Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
eca7fdcc99
commit
44666bae9a
|
@ -1454,7 +1454,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||||
"Змяніць накладку на дысплэй і клавіятуру, а таксама налады апавяшчэнняў на экране."
|
||||
"Змяніць накладку дысплэя і клавіятуры ды налады экранных апавяшчэнняў."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||||
|
@ -4121,7 +4121,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE,
|
||||
"Захапляе выяву бягучага кантэнту для перакладу і/або агучвае любы тэкст на экране. 'AI-сэрвіс' павінен быць уключаны і наладжаны."
|
||||
"Захапляе выяву бягучага змесціва на пераклад ды/або агучвае любы тэкст на экране. 'ШІ-сэрвіс' павінен быць уключаны і наладжаны."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -5700,7 +5700,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
||||
"Вывад паведамленняў на экран."
|
||||
"Паказваць экранныя паведамленні."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE,
|
||||
|
@ -5802,13 +5802,17 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
|
||||
"Апавяшчэнне пра злучэнне прылады ўводу (аўтаканфігурацыя)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG_FAILS,
|
||||
"Апавяшчэнні пра памылкі прылад увода (аўтаканфігурацыя)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
|
||||
"Апавяшчэнні пра чыт-коды"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры загрузцы чыт-кодаў."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры загрузцы чыт-кодаў."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
|
||||
|
@ -5816,11 +5820,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне, калі да ROM ужыты софт-патч."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне, калі да ROM ужыты софт-патч."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры злучэнне/адлучэнне прылад уводу."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры злучэнне/адлучэнне прылад уводу."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
|
||||
|
@ -5828,7 +5832,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры загрузцы файлаў раскладак кіравання."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры загрузцы файлаў раскладак кіравання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD,
|
||||
|
@ -5836,7 +5840,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD,
|
||||
"Паказваць паведамленне пры загрузцы перавызначэння канфігурацыі."
|
||||
"Паказваць экраннае паведамленне пры загрузцы перавызначэння канфігурацыі."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
|
@ -5844,7 +5848,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры аўтаматычным запуску апошняга выкарыстанага дыска з дапамогай M3U-плэйліста для мультыдыскавага кантэнту."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры аўтаматычным запуску апошняга выкарыстанага дыска з дапамогай M3U-плэйліста для шматдыскавага змесціва."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
|
||||
|
@ -5852,7 +5856,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры ўстаўцы і выманні дыска."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры ўстаўцы і выманні дыска."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
|
||||
|
@ -5860,7 +5864,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
|
||||
"Адлюстроўваць на экране паведамленне пры захаванні ды загрузцы станаў."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры захаванні ды загрузцы станаў."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
|
||||
|
@ -5876,7 +5880,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры захаванні скрыншота."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры захаванні здымка экрана."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
|
||||
|
@ -5908,7 +5912,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
|
||||
"Адлюстраванне на экране эфекту ўспышкі з зададзенай працягласцю пры стварэнні скрыншота."
|
||||
"Адлюстраванне на экране эфекту ўспышкі з зададзенай працягласцю пры стварэнні здымка экрана."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
|
||||
|
@ -5924,7 +5928,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
"Адлюстроўваць паведамленне пры змене частаты абнаўлення."
|
||||
"Адлюстроўваць экраннае паведамленне пры змене частаты абнаўлення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
|
||||
|
@ -6673,11 +6677,11 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
||||
"Паказваць 'Аверлэі'"
|
||||
"Паказ 'Экранныя накладкі'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
||||
"Паказваць опцыю 'Аверлэі'."
|
||||
"Паказваць опцыю 'Экранныя накладкі'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT,
|
||||
|
@ -7234,7 +7238,7 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS,
|
||||
"Настройка размяшчэння і зрушэнняў для наэкранных апавяшчэнняў аб дасягненнях."
|
||||
"Змяніць размяшчэнне і зрухі экранных апавяшчэнняў пра дасягненні."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR,
|
||||
|
|
|
@ -11146,6 +11146,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"No s’han pogut desar les opcions del nucli a:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
"No s'ha trobat un altre controlador"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
||||
"No es pot obrir la pista de dades"
|
||||
|
@ -11238,6 +11242,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
|
||||
"Error en desar el preajust de shaders."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
|
||||
"Directori extern de l'aplicació"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_EXTRACTING,
|
||||
"Extraient"
|
||||
|
@ -11562,6 +11570,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_NETPLAY_FAILED,
|
||||
"Error en iniciar el joc en xarxa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_UNSUPPORTED,
|
||||
"El nucli no admet joc en xarxa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
|
||||
"No s'ha carregat encara el desat ràpid."
|
||||
|
@ -11606,6 +11618,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
|
||||
"Redirigint el fitxer d'estats desats a"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
||||
"El fitxer de personalització s'ha desat correctament."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
|
||||
"Disc eliminat de la safata."
|
||||
|
@ -11778,6 +11794,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"Fi de la pausa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT,
|
||||
"Desconnecta el dispositiu del port"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VALUE_REBOOTING,
|
||||
"Reiniciant..."
|
||||
|
@ -11818,6 +11838,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_NR,
|
||||
"No ha sigut configurat %s (%u/%u)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
|
||||
"no està configurat, es fa servir l'opció secundària"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK_NR,
|
||||
"No ha sigut configurat %s (%u/%u) usant l'opció secundària"
|
||||
|
@ -11886,6 +11910,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
|
||||
"Contrasenya incorrecta."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED,
|
||||
"S'ha carregat la configuració personalitzada."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED,
|
||||
"S'ha carregat el fitxer d'assignacions del joc."
|
||||
|
@ -11990,6 +12018,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_NETPLAY_HOST_FULL,
|
||||
"El servidor de joc està ple."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_BANNED,
|
||||
"No se't permet entrar en aquest servidor."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
|
||||
"Heu de posar en pausa o desactivar el mode expert d’assoliments per carregar desats ràpids."
|
||||
|
@ -12010,6 +12042,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||||
"S’ha activat el mode expert d’assoliments; s’han desactivat els desats ràpids i el rebobinat."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_GAME_HAS_NO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"Aquest joc no té assoliments."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_UNSUPPORTED_COUNT,
|
||||
"%d no compatible"
|
||||
|
@ -12608,6 +12644,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef _3DS
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE,
|
||||
"Activa l'acceleració de CPU de New3DS i memòria intermèdia L2"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
|
||||
"Pantalla inferior de la 3DS"
|
||||
|
|
|
@ -1970,6 +1970,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960,
|
||||
"15 - För 960Hz skärmuppdateringsfrekvens"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
|
||||
"Infoga svart bildruta - Mörka bildrutor"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
|
||||
"Justera antalet svarta bildrutor i den totala BFI-sekvensen för utskanning. Fler motsvarar högre rörelseklarhet, färre motsvarar högre ljusstyrka. Inte tillämpligt vid 120 Hz eftersom det bara finns totalt 1 BFI-bildruta att arbeta med. Inställningar som är högre än möjligt begränsar dig till det högsta möjliga för din valda uppdateringsfrekvens."
|
||||
|
@ -2752,14 +2756,30 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESPECT_SILENT_MODE,
|
||||
"Stäng av allt ljud i tyst läge."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
|
||||
"Tyst ljud vid snabbspolning"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
|
||||
"Stäng av ljudet automatiskt när snabbspolning framåt används."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
|
||||
"Uppsnabbat ljud vid snabbspolning"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
|
||||
"Snabba upp ljudet vid snabbspolning framåt. Förhindrar knastrande men ändrar tonhöjd."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_REWIND_MUTE,
|
||||
"Tyst ljud vid tillbakaspolning"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_REWIND_MUTE,
|
||||
"Tysta ljudet automatiskt vid tillbakaspolning."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
||||
"Volymökning (dB)"
|
||||
|
@ -3298,6 +3318,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
|
||||
"Turboläge"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE,
|
||||
"Välj det allmänna beteendet för turbo-läget."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
|
||||
"Klassisk"
|
||||
|
@ -3334,6 +3358,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_BIND,
|
||||
"Turbo-bindning"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_BIND,
|
||||
"Turbo aktiverar RetroPad-bindning. Tom använder den portspecifika bindningen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_BUTTON,
|
||||
"Turbo-knapp"
|
||||
|
@ -4715,6 +4743,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
|
||||
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
|
||||
"Nollställ efter snabbspolning"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
|
||||
"Återställ efter sparad status"
|
||||
|
@ -4947,10 +4979,18 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
||||
"Överlager"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
|
||||
"Föredra inläsning av överlägg baserat på systemnamn innan det återgår till standardförinställningen. Ignoreras om en åsidosättning har angetts för förinställningen för överlägg."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
|
||||
"Överlager opacitet"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
|
||||
"Opacitet för alla användargränssnittselement i överlägget."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
|
||||
"Förinställt Överlager"
|
||||
|
@ -5063,10 +5103,22 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
|
||||
"Välj och justera ett tangentbordsöverlager."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
|
||||
"Aktivera överlägg för ljuspistol, mus och pekare"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
|
||||
"Använd alla pekinmatningar som inte trycker på överläggskontroller för att skapa pekenhetsinmatningar för kärnan."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
|
||||
"Överlägg ljuspistol"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
|
||||
"Konfigurera ljuspistolens inmatning som skickas från överlägget."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
|
||||
"Överlägg mus"
|
||||
|
@ -5094,6 +5146,10 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OSK_OVERLAY_AUTO_SCALE,
|
||||
"Justera tangentbordsöverlägret till dess ursprungliga bildformat. Inaktivera för att fylla skärmen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_OPACITY,
|
||||
"Opacitet för tangentbordsöverlägg"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_OPACITY,
|
||||
"Opacitet för alla användargränssnittselement i tangentbordsöverlägget."
|
||||
|
@ -5659,6 +5715,14 @@ MSG_HASH(
|
|||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_DELAY,
|
||||
"Initial fördröjning i millisekunder när du håller en riktning för att rulla."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"Starta UI Companion vid uppstart"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"Starta User Interface companion-drivrutinen vid uppstart (om tillgänglig)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
|
||||
"Skrivbordsmeny (omstart krävs)"
|
||||
|
|
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Swedish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 82
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 83
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 46
|
||||
|
||||
/* Turkish */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue