Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
498835a1f7
commit
5b8baaf2d9
|
@ -363,7 +363,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
|
||||
"更新控制器預設檔"
|
||||
"更新控制器配置檔 (隨插即用)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
|
||||
|
@ -1222,11 +1222,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
|
||||
"輔助功能"
|
||||
"協助工具"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
|
||||
"變更無障礙閱讀的設定。"
|
||||
"變更協助工具相關的設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
|
||||
|
@ -2164,7 +2164,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
||||
"自動載入遊戲控制器預設檔。開啟後一直出現通知,可先關閉此選項。"
|
||||
"自動載入遊戲控制器預設檔。開啟後如通知「未設定」在設定控制器按鍵選項中,支援儲存為預設檔。"
|
||||
)
|
||||
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -2275,6 +2275,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"震動強度"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"設定觸覺反饋震感效果的強弱。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
|
@ -2302,6 +2306,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||||
"交換確定與取消的按鍵。設定 <開啟> 美版操作方式,設定 <關閉> 日版操作方式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
|
||||
"交換選單滾動的按鍵"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
|
||||
"關閉時在選單中,使用 L/R 鍵滾動十個項目,使用 L2/R2 鍵按英文字母順序滾動。開啟時交換按鍵操作。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
||||
"所有用戶都能控制選單"
|
||||
|
@ -2362,6 +2374,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
||||
"載入即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
||||
"載入即時存檔,用於練習經典硬核遊戲使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
||||
"儲存即時存檔"
|
||||
|
@ -2392,11 +2408,19 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"存檔槽 +"
|
||||
"即時儲存槽 +"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"遞增目前即時儲存槽的編號。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"存檔槽 -"
|
||||
"即時儲存槽 -"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"遞減目前即時儲存槽的編號。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
|
||||
|
@ -2543,15 +2567,15 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
|
||||
"設定全部按鍵"
|
||||
"自訂全部按鍵"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
||||
"重置為預設按鍵"
|
||||
"還原為預設檔 (隨插即用)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
|
||||
"儲存目前按鍵設置"
|
||||
"儲存為預設檔 (隨插即用)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
|
||||
|
@ -2827,21 +2851,61 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > Saving */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||||
"建立核心名稱資料夾儲存記憶存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||||
"使用核心的名稱,建立資料夾儲存記憶存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||||
"建立核心名稱資料夾儲存即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||||
"使用核心的名稱,建立資料夾儲存即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"建立載入位置資料夾儲存記憶存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存記憶存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"建立載入位置資料夾儲存即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
||||
"載入儲存狀態時不覆蓋SaveRAM"
|
||||
"載入即時存檔不覆蓋記錄記憶體"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
||||
"載入即時存檔時,不覆蓋遊戲使用的記錄記憶體(SaveRAM),可能會導致遊戲發生錯誤。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
||||
"SaveRAM自動儲存間隔"
|
||||
"記錄記憶體自動儲存間隔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
||||
"設定自動儲存非揮發性記錄記憶體的時間。設定關閉時,正確關閉或結束應用程式,才會將記錄記憶體轉存成記錄存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||||
"自動儲存狀態"
|
||||
"自動儲存即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||||
"自動載入狀態"
|
||||
"自動載入即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||||
|
@ -2851,6 +2915,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||||
"使用即時存檔儲存遊戲時,額外儲存截圖。並在快捷選單中顯示縮圖。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION,
|
||||
"壓縮記錄記憶體"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"建立載入位置資料夾儲存遊戲截圖"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存遊戲截圖。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Logging */
|
||||
|
||||
|
@ -2961,7 +3037,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
|
||||
"開啟時遊戲支援倒帶模式,按快捷鍵即可倒帶。開啟此選項會嚴重降低效能。"
|
||||
"開啟時遊戲支援倒帶模式,需要倒帶時按快捷鍵執行。開啟此選項會嚴重降低遊戲難度。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
|
||||
|
@ -2981,7 +3057,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
|
||||
"倒帶緩衝區間隔 (MB)"
|
||||
"倒帶緩衝區間隔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
|
||||
|
@ -3000,7 +3076,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
|
||||
"儲存存狀態後重置"
|
||||
"儲存即時存檔後重置"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Recording */
|
||||
|
@ -3585,6 +3661,46 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
|||
|
||||
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT,
|
||||
"顯示「繼續」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT,
|
||||
