From eecde424aeeac9ee44b6267067079542a37aad12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Kitover Date: Tue, 21 Apr 2020 21:56:56 +0000 Subject: [PATCH] Transifex pull. Signed-off-by: Rafael Kitover --- po/wxvbam/pt_BR.po | 55 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/wxvbam/ru_RU.po | 9 ++++---- po/wxvbam/tr.po | 7 +++--- 3 files changed, 37 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/wxvbam/pt_BR.po b/po/wxvbam/pt_BR.po index 290154f2..b89afdf1 100644 --- a/po/wxvbam/pt_BR.po +++ b/po/wxvbam/pt_BR.po @@ -15,13 +15,14 @@ # Marcus Crisostomo , 2014-2015 # Marcus Rerre , 2017 # Mateus Santos , 2017 +# Mateus Valente , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VBA-M\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-12 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-12 00:20+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Kitover \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-18 01:48+0000\n" +"Last-Translator: Mateus Valente \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -818,7 +819,7 @@ msgid "" "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n" "Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n" "Copyright (C) 2007-2017 VBA-M development team" -msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\nCopyright (C) 2004-2006 Equipe do VBA\nCopyright (C) 2007-2017 Equipe do VBA-M" +msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Esquecido\nCopyright (C) 2004-2006 Equipe do VBA\nCopyright (C) 2007-2017 Equipe do VBA-M" #: cmdevents.cpp:2766 msgid "" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Meta-" #: widgets/keyedit.cpp:127 widgets/keyedit.cpp:128 msgid "Num" -msgstr "" +msgstr "Número" #: widgets/keyedit.cpp:201 msgid "Meta+" @@ -1156,44 +1157,44 @@ msgstr "CONTROL" #: widgets/sdljoy.cpp:115 #, c-format msgid "Connected game controller %d" -msgstr "" +msgstr "Controle de jogo conectado %d" #: widgets/sdljoy.cpp:129 #, c-format msgid "Disconnected game controller %d" -msgstr "" +msgstr "Controle de jogo desconectado %d" #: xaudio2.cpp:35 msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!" -msgstr "" +msgstr "XAudio2: Enumeração de dispositivos falhou!" #: xaudio2.cpp:69 xaudio2.cpp:353 msgid "The XAudio2 interface failed to initialize!" -msgstr "" +msgstr "A inicialização da interface XAudio2 falhou!" #: xaudio2.cpp:384 msgid "XAudio2: Creating mastering voice failed!" -msgstr "" +msgstr "XAudio2: Criação de voz masterizada falhou!" #: xaudio2.cpp:393 msgid "XAudio2: Creating source voice failed!" -msgstr "" +msgstr "XAudio2: Criação de voz primária falhou!" #: faudio.cpp:32 msgid "FAudio: Enumerating devices failed!" -msgstr "" +msgstr "FAudio: Enumeração de dispositivos falhou!" #: faudio.cpp:67 faudio.cpp:352 msgid "The FAudio interface failed to initialize!" -msgstr "" +msgstr "A inicialização da interface FAudio falhou!" #: faudio.cpp:384 msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!" -msgstr "" +msgstr "FAudio: Criação de voz masterizada falhou!" #: faudio.cpp:395 msgid "FAudio: Creating source voice failed!" -msgstr "" +msgstr "FAudio: Criação de voz primária falhou!" #: dsound.cpp:90 dsound.cpp:104 #, c-format @@ -2393,7 +2394,7 @@ msgstr "0 = sem aceleração" #: xrc/GeneralConfig.xrc:114 xrc/SpeedupConfig.xrc:45 msgid "Full Speed/No Limit" -msgstr "" +msgstr "Velocidade Máxima/Sem Limite" #: xrc/GeneralConfig.xrc:115 xrc/SpeedupConfig.xrc:46 msgid "25%" @@ -2788,7 +2789,7 @@ msgstr "&e-Reader" #: xrc/MainMenu.xrc:32 msgid "&Reset Loading Dot Code" -msgstr "" +msgstr "& Redefinir Dot Code Carregado" #: xrc/MainMenu.xrc:35 msgid "&Load Dot Code..." @@ -2796,7 +2797,7 @@ msgstr "Carregar Dot Code..." #: xrc/MainMenu.xrc:38 msgid "&Reset Saving Dot Code" -msgstr "" +msgstr "&Redefinir Dot Code Salvo" #: xrc/MainMenu.xrc:41 msgid "&Save Dot Code..." @@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "Salvar slot atual" #: xrc/MainMenu.xrc:110 msgid "Increase state slot number and save" -msgstr "" +msgstr "Incrementar o número do slot do estado atual e salvar" #: xrc/MainMenu.xrc:145 msgid "To &File ..." @@ -2888,11 +2889,11 @@ msgstr "&Salvar estado" #: xrc/MainMenu.xrc:150 msgid "Increase state slot number" -msgstr "" +msgstr "Incrementar o slot do estado atual" #: xrc/MainMenu.xrc:153 msgid "Decrease state slot number" -msgstr "" +msgstr "Decrementar o slot do estado atual" #: xrc/MainMenu.xrc:158 xrc/MainMenu.xrc:170 msgid "&Battery file..." @@ -3101,7 +3102,7 @@ msgstr "Trocar filtro" #: xrc/MainMenu.xrc:348 msgid "Change interframe blending" -msgstr "" +msgstr "Mudar mesclagem de quadros" #: xrc/MainMenu.xrc:351 msgid "&Retain aspect ratio" @@ -3213,11 +3214,11 @@ msgstr "Imprimir &debug" #: xrc/MainMenu.xrc:512 xrc/MainMenu.xrc:527 msgid "&LCD Filter" -msgstr "" +msgstr "&Filtro LCD" #: xrc/MainMenu.xrc:523 msgid "&GB color option" -msgstr "" +msgstr "&Opção de Cores GB" #: xrc/MainMenu.xrc:531 msgid "&GB printer" @@ -3281,7 +3282,7 @@ msgstr "Habilitar trapaças" #: xrc/MainMenu.xrc:588 msgid "&Break into GDB" -msgstr "&Usar GDB" +msgstr "&Pausa em GDB" #: xrc/MainMenu.xrc:592 msgid "&Configure port..." @@ -3541,7 +3542,7 @@ msgstr "Servidor:" #: xrc/NetLink.xrc:81 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta:" #: xrc/OAMViewer.xrc:4 msgid "OAM Viewer" @@ -3613,7 +3614,7 @@ msgstr "XAudio2" #: xrc/SoundConfig.xrc:132 msgid "FAudio" -msgstr "" +msgstr "FAudio" #: xrc/SoundConfig.xrc:146 msgid "Device" @@ -3705,4 +3706,4 @@ msgstr "Valor de aceleração" #: xrc/SpeedupConfig.xrc:84 msgid "Frame skip" -msgstr "" +msgstr "Saltar quadros" diff --git a/po/wxvbam/ru_RU.po b/po/wxvbam/ru_RU.po index bcd79219..95511b97 100644 --- a/po/wxvbam/ru_RU.po +++ b/po/wxvbam/ru_RU.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # George Matsune , 2017 +# Koshak Magnificent , 2020 # Сергей Колпачников , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VBA-M\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-12 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-12 00:20+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Kitover \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Koshak Magnificent \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: wxvbam.cpp:454 msgid "Could not create main window" -msgstr "" +msgstr "Невозможно создать главное окно" #: wxvbam.cpp:526 msgid "Save built-in XRC file and exit" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "" #: wxvbam.cpp:535 msgid "Start in full-screen mode" -msgstr "" +msgstr "Начать в полноэкранном режиме" #: wxvbam.cpp:539 msgid "Delete shared link state first, if it exists" diff --git a/po/wxvbam/tr.po b/po/wxvbam/tr.po index 8d064745..586b6bd1 100644 --- a/po/wxvbam/tr.po +++ b/po/wxvbam/tr.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# abc Def , 2020 # Ali Ozderya , 2015,2017 # Erdoğan Şahin, 2016 # Bone Cruncher (SilentChaos) , 2018 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VBA-M\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-12 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-12 00:20+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Kitover \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:38+0000\n" +"Last-Translator: abc Def \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Ana ikon bulunamadı" #: guiinit.cpp:2691 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Göz at" #: guiinit.cpp:2705 msgid "Main display panel not found"