diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index fa5bb4c971..e979ab485e 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -363,7 +363,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES, - "更新控制器預設檔" + "更新控制器配置檔 (隨插即用)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS, @@ -1222,11 +1222,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS, - "輔助功能" + "協助工具" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS, - "變更無障礙閱讀的設定。" + "變更協助工具相關的設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, @@ -2164,7 +2164,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, - "自動載入遊戲控制器預設檔。開啟後一直出現通知,可先關閉此選項。" + "自動載入遊戲控制器預設檔。開啟後如通知「未設定」在設定控制器按鍵選項中,支援儲存為預設檔。" ) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) #endif @@ -2275,6 +2275,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN, "震動強度" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN, + "設定觸覺反饋震感效果的強弱。" + ) /* Settings > Input > Menu Controls */ @@ -2302,6 +2306,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "交換確定與取消的按鍵。設定 <開啟> 美版操作方式,設定 <關閉> 日版操作方式。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, + "交換選單滾動的按鍵" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, + "關閉時在選單中,使用 L/R 鍵滾動十個項目,使用 L2/R2 鍵按英文字母順序滾動。開啟時交換按鍵操作。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "所有用戶都能控制選單" @@ -2362,6 +2374,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "載入即時存檔" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, + "載入即時存檔,用於練習經典硬核遊戲使用。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, "儲存即時存檔" @@ -2392,11 +2408,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, - "存檔槽 +" + "即時儲存槽 +" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, + "遞增目前即時儲存槽的編號。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, - "存檔槽 -" + "即時儲存槽 -" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, + "遞減目前即時儲存槽的編號。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, @@ -2543,15 +2567,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, - "設定全部按鍵" + "自訂全部按鍵" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, - "重置為預設按鍵" + "還原為預設檔 (隨插即用)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, - "儲存目前按鍵設置" + "儲存為預設檔 (隨插即用)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, @@ -2827,21 +2851,61 @@ MSG_HASH( /* Settings > Saving */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE, + "建立核心名稱資料夾儲存記憶存檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, + "使用核心的名稱,建立資料夾儲存記憶存檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE, + "建立核心名稱資料夾儲存即時存檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, + "使用核心的名稱,建立資料夾儲存即時存檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, + "建立載入位置資料夾儲存記憶存檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, + "使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存記憶存檔。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, + "建立載入位置資料夾儲存即時存檔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, + "使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存即時存檔。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, - "載入儲存狀態時不覆蓋SaveRAM" + "載入即時存檔不覆蓋記錄記憶體" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, + "載入即時存檔時,不覆蓋遊戲使用的記錄記憶體(SaveRAM),可能會導致遊戲發生錯誤。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL, - "SaveRAM自動儲存間隔" + "記錄記憶體自動儲存間隔" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, + "設定自動儲存非揮發性記錄記憶體的時間。設定關閉時,正確關閉或結束應用程式,才會將記錄記憶體轉存成記錄存檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, - "自動儲存狀態" + "自動儲存即時存檔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD, - "自動載入狀態" + "自動載入即時存檔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, @@ -2851,6 +2915,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "使用即時存檔儲存遊戲時,額外儲存截圖。並在快捷選單中顯示縮圖。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION, + "壓縮記錄記憶體" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE, + "建立載入位置資料夾儲存遊戲截圖" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE, + "使用遊戲載入位置的資料夾名稱,建立資料夾儲存遊戲截圖。" + ) /* Settings > Logging */ @@ -2961,7 +3037,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, - "開啟時遊戲支援倒帶模式,按快捷鍵即可倒帶。開啟此選項會嚴重降低效能。" + "開啟時遊戲支援倒帶模式,需要倒帶時按快捷鍵執行。開啟此選項會嚴重降低遊戲難度。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY, @@ -2981,7 +3057,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, - "倒帶緩衝區間隔 (MB)" + "倒帶緩衝區間隔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, @@ -3000,7 +3076,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE, - "儲存存狀態後重置" + "儲存即時存檔後重置" ) /* Settings > Recording */ @@ -3585,6 +3661,46 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ /* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, + "顯示「繼續」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, + "顯示「繼續」選項。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, + "顯示「重開」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, + "顯示「重開」選項。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, + "顯示「關閉」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, + "顯示「關閉」選項。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU, + "顯示「即時存檔」子選單" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU, + "顯示「即時存檔」的子選單,整合即時存檔相關選項。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, + "顯示「即時儲存槽」「儲存即時存檔」「載入即時存檔」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, + "顯示「即時儲存槽」「儲存即時存檔」「載入即時存檔」選項。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "顯示「還原載入狀態」「還原即時存檔」" @@ -3593,6 +3709,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "顯示「還原載入狀態」「還原即時存檔」選項。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, + "顯示「核心選項」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, + "顯示「核心選項」選項。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "顯示「開始錄製」" @@ -3776,6 +3900,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE, "顯示「人工智慧服務」選項。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, + "顯示「協助工具」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, + "顯示「協助工具」選項。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT, + "顯示「電源管理」" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT, + "顯示「電源管理」選項。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS, "顯示「成就」" @@ -3869,7 +4009,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, - "人工智慧服務模式" + "翻譯使用模式" ) MSG_HASH( /* FIXME What does the Narrator mode do? */ MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE, @@ -3877,7 +4017,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME What does the Narrator mode do? */ ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL, - "人工智慧服務網址" + "翻譯服務網址" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL, @@ -3889,7 +4029,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE, - "開啟人工智慧服務。需要翻譯時,按人工智慧服務快捷鍵執行。" + "開啟人工智慧服務。需要翻譯時按快捷鍵執行。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE, @@ -3905,7 +4045,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, - "設定原文的語言,正確的設定會使翻譯更準確。設定 <預設> 為自動偵測原文語言。" + "設定原文的語言,正確的設定會使翻譯更準確。預設為自動偵測原文語言。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG, @@ -3913,11 +4053,27 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, - "設定譯文使用的語言。設定 <預設> 為英文。" + "設定譯文使用的語言。預設為使用英語。" ) /* Settings > Accessibility */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED, + "開啟文字轉語音" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED, + "使用文字轉語音工具,語音協助瀏覽選單。無法正確朗讀中文。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, + "設定朗讀語速" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, + "設定朗讀時的語速。" + ) /* Settings > Power Management */ @@ -4096,12 +4252,20 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST, - "帳戶" + "帳號" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, + "管理目前使用的帳號。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME, "使用者名稱" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME, + "請輸入您的網名,用於網路對戰時交談與其他服務。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, "語言" @@ -4134,40 +4298,64 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, - "Retro 成就" + "RetroAchievements 帳號" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE, + "YouTube 直播" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_TWITCH, + "Twitch 直播" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_FACEBOOK, + "Facebook Gaming 直播" + ) /* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME, - "使用者名稱" + "帳號" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME, + "輸入您的 RetroAchievements 帳號名稱。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, "密碼" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD, + "輸入您的 RetroAchievements 帳號密碼。限制輸入二百五十五個字元。" + ) /* Settings > User > Accounts > YouTube */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY, - "YouTube 串流 Key" + "YouTube 串流金鑰" ) /* Settings > User > Accounts > Twitch */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY, - "Twitch 串流 Key" + "Twitch 串流金鑰" ) /* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY, + "Facebook Gaming 串流金鑰" + ) /* Settings > Directory */ @@ -4325,15 +4513,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, - "控制器預設檔" + "控制器配置檔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, - "設定遊戲控制器自動預設檔的儲存位置。" + "設定遊戲控制器配置檔的儲存位置。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, + "重新映射檔" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, - "設定重新映射輸入裝置的儲存位置。" + "設定輸入裝置重新映射的儲存位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, @@ -4397,7 +4589,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, - "設定記錄存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定遊戲的記錄存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, @@ -4405,7 +4597,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, - "設定即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定應用程式的即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY, @@ -4548,7 +4740,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, - "掃描指定核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。追加「指定副檔名」的條件時,此選項的掃描會失效。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。" + "掃描指定核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。當「指定副檔名」的條件時,此選項的掃描會失效。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, @@ -4556,7 +4748,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, - "預設為掃描全部類型。要指定時使用空格分隔副檔名。" + "未指定為掃描全部類型。要指定時使用空格分隔副檔名。例如:[ JPG MP3 MKV ]。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY, @@ -4588,7 +4780,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER, - "使用其他資料庫掃描時,比對資料庫數據,檔案符合時才加入到列表中。" + "僅限「使用其他資料庫」掃描時使用。開啟時比對使用的資料庫數據,檔案符合時才加入到列表中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE, @@ -4878,7 +5070,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT, - "重置" + "重開" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, @@ -6673,7 +6865,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS, - "Cheevos帳戶" + "Cheevos 帳號" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END, @@ -6683,10 +6875,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST, "渦輪/盲區" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS, - "Retro 成就" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS, "核心計數器" @@ -7262,7 +7450,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO, - "自動儲存狀態至" + "自動儲存即時存檔至" ) MSG_HASH( MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE, @@ -7306,7 +7494,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, - "核心不支持儲存狀態。" + "核心不支援儲存即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY, @@ -7462,7 +7650,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE, - "載入狀態失敗於" + "載入即時存檔失敗於" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE, @@ -7578,7 +7766,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT, - "找到最後一個狀態槽" + "已找到最後的即時儲存槽" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_SHADER, @@ -7654,11 +7842,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, - "載入即時存檔(# %d)。" + "載入即時存檔 (%d)。" ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO, - "載入即時存檔(自動)。" + "載入即時存檔 (自動)。" ) MSG_HASH( MSG_LOADING, @@ -7714,7 +7902,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET, - "尚未載入狀態。" + "未載入即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, @@ -7774,7 +7962,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE, - "重載舊的存檔。" + "已載入還原的即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO, @@ -7806,11 +7994,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT, - "儲存即時存檔(# %d)。" + "儲存即時存檔 (%d)。" ) MSG_HASH( MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO, - "儲存即時存檔(自動)。" + "儲存即時存檔 (自動)。" ) MSG_HASH( MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO, @@ -7906,11 +8094,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_UNDID_LOAD_STATE, - "載入前的狀態已還原。" + "已還原載入前的狀態。" ) MSG_HASH( MSG_UNDOING_SAVE_STATE, - "即時存檔已還原。" + "已還原即時存檔 (%d)。" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN, @@ -7948,9 +8136,13 @@ MSG_HASH( MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED, "Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ..." ) +MSG_HASH( + MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED, + "自動載入即時存檔失敗,位置: %s。" + ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED, - "成功從「%s」自動載入即時存檔。" + "自動載入即時存檔成功,位置: %s。" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED, @@ -8050,7 +8242,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG, - "無效設定「未指定位置」或「未輸入列表名稱」。" + "無效設定,未指定資料夾或未輸入自訂列表名稱。" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT, @@ -8351,6 +8543,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240, "2D (高解析度)" ) +MSG_HASH( + MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA, + "沒有\n資料" + ) +MSG_HASH( + MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL, + "沒有\n截圖" + ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE, "建立\n還原點" diff --git a/intl/msg_hash_hu.h b/intl/msg_hash_hu.h index 1be8323c65..9bd2f6df92 100644 --- a/intl/msg_hash_hu.h +++ b/intl/msg_hash_hu.h @@ -1174,7 +1174,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS, - "Módosítsa a felvételi beállításokat." + "Felvételek beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, @@ -1374,7 +1374,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, - "A felvételhez használ eszköz." + "A felvételhez használt eszköz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, @@ -2113,6 +2113,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "A hangkeverőből jövő hang némítása." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, + "Hang kikapcsolása gyorsításkor" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, + "A hang automatikus elnémítása gyorsításkor." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, "Hangerő (dB)" @@ -2640,7 +2648,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, - "Gyorsítás (váltókapcsoló)" + "Gyorsítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, @@ -2648,7 +2656,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, - "Gyorsítás (pillanatkapcsoló)" + "Gyorsítás (pillanatgomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, @@ -2656,7 +2664,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, - "Lassítás (váltókapcsoló)" + "Lassítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, @@ -2664,7 +2672,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, - "Lassítás (pillanatkapcsoló)" + "Lassítás (pillanatgomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, @@ -2672,7 +2680,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, - "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (váltókapcsoló)" + "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, @@ -2696,7 +2704,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, - "Teljes képernyős mód (váltókapcsoló)" + "Teljes képernyős mód (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, @@ -2744,7 +2752,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE, - "Bemenetek rögzítése újrajátszáshoz (váltókapcsoló)" + "Bemenetek rögzítése újrajátszáshoz (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE, @@ -2752,7 +2760,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, - "Megállítás (váltókapcsoló)" + "Megállítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, @@ -2800,12 +2808,44 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE, - "Némítás (váltókapcsoló)" + "Némítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE, "Ki-be kapcsolja a hangkimenetet." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK, + "Képernyőbillentyűzet (váltógomb)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK, + "A képernyőn megjelenő billentyűzetet kapcsolja be-ki." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE, + "FPS megjelenítése (váltógomb)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE, + "Az FPS, képkocka per másodperc állapotjelzőt kapcsolja be-ki." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, + "Műszaki statisztikák megjelenítése (váltógomb)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, + "A képernyőn megjelenő műszaki statisztikai adatokat kapcsolja be-ki." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, + "Hibakeresési információk küldése" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, + "Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, "A gyorsbillentyűk engedélyezése" @@ -2840,7 +2880,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, - "Lemezkiadás" + "Lemezkiadás/behúzás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, @@ -2864,7 +2904,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, - "Figyelj a játékra (váltókapcsoló)" + "Figyelj a játékra (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, @@ -2872,12 +2912,28 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, - "Asztali menü (váltókapcsoló)" + "Asztali menü (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Az asztali WIMP (ablakok, ikonok, menük, kurzor) környezet megnyitása." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, + "Felvétel (váltógomb)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, + "Elindítja / megállítja a tartalom rögzítését egy helyi videófájlba." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, + "Közvetítés (váltógomb)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, + "A tartalom közvetítése egy online videó platform felé." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, "MI Szolgáltatás" @@ -2889,6 +2945,14 @@ MSG_HASH( /* Settings > Input > Port # Controls */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE, + "Analóg-digitális leképezés" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ADC_TYPE, + "A kiválasztott analóg kart használja az irányváltó (D-Pad) bemenetéhez. Ha a mag támogatja az analóg bemenetet, ez a leképezés csak akkor aktív, ha \"(mindenképpen)\" jelű beállítás van kiválasztva, ez esetben a kiválasztott kar analóg bemenete nem jut el a maghoz." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT, "Hozzárendelt csatlakozó" @@ -2897,6 +2961,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT, "A mag melyik csatlakozója (rendszerint: melyik játékos) kapja meg a bemenetet a frontend %u. bemeneti csatlakozójáról." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, + "Az összes irányítás beállítása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, + "Visszaállítás az alapértelmezett irányításra" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, + "Kontrollerprofil mentése" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, + "Egér sorszáma" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B, "B gomb (lent)" @@ -2961,6 +3041,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3, "R3 gomb (jobb hüvelyk)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS, + "Bal analóg kar X+ (jobbra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS, + "Bal analóg kar X- (balra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS, + "Bal analóg kar Y+ (lefele)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS, + "Bal analóg kar Y- (felfele)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS, + "Jobb analóg kar X+ (jobbra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS, + "Jobb analóg kar X- (balra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS, + "Jobb analóg kar Y+ (lefele)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS, + "Jobb analóg kar Y- (felfele)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER, "Pisztoly ravasz" @@ -3015,6 +3127,14 @@ MSG_HASH( /* Settings > Core */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "Megosztott hardveres context" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "A hardveres képalkotású magoknak saját contextet biztosít. Ezzel nem kell feltételezni, hogy két képkocka közt változott a hardver állapota." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "Dummy betöltése a mag lekapcsolásakor" @@ -3195,9 +3315,65 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Képernyőképek mentése a tartalom könyvtárába" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG, + "Futásidő naplózása (magonként)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG, + "Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, magok szerint külön nyilvántartva." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE, + "Futásidő naplózása (összesített)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE, + "Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, összesítve az összes magra." + ) /* Settings > Logging */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY, + "Részletes naplózás" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY, + "Események naplózása a terminálablakba vagy fájlba." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL, + "A frontend naplózási szintje" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL, + "A frontend napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL, + "A mag naplózási szintje" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, + "A mag napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE, + "Napló készítése fájlba" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE, + "A rendszernapló üzeneteit fájlba irányítja át. A \"Részletes naplózás\" be kell legyen kapcsolva." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, + "Naplófájlok ellátása időbélyeggel" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, + "Fájlba naplózáskor minden RetroArch indítás egy új, időbélyeggel ellátott fájlba ír. Kikapcsolva a naplófájl minden indításkor felülíródik." + ) /* Settings > File Browser */ @@ -3220,12 +3396,32 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS, "Visszatekerés" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO, + "Gyorsítás aránya" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, + "A gyorsított mód maximális sebessége (pl. 60 fps-es tartalomhoz 5.0x = 300 fps-es korlát). 0.0x esetén nincs korlátozás." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Képkockák eldobása gyorsításkor" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "A gyorsítás arányának megfelelő képkocka eldobása. Energiát takarít meg és megengedi külső képfrissítés-korlátozás használatát." + ) /* Settings > Frame Throttle > Rewind */ /* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING, + "Nullázás gyorsítás után" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE, "Nullázás játékállás betöltése után" @@ -3237,6 +3433,46 @@ MSG_HASH( /* Settings > Recording */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY, + "Felvétel minősége" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG, + "Egyedi felvételi beállítások" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS, + "Felvételhez használt szálak" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, + "Felvétel szűrők után" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD, + "Felvétel GPU-val" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD, + "A GPU kimenetének felvétele shaderekkel együtt, ha elérhető." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE, + "Közvetítés módja" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY, + "Közvetítés minősége" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG, + "Egyedi közvetítési beállítások" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE, + "Közvetítés címe" + ) /* Settings > On-Screen Display */ @@ -3540,6 +3776,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Üzenet megjelenítése az M3U lejátszási listákból betöltött többlemezes tartalmak utoljára használt lemezének automatikus visszaállításáról." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, + "Értesítés a gyorsításról" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, + "Képernyőn megjelenő jelzés tartalom gyorsításakor." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, "Képernyőkép értesítések" @@ -3588,6 +3832,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST, "Be (gyors)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, + "Értesítés a képfrissítési frekvenciáról" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, "Üzenet megjelenítése a képfrissítési gyakoriság változtatásakor." @@ -4172,6 +4420,10 @@ MSG_HASH( /* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY, + "Facebook Gaming stream kulcs" + ) /* Settings > Directory */ @@ -4215,6 +4467,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Felvételek" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, + "A felvételek ebbe a könyvtárba kerülnek." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, + "Felvételkonfigurációk" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, + "A felvételi konfigurációk ebbe a könyvtárba kerülnek." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY, "Képernyőrátétek" @@ -4235,6 +4499,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, "Lejátszási listák" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY, + "Futási napló" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY, + "A futásidő naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, "Mentett játékállások" @@ -4243,6 +4515,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, "Itt tárolódnak az elmentett játékállások. Ha nincs beállítva, abba a könyvtárba keletkeznek, ahol a tartalom van." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR, + "Rendszeresemények naplója" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_DIR, + "A rendszeresemények naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." + ) #ifdef HAVE_MIST /* Settings > Steam */ @@ -4616,6 +4896,30 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES, "Kedvencekhez ad" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING, + "Felvétel indítása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING, + "Felvétel leállítása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING, + "Közvetítés indítása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING, + "Közvetítés indítása a kiválasztott platform felé." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, + "Közvetítés leállítása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, + "A közvetítés befejezése." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_LIST, "Mentett játékállások" @@ -5116,6 +5420,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT, "Tartalom" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG, + "Bal analóg kar" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG, + "Jobb analóg kar" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG_FORCED, + "Bal analóg kar (mindenképpen)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED, + "Jobb analóg kar (mindenképpen)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL, "Normál" @@ -5646,6 +5966,18 @@ MSG_HASH( /* Unused (Only Exist in Translation Files) */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, + "Felvétel támogatása" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH, + "Felvétel mentése másként..." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY, + "Felvételek mentése a kimeneti könyvtárba" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME, "Folytatás" @@ -5674,6 +6006,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk küldése" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO, + "Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, "Leírás" @@ -5681,6 +6017,22 @@ MSG_HASH( /* Unused (Needs Confirmation) */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X, + "Bal analóg kar X tengely" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y, + "Bal analóg kar Y tengely" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X, + "Jobb analóg kar X tengely" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y, + "Jobb analóg kar Y tengely" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO, "Adatbázis infó" @@ -5771,6 +6123,30 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, "A core telepítés sikertelen" ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO, + "Hibakeresési információk mentése sikertelen." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_SEND_DEBUG_INFO, + "Hibakeresési információk küldése a kiszolgálónak sikertelen." + ) +MSG_HASH( + MSG_SENDING_DEBUG_INFO, + "Hibakeresési információk küldése..." + ) +MSG_HASH( + MSG_SENT_DEBUG_INFO, + "Hibakeresési információk sikeresen beküldve a kiszolgálónak. Az azonosítószám %u." + ) +MSG_HASH( + MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO, + "Nyomd meg még kétszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak." + ) +MSG_HASH( + MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO, + "Nyomd meg még egyszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak." + ) MSG_HASH( MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, "Lemez behelyezése a tálcába" @@ -5896,6 +6272,14 @@ MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO, "Játékállás mentése sikertelen ide" ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD, + "Nem sikerült a filmfelvétel." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_START_RECORDING, + "Felvétel indítása sikertelen." + ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT, "Képernyőkép készítése sikertelen." @@ -5928,6 +6312,10 @@ MSG_HASH( MSG_GAME_FOCUS_OFF, "\"Figyelj a játékra\" mód kikapcsolva" ) +MSG_HASH( + MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING, + "Ez a Libretro mag hardveres képalkotású. Csak a shaderek utáni felvételi mód használható." + ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, "Játékállás betöltve a #%d. rekeszből." @@ -5948,6 +6336,10 @@ MSG_HASH( MSG_MEMORY, "Memória" ) +MSG_HASH( + MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED, + "Filmfelvétel leállítása." + ) MSG_HASH( MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET, "Még nincs felülírt játékállás mentés." @@ -5960,6 +6352,14 @@ MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Megállítva." ) +MSG_HASH( + MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE, + "A felvétel átméretezés miatt megszakadt." + ) +MSG_HASH( + MSG_RECORDING_TO, + "Felvétel ide" + ) MSG_HASH( MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO, "Játékállás mentés átirányítása ide" @@ -5972,6 +6372,10 @@ MSG_HASH( MSG_RESET, "Visszaállítás" ) +MSG_HASH( + MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT, + "Felvétel újraindítása a meghajtó újrainicializálása miatt." + ) MSG_HASH( MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE, "Régebbi mentett játékállás visszaállítva." @@ -5996,6 +6400,14 @@ MSG_HASH( MSG_SCANNING, "Vizsgálat" ) +MSG_HASH( + MSG_FAST_FORWARD, + "Gyorsítás." + ) +MSG_HASH( + MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO, + "Filmfelvétel indítása ide" + ) MSG_HASH( MSG_STATE_SIZE, "Játékállás mérete" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index 588820530d..b24adbb806 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -7466,7 +7466,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, - "Загрузить файл чит-кодов и добавить их в список." + "Загрузить и добавить в список чит-коды из файла." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS, diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 4a2f2d294e..2614ae7d94 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -2610,6 +2610,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "TAMAM/İptal için düğmeleri değiştirin. Devre dışı bırakılınca, Japonya düğme yönüne geçer, etkinleştirilirse Batı düğme yönüne geçer." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, + "Menü Kaydırma Düğmelerini Değiştir" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, + "Kaydırmak için düğmeleri değiştirin. Devre dışı olduğunda, L/R ile 10 ögeyi ve L2/R2 ile alfabetik olarak kaydırır." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Tüm Kullanıcılar Menüyü Kontrol Eder" @@ -3978,6 +3986,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE, "Kaplama ölçeğini ve arayüz ögesi aralığını ekran en boy oranına uyacak şekilde otomatik olarak ayarlayın. Denetleyici katmanları ile en iyi sonuçları verir." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY, + "D-Pad Çapraz Hassasiyeti" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY, + "Çapraz bölgelerin boyutunu ayarlayın. 8 yönlü simetri için %100'e ayarlayın." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY, + "ABXY Örtüşme Hassasiyeti" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY, + "Örtüşme hassasiyetini ayarlayın. 8 yönlü simetri için %100'e ayarlayın." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY, "Kaplama" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index d8d5d61cb1..594c760996 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -67,7 +67,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0 /* Hungarian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 37 +#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 40 #define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0 /* Indonesian */ @@ -135,8 +135,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0 /* Turkish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99 -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100 /* Ukrainian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 28 @@ -155,6 +155,6 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 33 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 27 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 28 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0