Minor fixes to translatable strings

This commit is contained in:
JosJuice 2019-02-13 18:54:45 +01:00
parent 131f4931fb
commit 5067e96f37
3 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1439,7 +1439,7 @@ void NetPlayClient::SyncCodeResponse(const bool success)
// If something failed, immediately report back that code sync failed
if (!success)
{
m_dialog->AppendChat(GetStringT("Error processing Codes."));
m_dialog->AppendChat(GetStringT("Error processing codes."));
sf::Packet response_packet;
response_packet << static_cast<MessageId>(NP_MSG_SYNC_CODES);

View File

@ -1115,7 +1115,7 @@ bool NetPlayServer::RequestStartGame()
m_start_pending = true;
if (!SyncCodes())
{
PanicAlertT("Error synchronizing save gecko codes!");
PanicAlertT("Error synchronizing cheat codes!");
m_start_pending = false;
return false;
}

View File

@ -296,7 +296,7 @@ void EnhancementsWidget::AddDescriptions()
"effects, and textures.\n\nIf unsure, select None.");
static const char TR_ANISOTROPIC_FILTERING_DESCRIPTION[] = QT_TR_NOOP(
"Enables anisotropic filtering, which enhances the visual quality of textures that "
"Enables anisotropic filtering, which enhances the visual quality of textures that "
"are at oblique viewing angles.\n\nMight cause issues in a small "
"number of games.\n\nIf unsure, select 1x.");