Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
c61845895e
commit
d8012c901b
|
@ -874,6 +874,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
|
||||
"7zip 지원"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZSTD_SUPPORT,
|
||||
"Zstandard 지원"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
|
||||
"다이나믹 라이브러리 지원"
|
||||
|
@ -2146,6 +2150,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
|
||||
"Android 및 iOS 기기에서 노치보다 전체 화면을 활성화"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Metal Argument Buffers 사용 (재시작 필요)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_USE_METAL_ARG_BUFFERS,
|
||||
"Metal Argument Buffers 기능을 사용하여 성능 향상을 도모합니다. 일부 코어는 이 기능을 필요로 할 수 있습니다. 특히 주로 오래된 하드웨어와 OS 버전에서, 이 기능은 일부 셰이더를 망가트릴 수 있습니다."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
|
||||
|
||||
|
@ -11682,6 +11694,74 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE,
|
||||
"폰트 크기"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE,
|
||||
"메뉴의 폰트 크기를 조정할 것인지, 그리고 조정할 경우 모든 폰트에 전역 배율을 적용할지 메뉴의 각 부분마다 별개의 배율을 적용할지 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_GLOBAL,
|
||||
"전역"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_SEPARATE,
|
||||
"개별 값"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_GLOBAL,
|
||||
"폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_GLOBAL,
|
||||
"메뉴 전역에서 사용될 폰트 크기의 배율을 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TITLE,
|
||||
"제목 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TITLE,
|
||||
"메뉴 헤더의 제목 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SIDEBAR,
|
||||
"왼쪽 사이드바 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SIDEBAR,
|
||||
"왼쪽 사이드바의 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
|
||||
"라벨 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_LABEL,
|
||||
"메뉴 옵션과 실행목록 항목의 라벨 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다. 도움말 상자의 텍스트 크기에도 이 배율이 적용됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"하위 라벨 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_SUBLABEL,
|
||||
"메뉴 옵션과 실행목록 항목의 하위 라벨 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"날짜와 시간 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_TIME,
|
||||
"메뉴 오른쪽 위의 날짜와 시간 표시기 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"푸터 폰트 크기 배율"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_FONT_SCALE_FACTOR_FOOTER,
|
||||
"메뉴 푸터의 텍스트의 폰트 크기의 배율을 설정합니다. 오른쪽 미리보기 사이드바의 폰트 크기에도 이 배율이 적용됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
|
||||
"사이드바 접기"
|
||||
|
|
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Korean */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Dutch */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue