Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-04-23 00:15:54 +00:00
parent 03525ffd5f
commit ab515cd22d
2 changed files with 162 additions and 6 deletions

View File

@ -2046,6 +2046,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Subfotogrames d'ombreig"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"AVÍS: El parpelleig ràpid pot causar errors gràfics en algunes pantalles. Fes servir aquesta opció sota la teva responsabilitat // Simula una línia d'escaneig en moviment bàsica sobre múltiples subfotogrames dividint la pantalla en vertical i renderitzant cada part d'acord amb quants subfotogrames hi ha."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Insereix fotogrames d'ombreig extra entre fotogrames per a qualsevol efecte d'ombreig que estigui designat per a executar-se més ràpid que la freqüència del contingut. Useu només l'opció designada per a la freqüència d'actualització actual de la pantalla. No ho feu servir per a freqüències d'actualització que no siguin múltiples de 60 Hz, com ara 144 Hz, 165 Hz, etc. No ho combineu amb intervals d'intercanvi > 1, BFI, retard dels fotogrames ni amb la sincronització a la velocitat d[...]"
@ -2118,6 +2122,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simulació de la línia d'escaneig en moviment"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"AVÍS: El parpelleig ràpid pot causar errors gràfics en algunes pantalles. Fes servir aquesta opció sota la teva responsabilitat // Simula una línia d'escaneig en moviment bàsica sobre múltiples subfotogrames dividint la pantalla en vertical i renderitzant cada part d'acord amb quants subfotogrames hi ha."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simula una línia d'escaneig en moviment bàsica sobre múltiples subfotogrames dividint la pantalla en vertical i renderitzant cada part d'acord amb quants subfotogrames hi ha des del capdamunt cap avall."
@ -3510,7 +3518,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
"Deshabilita l'analògic dret en els menus"
"Deshabilita l'analògic dret en els menús"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU,
@ -3645,7 +3653,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Alterna entre pausar o reanudar el contingut."
"Alterna entre aturar o reprendre el contingut."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
@ -4409,6 +4417,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE,
"Carrega automàticament els fitxers d'índexs de disc inicial"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE,
"En executar contingut de diversos dics, es carregarà l'últim disc utilitzat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
"Carrega els fitxers de shaders automàticament"
@ -4424,6 +4436,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Endreça els fitxers desats per carpetes amb el nom del nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Endreça els fitxers desats en carpetes que continguin el nom del nucli."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Ordena els estats desats en carpetes amb el nom del nucli"
@ -4646,6 +4662,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Filtra pel nucli actual"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Filtra els fitxers que es mostren a l'explorador de fitxers pel nucli actual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_LAST_START_DIRECTORY,
"Recorda l'última carpeta on has desat"
@ -4689,6 +4709,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
"Velocitat de càmera lenta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
"Ajusta la velocitat a la qual es reprodueix el contingut si es fa servir càmera lenta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
"Limita la velocitat de fotogrames al menú"
@ -4877,6 +4901,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Visibilitat de les notificacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Canvia la visibilitat de determinades notificacions."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
@ -5282,6 +5310,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW,
"Mostrar l'ús de la memòria "
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_SHOW,
"Mostra la quantitat de memòria que es fa servir i la memòria total del sistema."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
"Interval d'actualització de l'ús de memòria (en fotogrames)"
@ -5310,6 +5342,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Notificacions dels trucs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Mostra un missatge en pantalla en aplicar trucs."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
"Notificacions de correccions"
@ -5780,6 +5816,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Mostra 'Opcions'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Mostra el menú 'Configuració'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Establir contrasenya per activar la secció 'Opcions'"
@ -5792,10 +5832,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Mostra «Favorits»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Mostra el menú 'Preferits'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
"Mostrar Imatges"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
"Mostra el menú 'Imatges'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
"Mostrar 'Música'"
@ -5808,10 +5856,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
"Mostra «Vídeos»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
"Mostra el menú 'Vídeos'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
"Mostra «Joc en línia»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
"Mostra el menú 'Joc en xarxa'. (Es requereix reiniciar per Ozone/XMB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Mostra «Historial»"
@ -5971,6 +6027,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Mostra els controls de repetició"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Mostra les opcions per enregistrar o reproduir fitxers de repetició."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Mostra “Desfés el desament/càrrega destat”"
@ -6671,6 +6731,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT,
"Missatges d'inici de sessió"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT,
"Mostra missatges relacionats amb l'inici de sessió al compte de RetroAchievements."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Missatges detallats"
@ -6897,10 +6961,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
"URL dels nuclis del Buildbot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
"Indica l'adreça web URL per actualitzar els nuclis de buildbot de libretro."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
"Adreça web de recursos de buildbot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
"Indica l'adreça web URL per actualitzar els nuclis de buildbot de libretro."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
"Extreu automàticament els fitxers descarregats"
@ -7111,6 +7183,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Reinicia les associacions de nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Eliminar totes les associacions als nuclis existents pels elements de les llistes de reproducció."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Presentació d'etiquetes"
@ -7295,6 +7371,10 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
"Fitxers de configuració"
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
"El fitxer de configuració predeterminat s'ha desat en aquesta carpeta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
"Nuclis"
@ -7568,7 +7648,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
"Desconecta una sessió activa del joc en xarxa."
"Desconnecta una sessió activa del joc en xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOBBY_FILTERS,
@ -7648,6 +7728,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
"<Cerca en aquest directori>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_SCAN_THIS_DIRECTORY,
"Selecciona aquesta opció per cerca contingut a la carpeta actual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
"Cerca en un fitxer"
@ -8003,6 +8087,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Crea una nova llista de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Crea una nova llista de reproducció i afegeix aquest element a la nova llista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Estableix lassociació del nucli"
@ -8310,6 +8398,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET,
"Reinicia les opcions del nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET,
"Reinicia totes les opcions del nucli als valors predeterminats."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH,
"Escriu les opcions al disc"
@ -8674,7 +8766,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE,
"Vibra si la memoria..."
"Vibra si la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE,
@ -8758,6 +8850,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"Comprova els canvis en els shaders"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"Aplica els canvis al fitxer de shaders en el disc de manera automàtica."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
"Recorda l'última carpeta de shaders que s'ha fet servir"
@ -8932,6 +9028,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS,
"Anomena i desa les personalitzacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS,
"Desa la configuració actual en un nou fitxer de personalització."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
"Desa les excepcions del nucli"
@ -9402,7 +9502,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ,
"Executa el següent truc si el valor és diferent al de la memòria"
"Executa el següent truc si el valor és diferent del de la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT,
@ -9771,6 +9871,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
"Filtre lineal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER,
"Suavitza lleugerament el menú per no es notin les vores pixelades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL,
"Reescalat intern"
@ -9819,6 +9923,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"Velocitat de l'animació de fons"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"Ajusta la velocitat dels efectes d'animació de les partícules de fons."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER,
"Animació d'estalvi de pantalla"
@ -10093,6 +10201,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"Ressalta les icones horitzontals en fer animacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"Indica l'animació que apareix en moure's entre pestanyes."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Animació de pujada/baixada"
@ -10359,6 +10471,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"Parteix els noms de la llista de reproducció (Es requereix reiniciar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"Endreça les llistes de reproducció després de truncar els noms (Cal reiniciar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"Segona miniatura"
@ -10802,6 +10918,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR,
"Error de xarxa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT,
"Cal reiniciar el programa per a què els canvis tinguin efecte."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG,
"Registre"
@ -11877,6 +11997,10 @@ MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
"%.*s ha accedit amb el dispositiu %.*s"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
"Aquest nucli no suporta el joc en xarxa entre aquestes plataformes"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
"Introdueix la contrasenya del servidor de joc:"
@ -12810,6 +12934,10 @@ MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT,
"Inicialitzant la memòria cau de rebobinat amb la mida"
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
"La implementació de l'àudio fa servir multifil. No es pot rebobinar."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_REACHED_END,
"S'ha arribat al final de la memòria intermèdia de rebobinat."
@ -12850,6 +12978,10 @@ MSG_HASH(
MSG_SENDING_COMMAND,
"Enviant comanda"
)
MSG_HASH(
MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
"Hi ha diversos trucs definits explícitament, ignorant-los tots..."
)
MSG_HASH(
MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
"S'ha desat la personalització de shaders correctament."
@ -13162,6 +13294,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"Error en carregar l'estat. La reducció predictiva de latència ha sigut desactivada."
)
MSG_HASH(
MSG_PREEMPT_ENABLED,
"Sistema de fotogrames preventiu activat. Fotogrames de latència eliminats: %u."
)
MSG_HASH(
MSG_PREEMPT_DISABLED,
"Sistemes de fotogrames preventiu desactivat."
@ -13170,6 +13306,14 @@ MSG_HASH(
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE,
"Error en assignar memòria pel sistema de fotogrames preventius."
)
MSG_HASH(
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE,
"Error en desar estat. El sistema de fotogrames preventius s'ha desactivat."
)
MSG_HASH(
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"Error en carregar estat. El sistema de fotogrames preventius s'ha desactivat."
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
"Cerca de fitxers finalitzada."
@ -13326,6 +13470,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_RICH_PRESENCE_SPECTATING,
"Expectant %s"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_VSYNC_SWAP_INTERVAL,
"Mode Hardcore en pausa. No es permet un valor d'intercanvi de sincronització vertical superior a 1."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Mode Hardcore en pausa. No es poden inserir fotogrames negres."
@ -14031,10 +14179,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_POINTER,
"Fes servir el ratolí virtual (VMouse) com a punter"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_POINTER,
"Activa aquesta opció per enviar els tocs a la pantalla tàctil."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_MOUSE,
"Empra el ratolí virtual (VMouse) com a ratolí"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_MOUSE,
"Activa l'emulació de ratolí virtual fent servir els tocs a la pantalla tàctil."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_TOUCHPAD,
"Mode 'Touchpad' pel ratolí virtual"

View File

@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_BULGARIAN_APPROVED 0
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 68
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 69
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */