem. Adalah mustahil mengemaskini konsol teremulasi "
"dengan cakera ini." "dengan cakera ini."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8530,7 +8596,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris." msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Fail yang sama tidak boleh digunakan dalam kedua-dua slot." msgstr "Fail yang sama tidak boleh digunakan dalam kedua-dua slot."
@ -8598,7 +8664,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Nilai tidak sah" msgstr "Nilai tidak sah"
@ -8666,7 +8732,7 @@ msgstr "WAD ini tidak boleh dibutkan."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "WAD ini tidak sah." msgstr "WAD ini tidak sah."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9860,7 +9926,7 @@ msgstr ""
"Sila rujuk panduan penggunaan NAND untuk arahan pemasangan: https://dolphin-" "Sila rujuk panduan penggunaan NAND untuk arahan pemasangan: https://dolphin-"
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9897,11 +9963,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kod Zero 3 tidak disokong" msgstr "Kod Zero 3 tidak disokong"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n" "emu/language/nb/)\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Se etter oppdateringer..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Tøm symboler" msgstr "&Tøm symboler"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Dupliser..." msgstr "&Dupliser..."
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "&Slett Overvåker"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Rediger kode…" msgstr "&Rediger kode…"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger..." msgstr "&Rediger..."
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "> Større enn"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -842,58 +842,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT-filen er ugyldig. Dolphin vil nå avslutte" msgstr "BAT-filen er ugyldig. Dolphin vil nå avslutte"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1549,13 +1549,17 @@ msgstr "Bredbåndsadapter (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Bredbåndsadapter (XLink Kai)" msgstr "Bredbåndsadapter (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Bredbåndsadapterens (XLink Kai) målpunktsadresse" msgstr "Bredbåndsadapterens (XLink Kai) målpunktsadresse"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Bredbåndsadapter MAC-adresse" msgstr "Bredbåndsadapter MAC-adresse"
@ -1576,6 +1580,13 @@ msgstr "Bufferstørrelse endret til %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Mellomlager:" msgstr "Mellomlager:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Knapp" msgstr "Knapp"
@ -1649,11 +1660,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrer" msgstr "Kalibrer"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering" msgstr "Kalibrering"
@ -1688,7 +1699,7 @@ msgstr "Kan ikke starte en NetPlay-økt mens et spill er aktivt!"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Avbryt kalibrering" msgstr "Avbryt kalibrering"
@ -1727,7 +1738,7 @@ msgstr "Kortstørrelse"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "I midten" msgstr "I midten"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Sentrer og kalibrer" msgstr "Sentrer og kalibrer"
@ -1812,7 +1823,7 @@ msgstr "Sjekksum"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Kina" msgstr "Kina"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Velg en fil å åpne" msgstr "Velg en fil å åpne"
@ -2554,12 +2565,8 @@ msgstr "Slett fil…"
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Slett valgte filer..." msgstr "Slett valgte filer..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slett den eksiterende filen '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3304,7 +3311,7 @@ msgstr "Engelsk"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer" msgstr "Forbedringer"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3314,7 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Skriv inn ID for USB-enhet" msgstr "Skriv inn ID for USB-enhet"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:" msgstr "Skriv inn en ny Bredbåndsadapter MAC-adresse:"
@ -3341,8 +3348,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3386,8 +3393,8 @@ msgstr "Er lik"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3434,14 +3441,11 @@ msgstr "Feil ved synkronisering av lagringsdata!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Feil: Etter \"%s\", ble %d (0x%X) funnet isteden for lagringsmarkøren %d (0x"
"%X). Avbryter innlasting av lagringsstadie…"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3652,6 +3656,14 @@ msgstr "Kunne ikke kopiere fil"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain" msgstr "Kunne ikke lage D3D swap chain"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory" msgstr "Kunne ikke lage DXGI factory"
@ -3727,6 +3739,11 @@ msgstr ""
"Kunne ikke initialisere Direct3D.\n" "Kunne ikke initialisere Direct3D.\n"
"Pass på at ditt videokort støtter minimum D3D 10.0" "Pass på at ditt videokort støtter minimum D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1" msgstr "Kunne ikke installere pakke: %1"
@ -3744,15 +3761,6 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å lytte til port %1. Kjøres det en annen instans av NetPlay-" "Klarte ikke å lytte til port %1. Kjøres det en annen instans av NetPlay-"
"tjeneren?" "tjeneren?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere "
"KB4019990-oppdateringspakken."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3774,6 +3782,12 @@ msgstr "Kunne ikke laste map-fil '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -4037,7 +4051,7 @@ msgstr "Finn &neste"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "Finn &forrige" msgstr "Finn &forrige"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "Fullfør kalibrering" msgstr "Fullfør kalibrering"
@ -4081,7 +4095,7 @@ msgstr "Flyttall"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "Følg &avgrening" msgstr "Følg &avgrening"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"For best resultater, vennligst flytt inn-dataen sakte til alle mulige " "For best resultater, vennligst flytt inn-dataen sakte til alle mulige "
@ -4172,7 +4186,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Bildespennvidde" msgstr "Bildespennvidde"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4336,15 +4350,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-teksturdekoding" msgstr "GPU-teksturdekoding"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)"
@ -4429,7 +4500,7 @@ msgstr "GameCube-minnekortbehandler"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "GameCube-minnekort (*.raw *.gcp)" msgstr "GameCube-minnekort (*.raw *.gcp)"
@ -6565,7 +6636,7 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Tøm spillistehurtiglager" msgstr "Tøm spillistehurtiglager"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Plasser hovedmeny-romfiler i User/GC/{region}." msgstr "Plasser hovedmeny-romfiler i User/GC/{region}."
@ -6846,7 +6917,7 @@ msgstr "Forespørsel om å bli med i din gruppe"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6998,7 +7069,7 @@ msgstr "SD-kort-sti:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7192,10 +7263,6 @@ msgstr "Skalert EFB-kopi"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "SkjDump" msgstr "SkjDump"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7859,7 +7926,7 @@ msgstr "Glidebryter"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Kortplass A" msgstr "Kortplass A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Kortplass A:" msgstr "Kortplass A:"
@ -7867,7 +7934,7 @@ msgstr "Kortplass A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Kortplass B" msgstr "Kortplass B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Kortplass B:" msgstr "Kortplass B:"
@ -7895,7 +7962,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8423,7 +8490,7 @@ msgstr "NAND er blitt reparert."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adressen er ugyldig" msgstr "Adressen er ugyldig"
@ -8500,7 +8567,7 @@ msgstr "Innskrevet VID er ugyldig."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "RegEx-uttrykket inneholder en syntaksfeil." msgstr "RegEx-uttrykket inneholder en syntaksfeil."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8567,14 +8634,13 @@ msgstr ""
"systemmenyen er det ikke mulig å oppdatere den emulerte konsollen ved bruk " "systemmenyen er det ikke mulig å oppdatere den emulerte konsollen ved bruk "
"av denne platen." "av denne platen."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8621,7 +8687,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer." msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Den samme filen kan ikke brukes i begge sporene." msgstr "Den samme filen kan ikke brukes i begge sporene."
@ -8695,7 +8761,7 @@ msgstr "Oppdateringspartisjonen mangler."
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Oppdateringspartisjonen er ikke ved sin normale posisjon." msgstr "Oppdateringspartisjonen er ikke ved sin normale posisjon."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Verdien er ugyldig" msgstr "Verdien er ugyldig"
@ -8765,7 +8831,7 @@ msgstr "Denne WAD kan ikke startes."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Denne WAD er ikke gyldig." msgstr "Denne WAD er ikke gyldig."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9987,7 +10053,7 @@ msgstr ""
"Vennligst se NAND-brukerguiden for oppsettsinstrukser: https://dolphin-emu." "Vennligst se NAND-brukerguiden for oppsettsinstrukser: https://dolphin-emu."
"org/docs/guides/nand-usage-guide/" "org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "Du må skrive inn et navn." msgstr "Du må skrive inn et navn."
@ -10024,11 +10090,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3-kode støttes ikke" msgstr "Zero 3-kode støttes ikke"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n" "pl/)\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Wy&czyść Symbole" msgstr "Wy&czyść Symbole"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Klonuj..." msgstr "&Klonuj..."
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "&Usuń obejrzenie"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Edytuj kod..." msgstr "&Edytuj kod..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytuj..." msgstr "&Edytuj..."
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -813,58 +813,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie" msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1516,13 +1516,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1543,6 +1547,13 @@ msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Bufor:" msgstr "Bufor:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Przycisk" msgstr "Przycisk"
@ -1616,11 +1627,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1656,7 +1667,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1692,7 +1703,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Środek" msgstr "Środek"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1776,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Chiny" msgstr "Chiny"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Wybierz plik do otwarcia" msgstr "Wybierz plik do otwarcia"
@ -2508,12 +2519,8 @@ msgstr "Usuń plik..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Usunąć istniejący plik '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3257,7 +3264,7 @@ msgstr "Angielski"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Ulepszenia" msgstr "Ulepszenia"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3267,7 +3274,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Wprowadź ID urządzenia USB" msgstr "Wprowadź ID urządzenia USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3294,8 +3301,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3339,8 +3346,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3387,14 +3394,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Błąd: Po \"%s\", znaleziono %d (0x%X) zamiast znacznika zapisu %d (0x%X). "
"Anulowanie wczytywania stanu zapisu..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3603,6 +3607,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3676,6 +3688,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3693,13 +3710,6 @@ msgstr ""
"Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś " "Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś "
"inny serwer NetPlay?" "inny serwer NetPlay?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3721,6 +3731,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3978,7 +3994,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -4020,7 +4036,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4109,7 +4125,7 @@ msgstr "Zrzucanie klatek"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Zasięg klatki" msgstr "Zasięg klatki"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4273,15 +4289,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU" msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridże GBA (*.gba)" msgstr "Kartridże GBA (*.gba)"
@ -4366,7 +4439,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6477,7 +6550,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6758,7 +6831,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6910,7 +6983,7 @@ msgstr "Ścieżka karty SD:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7100,10 +7173,6 @@ msgstr "Skalowana kopia EFB"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Zrzut ekranu" msgstr "Zrzut ekranu"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7764,7 +7833,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A" msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7772,7 +7841,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7800,7 +7869,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8324,7 +8393,7 @@ msgstr "NAND został naprawiony."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Ten adres jest niewłaściwy" msgstr "Ten adres jest niewłaściwy"
@ -8397,7 +8466,7 @@ msgstr "Wprowadzony VID jest nieprawidłowy."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8458,14 +8527,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8507,7 +8575,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii." msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8573,7 +8641,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Ta wartość jest nieprawidłowa" msgstr "Ta wartość jest nieprawidłowa"
@ -8637,7 +8705,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9818,7 +9886,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "Musisz wprowadzić nazwę." msgstr "Musisz wprowadzić nazwę."
@ -9855,11 +9923,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Kod 3 zero niewspierany" msgstr "Kod 3 zero niewspierany"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n" "language/pt/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:" msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Escolha um ficheiro para abrir" msgstr "Escolha um ficheiro para abrir"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Apagar o ficheiro existente '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Inglês"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias" msgstr "Melhorias"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3335,11 +3342,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3545,6 +3551,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3618,6 +3632,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3633,13 +3652,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3661,6 +3673,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3918,7 +3936,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3960,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4049,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Alcance de Quadros" msgstr "Alcance de Quadros"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4213,15 +4231,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4306,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6401,7 +6476,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6682,7 +6757,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6834,7 +6909,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7024,10 +7099,6 @@ msgstr "Cópia EFB Escalada"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot" msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7681,7 +7752,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A" msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7689,7 +7760,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7717,7 +7788,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8239,7 +8310,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "O caminho é inválido" msgstr "O caminho é inválido"
@ -8312,7 +8383,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8373,14 +8444,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8422,7 +8492,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas." msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8488,7 +8558,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "O valor é inválido" msgstr "O valor é inválido"
@ -8552,7 +8622,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9724,7 +9794,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9758,11 +9828,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Código Zero 3 não é suportado" msgstr "Código Zero 3 não é suportado"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n" "emu/language/pt_BR/)\n"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Verificar &atualizações..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Limpar símbolos" msgstr "&Limpar símbolos"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Clonar..." msgstr "&Clonar..."
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "&Excluir monitor"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Editar Código..." msgstr "&Editar Código..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..." msgstr "&Editar..."
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "> Maior que"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!" msgstr "Uma sessão NetPlay já está em andamento!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -871,58 +871,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "B"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora" msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1589,13 +1589,17 @@ msgstr "Adaptador de Banda Larga (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)" msgstr "Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Endereço de Destino do Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)" msgstr "Endereço de Destino do Adaptador de Banda Larga (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "Endereço MAC do adaptador de banda larga" msgstr "Endereço MAC do adaptador de banda larga"
@ -1616,6 +1620,13 @@ msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:" msgstr "Buffer:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Botão" msgstr "Botão"
@ -1689,11 +1700,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar" msgstr "Calibrar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "Calibração" msgstr "Calibração"
@ -1729,7 +1740,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Cancelar calibração" msgstr "Cancelar calibração"
@ -1769,7 +1780,7 @@ msgstr "Tamanho do cartão"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centro" msgstr "Centro"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Centralizar e calibrar" msgstr "Centralizar e calibrar"
@ -1853,7 +1864,7 @@ msgstr "Soma de verificação"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "China" msgstr "China"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
@ -2606,12 +2617,8 @@ msgstr "Excluir arquivo..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Excluir os arquivos selecionados..." msgstr "Excluir os arquivos selecionados..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3371,7 +3378,7 @@ msgstr "Inglês"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias" msgstr "Melhorias"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3383,7 +3390,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Digite o ID do dispositivo USB" msgstr "Digite o ID do dispositivo USB"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:" msgstr "Digite o novo endereço MAC do adaptador de banda larga:"
@ -3410,8 +3417,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3455,8 +3462,8 @@ msgstr "Igual a"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3502,14 +3509,11 @@ msgstr "Erro ao sincronizar dados de jogos salvos!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"ERRO: Depois de \"%s\", foi encontrado %d (0x%X) ao invés do marcador de "
"estado salvo %d (0x%X). Abortando o carregamento do estado salvo..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3720,6 +3724,14 @@ msgstr "Falha ao copiar o arquivo"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D" msgstr "Falha ao criar cadeia de swap D3D"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI" msgstr "Falha ao criar fábrica DXGI"
@ -3797,6 +3809,11 @@ msgstr ""
"Falha ao inicializar o Direct3D.\n" "Falha ao inicializar o Direct3D.\n"
"Verifique se a sua placa gráfica é compatível com no mínimo o D3D 10.0" "Verifique se a sua placa gráfica é compatível com no mínimo o D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Falha ao instalar pacote: %1" msgstr "Falha ao instalar pacote: %1"
@ -3814,15 +3831,6 @@ msgstr ""
"Falha ao escutar a porta %1. Existe alguma outra instância do servidor " "Falha ao escutar a porta %1. Existe alguma outra instância do servidor "
"NetPlay em execução?" "NetPlay em execução?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de "
"atualização KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3844,6 +3852,12 @@ msgstr "Falha ao carregar arquivo de mapa '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -4117,7 +4131,7 @@ msgstr "Localizar pró&ximo"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "Localizar &anterior" msgstr "Localizar &anterior"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "Finalizar calibração" msgstr "Finalizar calibração"
@ -4161,7 +4175,7 @@ msgstr "Flutuador"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &ramo" msgstr "Seguir &ramo"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"Para melhores resultados, mova lentamente o seu controle para todas as " "Para melhores resultados, mova lentamente o seu controle para todas as "
@ -4252,7 +4266,7 @@ msgstr "Despejo de quadros"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Intervalo de Quadros" msgstr "Intervalo de Quadros"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4417,15 +4431,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Descodificação de texturas da GPU" msgstr "Descodificação de texturas da GPU"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Jogo" msgstr "Jogo"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4510,7 +4581,7 @@ msgstr "Gerenciador de cartão de memória do GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Cartões de memória do GameCube (*.raw,*.gcp)" msgstr "Cartões de memória do GameCube (*.raw,*.gcp)"
@ -6678,7 +6749,7 @@ msgstr "Público"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Limpar cache da lista de jogos" msgstr "Limpar cache da lista de jogos"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Coloque as roms do menu principal em User/GC/{região}." msgstr "Coloque as roms do menu principal em User/GC/{região}."
@ -6964,7 +7035,7 @@ msgstr "Solicitação para juntar-se ao seu grupo"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -7116,7 +7187,7 @@ msgstr "Cartão de Memória:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7311,10 +7382,6 @@ msgstr "Cópia em Escala do EFB"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Screenshot" msgstr "Screenshot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7977,7 +8044,7 @@ msgstr "Barra deslizante"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A" msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Espaço A:" msgstr "Espaço A:"
@ -7985,7 +8052,7 @@ msgstr "Espaço A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Espaço B:" msgstr "Espaço B:"
@ -8015,7 +8082,7 @@ msgstr ""
"Alguns dados de preenchimento que devem ser zero não são zero. Isso pode " "Alguns dados de preenchimento que devem ser zero não são zero. Isso pode "
"congelar o jogo em determinados pontos." "congelar o jogo em determinados pontos."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8543,7 +8610,7 @@ msgstr "A NAND foi consertada."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "O TMD não está assinado corretamente." msgstr "O TMD não está assinado corretamente."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "O endereço é inválido" msgstr "O endereço é inválido"
@ -8623,7 +8690,7 @@ msgstr "O VID fornecido é inválido."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "A expressão contém um erro de sintaxe." msgstr "A expressão contém um erro de sintaxe."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8697,20 +8764,14 @@ msgstr ""
"com o menu do sistema, impedimos a atualização do console emulado usando " "com o menu do sistema, impedimos a atualização do console emulado usando "
"este disco." "este disco."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
"O driver gráfico está ativando forçadamente o anti-aliasing para o Dolphin. "
"Você precisa desativar isso nas configurações do driver gráfico para que o "
"Dolphin funcione.\n"
"\n"
"(MSAA com amostras %d encontrados no framebuffer padrão)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!" msgid "The hashes do not match!"
@ -8756,7 +8817,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "O código AR descriptografado não contém nenhuma linha." msgstr "O código AR descriptografado não contém nenhuma linha."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "O mesmo arquivo não pode ser usado em ambos os slots." msgstr "O mesmo arquivo não pode ser usado em ambos os slots."
@ -8829,7 +8890,7 @@ msgstr "A partição de atualização está faltando."
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "A partição de atualização não está em sua posição normal." msgstr "A partição de atualização não está em sua posição normal."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "O valor é inválido" msgstr "O valor é inválido"
@ -8899,7 +8960,7 @@ msgstr "Este WAD não é inicializável."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Este WAD não é válido." msgstr "Este WAD não é válido."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -10174,7 +10235,7 @@ msgstr ""
"Por favor, consulte o guia de uso do NAND para instruções de configuração: " "Por favor, consulte o guia de uso do NAND para instruções de configuração: "
"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "Você precisa inserir um nome." msgstr "Você precisa inserir um nome."
@ -10211,11 +10272,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Código Zero 3 não é suportado" msgstr "Código Zero 3 não é suportado"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ro/)\n" "language/ro/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Tampon:" msgstr "Tampon:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide" msgstr "Alege un fișier pentru a-l deschide"
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Ștergi fișierul existent '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3204,7 +3211,7 @@ msgstr "Engleză"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Îmbunătățiri" msgstr "Îmbunătățiri"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3214,7 +3221,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3241,8 +3248,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3286,8 +3293,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3335,14 +3342,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Eroare: După \"%s\", s-a găsit %d (0x%X) în loc de marcajul de salvare %d (0x"
"%X). Se abandonează încărcarea statusului de salvare..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3547,6 +3551,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3620,6 +3632,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3635,13 +3652,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3663,6 +3673,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3920,7 +3936,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3962,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4051,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Interval Cadru" msgstr "Interval Cadru"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4215,15 +4231,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4308,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6406,7 +6479,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6687,7 +6760,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6839,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7029,10 +7102,6 @@ msgstr "Copie EFB Scalată"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot" msgstr "ScrShot"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7686,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A" msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7694,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7722,7 +7791,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8244,7 +8313,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adresa este invalidă." msgstr "Adresa este invalidă."
@ -8317,7 +8386,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8378,14 +8447,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8427,7 +8495,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie." msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8493,7 +8561,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Valoarea este invalidă" msgstr "Valoarea este invalidă"
@ -8557,7 +8625,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9729,7 +9797,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9766,11 +9834,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Codul Zero 3 nu este acceptat" msgstr "Codul Zero 3 nu este acceptat"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Проверить обновления..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Очистить символы" msgstr "&Очистить символы"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Клонировать..." msgstr "&Клонировать..."
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "&Удалить из наблюдения"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Изменить код..." msgstr "&Изменить код..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..." msgstr "&Изменить..."
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "> Больше чем"
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!"
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -844,58 +844,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Б"
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу" msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1560,13 +1560,17 @@ msgstr "Широкополосный адаптер (TAP)"
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "Широкополосный адаптер (XLink Kai)" msgstr "Широкополосный адаптер (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "Адрес назначения широкополосного адаптера (XLink Kai)" msgstr "Адрес назначения широкополосного адаптера (XLink Kai)"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера" msgstr "MAC-адрес широкополосного адаптера"
@ -1587,6 +1591,13 @@ msgstr "Размер буфера изменён на %1"
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Буфер:" msgstr "Буфер:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Кнопка" msgstr "Кнопка"
@ -1660,11 +1671,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Откалибровать" msgstr "Откалибровать"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "Калибровка" msgstr "Калибровка"
@ -1699,7 +1710,7 @@ msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "Отменить калибровку" msgstr "Отменить калибровку"
@ -1739,7 +1750,7 @@ msgstr "Размер карты"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Центр" msgstr "Центр"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "Центрировать и откалибровать" msgstr "Центрировать и откалибровать"
@ -1823,7 +1834,7 @@ msgstr "Контр. сумма"
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Китай" msgstr "Китай"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Выберите открываемый файл" msgstr "Выберите открываемый файл"
@ -2575,12 +2586,8 @@ msgstr "Удалить файл..."
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "Удалить выбранные файлы..." msgstr "Удалить выбранные файлы..."
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Удалить существующий файл '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3338,7 +3345,7 @@ msgstr "Английский"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Улучшения" msgstr "Улучшения"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3350,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "Введите ID USB-устройства" msgstr "Введите ID USB-устройства"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного адаптера:" msgstr "Введите новый MAC-адрес широкополосного адаптера:"
@ -3377,8 +3384,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3422,8 +3429,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3470,14 +3477,11 @@ msgstr "Ошибка синхронизации сохранений!"
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка: после \"%s\" найдено %d (0x%X) вместо маркера сохранения %d (0x%X). "
"Отмена загрузки быстрого сохранения..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3688,6 +3692,14 @@ msgstr "Не удалось скопировать файл"
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "Не удалось создать D3D swap chain" msgstr "Не удалось создать D3D swap chain"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI" msgstr "Не удалось создать фабрику DXGI"
@ -3765,6 +3777,11 @@ msgstr ""
"Не удалось инициализировать Direct3D.\n" "Не удалось инициализировать Direct3D.\n"
"Убедитесь, что ваша видеокарта поддерживает как минимум D3D 10.0" "Убедитесь, что ваша видеокарта поддерживает как минимум D3D 10.0"
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "Не удалось установить набор: %1" msgstr "Не удалось установить набор: %1"
@ -3782,15 +3799,6 @@ msgstr ""
"Не удалось инициализировать прослушивание порта %1. У вас запущен ещё один " "Не удалось инициализировать прослушивание порта %1. У вас запущен ещё один "
"сервер сетевой игры?" "сервер сетевой игры?"
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
"Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте "
"установить пакет обновления KB4019990."
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3812,6 +3820,12 @@ msgstr "Не удалось загрузить файл с картой '%1'"
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память."
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -4081,7 +4095,7 @@ msgstr "Искать &далее"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "Искать &ранее" msgstr "Искать &ранее"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "Завершить калибровку" msgstr "Завершить калибровку"
@ -4125,7 +4139,7 @@ msgstr "Float"
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "Перейти к &ветке" msgstr "Перейти к &ветке"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
"Для наилучших результатов медленно двигайте устройство ввода во всех " "Для наилучших результатов медленно двигайте устройство ввода во всех "
@ -4216,7 +4230,7 @@ msgstr "Дамп кадров"
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Диапазон кадров" msgstr "Диапазон кадров"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4380,15 +4394,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Декодирование текстур на ГП" msgstr "Декодирование текстур на ГП"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Игра" msgstr "Игра"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)" msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)"
@ -4473,7 +4544,7 @@ msgstr "Менеджер карт памяти GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)" msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)"
@ -6641,7 +6712,7 @@ msgstr "Открытые"
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "Очистить кэш списка игр" msgstr "Очистить кэш списка игр"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}." msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}."
@ -6926,7 +6997,7 @@ msgstr "Запрос на присоединение к вашей группе"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -7078,7 +7149,7 @@ msgstr "Путь к SD-карте:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "SP1:" msgstr "SP1:"
@ -7274,10 +7345,6 @@ msgstr "Увеличенная копия EFB"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Скриншот" msgstr "Скриншот"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7942,7 +8009,7 @@ msgstr "Ползунок"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Слот A" msgstr "Слот A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Слот A:" msgstr "Слот A:"
@ -7950,7 +8017,7 @@ msgstr "Слот A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Слот B" msgstr "Слот B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Слот B:" msgstr "Слот B:"
@ -7980,7 +8047,7 @@ msgstr ""
"Часть дополняющих данных, которые должны быть нулями — не нули. Из-за этого " "Часть дополняющих данных, которые должны быть нулями — не нули. Из-за этого "
"игра может иногда зависать." "игра может иногда зависать."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8508,7 +8575,7 @@ msgstr "NAND успешно исправлен."
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "TMD некорректно подписан." msgstr "TMD некорректно подписан."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Неверный адрес" msgstr "Неверный адрес"
@ -8585,7 +8652,7 @@ msgstr "Введён неверный VID."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "В выражении содержится синтаксическая ошибка." msgstr "В выражении содержится синтаксическая ошибка."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8655,19 +8722,14 @@ msgstr ""
"Регионы игры и консоли не совпадают. Обновление эмулируемой консоли при " "Регионы игры и консоли не совпадают. Обновление эмулируемой консоли при "
"помощи данного диска невозможно, т.к. это приведёт к ошибкам системного меню." "помощи данного диска невозможно, т.к. это приведёт к ошибкам системного меню."
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
"Графический драйвер принудительно включает сглаживание для Dolphin. Для "
"работы Dolphin необходимо отключить это в настройках графического драйвера.\n"
"\n"
"(Во фреймбуффере по умолчанию найден MSAA с %d сэмплами)"
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
msgid "The hashes do not match!" msgid "The hashes do not match!"
@ -8713,7 +8775,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не содержит строк." msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не содержит строк."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "Один и тот же файл нельзя использовать для обоих слотов." msgstr "Один и тот же файл нельзя использовать для обоих слотов."
@ -8787,7 +8849,7 @@ msgstr "Отсутствует раздел с обновлением."
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "Раздел с обновлением находится не на своей обычной позиции." msgstr "Раздел с обновлением находится не на своей обычной позиции."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Неверное значение" msgstr "Неверное значение"
@ -8857,7 +8919,7 @@ msgstr "Этот WAD не является загрузочным."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "Этот WAD не является корректным." msgstr "Этот WAD не является корректным."
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -10123,7 +10185,7 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, обратитесь к руководству по использованию NAND за инструкцией по " "Пожалуйста, обратитесь к руководству по использованию NAND за инструкцией по "
"установке: https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "установке: https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "Введите название." msgstr "Введите название."
@ -10160,11 +10222,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Zero 3 code не поддерживается" msgstr "Zero 3 code не поддерживается"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n" "language/sr/)\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "" msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -793,58 +793,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1479,13 +1479,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1510,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -1579,11 +1590,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1618,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1654,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1736,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Biraj fajl da otvoris " msgstr "Biraj fajl da otvoris "
@ -2464,12 +2475,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3202,7 +3209,7 @@ msgstr ""
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3212,7 +3219,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3239,8 +3246,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3284,8 +3291,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3331,11 +3338,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3541,6 +3547,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3614,6 +3628,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3629,13 +3648,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3657,6 +3669,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3914,7 +3932,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3956,7 +3974,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4045,7 +4063,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4209,15 +4227,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4302,7 +4377,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6394,7 +6469,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6675,7 +6750,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6827,7 +6902,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7017,10 +7092,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7674,7 +7745,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7682,7 +7753,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7710,7 +7781,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8232,7 +8303,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8305,7 +8376,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8366,14 +8437,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8415,7 +8485,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8481,7 +8551,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -8543,7 +8613,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9713,7 +9783,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9747,11 +9817,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n" "language/tr/)\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Güncellemeleri Denetle..."
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Sembolleri Temizle" msgstr "&Sembolleri Temizle"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "&Çoğalt..." msgstr "&Çoğalt..."
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "&Kodu Düzenle..." msgstr "&Kodu Düzenle..."
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle..." msgstr "&Düzenle..."
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -820,58 +820,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak" msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak"
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1514,13 +1514,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1541,6 +1545,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "Arabellek:" msgstr "Arabellek:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Düğme" msgstr "Düğme"
@ -1614,11 +1625,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1653,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1690,7 +1701,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Merkez" msgstr "Merkez"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1772,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "Çin" msgstr "Çin"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "Açmak için bir dosya seçin" msgstr "Açmak için bir dosya seçin"
@ -2510,12 +2521,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3258,7 +3265,7 @@ msgstr "İngilizce"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "Geliştirmeler" msgstr "Geliştirmeler"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3268,7 +3275,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "USB aygıt ID'sini girin" msgstr "USB aygıt ID'sini girin"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3295,8 +3302,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3340,8 +3347,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3387,14 +3394,11 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
"Hata: \"%s\" 'dan sonra, %d (0x%X) bulundu ( %d (0x%X) yerine). Durum kaydı "
"yüklemesi iptal ediliyor..."
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
msgid "" msgid ""
@ -3599,6 +3603,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3672,6 +3684,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3687,13 +3704,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3715,6 +3725,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3972,7 +3988,7 @@ msgstr "Bul &Sonraki"
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "Bul &Önceki" msgstr "Bul &Önceki"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "Kalibrasyonu Bitir" msgstr "Kalibrasyonu Bitir"
@ -4014,7 +4030,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4103,7 +4119,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "Çerçeve Aralığı" msgstr "Çerçeve Aralığı"
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4267,15 +4283,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Doku Çözücüsü" msgstr "GPU Doku Çözücüsü"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "Oyun" msgstr "Oyun"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)" msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)"
@ -4360,7 +4433,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6457,7 +6530,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın." msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın."
@ -6738,7 +6811,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6890,7 +6963,7 @@ msgstr "SD Kart Yolu:"
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "SHA-1:" msgstr "SHA-1:"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7082,10 +7155,6 @@ msgstr "Boyutlandırılmış EFB Kopyası"
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "Ekran Görüntüsü" msgstr "Ekran Görüntüsü"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7746,7 +7815,7 @@ msgstr "Kaydırma Çubuğu"
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "Slot A" msgstr "Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "Yuva A:" msgstr "Yuva A:"
@ -7754,7 +7823,7 @@ msgstr "Yuva A:"
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "Slot B" msgstr "Slot B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "Yuva B:" msgstr "Yuva B:"
@ -7782,7 +7851,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8304,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "Adres geçersiz" msgstr "Adres geçersiz"
@ -8377,7 +8446,7 @@ msgstr "Girilen VID geçersiz."
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8438,14 +8507,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8487,7 +8555,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içermiyor." msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içermiyor."
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8555,7 +8623,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "Değer hatalı" msgstr "Değer hatalı"
@ -8623,7 +8691,7 @@ msgstr "Bu WAD önyüklenebilir değil."
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9807,7 +9875,7 @@ msgstr ""
"Kurulum talimatları için lütfen NAND kullanım kılavuzuna göz atın: https://" "Kurulum talimatları için lütfen NAND kullanım kılavuzuna göz atın: https://"
"dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9844,11 +9912,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "Sıfır 3 kodu desteklenmemektedir" msgstr "Sıfır 3 kodu desteklenmemektedir"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-16 23:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 22:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n" "Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n" "emu/language/zh_TW/)\n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "檢查更新 (&C)"
msgid "&Clear Symbols" msgid "&Clear Symbols"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Clone..." msgid "&Clone..."
msgstr "相容版 (&C)" msgstr "相容版 (&C)"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "刪除監視 (&D)"
msgid "&Edit Code..." msgid "&Edit Code..."
msgstr "編輯代碼 (&E)" msgstr "編輯代碼 (&E)"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Config/PatchesWidget.cpp:185
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "編輯 (&E)" msgstr "編輯 (&E)"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:168 #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:169
msgid "" msgid ""
"A different version of this title is already installed on the NAND.\n" "A different version of this title is already installed on the NAND.\n"
"\n" "\n"
@ -798,58 +798,58 @@ msgid ""
"{0}" "{0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:528 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:525
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Add Code "
"({2})" "({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:619 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:616
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Fill and "
"Slide ({2})" "Slide ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:406 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:403
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Ram Write "
"And Fill ({2})" "And Fill ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:466 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:463
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To " "Action Replay Error: Invalid size ({0:08x} : address = {1:08x}) in Write To "
"Pointer ({2})" "Pointer ({2})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:674 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:671
msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})" msgid "Action Replay Error: Invalid value ({0:08x}) in Memory Copy ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:543 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:540
msgid "" msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented " "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented "
"({0})\n" "({0})\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes." "Master codes are not needed. Do not use master codes."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:248 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:233
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}" msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:785 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:782
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:753 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:750
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:711 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:708
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})" msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype {0:08x} ({1})"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:809 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:806
msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})" msgid "Action Replay: Normal Code {0}: Invalid subtype {1:08x} ({2})"
msgstr "" msgstr ""
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit" msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:61 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceEthernet.cpp:67
msgid "" msgid ""
"BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC " "BBA MAC address {0} invalid for XLink Kai. A valid Nintendo GameCube MAC "
"address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or " "address must be used. Generate a new MAC address starting with 00:09:bf or "
@ -1484,13 +1484,17 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:204 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:208
msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address" msgid "Broadband Adapter (XLink Kai) Destination Address"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:109
msgid "Broadband Adapter (tapserver)"
msgstr ""
#. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network #. i18n: MAC stands for Media Access Control. A MAC address uniquely identifies a network
#. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations. #. interface (physical) like a serial number. "MAC" should be kept in translations.
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Broadband Adapter MAC address" msgid "Broadband Adapter MAC address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1511,6 +1515,13 @@ msgstr ""
msgid "Buffer:" msgid "Buffer:"
msgstr "緩衝:" msgstr "緩衝:"
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:394
msgid ""
"Buggy GPU driver detected.\n"
"Please either install the closed-source GPU driver or update your Mesa 3D "
"version."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "按鈕" msgstr "按鈕"
@ -1584,11 +1595,11 @@ msgid ""
"<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>" "<br><br><dolphin_emphasis>If unsure, leave this unchecked.</dolphin_emphasis>"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:884 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:894
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:876 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1623,7 +1634,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:924 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:934
msgid "Cancel Calibration" msgid "Cancel Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -1659,7 +1670,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:885 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:895
msgid "Center and Calibrate" msgid "Center and Calibrate"
msgstr "" msgstr ""
@ -1741,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "China" msgid "China"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:217 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:221
msgid "Choose a file to open" msgid "Choose a file to open"
msgstr "選擇一個要開啟的檔案" msgstr "選擇一個要開啟的檔案"
@ -2469,12 +2480,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete Selected Files..." msgid "Delete Selected Files..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' "
#: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35 #: Source/Core/AudioCommon/WaveFile.cpp:35
#: Source/Core/VideoCommon/FrameDump.cpp:98
msgid "Delete the existing file '{0}'?" msgid "Delete the existing file '{0}'?"
msgstr "" msgstr ""
@ -3207,7 +3214,7 @@ msgstr "English"
msgid "Enhancements" msgid "Enhancements"
msgstr "增強" msgstr "增強"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:205 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:209
msgid "" msgid ""
"Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n" "Enter IP address of device running the XLink Kai Client.\n"
"For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin" "For more information see https://www.teamxlink.co.uk/wiki/Dolphin"
@ -3217,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter USB device ID" msgid "Enter USB device ID"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:198
msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:" msgid "Enter new Broadband Adapter MAC address:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3244,8 +3251,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/IOWindow.cpp:475
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:225
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:231
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:449
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503 #: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:503
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:476
@ -3289,8 +3296,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:202
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:239
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:255 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:259
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:159
#: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321 #: Source/Core/DolphinQt/Translation.cpp:321
msgid "Error" msgid "Error"
@ -3336,11 +3343,10 @@ msgstr ""
msgid "Error writing file: {0}" msgid "Error writing file: {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:270 #: Source/Core/Common/ChunkFile.h:271
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " "Error: After \"{0}\", found {1} ({2:#x}) instead of save marker {3} ({4:"
"Aborting savestate load..." "#x}). Aborting savestate load..."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338 #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceIPL.cpp:338
@ -3546,6 +3552,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create D3D swap chain" msgid "Failed to create D3D swap chain"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:103
msgid "Failed to create D3D12 context"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:112
msgid "Failed to create D3D12 global resources"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:60
msgid "Failed to create DXGI factory" msgid "Failed to create DXGI factory"
msgstr "" msgstr ""
@ -3619,6 +3633,11 @@ msgid ""
"Make sure your video card supports at least D3D 10.0" "Make sure your video card supports at least D3D 10.0"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:139
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:196
msgid "Failed to initialize renderer classes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203 #: Source/Core/DolphinQt/ResourcePackManager.cpp:203
msgid "Failed to install pack: %1" msgid "Failed to install pack: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3634,13 +3653,6 @@ msgid ""
"running?" "running?"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1272
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:1345
msgid "Failed to load RSO module at %1" msgid "Failed to load RSO module at %1"
@ -3662,6 +3674,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load the executable to memory." msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/D3DCommon/Common.cpp:42
msgid ""
"Failed to load {0}. If you are using Windows 7, try installing the KB4019990 "
"update package."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487 #: Source/Core/DolphinQt/MainWindow.cpp:1487
#: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/RenderWidget.cpp:119
msgid "Failed to open '%1'" msgid "Failed to open '%1'"
@ -3919,7 +3937,7 @@ msgstr ""
msgid "Find &Previous" msgid "Find &Previous"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:909 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:919
msgid "Finish Calibration" msgid "Finish Calibration"
msgstr "" msgstr ""
@ -3961,7 +3979,7 @@ msgstr ""
msgid "Follow &branch" msgid "Follow &branch"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:877 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:887
msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions." msgid "For best results please slowly move your input to all possible regions."
msgstr "" msgstr ""
@ -4050,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range" msgid "Frame Range"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1669 #: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1674
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
@ -4214,15 +4232,72 @@ msgid ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." "Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:162
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
msgid "GPU Texture Decoding" msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:360
msgid ""
"GPU: ERROR: Need GL_ARB_framebuffer_object for multiple render targets.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:126
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:378
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_map_buffer_range.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:403
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_sampler_objects.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:387
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_uniform_buffer_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.1?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:369
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need GL_ARB_vertex_array_object.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:133
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:591
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Need at least GLSL 1.30\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?\n"
"GPU: Your driver supports GLSL {0}"
msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/main.cpp:150
msgid ""
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n"
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/NetPlayBrowser.cpp:224
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:187
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "" msgstr ""
@ -4307,7 +4382,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardCreateNewDialog.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296 #: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:296
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:179 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:183
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)" msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6402,7 +6477,7 @@ msgstr ""
msgid "Purge Game List Cache" msgid "Purge Game List Cache"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:335 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:339
msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
msgstr "" msgstr ""
@ -6683,7 +6758,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:34
#: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386 #: Source/Core/DolphinQt/CheatsManager.cpp:386
#: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:886 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingIndicator.cpp:896
#: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121 #: Source/Core/DolphinQt/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:121
#: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740 #: qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp:740
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -6835,7 +6910,7 @@ msgstr ""
msgid "SHA-1:" msgid "SHA-1:"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:119 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:123
msgid "SP1:" msgid "SP1:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7025,10 +7100,6 @@ msgstr ""
msgid "ScrShot" msgid "ScrShot"
msgstr "截圖" msgstr "截圖"
#: Source/Core/VideoCommon/ImageWrite.cpp:54
msgid "Screenshot failed: Could not open file \"{0}\" (error {1})"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102 #: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt/FIFO/FIFOAnalyzer.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517 #: Source/Core/DolphinQt/MenuBar.cpp:517
@ -7682,7 +7753,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot A" msgid "Slot A"
msgstr "插槽 A" msgstr "插槽 A"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:113 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:117
msgid "Slot A:" msgid "Slot A:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7690,7 +7761,7 @@ msgstr ""
msgid "Slot B" msgid "Slot B"
msgstr "插槽 B" msgstr "插槽 B"
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:116 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:120
msgid "Slot B:" msgid "Slot B:"
msgstr "" msgstr ""
@ -7718,7 +7789,7 @@ msgid ""
"freeze at certain points." "freeze at certain points."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:225 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:232
msgid "" msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n" "Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values." "Please check the highlighted values."
@ -8240,7 +8311,7 @@ msgstr ""
msgid "The TMD is not correctly signed." msgid "The TMD is not correctly signed."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:251 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:236
msgid "The address is invalid" msgid "The address is invalid"
msgstr "位址無效" msgstr "位址無效"
@ -8313,7 +8384,7 @@ msgstr ""
msgid "The expression contains a syntax error." msgid "The expression contains a syntax error."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:236 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:240
msgid "" msgid ""
"The file\n" "The file\n"
"%1\n" "%1\n"
@ -8374,14 +8445,13 @@ msgid ""
"disc." "disc."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:721 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/Render.cpp:722
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need " "The graphics driver is forcibly enabling anti-aliasing for Dolphin. You need "
"to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to " "to turn this off in the graphics driver's settings in order for Dolphin to "
"work.\n" "work.\n"
"\n" "\n"
"(MSAA with %d samples found on default framebuffer)" "(MSAA with {0} samples found on default framebuffer)"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156 #: Source/Core/DolphinQt/NetPlay/MD5Dialog.cpp:156
@ -8423,7 +8493,7 @@ msgstr ""
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt/Settings/GameCubePane.cpp:260
msgid "The same file can't be used in both slots." msgid "The same file can't be used in both slots."
msgstr "" msgstr ""
@ -8489,7 +8559,7 @@ msgstr ""
msgid "The update partition is not at its normal position." msgid "The update partition is not at its normal position."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:254 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:239
msgid "The value is invalid" msgid "The value is invalid"
msgstr "這個數值無效" msgstr "這個數值無效"
@ -8553,7 +8623,7 @@ msgstr ""
msgid "This WAD is not valid." msgid "This WAD is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:894 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:891
msgid "" msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action " "This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself." "Replay itself."
@ -9723,7 +9793,7 @@ msgid ""
"emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:208 #: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:215
msgid "You have to enter a name." msgid "You have to enter a name."
msgstr "" msgstr ""
@ -9757,11 +9827,11 @@ msgstr ""
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:927 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:924
msgid "Zero 3 code not supported" msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr "不支援 Zero 3 代碼" msgstr "不支援 Zero 3 代碼"
#: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:947 #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:944
msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}" msgid "Zero code unknown to Dolphin: {0:08x}"
msgstr "" msgstr ""