"顯示「繼續」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT,
|
||||
"顯示「重開」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT,
|
||||
"顯示「重開」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
|
||||
"顯示「關閉」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
|
||||
"顯示「關閉」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
|
||||
"顯示「即時存檔」子選單"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
|
||||
"顯示「即時存檔」的子選單,整合即時存檔相關選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
|
||||
"顯示「即時儲存槽」「儲存即時存檔」「載入即時存檔」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
|
||||
"顯示「即時儲存槽」「儲存即時存檔」「載入即時存檔」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
|
||||
"顯示「還原載入狀態」「還原即時存檔」"
|
||||
|
@ -3593,6 +3709,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
|
||||
"顯示「還原載入狀態」「還原即時存檔」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
||||
"顯示「核心選項」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
||||
"顯示「核心選項」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
|
||||
"顯示「開始錄製」"
|
||||
|
@ -3776,6 +3900,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE,
|
||||
"顯示「人工智慧服務」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY,
|
||||
"顯示「協助工具」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY,
|
||||
"顯示「協助工具」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
|
||||
"顯示「電源管理」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
|
||||
"顯示「電源管理」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"顯示「成就」"
|
||||
|
@ -3869,7 +4009,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
|
||||
"人工智慧服務模式"
|
||||
"翻譯使用模式"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME What does the Narrator mode do? */
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
|
||||
|
@ -3877,7 +4017,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME What does the Narrator mode do? */
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
|
||||
"人工智慧服務網址"
|
||||
"翻譯服務網址"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL,
|
||||
|
@ -3889,7 +4029,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE,
|
||||
"開啟人工智慧服務。需要翻譯時,按人工智慧服務快捷鍵執行。"
|
||||
"開啟人工智慧服務。需要翻譯時按快捷鍵執行。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE,
|
||||
|
@ -3905,7 +4045,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG,
|
||||
"設定原文的語言,正確的設定會使翻譯更準確。設定 <預設> 為自動偵測原文語言。"
|
||||
"設定原文的語言,正確的設定會使翻譯更準確。預設為自動偵測原文語言。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
|
||||
|
@ -3913,11 +4053,27 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
|
||||
"設定譯文使用的語言。設定 <預設> 為英文。"
|
||||
"設定譯文使用的語言。預設為使用英語。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Accessibility */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED,
|
||||
"開啟文字轉語音"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED,
|
||||
"使用文字轉語音工具,語音協助瀏覽選單。無法正確朗讀中文。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
|
||||
"設定朗讀語速"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
|
||||
"設定朗讀時的語速。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Power Management */
|
||||
|
||||
|
@ -4096,12 +4252,20 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
|
||||
"帳戶"
|
||||
"帳號"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
|
||||
"管理目前使用的帳號。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
|
||||
"使用者名稱"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
|
||||
"請輸入您的網名,用於網路對戰時交談與其他服務。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
|
||||
"語言"
|
||||
|
@ -4134,40 +4298,64 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"Retro 成就"
|
||||
"RetroAchievements 帳號"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE,
|
||||
"YouTube 直播"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_TWITCH,
|
||||
"Twitch 直播"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_FACEBOOK,
|
||||
"Facebook Gaming 直播"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
|
||||
"使用者名稱"
|
||||
"帳號"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
|
||||
"輸入您的 RetroAchievements 帳號名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
|
||||
"密碼"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
|
||||
"輸入您的 RetroAchievements 帳號密碼。限制輸入二百五十五個字元。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY,
|
||||
"YouTube 串流 Key"
|
||||
"YouTube 串流金鑰"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY,
|
||||
"Twitch 串流 Key"
|
||||
"Twitch 串流金鑰"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY,
|
||||
"Facebook Gaming 串流金鑰"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Directory */
|
||||
|
||||
|
@ -4325,15 +4513,19 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
||||
"控制器預設檔"
|
||||
"控制器配置檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
||||
"設定遊戲控制器自動預設檔的儲存位置。"
|
||||
"設定遊戲控制器配置檔的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
||||
"重新映射檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
||||
"設定重新映射輸入裝置的儲存位置。"
|
||||
"設定輸入裝置重新映射的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
||||
|
@ -4397,7 +4589,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||||
"設定記錄存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
"設定遊戲的記錄存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
|
@ -4405,7 +4597,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
"設定即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
"設定應用程式的即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
|
||||
|
@ -4548,7 +4740,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
|
||||
"掃描指定核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。追加「指定副檔名」的條件時,此選項的掃描會失效。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。"
|
||||
"掃描指定核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。當「指定副檔名」的條件時,此選項的掃描會失效。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
|
||||
|
@ -4556,7 +4748,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
|
||||
"預設為掃描全部類型。要指定時使用空格分隔副檔名。"
|
||||
"未指定為掃描全部類型。要指定時使用空格分隔副檔名。例如:[ JPG MP3 MKV ]。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
|
||||
|
@ -4588,7 +4780,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER,
|
||||
"使用其他資料庫掃描時,比對資料庫數據,檔案符合時才加入到列表中。"
|
||||
"僅限「使用其他資料庫」掃描時使用。開啟時比對使用的資料庫數據,檔案符合時才加入到列表中。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
|
@ -4878,7 +5070,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
|
||||
"重置"
|
||||
"重開"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
|
||||
|
@ -6673,7 +6865,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS,
|
||||
"Cheevos帳戶"
|
||||
"Cheevos 帳號"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
|
||||
|
@ -6683,10 +6875,6 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
|
||||
"渦輪/盲區"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS,
|
||||
"Retro 成就"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
|
||||
"核心計數器"
|
||||
|
@ -7262,7 +7450,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
|
||||
"自動儲存狀態至"
|
||||
"自動儲存即時存檔至"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
|
||||
|
@ -7306,7 +7494,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"核心不支持儲存狀態。"
|
||||
"核心不支援儲存即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
||||
|
@ -7462,7 +7650,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
||||
"載入狀態失敗於"
|
||||
"載入即時存檔失敗於"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
|
||||
|
@ -7578,7 +7766,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
|
||||
"找到最後一個狀態槽"
|
||||
"已找到最後的即時儲存槽"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FOUND_SHADER,
|
||||
|
@ -7654,11 +7842,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
||||
"載入即時存檔(# %d)。"
|
||||
"載入即時存檔 (%d)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
|
||||
"載入即時存檔(自動)。"
|
||||
"載入即時存檔 (自動)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOADING,
|
||||
|
@ -7714,7 +7902,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
|
||||
"尚未載入狀態。"
|
||||
"未載入即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
|
||||
|
@ -7774,7 +7962,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
||||
"重載舊的存檔。"
|
||||
"已載入還原的即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
|
||||
|
@ -7806,11 +7994,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
|
||||
"儲存即時存檔(# %d)。"
|
||||
"儲存即時存檔 (%d)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO,
|
||||
"儲存即時存檔(自動)。"
|
||||
"儲存即時存檔 (自動)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
|
||||
|
@ -7906,11 +8094,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
|
||||
"載入前的狀態已還原。"
|
||||
"已還原載入前的狀態。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
|
||||
"即時存檔已還原。"
|
||||
"已還原即時存檔 (%d)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNKNOWN,
|
||||
|
@ -7948,9 +8136,13 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"自動載入即時存檔失敗,位置: %s。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"成功從「%s」自動載入即時存檔。"
|
||||
"自動載入即時存檔成功,位置: %s。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
|
@ -8050,7 +8242,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
|
||||
"無效設定「未指定位置」或「未輸入列表名稱」。"
|
||||
"無效設定,未指定資料夾或未輸入自訂列表名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
|
||||
|
@ -8351,6 +8543,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,
|
||||
"2D (高解析度)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
"沒有\n資料"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"沒有\n截圖"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"建立\n還原點"
|
||||
|
|
|
@ -1174,7 +1174,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
|
||||
"Módosítsa a felvételi beállításokat."
|
||||
"Felvételek beállításai."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||||
|
@ -1374,7 +1374,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
|
||||
"A felvételhez használ eszköz."
|
||||
"A felvételhez használt eszköz."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
|
||||
|
@ -2113,6 +2113,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
||||
"A hangkeverőből jövő hang némítása."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
|
||||
"Hang kikapcsolása gyorsításkor"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
|
||||
"A hang automatikus elnémítása gyorsításkor."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
||||
"Hangerő (dB)"
|
||||
|
@ -2640,7 +2648,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
||||
"Gyorsítás (váltókapcsoló)"
|
||||
"Gyorsítás (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
||||
|
@ -2648,7 +2656,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
|
||||
"Gyorsítás (pillanatkapcsoló)"
|
||||
"Gyorsítás (pillanatgomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
|
||||
|
@ -2656,7 +2664,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
|
||||
"Lassítás (váltókapcsoló)"
|
||||
"Lassítás (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
|
||||
|
@ -2664,7 +2672,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
|
||||
"Lassítás (pillanatkapcsoló)"
|
||||
"Lassítás (pillanatgomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
|
||||
|
@ -2672,7 +2680,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE,
|
||||
"Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (váltókapcsoló)"
|
||||
"Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE,
|
||||
|
@ -2696,7 +2704,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"Teljes képernyős mód (váltókapcsoló)"
|
||||
"Teljes képernyős mód (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
|
@ -2744,7 +2752,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE,
|
||||
"Bemenetek rögzítése újrajátszáshoz (váltókapcsoló)"
|
||||
"Bemenetek rögzítése újrajátszáshoz (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE,
|
||||
|
@ -2752,7 +2760,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
"Megállítás (váltókapcsoló)"
|
||||
"Megállítás (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
|
@ -2800,12 +2808,44 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"Némítás (váltókapcsoló)"
|
||||
"Némítás (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"Ki-be kapcsolja a hangkimenetet."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
||||
"Képernyőbillentyűzet (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK,
|
||||
"A képernyőn megjelenő billentyűzetet kapcsolja be-ki."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
|
||||
"FPS megjelenítése (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
|
||||
"Az FPS, képkocka per másodperc állapotjelzőt kapcsolja be-ki."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
|
||||
"Műszaki statisztikák megjelenítése (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
|
||||
"A képernyőn megjelenő műszaki statisztikai adatokat kapcsolja be-ki."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk küldése"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
|
||||
"A gyorsbillentyűk engedélyezése"
|
||||
|
@ -2840,7 +2880,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||||
"Lemezkiadás"
|
||||
"Lemezkiadás/behúzás"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||||
|
@ -2864,7 +2904,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
||||
"Figyelj a játékra (váltókapcsoló)"
|
||||
"Figyelj a játékra (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
||||
|
@ -2872,12 +2912,28 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Asztali menü (váltókapcsoló)"
|
||||
"Asztali menü (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Az asztali WIMP (ablakok, ikonok, menük, kurzor) környezet megnyitása."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
|
||||
"Felvétel (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
|
||||
"Elindítja / megállítja a tartalom rögzítését egy helyi videófájlba."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
|
||||
"Közvetítés (váltógomb)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
|
||||
"A tartalom közvetítése egy online videó platform felé."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
|
||||
"MI Szolgáltatás"
|
||||
|
@ -2889,6 +2945,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > Input > Port # Controls */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
|
||||
"Analóg-digitális leképezés"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ADC_TYPE,
|
||||
"A kiválasztott analóg kart használja az irányváltó (D-Pad) bemenetéhez. Ha a mag támogatja az analóg bemenetet, ez a leképezés csak akkor aktív, ha \"(mindenképpen)\" jelű beállítás van kiválasztva, ez esetben a kiválasztott kar analóg bemenete nem jut el a maghoz."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT,
|
||||
"Hozzárendelt csatlakozó"
|
||||
|
@ -2897,6 +2961,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT,
|
||||
"A mag melyik csatlakozója (rendszerint: melyik játékos) kapja meg a bemenetet a frontend %u. bemeneti csatlakozójáról."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
|
||||
"Az összes irányítás beállítása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
||||
"Visszaállítás az alapértelmezett irányításra"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
|
||||
"Kontrollerprofil mentése"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
|
||||
"Egér sorszáma"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
|
||||
"B gomb (lent)"
|
||||
|
@ -2961,6 +3041,38 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
|
||||
"R3 gomb (jobb hüvelyk)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
|
||||
"Bal analóg kar X+ (jobbra)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
|
||||
"Bal analóg kar X- (balra)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
|
||||
"Bal analóg kar Y+ (lefele)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
|
||||
"Bal analóg kar Y- (felfele)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
|
||||
"Jobb analóg kar X+ (jobbra)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
|
||||
"Jobb analóg kar X- (balra)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
|
||||
"Jobb analóg kar Y+ (lefele)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
|
||||
"Jobb analóg kar Y- (felfele)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER,
|
||||
"Pisztoly ravasz"
|
||||
|
@ -3015,6 +3127,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > Core */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
||||
"Megosztott hardveres context"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
||||
"A hardveres képalkotású magoknak saját contextet biztosít. Ezzel nem kell feltételezni, hogy két képkocka közt változott a hardver állapota."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
||||
"Dummy betöltése a mag lekapcsolásakor"
|
||||
|
@ -3195,9 +3315,65 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"Képernyőképek mentése a tartalom könyvtárába"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
|
||||
"Futásidő naplózása (magonként)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG,
|
||||
"Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, magok szerint külön nyilvántartva."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
|
||||
"Futásidő naplózása (összesített)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
|
||||
"Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, összesítve az összes magra."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Logging */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
|
||||
"Részletes naplózás"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
|
||||
"Események naplózása a terminálablakba vagy fájlba."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL,
|
||||
"A frontend naplózási szintje"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL,
|
||||
"A frontend napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
||||
"A mag naplózási szintje"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
||||
"A mag napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE,
|
||||
"Napló készítése fájlba"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE,
|
||||
"A rendszernapló üzeneteit fájlba irányítja át. A \"Részletes naplózás\" be kell legyen kapcsolva."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
|
||||
"Naplófájlok ellátása időbélyeggel"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
|
||||
"Fájlba naplózáskor minden RetroArch indítás egy új, időbélyeggel ellátott fájlba ír. Kikapcsolva a naplófájl minden indításkor felülíródik."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > File Browser */
|
||||
|
||||
|
@ -3220,12 +3396,32 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
|
||||
"Visszatekerés"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
|
||||
"Gyorsítás aránya"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
|
||||
"A gyorsított mód maximális sebessége (pl. 60 fps-es tartalomhoz 5.0x = 300 fps-es korlát). 0.0x esetén nincs korlátozás."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
|
||||
"Képkockák eldobása gyorsításkor"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
|
||||
"A gyorsítás arányának megfelelő képkocka eldobása. Energiát takarít meg és megengedi külső képfrissítés-korlátozás használatát."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
|
||||
|
||||
|
||||
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
|
||||
"Nullázás gyorsítás után"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
|
||||
"Nullázás játékállás betöltése után"
|
||||
|
@ -3237,6 +3433,46 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > Recording */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
|
||||
"Felvétel minősége"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
|
||||
"Egyedi felvételi beállítások"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS,
|
||||
"Felvételhez használt szálak"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
||||
"Felvétel szűrők után"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
|
||||
"Felvétel GPU-val"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
|
||||
"A GPU kimenetének felvétele shaderekkel együtt, ha elérhető."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
|
||||
"Közvetítés módja"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY,
|
||||
"Közvetítés minősége"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG,
|
||||
"Egyedi közvetítési beállítások"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE,
|
||||
"Közvetítés címe"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display */
|
||||
|
||||
|
@ -3540,6 +3776,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Üzenet megjelenítése az M3U lejátszási listákból betöltött többlemezes tartalmak utoljára használt lemezének automatikus visszaállításáról."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
|
||||
"Értesítés a gyorsításról"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
|
||||
"Képernyőn megjelenő jelzés tartalom gyorsításakor."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
|
||||
"Képernyőkép értesítések"
|
||||
|
@ -3588,6 +3832,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
|
||||
"Be (gyors)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
"Értesítés a képfrissítési frekvenciáról"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
"Üzenet megjelenítése a képfrissítési gyakoriság változtatásakor."
|
||||
|
@ -4172,6 +4420,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY,
|
||||
"Facebook Gaming stream kulcs"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Directory */
|
||||
|
||||
|
@ -4215,6 +4467,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||||
"Felvételek"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||||
"A felvételek ebbe a könyvtárba kerülnek."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"Felvételkonfigurációk"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"A felvételi konfigurációk ebbe a könyvtárba kerülnek."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||||
"Képernyőrátétek"
|
||||
|
@ -4235,6 +4499,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
||||
"Lejátszási listák"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
|
||||
"Futási napló"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
|
||||
"A futásidő naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
"Mentett játékállások"
|
||||
|
@ -4243,6 +4515,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
"Itt tárolódnak az elmentett játékállások. Ha nincs beállítva, abba a könyvtárba keletkeznek, ahol a tartalom van."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR,
|
||||
"Rendszeresemények naplója"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_DIR,
|
||||
"A rendszeresemények naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek."
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_MIST
|
||||
/* Settings > Steam */
|
||||
|
@ -4616,6 +4896,30 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"Kedvencekhez ad"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
|
||||
"Felvétel indítása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
|
||||
"Felvétel leállítása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
|
||||
"Közvetítés indítása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
|
||||
"Közvetítés indítása a kiválasztott platform felé."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
|
||||
"Közvetítés leállítása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
|
||||
"A közvetítés befejezése."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_LIST,
|
||||
"Mentett játékállások"
|
||||
|
@ -5116,6 +5420,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT,
|
||||
"Tartalom"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
|
||||
"Bal analóg kar"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
|
||||
"Jobb analóg kar"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG_FORCED,
|
||||
"Bal analóg kar (mindenképpen)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED,
|
||||
"Jobb analóg kar (mindenképpen)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
|
||||
"Normál"
|
||||
|
@ -5646,6 +5966,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
|
||||
"Felvétel támogatása"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
|
||||
"Felvétel mentése másként..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||||
"Felvételek mentése a kimeneti könyvtárba"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
|
||||
"Folytatás"
|
||||
|
@ -5674,6 +6006,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk küldése"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
|
||||
"Leírás"
|
||||
|
@ -5681,6 +6017,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Unused (Needs Confirmation) */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
|
||||
"Bal analóg kar X tengely"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
|
||||
"Bal analóg kar Y tengely"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
|
||||
"Jobb analóg kar X tengely"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
|
||||
"Jobb analóg kar Y tengely"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
|
||||
"Adatbázis infó"
|
||||
|
@ -5771,6 +6123,30 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
|
||||
"A core telepítés sikertelen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk mentése sikertelen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk küldése a kiszolgálónak sikertelen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SENDING_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk küldése..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SENT_DEBUG_INFO,
|
||||
"Hibakeresési információk sikeresen beküldve a kiszolgálónak. Az azonosítószám %u."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Nyomd meg még kétszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Nyomd meg még egyszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
|
||||
"Lemez behelyezése a tálcába"
|
||||
|
@ -5896,6 +6272,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
||||
"Játékállás mentése sikertelen ide"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD,
|
||||
"Nem sikerült a filmfelvétel."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_START_RECORDING,
|
||||
"Felvétel indítása sikertelen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT,
|
||||
"Képernyőkép készítése sikertelen."
|
||||
|
@ -5928,6 +6312,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_GAME_FOCUS_OFF,
|
||||
"\"Figyelj a játékra\" mód kikapcsolva"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING,
|
||||
"Ez a Libretro mag hardveres képalkotású. Csak a shaderek utáni felvételi mód használható."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
||||
"Játékállás betöltve a #%d. rekeszből."
|
||||
|
@ -5948,6 +6336,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_MEMORY,
|
||||
"Memória"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED,
|
||||
"Filmfelvétel leállítása."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
|
||||
"Még nincs felülírt játékállás mentés."
|
||||
|
@ -5960,6 +6352,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_PAUSED,
|
||||
"Megállítva."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE,
|
||||
"A felvétel átméretezés miatt megszakadt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RECORDING_TO,
|
||||
"Felvétel ide"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
|
||||
"Játékállás mentés átirányítása ide"
|
||||
|
@ -5972,6 +6372,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_RESET,
|
||||
"Visszaállítás"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
|
||||
"Felvétel újraindítása a meghajtó újrainicializálása miatt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
||||
"Régebbi mentett játékállás visszaállítva."
|
||||
|
@ -5996,6 +6400,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_SCANNING,
|
||||
"Vizsgálat"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAST_FORWARD,
|
||||
"Gyorsítás."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
|
||||
"Filmfelvétel indítása ide"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_STATE_SIZE,
|
||||
"Játékállás mérete"
|
||||
|
|
|
@ -7466,7 +7466,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
|
||||
"Загрузить файл чит-кодов и добавить их в список."
|
||||
"Загрузить и добавить в список чит-коды из файла."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS,
|
||||
|
|
|
@ -2610,6 +2610,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||||
"TAMAM/İptal için düğmeleri değiştirin. Devre dışı bırakılınca, Japonya düğme yönüne geçer, etkinleştirilirse Batı düğme yönüne geçer."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
|
||||
"Menü Kaydırma Düğmelerini Değiştir"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
|
||||
"Kaydırmak için düğmeleri değiştirin. Devre dışı olduğunda, L/R ile 10 ögeyi ve L2/R2 ile alfabetik olarak kaydırır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
||||
"Tüm Kullanıcılar Menüyü Kontrol Eder"
|
||||
|
@ -3978,6 +3986,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
|
||||
"Kaplama ölçeğini ve arayüz ögesi aralığını ekran en boy oranına uyacak şekilde otomatik olarak ayarlayın. Denetleyici katmanları ile en iyi sonuçları verir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"D-Pad Çapraz Hassasiyeti"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"Çapraz bölgelerin boyutunu ayarlayın. 8 yönlü simetri için %100'e ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"ABXY Örtüşme Hassasiyeti"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"Örtüşme hassasiyetini ayarlayın. 8 yönlü simetri için %100'e ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
||||
"Kaplama"
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Hungarian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 37
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 40
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Indonesian */
|
||||
|
@ -135,8 +135,8 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Turkish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
|
||||
|
||||
/* Ukrainian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 28
|
||||
|
@ -155,6 +155,6 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 33
|
||||
|
||||
/* Chinese Traditional */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 27
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 28
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue