# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # bgK , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VBA-M\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-03 21:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:48+0000\n" "Last-Translator: bgK \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:142 msgid " Axis " msgstr "Axe" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:135 msgid " Button " msgstr "Bouton" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150 msgid " Hat " msgstr "Stick" #: ../src/gtk/window.cpp:1413 msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S" msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S" #: ../src/gtk/screenarea-opengl.cpp:41 #, c-format msgid "*** OpenGL : Cannot open display.\n" msgstr "*** OpenGL : Impossible d'initialiser l'affichage.\n" #: ../src/gtk/window.cpp:1383 ../src/gtk/window.cpp:1428 msgid "----/--/-- --:--:--" msgstr "----/--/-- --:--:--" #: tmp/sound.ui.h:2 #, no-c-format msgid "100 %" msgstr "100 %" #: tmp/sound.ui.h:4 #, no-c-format msgid "200 %" msgstr "200 %" #: tmp/sound.ui.h:6 #, no-c-format msgid "25 %" msgstr "25 %" #: ../src/gtk/filters.cpp:61 msgid "2xSaI" msgstr "2xSaI" #: tmp/sound.ui.h:8 #, no-c-format msgid "50 %" msgstr "50 %" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:165 msgid "" msgstr "" #: tmp/preferences.ui.h:1 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:1 msgid "Bios" msgstr "Bios" #: tmp/gameboy.ui.h:1 msgid "Boot ROM" msgstr "ROM de démarrage" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:2 msgid "Cartridge" msgstr "Cartouche" #: tmp/cheatedit.ui.h:1 msgid "Codes" msgstr "Codes" #: tmp/cheatedit.ui.h:2 msgid "Description" msgstr "Description" #: tmp/display.ui.h:1 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: tmp/preferences.ui.h:2 msgid "Frameskip" msgstr "Saut d'images" #: tmp/preferences.ui.h:3 msgid "General" msgstr "Transverse" #: tmp/display.ui.h:2 msgid "Output module" msgstr "Module d'affichage" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:3 msgid "Real-Time Clock" msgstr "Horloge (RTC)" #: tmp/gameboy.ui.h:2 msgid "System and peripherals" msgstr "Système et périphériques" #: tmp/cheatedit.ui.h:3 msgid "Type" msgstr "Type" #: tmp/display.ui.h:3 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: tmp/cheatlist.ui.h:1 msgid "Add new cheat" msgstr "Ajouter un code" #: ../src/gtk/filters.cpp:65 msgid "AdvanceMAME Scale2x" msgstr "AdvanceMAME Scale2x" #: ../src/gtk/window.cpp:1301 msgid "All Gameboy Advance files" msgstr "Tous les fichiers Gameboy Advance" #: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: tmp/vbam.ui.h:1 msgid "Auto load most recent" msgstr "Charger automatiquement le plus récent" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42 msgid "Autofire A :" msgstr "Tir auto A :" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43 msgid "Autofire B :" msgstr "Tir auto B :" #: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:32 msgid "Batteries :" msgstr "Batteries :" #: ../src/gtk/filters.cpp:66 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" #: ../src/gtk/filters.cpp:67 msgid "Bilinear Plus" msgstr "Bilinear Plus" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:5 msgid "Bios file : " msgstr "Bios : " #: tmp/gameboy.ui.h:4 msgid "Boot ROM file : " msgstr "ROM de démarrage : " #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34 msgid "Button A :" msgstr "Bouton A :" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35 msgid "Button B :" msgstr "Bouton B :" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36 msgid "Button L :" msgstr "Bouton L :" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37 msgid "Button R :" msgstr "Bouton R :" #: tmp/display.ui.h:4 msgid "Cairo" msgstr "Cairo" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41 msgid "Capture :" msgstr "Capture :" #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34 msgid "Captures :" msgstr "Captures :" #: tmp/cheatlist.ui.h:2 msgid "Cheat list" msgstr "Liste des codes" #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:93 msgid "CodeBreaker Advance" msgstr "CodeBreaker Advance" #: tmp/vbam.ui.h:2 msgid "D_irectories ..." msgstr "_Répertoires ..." #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50 msgid "Default joypad" msgstr "Manette par défaut" #: tmp/display.ui.h:5 msgid "Default scale : " msgstr "Taille par défaut : " #: tmp/cheatlist.ui.h:3 msgid "Delete all cheats" msgstr "Supprimer tous les codes" #: tmp/cheatlist.ui.h:4 msgid "Delete selected cheat" msgstr "Supprimer le code sélectionné" #: tmp/preferences.ui.h:4 msgid "Detailed" msgstr "Détaillé" #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:38 msgid "Directories config" msgstr "Configuration des répertoires" #: tmp/gameboy.ui.h:5 msgid "Display Super Game Boy borders" msgstr "Afficher les bordures Super Game Boy" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154 msgid "Down" msgstr "Bas" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31 msgid "Down :" msgstr "Bas :" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:6 msgid "EEPROM" msgstr "EEPROM" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:7 msgid "EEPROM + Sensor" msgstr "EEPROM + Capteur" #: tmp/cheatedit.ui.h:4 msgid "Edit cheat" msgstr "Editer le code" #: tmp/gameboy.ui.h:6 msgid "Emulate a Game Boy Printer" msgstr "Emuler une imprimante Game Boy" #: tmp/gameboy.ui.h:7 msgid "Emulated system : " msgstr "Machine émulée : " #: tmp/preferences.ui.h:5 msgid "Enable automatic frame skipping" msgstr "Activer le saut d'image automatique" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:8 msgid "Enable real-time clock" msgstr "Activer l'horloge (RTC)" #: ../src/gtk/window.cpp:468 #, c-format msgid "Failed to init SDL: %s" msgstr "Echec à l'initialisation de SDL: %s" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:150 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:312 msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:9 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:10 msgid "Flash size : " msgstr "Taille mémoire Flash : " #: tmp/preferences.ui.h:6 msgid "Frameskip level : " msgstr "Niveau de saut : " #: tmp/vbam.ui.h:3 msgid "From _File ..." msgstr "Depuis un _fichier ..." #: tmp/display.ui.h:6 msgid "Fullscreen filter : " msgstr "Filtre : " #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31 msgid "GB roms :" msgstr "Roms GB :" #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:30 msgid "GBA roms :" msgstr "Roms GBA :" #: tmp/gameboy.ui.h:8 msgid "Game Boy" msgstr "Game Boy" #: tmp/gameboy.ui.h:9 msgid "Game Boy Advance" msgstr "Game Boy Advance" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:11 msgid "Game Boy Advance settings" msgstr "Paramètres Game Boy Advance" #: tmp/gameboy.ui.h:10 msgid "Game Boy Color" msgstr "Game Boy Color" #: tmp/vbam.ui.h:4 msgid "Game Boy _Advance ..." msgstr "Game Boy _Advance ..." #: tmp/gameboy.ui.h:11 msgid "GameBoy settings" msgstr "Paramètres GameBoy" #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108 msgid "GameGenie" msgstr "GameGenie" #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103 msgid "GameShark" msgstr "GameShark" #: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79 msgid "Gameboy Advance BIOS" msgstr "BIOS Gameboy Advance" #: ../src/gtk/window.cpp:1308 msgid "Gameboy Advance files" msgstr "Fichiers Gameboy Advance" #: ../src/gtk/window.cpp:1315 msgid "Gameboy files" msgstr "Fichiers Gameboy" #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88 msgid "Gameshark Advance" msgstr "Gameshark Advance" #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:83 msgid "Generic Code" msgstr "Code générique" #: tmp/display.ui.h:7 msgid "Interframe blending : " msgstr "Interframe blending : " #: ../src/gtk/filters.cpp:82 msgid "Interframe motion blur" msgstr "Interframe motion blur" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129 msgid "Joy " msgstr "Joy" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49 msgid "Joypad :" msgstr "Manette :" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47 msgid "Joypad config" msgstr "Configuration de la manette" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156 msgid "Left" msgstr "Gauche" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32 msgid "Left :" msgstr "Gauche :" #: tmp/vbam.ui.h:5 msgid "Loa_d state" msgstr "Char_ger l'état" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84 msgid "Load game" msgstr "Chargement" #: ../src/gtk/window.cpp:1341 msgid "Loaded battery" msgstr "Batterie chargée" #: ../src/gtk/main.cpp:50 msgid "Main VBA-M options" msgstr "VBA-M - Options principales" #: tmp/vbam.ui.h:6 msgid "Most recent" msgstr "Le plus récent" #: tmp/sound.ui.h:9 msgid "Mute" msgstr "Muet" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:508 msgid "Nintendo GameBoy Advance emulator." msgstr "Emulateur de Nindendo GameBoy Advance." #: ../src/gtk/filters.cpp:60 ../src/gtk/filters.cpp:80 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:12 tmp/preferences.ui.h:7 msgid "None" msgstr "Aucun" #: tmp/vbam.ui.h:7 msgid "Oldest slot" msgstr "Le plus ancien" #: ../src/gtk/window.cpp:1266 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: ../src/gtk/cheatlist.cpp:70 tmp/cheatlist.ui.h:5 msgid "Open cheat list" msgstr "Charger une liste de codes de triche" #: tmp/vbam.ui.h:8 msgid "Open rece_nt" msgstr "Der_niers jeux" #: tmp/display.ui.h:8 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" #: ../src/gtk/main.cpp:55 msgid "Output version information." msgstr "Afficher les informations de version" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294 msgid "PNG image" msgstr "Image PNG" #: tmp/vbam.ui.h:9 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: tmp/preferences.ui.h:8 msgid "Pause when inactive" msgstr "Mettre en pause quand inactif" #: tmp/preferences.ui.h:9 msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" #: ../src/gtk/filters.cpp:64 msgid "Pixelate" msgstr "Pixelate" #: tmp/preferences.ui.h:10 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:155 msgid "Right" msgstr "Droite" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33 msgid "Right :" msgstr "Droite :" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:13 msgid "SRAM" msgstr "SRAM" #: tmp/vbam.ui.h:10 msgid "S_ave state" msgstr "S_auvegarder l'état" #: tmp/sound.ui.h:10 msgid "Sample rate : " msgstr "Taux d'échantionnage : " #: ../src/gtk/cheatlist.cpp:93 tmp/cheatlist.ui.h:6 msgid "Save cheat list" msgstr "Sauvegarder une liste de codes de triche" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:117 msgid "Save game" msgstr "Sauvegarde" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:277 msgid "Save screenshot" msgstr "Capture d'écran" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:14 msgid "Save type : " msgstr "Type de sauvegarde : " #: ../src/gtk/window.cpp:1358 msgid "Saved battery" msgstr "Batterie sauvegardée" #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:33 msgid "Saves :" msgstr "Sauvegardes :" #: ../src/gtk/filters.cpp:68 msgid "Scanlines" msgstr "Scanlines" #: tmp/vbam.ui.h:11 msgid "Screen capt_ure..." msgstr "Capt_ure d'écran" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38 msgid "Select :" msgstr "Select :" #: tmp/vbam.ui.h:12 msgid "Slot1" msgstr "Emplacement1" #: tmp/vbam.ui.h:13 msgid "Slot10" msgstr "Emplacement10" #: tmp/vbam.ui.h:14 msgid "Slot2" msgstr "Emplacement2" #: tmp/vbam.ui.h:15 msgid "Slot3" msgstr "Emplacement3" #: tmp/vbam.ui.h:16 msgid "Slot4" msgstr "Emplacement4" #: tmp/vbam.ui.h:17 msgid "Slot5" msgstr "Emplacement5" #: tmp/vbam.ui.h:18 msgid "Slot6" msgstr "Emplacement6" #: tmp/vbam.ui.h:19 msgid "Slot7" msgstr "Emplacement7" #: tmp/vbam.ui.h:20 msgid "Slot8" msgstr "Emplacement8" #: tmp/vbam.ui.h:21 msgid "Slot9" msgstr "Emplacement9" #: ../src/gtk/filters.cpp:81 msgid "Smart interframe blending" msgstr "Smart interframe blending" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40 msgid "Speed :" msgstr "Accélération :" #: tmp/preferences.ui.h:11 msgid "Speed indicator : " msgstr "Affichage de la vitesse : " #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39 msgid "Start :" msgstr "Start :" #: ../src/gtk/filters.cpp:62 msgid "Super 2xSaI" msgstr "Super 2xSaI" #: ../src/gtk/filters.cpp:63 msgid "Super Eagle" msgstr "Super Eagle" #: tmp/gameboy.ui.h:12 msgid "Super Game Boy" msgstr "Super Game Boy" #: tmp/gameboy.ui.h:13 msgid "Super Game Boy 2" msgstr "Super Game Boy 2" #: ../src/gtk/filters.cpp:69 msgid "TV Mode" msgstr "TV Mode" #: tmp/vbam.ui.h:22 msgid "To _File ..." msgstr "Dans un _fichier ..." #: tmp/cheatlist.ui.h:7 msgid "Toggle all Cheats" msgstr "Inverser l'état de tous les codes" #: ../src/gtk/window.cpp:427 #, c-format msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n" msgstr "Impossible d'initialiser l'affichage, utilisation de Cairo\n" #: ../src/gtk/window.cpp:1022 #, c-format msgid "Unknown file type %s" msgstr "Type de fichier inconnu %s" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:153 msgid "Up" msgstr "Haut" #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30 msgid "Up :" msgstr "Haut :" #: tmp/gameboy.ui.h:14 msgid "Use a Game Boy boot ROM file" msgstr "Utiliser une ROM de démarrage GameBoy" #: tmp/gameboyadvance.ui.h:15 msgid "Use a bios file" msgstr "Utiliser un fichier bios" #: tmp/vbam.ui.h:23 msgid "VBA" msgstr "VBA" #: ../src/gtk/main.cpp:41 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:506 msgid "VBA-M" msgstr "VBA-M" #: ../src/gtk/window.cpp:1159 #, c-format msgid "VBA-M - %d%%" msgstr "VBA-M - %d%%" #: ../src/gtk/window.cpp:1164 #, c-format msgid "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134 msgid "VisualBoyAdvance save game" msgstr "Sauvegarde VisualBoyAdvance" #: ../src/gtk/main.cpp:81 #, c-format msgid "VisualBoyAdvance version %s [GTK+]\n" msgstr "VisualBoyAdvance version %s [GTK+]\n" #: tmp/sound.ui.h:11 msgid "Volume : " msgstr "Volume : " #: tmp/vbam.ui.h:24 msgid "_Disable cheats" msgstr "_Désactiver les codes" #: tmp/vbam.ui.h:25 msgid "_Display ..." msgstr "_Affichage ..." #: tmp/vbam.ui.h:26 msgid "_Emulation" msgstr "_Emulation" #: tmp/vbam.ui.h:27 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: tmp/vbam.ui.h:28 msgid "_Game Boy ..." msgstr "_Game Boy ..." #: tmp/vbam.ui.h:29 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: tmp/vbam.ui.h:30 msgid "_Joypads ..." msgstr "_Manettes ..." #: tmp/vbam.ui.h:31 msgid "_List cheats ..." msgstr "_Codes de triche ..." #: tmp/vbam.ui.h:32 msgid "_Options" msgstr "_Options" #: tmp/vbam.ui.h:33 msgid "_Preferences ..." msgstr "_Préférences ..." #: tmp/vbam.ui.h:34 msgid "_Reset" msgstr "_Réinitialiser" #: tmp/vbam.ui.h:35 msgid "_Sound ..." msgstr "_Son ..." #: ../src/gtk/filters.cpp:70 msgid "hq2x" msgstr "hq2x" #: ../src/gtk/filters.cpp:71 msgid "lq2x" msgstr "lq2x"