Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-04-24 00:16:04 +00:00
parent ab515cd22d
commit b2a5e97923
2 changed files with 153 additions and 1 deletions

View File

@ -2735,6 +2735,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Retard dels fotogrames"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Redueix la latència a canvi d'augmentar la probabilitat que es produeixen estrebades de vídeo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
"Retard automàtic de fotograma"
@ -2971,6 +2975,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_OSS,
"Valor personalitzat per la ruta del controlador OSS."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_RSOUND,
"Direcció IP personalitzada en un servidor RSound pel controlador RSound."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Latència de l'àudio (ms)"
@ -3248,6 +3256,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD,
"Selecciona el teclat físic"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD,
"Fes servir aquest dispositiu per un teclat físic i no per un controlador."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
@ -3362,6 +3374,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Període de turbo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Indica la duració entre fotogrames quan els botons amb turbo es cliquen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DUTY_CYCLE,
"Cicle de treball del turbo"
@ -4658,6 +4674,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
"Filtrar extensions desconegudes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
"Mostra només fitxers que tinguin extensions conegudes a l'explorador de fitxers."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Filtra pel nucli actual"
@ -5141,6 +5161,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Port de la pistola de llum"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Selecciona el port del nucli que rebrà les accions d'entrada de la pistola de llum."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Qualsevol"
@ -5254,6 +5278,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE,
"Ginys gràfics"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE,
"Utilitza animacions, notificacions, indicacions i controls decoratius."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO,
"Escalar widgets gràfics automàticament"
@ -5290,6 +5318,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL,
"Interval d'actualització de fotogrames (en fps)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_UPDATE_INTERVAL,
"El comptador de fotogrames en pantalla s'actualitzarà a la velocitat assignada en fotogrames."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW,
"Mostra el comptador de fotogrames"
@ -5330,6 +5362,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"Notificació d'inici en carregar contingut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"Mostra una breu animació per indicar que s'ha iniciat un contingut."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
"Notificacions de connexions d'entrada (configuració automàtica)"
@ -5358,6 +5394,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
"Notificacions de la càrrega de reassignacions d'entrada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
"Mostra un missatge en pantalla en carregar fitxers d'assignació d'entrada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD,
"Notificacions de càrrega de configuracions personalitzades"
@ -5374,10 +5414,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Notificacions de control de disc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Mostra un missatge en pantalla en inserir o extreure discs."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Notificacions dels estat desats"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Mostra un missatge en pantalla en desar i carregar desats ràpids."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Notificacions davanç ràpid"
@ -5559,6 +5607,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Mode Quiosc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Protegeix la configuració amagant la configuració relacionada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Estableix una contrasenya per desactivar el mode quiosc"
@ -5679,6 +5731,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Executa la interfície d'usuari en iniciar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Inicia el controlador de l'assistent de la interfície en iniciar (si està disponible)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
"Menú d'escriptori (Es requereix reinici)"
@ -5872,10 +5928,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Mostra «Historial»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Mostra l'historial d'elements recents (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
"Mostra «Importa contingut»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
"Mostra el menú 'Importar contingut'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
"Mostra «Importa contingut»"
@ -5904,6 +5968,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
"Mostra «Explora»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
"Mostra l'opció de l'explorador de continguts (És necessari reiniciar a Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
"Mostra «Nuclis sense continguts»"
@ -6123,6 +6191,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Mostra «Desa els nuclis forçats»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Mostra l'opció 'Desar personalitzacions del nucli' dins del menú Personalitzacions."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
"Mostra l'opció 'Desar la personalització de carpetes de continguts'"
@ -6131,6 +6203,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
"Mostra desar les personalitzacions del joc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
"Mostra l'opció 'Desar personalitzacions del nucli' dins del menú Personalitzacions."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Mostrar trucs"
@ -6711,6 +6787,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
"Missatges d'inici de la taula de classificació"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
"Mostra una descripció d'una taula de classificació quan s'activi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT,
"Missatges enviats a la taula de classificació"
@ -6806,6 +6886,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
"Port TCP per al joc en línia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
"Indica el port del servidor a connectar. Pot ser TCP o UDP."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
"Nombre màxim de connexions"
@ -7191,6 +7275,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Presentació d'etiquetes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Canvia la forma de presentar les etiquetes de contingut per aquesta llista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
"Mètode d'ordenació"
@ -7588,6 +7676,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT,
"Format de continguts de presència enriquida"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT,
"Decideix quina informació dels continguts es compartirà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT,
@ -8374,6 +8466,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Desa les opcions del joc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Desa les opcions del nucli que s'aplicarà al contingut actual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE,
"Elimina les opcions del joc"
@ -8427,6 +8523,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Gestiona els fitxers de reassignació"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Carrega, desa o elimina els fitxers d'assignació d'entrada del contingut actual."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
@ -8474,6 +8574,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"Desa el fitxer de mapeig del nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"Desa un fitxer d'assignació que s'aplicarà al contingut actual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"Elimina els fitxers d'assignació del joc"
@ -8947,10 +9051,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"Desa com a predefinició global"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"Desa la configuració actual de shaders com a configuració global predeterminada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Desa com a predefinició del nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Desa la configuració actual del shader com a predeterminada per aquest nucli."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"Desa com a predefinició del directori de contingut"
@ -9847,6 +9959,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Gruix del fons"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Augmenta les dimensions de la quadrícula de fons del menú."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
"Filtre de vores"
@ -9943,6 +10059,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"Miniatura inferior"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"Tipus de miniatura a mostrar a la part superior dreta de la llista de reproducció."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS,
"Intercanvia miniatures"
@ -11437,6 +11557,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY,
"Latència de fotograma màxima"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
"Modifica el preajust de shaders que utilitza el menú actualment."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO,
"Shader predefinit"
@ -11481,6 +11605,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
"S'ha trobat contingut compatible"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NOT_FOUND,
"Error en localitzar el contingut corresponent segons el seu CRC o el nom del fitxer"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG,
"Iniciar gong"
@ -11961,6 +12089,10 @@ MSG_HASH(
MSG_UPNP_FAILED,
"Error en assignar ports UPnP pel joc en xarxa"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN,
"No s'ha introduït arguments i no hi ha menú integrant, mostrant ajuda..."
)
MSG_HASH(
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
"Introduint disc a la safata"
@ -11997,10 +12129,18 @@ MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
"%.*s ha accedit amb el dispositiu %.*s"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORES,
"Un client del joc en xarxa està fent servir un nucli diferent. No es pot connectar amb el client."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
"Aquest nucli no suporta el joc en xarxa entre aquestes plataformes"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT,
"Aquest nucli no és compatible amb el joc en xarxa entre diferents plataformes"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
"Introdueix la contrasenya del servidor de joc:"
@ -12934,6 +13074,10 @@ MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT,
"Inicialitzant la memòria cau de rebobinat amb la mida"
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT_FAILED,
"Error en iniciar la memòria intermèdia de rebobinat. La funció de rebobinat es desactivarà."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
"La implementació de l'àudio fa servir multifil. No es pot rebobinar."
@ -13470,6 +13614,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_RICH_PRESENCE_SPECTATING,
"Expectant %s"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_MANUAL_FRAME_DELAY,
"Mode Hardcore en pausa. No es pot ajustar manualment el retard entre fotogrames de vídeo."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_VSYNC_SWAP_INTERVAL,
"Mode Hardcore en pausa. No es permet un valor d'intercanvi de sincronització vertical superior a 1."
@ -13510,6 +13658,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Més alt"
)
MSG_HASH(
MSG_MISSING_ASSETS,
"Avís: falten recursos, fes servir l'actualitzador en línia si està disponible."
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE,
"Avís: Llengua no suportada - Canviant a anglès."

View File

@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_BULGARIAN_APPROVED 0
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 69
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 71
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */