Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2022-11-26 00:11:25 +00:00
parent b8eefbf0ab
commit 31e549ce9c
3 changed files with 273 additions and 85 deletions

View File

@ -339,7 +339,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"下載附加元件" "下載核心附加元件"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
@ -347,7 +347,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
"下載核心系統" "下載核心系統檔案"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
@ -648,7 +648,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
"支援 螢幕覆蓋" "支援 螢幕覆蓋元件"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
@ -804,7 +804,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
"支援 動態載入libretro函式庫" "支援 Libretro函式庫動態載入"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
@ -1350,7 +1350,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
"設定音訊號使用的驅動程式。" "設定音訊號使用的驅動程式。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
@ -1701,7 +1701,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"設定螢幕的垂直更新率。用於計算適合的音輸入速率。\n僅限顯示選項中「單執行緒影像處理」關閉時使用。" "設定螢幕的垂直更新率。用於計算適合的音輸入速率。\n僅限顯示選項中「單執行緒影像處理」關閉時使用。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
@ -1912,11 +1912,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"設定寬高比" "設定浮點數"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"設定影像寬高比浮點(寬度除以高度)。" "設定影像寬高比浮點(寬度除以高度)。"
) )
#if defined(DINGUX) #if defined(DINGUX)
MSG_HASH( MSG_HASH(
@ -1930,7 +1930,7 @@ MSG_HASH(
#endif #endif
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"自訂寬高比 (水平位置)" "自訂水平位置"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
@ -1938,7 +1938,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"自訂寬高比 (垂直位置)" "自訂垂直位置"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
@ -1946,7 +1946,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"自訂寬高比 (寬)" "自訂寬"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
@ -1954,7 +1954,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"自訂寬高比 (高度)" "自訂高度"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
@ -2115,7 +2115,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"變更音同步的設定" "變更音同步的設定"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_SETTINGS,
@ -2167,11 +2167,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
"聲音音量級別(dB)" "音量增益 (分貝)"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
"音量大小 (in dB). 0 dB 是標準大小." "設定音訊音量增益(分貝)。設定 <0> 時正常音量未增益"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
@ -2179,23 +2179,23 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"設定混音器音通道音量增益(分貝),設定 <0> 時正常音量未增益。" "設定混音器音通道音量增益(分貝),設定 <0> 時正常音量未增益。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"聲音DSP插件" "音訊插件"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"設定音頻數位訊號處理(DSP)插件,用於音頻發送到驅動程式之前處理音頻訊號。" "設定音訊數位訊號處理(DSP)插件,用於音訊發送到驅動程式之前處理音訊訊號。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
"移除 DPS 插件" "關閉音訊插件"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
"移除目前使用的數位訊號處理器(DSP)插件。" "關閉目前使用的數位訊號處理插件。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
@ -2203,7 +2203,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"允許復古電玩獨占音效輸出。關閉此選項時變更為共用模式。" "允許應用程式獨占音效輸出。關閉此選項時變更為共用模式。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
@ -2215,22 +2215,22 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"WASAPI 共用緩衝長度" "WASAPI 共用緩衝長度"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"設定共用模式的緩衝間隔長度(幀數)。" "設定共用模式的間隔緩衝區長度(幀數)。"
) )
/* Settings > Audio > Output */ /* Settings > Audio > Output */
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
"" ""
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"開啟音輸出。" "開啟音輸出。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
@ -2238,7 +2238,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
"左/右鍵 切換要使用的音訊輸出裝置。依據驅動程式顯示可使用的裝置。" "左/右鍵 切換要使用的音訊輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
@ -2246,7 +2246,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
"設定音訊號延遲(毫秒)。音效驅動程式不支援時設定無效。" "設定音訊號延遲(毫秒)。音效驅動程式不支援時設定無效。"
) )
/* Settings > Audio > Resampler */ /* Settings > Audio > Resampler */
@ -2257,7 +2257,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"設定降低時會降低音質,提升效能,設定提高時會提升音質,降低效能。" "設定降低時會降低音質,提升效能,設定提高時會提升音質,降低效能。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
@ -2265,34 +2265,34 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
"輸出取樣率。" "輸出取樣率。"
) )
/* Settings > Audio > Synchronization */ /* Settings > Audio > Synchronization */
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
"開啟聲音同步" "同步音訊"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"同步音。推薦開啟。" "同步訊輸出。推薦開啟。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"聲音最大採樣間隔" "最大時序偏移"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"設定音頻輸入速率最大變化值。提高時音頻間距不準確為代價實現時序變化,例如: NTSC 顯示器上執行 PAL 核心。" "設定音訊輸入速率最大變化值。提高音訊間距不準確為代價實現時序變化,例如: NTSC 顯示器上執行 PAL 核心。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"動態聲音碼率控制間隔" "動態音訊速率控制"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"同步聲音和視訊時,有助於消除時序上的瑕疵。 請注意,如果禁用,則無法獲得正確的同步。" "同步影像和音訊消除時序偏移。此選項關閉時不可能正確同步。"
) )
/* Settings > Audio > MIDI */ /* Settings > Audio > MIDI */
@ -2330,7 +2330,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
"將開始播放音頻串流,並在結束時將音頻串流從記憶體中移除" "開始播放音訊串流,並在播放結束時,從記憶體中刪除此音訊串流"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
@ -2338,7 +2338,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
"將開始播放音頻串流,並在結束時再次自起始點撥放當前音軌" "開始播放音訊串流,並在播放結束時,從重頭開始播放此音訊串流"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
@ -2346,7 +2346,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
"將開始播放音頻串流,並在結束時依照播放順序跳轉至下一段音頻串流,且重複此一播放模式。適合專輯模式的播放" "開始播放音訊串流,並在播放結束時,播放下一個。用於專輯模式"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
@ -2354,7 +2354,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
"停止播放音串流,並不會從記憶體刪除,可再次點擊播放。" "停止播放音串流,並不會從記憶體刪除,可再次點擊播放。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
@ -2362,7 +2362,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
"這將停止播放串流聲音,並將其完全從記憶體中刪除。" "停止播放此音訊串流,並完全從記憶體中刪除。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
@ -2370,7 +2370,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
"調整音串流的音量。" "調整音串流的音量。"
) )
/* Settings > Audio > Menu Sounds */ /* Settings > Audio > Menu Sounds */
@ -2381,7 +2381,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
"即使位於選單,也同時播放音頻" "開啟時選單中支援音訊通道音量"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
@ -2404,11 +2404,11 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
"設定用戶數" "控制器數量"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
"設定應用程式的遊戲支援人數" "設定應用程式的控制器支援數量"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
@ -2432,7 +2432,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"自動載入遊戲控制器預設檔。開啟後如通知「未設定」在設定控制器按鍵選項中,支援儲存為預設檔。" "自動載入隨插即用檔。開啟時如通知「未設定」,設定控制器按鍵選項中,支援儲存為預設檔。"
) )
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
MSG_HASH( MSG_HASH(
@ -2441,7 +2441,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"關閉時應用程式中保留「Win鍵」組合" "開啟時禁用 Windows鍵 的組合快捷鍵"
) )
#endif #endif
MSG_HASH( MSG_HASH(
@ -2458,7 +2458,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB,
"啟動復古電玩時,限制滑鼠可移動位置在應用程式視窗中。" "啟動應用程式時,限制滑鼠可移動位置在應用程式視窗中。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS,
@ -2466,7 +2466,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS,
"開啟時禁用快捷鍵,鍵盤輸入只傳送到執行的核心,並將滑鼠鎖定在視窗內。設定 <偵測> 核心支援回調時開啟。" "開啟時禁用快捷鍵,鍵盤輸入只傳送到執行的核心,並將滑鼠鎖定在視窗內。設定 <偵測> 核心登錄支援鍵盤時開啟。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_OFF, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_OFF,
@ -2490,11 +2490,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"方向軸輸入按鍵界限" "類比搖桿輸入十字鍵"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"設定類比搖桿方向軸必須多傾斜,才能按下十字鍵方向。僅限自訂「十字鍵使用類比搖桿」時使用。" "設定類比搖桿方向軸作用區,僅限自訂「十字鍵使用類比搖桿」時使用。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
@ -2502,7 +2502,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_DEADZONE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
"設定類比搖桿方向軸死區,方向軸移動低於死區時不作用。" "設定類比搖桿方向軸死區,方向軸移動低於死區時不作用。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
@ -2510,7 +2510,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
"調整類比搖桿的靈敏度。" "設定類比搖桿的靈敏度。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
@ -2550,7 +2550,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE,
"設定控制器「連發鍵」使用的模式。" "設定控制器「連發鍵」模式。設定 <經典> 時每次按住要連發按鍵後按連發鍵"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
@ -2570,7 +2570,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
"觸覺反饋/震動" "觸覺反饋震動"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
@ -2606,7 +2606,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND, MENU_ENUM_LABEL_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"控制器斷開後重新連接的解決方法使用兩個相同的控制器中斷。" "控制器斷開後重新連接的解決方法: 使用兩個相同的控制器中斷。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
@ -2668,7 +2668,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"交換確定和取消的按鍵。開啟時美版操作方式,關閉時日版操作方式。" "交換確定和取消的按鍵。開啟時美版操作方式,關閉時日版操作方式。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
@ -3336,7 +3336,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
"使用第二個應用程式核心實例進行超前執行。防止載入即時存檔時產生音問題。" "使用第二個應用程式核心實例進行超前執行。防止載入即時存檔時產生音問題。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
@ -3488,7 +3488,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_SAVE_ON_EXIT, MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_SAVE_ON_EXIT,
"「關閉」和「結束復古電玩」時,儲存變更按鍵至已儲存的控制器。" "「關閉」和「結束復古電玩」時,儲存變更按鍵至自訂的控制器。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
@ -3504,7 +3504,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
"「執行」時自動載入自訂的螢幕覆蓋和螢幕佈景" "「執行」時自動載入自訂的螢幕主題"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
@ -3512,7 +3512,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"「執行」時自動載入已儲存的控制器。" "「執行」時自動載入自訂的控制器。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
@ -3980,7 +3980,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU,
"開啟後在執行時覆蓋元件顯示圖層低於選單。僅限「在選單中隱藏螢幕覆蓋」關閉時顯示。" "開啟時覆蓋元件顯示圖層低於選單。僅限「在選單中隱藏」關閉時顯示。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
@ -4585,15 +4585,15 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SAVESTATE_RESUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SAVESTATE_RESUME,
"選單操作即時存檔後自動關閉" "操作即時存檔後關閉"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME, MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME,
"使用快捷選單的載入或儲存即時存檔後,自動關閉選單回到遊戲中。關閉此功能低效能的裝置,可提高儲存速度。" "使用快捷選單的儲存、載入和還原即時存檔後,自動關閉選單回到遊戲中。關閉時低效能的裝置,可提高儲存速度。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
"選單操作虛擬光碟機後自動關閉" "操作虛擬光碟機後關閉"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INSERT_DISK_RESUME, MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
@ -4621,7 +4621,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION, MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"當選單螢幕保護程式啟動時,顯示動畫效果,開啟後可能會影響效能。" "設定選單螢幕保護程式顯示的動畫效果,開啟時可能會影響效能。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW,
@ -5460,7 +5460,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
"設定預覽縮圖顯示類型。開啟在列表中,支援按鍵切換預覽縮圖的類型。" "設定預覽縮圖顯示類型。開啟在列表中,支援按鍵切換預覽縮圖的類型。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD,
@ -6475,11 +6475,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
"頻過濾器" "訊插件"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
"設定音頻數位訊號處理過濾器的儲存位置。" "設定音訊數位訊號處理插件(DSP插件)的儲存位置。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
@ -6531,11 +6531,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
"控制器配置" "隨插即用"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
"設定遊戲控制器配置檔(隨插即用)的儲存位置。" "設定控制器隨插即用配置檔的儲存位置。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
@ -6563,7 +6563,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
"歷史" "歷史列表"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
@ -8460,35 +8460,35 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES,
"數值改變時" "數值改變時"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE,
"數值不變時" "數值不變時"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE,
"數值增加時" "數值增加時"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE,
"數值減少時" "數值減少時"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE,
"數值等於觸發值" "數值等於觸發值"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE,
"數值不等於觸發值" "數值不等於觸發值"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE,
"數值小於觸發值" "數值小於觸發值"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE,
"數值大於觸發值" "數值大於觸發值"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE, MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE,
@ -9767,7 +9767,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"開啟覆蓋列表的資訊欄,支援按鍵切換顯示。當「主要的預覽縮圖」關閉時不會顯示。" "開啟覆蓋列表的資訊欄,支援按鍵切換顯示。當「主要的預覽縮圖」關閉時不會顯示。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA,
@ -11125,7 +11125,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */ MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
"下載目錄" "下載資料夾"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
@ -11263,7 +11263,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"混音器音通道音量" "混音器音通道音量"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE, MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
@ -13238,7 +13238,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAMEMODE_ENABLE_LINUX, MENU_ENUM_SUBLABEL_GAMEMODE_ENABLE_LINUX,
"可提高效能、減少延遲並修復音噪音等問題。您需要下載「遊戲模式」擴展 https://github.com/FeralInteractive/gamemode 才能正常執行。" "可提高效能、減少延遲並修復音噪音等問題。您需要下載「遊戲模式」擴展 https://github.com/FeralInteractive/gamemode 才能正常執行。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,

View File

@ -2653,10 +2653,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Combinação de botões do controle para alternar o menu." "Combinação de botões do controle para alternar o menu."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
"Ativar menu"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
"Alterna a exibição atual entre menu e conteúdo em execução." "Alterna a exibição atual entre menu e conteúdo em execução."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO,
"Sair (atalho do controle)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO,
"A combinação dos botões do controle para sair do RetroArch." "A combinação dos botões do controle para sair do RetroArch."
@ -2673,6 +2681,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Fechar conteúdo" "Fechar conteúdo"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Fecha o conteúdo atual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
"Reiniciar o conteúdo"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET,
"Reinicia o conteúdo atual desde o início." "Reinicia o conteúdo atual desde o início."
@ -2713,11 +2729,31 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
"Rebobinar" "Rebobinar"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY,
"Rebobine o conteúdo atual enquanto a tecla está pressionada. O \"suporte à rebobinagem\" deve estar ativado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Pausar"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Alterna entre os estados pausado e não pausado do conteúdo em execução." "Alterna entre os estados pausado e não pausado do conteúdo em execução."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
"Avanço do Quadro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
"Avança o conteúdo por um quadro quando pausado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
"Silenciar áudio"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
"Alterna a saída de áudio entre ligada e desligada." "Alterna a saída de áudio entre ligada e desligada."
@ -2743,19 +2779,39 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Carregar jogo salvo" "Carregar jogo salvo"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Carrega um jogo salvo do espaço atualmente selecionado."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Salvar jogo" "Salvar jogo"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Salva um jogo no espaço atualmente selecionado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Próximo Espaço de Salvamento"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Aumenta o índice do compartimento de jogo salvo atualmente selecionado." "Aumenta o índice do compartimento de jogo salvo atualmente selecionado."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Espaço de Salvamento Anterior"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Diminui o índice do compartimento de jogo salvo atualmente selecionado." "Diminui o índice do compartimento de jogo salvo atualmente selecionado."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Ejetar Disco (comando)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Se a bandeja de disco virtual estiver fechada, ela abre e remove o disco carregado. Caso contrário, insere o disco atualmente selecionado e fecha a bandeja." "Se a bandeja de disco virtual estiver fechada, ela abre e remove o disco carregado. Caso contrário, insere o disco atualmente selecionado e fecha a bandeja."
@ -2764,11 +2820,27 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Próximo disco" "Próximo disco"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Aumenta o índice atual do disco selecionado. A bandeja do disco virtual deve estar aberta."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
"Disco anterior" "Disco anterior"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_PREV,
"Reduz o índice atual do disco selecionado. A bandeja do disco virtual deve estar aberta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
"Sombreados (ativar/desativar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
"Liga/desliga o shader atualmente selecionado."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
"Próximo shader" "Próximo shader"
@ -2856,6 +2928,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
"Foco do jogo (alternar)" "Foco do jogo (alternar)"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
"Habilita ou desabilita o modo \"Foco do jogo\". Quando o conteúdo está focado, as teclas de atalho são desabilitadas (a entrada completa do teclado é passada para o núcleo em execução) e o mouse é capturado."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Tela cheia (alternar)" "Tela cheia (alternar)"
@ -2926,7 +3002,15 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
"Serviço de IA" "Serviço de IA"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE,
"Captura uma imagem do conteúdo atual e depois traduz e/ou lê em voz alta qualquer texto na tela. O \"Serviço de IA\" deve estar ativo e configurado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE,
"Mostrar latência de jogo em rede (ativar/desativar)"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE,
"Liga ou desliga o contador de latência da sala atual de jogo em rede." "Liga ou desliga o contador de latência da sala atual de jogo em rede."
@ -3904,6 +3988,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE, MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Ajusta automaticamente a escala da sobreposição e do espaçamento dos elementos da interface para que coincida com a proporção da tela. Produz melhores resultados com as sobreposições dos controles." "Ajusta automaticamente a escala da sobreposição e do espaçamento dos elementos da interface para que coincida com a proporção da tela. Produz melhores resultados com as sobreposições dos controles."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Sensibilidade diagonal do Direcional"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Ajuste o tamanho das zonas diagonais. Ajuste a 100% para a simetria de 8 vias."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Sensibilidade da sobreposição ABXY"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
"Ajuste o tamanho das zonas de sobreposição. Ajuste para 100% para a simetria de 8 vias."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Sobreposição" "Sobreposição"
@ -5326,10 +5426,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SMOOTH, MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SMOOTH,
"Use animação de rolagem suave ao exibir longos textos de menu. Tem um pequeno impacto no desempenho." "Use animação de rolagem suave ao exibir longos textos de menu. Tem um pequeno impacto no desempenho."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION,
"Lembrar seleção ao alterar Guias"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_REMEMBER_SELECTION,
"Lembre-se a posição do cursor no menu ao alternar para uma aba diferente."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_ALWAYS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_ALWAYS,
"Sempre" "Sempre"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_PLAYLISTS,
"Apenas para Listas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_MAIN,
"Apenas para o Menu Principal e as Configurações"
)
/* Settings > AI Service */ /* Settings > AI Service */
@ -5417,6 +5533,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Conquistas no modo Hardcore" "Conquistas no modo Hardcore"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Desabilita trapaças, rebobinar, camera lenta e carregamento de estados salvos. As conquistas adquiridas no modo hardcore são marcadas unicamente para que você possa mostrar aos outros o que você alcançou sem os recursos de assistência do emulador. Alternar esta configuração durante a execução irá reiniciar o jogo."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
"Tabelas de classificação" "Tabelas de classificação"
@ -5425,6 +5545,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
"Tabelas de classificação específicas do jogo. Não tem efeito se o modo Hardcore estiver desativado." "Tabelas de classificação específicas do jogo. Não tem efeito se o modo Hardcore estiver desativado."
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE,
"Periodicamente envia informações de jogo para o site de RetroAchievements. Não tem efeito se o 'Modo Hardcore' estiver ativado."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Insígnias de conquistas" "Insígnias de conquistas"
@ -5934,6 +6058,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL,
"anos" "anos"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO,
"atrás"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX,
"Mostrar índice de entradas da lista de reprodução" "Mostrar índice de entradas da lista de reprodução"
@ -6862,10 +6990,38 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME,
"Por nome do sistema" "Por nome do sistema"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_RANGE_FILTER,
"Definir Alcance do Filtro"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW, MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW,
"Visualização" "Visualização"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_SAVE_VIEW,
"Salvar como visualização"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_DELETE_VIEW,
"Deletar essa visualização"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_NEW_VIEW,
"Digite o nome da nova visualização"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_EXISTS,
"Visualização já existe com o mesmo nome"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_SAVED,
"A visualização foi salva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_DELETED,
"A visualização foi excluída"
)
/* Playlist > Playlist Item */ /* Playlist > Playlist Item */
@ -7652,6 +7808,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE,
"Shaders de vídeo" "Shaders de vídeo"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADERS_ENABLE,
"Ativar Video shader pipeline."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"Ver arquivos de shader para mudanças" "Ver arquivos de shader para mudanças"
@ -7881,10 +8041,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE,
"Pausar conquistas no modo Hardcore" "Pausar conquistas no modo Hardcore"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE,
"Pausar conquistas no modo hardcore para a sessão atual. Esta ação permitirá trapaças, retroceder, câmera lenta e carregar estados de salvamento."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME,
"Continuar conquistas no modo Hardcore" "Continuar conquistas no modo Hardcore"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME,
"Inicia conquistas no modo hardcore para a sessão atual. Esta ação permitirá trapaças, retroceder, câmera lenta e carregar estados de salvamento."
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN,
"Você não está logado" "Você não está logado"
@ -7987,6 +8155,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
"Procurar" "Procurar"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS,
"Mudar as Miniaturas"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
"Voltar" "Voltar"
@ -8534,6 +8706,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM_AMPM, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM_AMPM,
"DD-MM-AAAA HH:MM (AM/PM)" "DD-MM-AAAA HH:MM (AM/PM)"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO,
"Atrás"
)
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
@ -9059,10 +9235,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_VERTICAL_FADE_FACTOR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_VERTICAL_FADE_FACTOR,
"Desvanecimento vertical" "Desvanecimento vertical"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_SHOW_TITLE_HEADER,
"Mostrar/ocultar Cabeçalho"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN,
"Margem dos títulos" "Margem dos títulos"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET,
"Deslocamento horizontal da margem do título"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
"Habilita a aba \"Configurações\". (requer reinício)" "Habilita a aba \"Configurações\". (requer reinício)"
@ -9269,6 +9453,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRAY_LIGHT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRAY_LIGHT,
"Cinza claro" "Cinza claro"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_PURPLE_RAIN,
"Chuva Roxa"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"Segunda miniatura" "Segunda miniatura"

View File

@ -107,7 +107,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 17 #define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 17
/* Portuguese, Brazilian */ /* Portuguese, Brazilian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 98 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 4 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 4
/* Portuguese */ /* Portuguese */
@ -156,5 +156,5 @@
/* Chinese Traditional */ /* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 61 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 61
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 29 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 30