Transifex pull.

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2019-12-31 02:47:40 +00:00
parent ac8ada553c
commit ff0dbf8fe6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
3 changed files with 134 additions and 133 deletions

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Cosimo Battista <mimmo99999@hotmail.it>, 2015
# Damiano Pastori <dp2104@gmail.com>, 2018
# Emanuele Baserga <emanuelebaserga@hotmail.it>, 2019
# Picat <pichu474android@gmail.com>, 2016
# Luca Bonello <fenopiu@gmail.com>, 2016
# OTTO X <blg.dpnx@gmail.com>, 2015
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-22 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 01:25+0000\n"
"Last-Translator: bgK\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Baserga <emanuelebaserga@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "File di salvataggio di VisualBoyAdvance|*.sgm"
#: ../src/wx/cmdevents.cpp:1775
#, c-format
msgid "Current state slot #%d"
msgstr ""
msgstr "Slot attuale #%d"
#: ../src/wx/cmdevents.cpp:2044
msgid "Sound enabled"
@ -682,7 +683,7 @@ msgstr "Icona principale non trovata"
#: ../src/wx/guiinit.cpp:2732
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Esplora"
#: ../src/wx/guiinit.cpp:2746
msgid "Main display panel not found"
@ -2439,7 +2440,7 @@ msgstr ""
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:124 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:55
msgid "250%"
msgstr ""
msgstr "250%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:125 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:56
msgid "275%"
@ -2447,55 +2448,55 @@ msgstr ""
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:126 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:57
msgid "300%"
msgstr ""
msgstr "300%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:127 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:58
msgid "325%"
msgstr ""
msgstr "325%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:128 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:59
msgid "350%"
msgstr ""
msgstr "350%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:129 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:60
msgid "375%"
msgstr ""
msgstr "375%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:130 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:61
msgid "400%"
msgstr ""
msgstr "400%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:131 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:62
msgid "425%"
msgstr ""
msgstr "425%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:132 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:63
msgid "450%"
msgstr ""
msgstr "450%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:133 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:64
msgid "475%"
msgstr ""
msgstr "475%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:134 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:65
msgid "500%"
msgstr ""
msgstr "500%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:135 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:66
msgid "525%"
msgstr ""
msgstr "525%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:136 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:67
msgid "550%"
msgstr ""
msgstr "550%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:137 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:68
msgid "575%"
msgstr ""
msgstr "575%"
#: ../src/wx/xrc/GeneralConfig.xrc:138 ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:69
msgid "600%"
msgstr ""
msgstr "600%"
#: ../src/wx/xrc/IOViewer.xrc:4
msgid "IO Viewer"
@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Predefiniti"
#: ../src/wx/xrc/JoyPanel.xrc:529
msgid "Clear All"
msgstr ""
msgstr "Cancella tutto"
#: ../src/wx/xrc/LinkConfig.xrc:4
msgid "Link configuration"
@ -2762,7 +2763,7 @@ msgstr "&File"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:7
msgid "Open..."
msgstr ""
msgstr "Apri..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:10
msgid "Open &GB..."
@ -2806,7 +2807,7 @@ msgstr "Più &recente"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:44
msgid "Load current state slot"
msgstr ""
msgstr "Carica slot attuale"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:47
msgid "&Auto load most recent"
@ -2870,11 +2871,11 @@ msgstr "&Slot più vecchio"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:101
msgid "Save current state slot"
msgstr ""
msgstr "Salta slot attuale"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:104
msgid "Increase state slot number and save"
msgstr ""
msgstr "Aumenta il numero di slot di salvataggio"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:139
msgid "To &File ..."
@ -2886,11 +2887,11 @@ msgstr "&Salva stato"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:144
msgid "Increase state slot number"
msgstr ""
msgstr "Aumenta il numero di slot"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:147
msgid "Decrease state slot number"
msgstr ""
msgstr "Diminuisci il numero di slot"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:152 ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:164
msgid "&Battery file..."
@ -3664,111 +3665,111 @@ msgstr ""
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:121
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:125
msgid "5"
msgstr ""
msgstr "5"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:126
msgid "6"
msgstr ""
msgstr "6"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:127
msgid "7"
msgstr ""
msgstr "7"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:128
msgid "8"
msgstr ""
msgstr "8"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:129
msgid "9"
msgstr ""
msgstr "9"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:130
msgid "10"
msgstr ""
msgstr "10"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:131
msgid "11"
msgstr ""
msgstr "11"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:132
msgid "12"
msgstr ""
msgstr "12"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:133
msgid "13"
msgstr ""
msgstr "13"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:134
msgid "14"
msgstr ""
msgstr "14"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:135
msgid "15"
msgstr ""
msgstr "15"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:136
msgid "16"
msgstr ""
msgstr "16"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:137
msgid "17"
msgstr ""
msgstr "17"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:138
msgid "18"
msgstr ""
msgstr "18"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:139
msgid "19"
msgstr ""
msgstr "19"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:140
msgid "20"
msgstr ""
msgstr "20"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:141
msgid "21"
msgstr ""
msgstr "21"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:142
msgid "22"
msgstr ""
msgstr "22"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:143
msgid "23"
msgstr ""
msgstr "23"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:144
msgid "24"
msgstr ""
msgstr "24"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:145
msgid "25"
msgstr ""
msgstr "25"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:146
msgid "26"
msgstr ""
msgstr "26"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:147
msgid "27"
msgstr ""
msgstr "27"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:148
msgid "28"
msgstr ""
msgstr "28"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:149
msgid "29"
msgstr ""
msgstr "29"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:150
msgid "30"
msgstr ""
msgstr "30"
#: ../src/wx/xrc/TileViewer.xrc:4
msgid "Tile Viewer"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-22 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-18 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Damian Drakon <dragon1590@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Limit czasu łącza (w milisekundach)"
#: ../src/wx/xrc/Logging.xrc:4
msgid "Logging"
msgstr "Rejestrowanie"
msgstr "Tworzenie dziennika"
#: ../src/wx/xrc/Logging.xrc:13
msgid "SW&I"
@ -3237,55 +3237,55 @@ msgstr "Przyśpieszenie/Turbo..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:541
msgid "D&irectories ..."
msgstr ""
msgstr "Katalogi..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:544
msgid "&Key Shortcuts ..."
msgstr ""
msgstr "Skróty klawiszowe..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:548
msgid "&Tools"
msgstr ""
msgstr "Narzędzia"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:550
msgid "&Cheats"
msgstr ""
msgstr "Kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:552
msgid "List &cheats ..."
msgstr ""
msgstr "Lista kodów..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:555
msgid "Find c&heat ..."
msgstr ""
msgstr "Znajdź kod..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:559
msgid "A&utomatically save/load cheats"
msgstr ""
msgstr "Automatycznie zapisz/wczytaj kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:563
msgid "&Enable cheats"
msgstr ""
msgstr "Włącz kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:570
msgid "&Break into GDB"
msgstr ""
msgstr "Włam się do GDB"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:574
msgid "&Configure port..."
msgstr ""
msgstr "Konfiguruj port..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:577
msgid "&Break on load"
msgstr ""
msgstr "Włamanie przy wczytywania"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:582
msgid "&Disconnect"
msgstr ""
msgstr "Rozłącz się"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:584
msgid "&GDB"
msgstr ""
msgstr "GDB"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:587
msgid "&Disassemble..."
@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "Deasembluj..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:590
msgid "&Logging..."
msgstr ""
msgstr "Tworzenie dziennika..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:593
msgid "&IO Viewer..."
@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Przeglądarka kafelków..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:613
msgid "Show all video layers"
msgstr ""
msgstr "Pokaż wszystkie warstwy wideo"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:617
msgid "BG &0"
@ -3341,23 +3341,23 @@ msgstr "Tło 3"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:637
msgid "&OBJ"
msgstr ""
msgstr "OBJ"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:642
msgid "&WIN 0"
msgstr ""
msgstr "WIN 0"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:647
msgid "W&IN 1"
msgstr ""
msgstr "WIN 1"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:652
msgid "O&BJ WIN"
msgstr ""
msgstr "OBJ WIN"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:656
msgid "&View Layers"
msgstr ""
msgstr "Zobacz warstwy"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:660
msgid "Channel &1"
@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "Tłumaczenia"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:709
msgid "Check for updates"
msgstr ""
msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:712
msgid "&Factory Reset..."
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Przywracanie ustawień fabrycznych..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:716
msgid "&About..."
msgstr ""
msgstr "O programie..."
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:4
msgid "Map Viewer"
@ -3421,15 +3421,15 @@ msgstr "Przeglądarka map"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:16
msgid "Frame 0"
msgstr ""
msgstr "Klatka 0"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:22
msgid "Frame 1"
msgstr ""
msgstr "Klatka 1"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:25
msgid "Frame"
msgstr ""
msgstr "Klatka"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:35
msgid "BG0"
@ -3449,11 +3449,11 @@ msgstr "Tło3"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:84
msgid "Map Base:"
msgstr ""
msgstr "Podstawa mapy:"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:92
msgid "Char Base:"
msgstr ""
msgstr "Char Base:"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:100 ../src/wx/xrc/MemSelRegion.xrc:22
#: ../src/wx/xrc/OAMViewer.xrc:77
@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "Urządzenie"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:154
msgid "Enable stereo upmixing"
msgstr "Włącz miks stereo"
msgstr "Włącz ulepszanie dźwięku stereo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:161
msgid "Enable hardware acceleration"
@ -3614,15 +3614,15 @@ msgstr "Włącz akcelerację sprzętową"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:190
msgid "Number of sound buffers:"
msgstr "Ilość buforów dźwięku:"
msgstr "Liczba buforów dźwięku:"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:198
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Zaawansowane"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:230
msgid "Lots"
msgstr ""
msgstr "Dużo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:239
msgid "Echo"
@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Środek"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:269
msgid "Left/Right"
msgstr "Lewy/Prawy"
msgstr "Lewo/Prawo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:298
msgid "Sound filtering"
@ -3646,19 +3646,19 @@ msgstr "Filtrowanie dźwięku"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:4
msgid "SpeedUp / Turbo Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia Przyśpieszenia/Turbo"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:9
msgid "Speedup Throttle"
msgstr ""
msgstr "Kontrola prędkości przyśpieszenia"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:84
msgid "Speedup Frame Skip"
msgstr ""
msgstr "Pomijanie klatek przyśpieszenia"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:102
msgid "# of frames:"
msgstr ""
msgstr "Liczba klatek:"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:121
msgid "1"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-22 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-18 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Damian Drakon <dragon1590@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Limit czasu łącza (w milisekundach)"
#: ../src/wx/xrc/Logging.xrc:4
msgid "Logging"
msgstr "Rejestrowanie"
msgstr "Tworzenie dziennika"
#: ../src/wx/xrc/Logging.xrc:13
msgid "SW&I"
@ -3234,55 +3234,55 @@ msgstr "Przyśpieszenie/Turbo..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:541
msgid "D&irectories ..."
msgstr ""
msgstr "Katalogi..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:544
msgid "&Key Shortcuts ..."
msgstr ""
msgstr "Skróty klawiszowe..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:548
msgid "&Tools"
msgstr ""
msgstr "Narzędzia"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:550
msgid "&Cheats"
msgstr ""
msgstr "Kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:552
msgid "List &cheats ..."
msgstr ""
msgstr "Lista kodów..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:555
msgid "Find c&heat ..."
msgstr ""
msgstr "Znajdź kod..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:559
msgid "A&utomatically save/load cheats"
msgstr ""
msgstr "Automatycznie zapisz/wczytaj kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:563
msgid "&Enable cheats"
msgstr ""
msgstr "Włącz kody"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:570
msgid "&Break into GDB"
msgstr ""
msgstr "Włam się do GDB"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:574
msgid "&Configure port..."
msgstr ""
msgstr "Konfiguruj port..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:577
msgid "&Break on load"
msgstr ""
msgstr "Włamanie przy wczytywania"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:582
msgid "&Disconnect"
msgstr ""
msgstr "Rozłącz się"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:584
msgid "&GDB"
msgstr ""
msgstr "GDB"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:587
msgid "&Disassemble..."
@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Deasembluj..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:590
msgid "&Logging..."
msgstr ""
msgstr "Tworzenie dziennika..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:593
msgid "&IO Viewer..."
@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "Przeglądarka kafelków..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:613
msgid "Show all video layers"
msgstr ""
msgstr "Pokaż wszystkie warstwy wideo"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:617
msgid "BG &0"
@ -3338,23 +3338,23 @@ msgstr "Tło 3"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:637
msgid "&OBJ"
msgstr ""
msgstr "OBJ"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:642
msgid "&WIN 0"
msgstr ""
msgstr "WIN 0"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:647
msgid "W&IN 1"
msgstr ""
msgstr "WIN 1"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:652
msgid "O&BJ WIN"
msgstr ""
msgstr "OBJ WIN"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:656
msgid "&View Layers"
msgstr ""
msgstr "Zobacz warstwy"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:660
msgid "Channel &1"
@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Tłumaczenia"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:709
msgid "Check for updates"
msgstr ""
msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji"
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:712
msgid "&Factory Reset..."
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Przywracanie ustawień fabrycznych..."
#: ../src/wx/xrc/MainMenu.xrc:716
msgid "&About..."
msgstr ""
msgstr "O programie..."
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:4
msgid "Map Viewer"
@ -3418,15 +3418,15 @@ msgstr "Przeglądarka map"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:16
msgid "Frame 0"
msgstr ""
msgstr "Klatka 0"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:22
msgid "Frame 1"
msgstr ""
msgstr "Klatka 1"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:25
msgid "Frame"
msgstr ""
msgstr "Klatka"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:35
msgid "BG0"
@ -3446,11 +3446,11 @@ msgstr "Tło3"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:84
msgid "Map Base:"
msgstr ""
msgstr "Podstawa mapy:"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:92
msgid "Char Base:"
msgstr ""
msgstr "Char Base:"
#: ../src/wx/xrc/MapViewer.xrc:100 ../src/wx/xrc/MemSelRegion.xrc:22
#: ../src/wx/xrc/OAMViewer.xrc:77
@ -3603,59 +3603,59 @@ msgstr "Urządzenie"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:154
msgid "Enable stereo upmixing"
msgstr ""
msgstr "Włącz ulepszanie dźwięku stereo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:161
msgid "Enable hardware acceleration"
msgstr ""
msgstr "Włącz akcelerację sprzętową"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:190
msgid "Number of sound buffers:"
msgstr ""
msgstr "Liczba buforów dźwięku:"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:198
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Zaawansowane"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:230
msgid "Lots"
msgstr ""
msgstr "Dużo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:239
msgid "Echo"
msgstr ""
msgstr "Echo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:247
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgstr "Stereo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:258
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Środek"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:269
msgid "Left/Right"
msgstr ""
msgstr "Lewo/Prawo"
#: ../src/wx/xrc/SoundConfig.xrc:298
msgid "Sound filtering"
msgstr ""
msgstr "Filtrowanie dźwięku"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:4
msgid "SpeedUp / Turbo Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia Przyśpieszenia/Turbo"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:9
msgid "Speedup Throttle"
msgstr ""
msgstr "Kontrola prędkości przyśpieszenia"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:84
msgid "Speedup Frame Skip"
msgstr ""
msgstr "Pomijanie klatek przyśpieszenia"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:102
msgid "# of frames:"
msgstr ""
msgstr "Liczba klatek:"
#: ../src/wx/xrc/SpeedupConfig.xrc:121
msgid "1"