GTK: Update translations.

This commit is contained in:
bgk 2011-05-07 07:00:45 +00:00
parent f1812fd2e3
commit d11399e78e
7 changed files with 1537 additions and 71 deletions

View File

@ -1,2 +1,2 @@
GETTEXT_CREATE_TRANSLATIONS(gvbam.pot gvbam/de.po gvbam/en.po gvbam/es_ES.po gvbam/fr.po gvbam/zh_CN.po) GETTEXT_CREATE_TRANSLATIONS(gvbam.pot gvbam/cs.po gvbam/de.po gvbam/en.po gvbam/es_ES.po gvbam/fr.po gvbam/pt_BR.po gvbam/zh_CN.po)
ADD_DEPENDENCIES(gvbam translations) ADD_DEPENDENCIES(gvbam translations)

733
po/gvbam/cs.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,733 @@
# This file is distributed under the same license as the VBA-M package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Sanky <gsanky+transifex@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:142
msgid " Axis "
msgstr " Osa "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:135
msgid " Button "
msgstr " Tlačítko "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150
msgid " Hat "
msgstr " Úhel "
#: ../src/gtk/window.cpp:1412
msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
#: ../src/gtk/screenarea-opengl.cpp:41
#, c-format
msgid "*** OpenGL : Cannot open display.\n"
msgstr "*** OpenGL : Nemohu otevřít display.\n"
#: ../src/gtk/window.cpp:1382 ../src/gtk/window.cpp:1427
msgid "----/--/-- --:--:--"
msgstr "----/--/-- --:--:--"
#: tmp/sound.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "100 %"
msgstr "100 %"
#: tmp/sound.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "200 %"
msgstr "200 %"
#: tmp/sound.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "25 %"
msgstr "25 %"
#: ../src/gtk/filters.cpp:61
msgid "2xSaI"
msgstr "2xSaI"
#: tmp/sound.ui.h:8
#, no-c-format
msgid "50 %"
msgstr "50 %"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:165
msgid "<Undefined>"
msgstr "<Neurčeno>"
#: tmp/preferences.ui.h:1
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Vzhled</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:1
msgid "<b>Bios</b>"
msgstr "<b>Bios</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:1
msgid "<b>Boot ROM</b>"
msgstr "<b>Bootovací ROM</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:2
msgid "<b>Cartridge</b>"
msgstr "<b>Cartridge</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:1
msgid "<b>Codes</b>"
msgstr "<b>Kódy</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:2
msgid "<b>Description</b>"
msgstr "<b>Popis</b>"
#: tmp/display.ui.h:1
msgid "<b>Filters</b>"
msgstr "<b>Filtry</b>"
#: tmp/preferences.ui.h:2
msgid "<b>Frameskip</b>"
msgstr "<b>Frameskip</b>"
#: tmp/preferences.ui.h:3
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Obacné</b>"
#: tmp/display.ui.h:2
msgid "<b>Output module</b>"
msgstr "<b>Modul pro výstup</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:3
msgid "<b>Real-Time Clock</b>"
msgstr "<b>Reálný čas</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:2
msgid "<b>System and peripherals</b>"
msgstr "<b>Systém a příslušenství</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:3
msgid "<b>Type</b>"
msgstr "<b>Typ</b>"
#: tmp/display.ui.h:3
msgid "<b>Zoom</b>"
msgstr "<b>Přiblížení</b>"
#: tmp/cheatlist.ui.h:1
msgid "Add new cheat"
msgstr "Přidat nový cheat"
#: ../src/gtk/filters.cpp:65
msgid "AdvanceMAME Scale2x"
msgstr "AdvanceMAME Scale2x"
#: ../src/gtk/window.cpp:1300
msgid "All Gameboy Advance files"
msgstr "Všechny Gameboy Advance soubory"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#: tmp/vbam.ui.h:1
msgid "Auto load most recent"
msgstr "Vždy načíst nejnovější"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42
msgid "Autofire A :"
msgstr "Autofire A :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43
msgid "Autofire B :"
msgstr "Autofire B :"
#: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4
msgid "Automatic"
msgstr "Automatický"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:32
msgid "Batteries :"
msgstr "Baterie :"
#: ../src/gtk/filters.cpp:66
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilineární"
#: ../src/gtk/filters.cpp:67
msgid "Bilinear Plus"
msgstr "Bilineární Plus"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:5
msgid "Bios file : "
msgstr "Bios soubor : "
#: tmp/gameboy.ui.h:4
msgid "Boot ROM file : "
msgstr "Bootovací ROM soubor : "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34
msgid "Button A :"
msgstr "Tlačítko A :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35
msgid "Button B :"
msgstr "Tlačítko B :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36
msgid "Button L :"
msgstr "Tlačítko L :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37
msgid "Button R :"
msgstr "Tlačítko R :"
#: tmp/display.ui.h:4
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41
msgid "Capture :"
msgstr "Snímek :"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34
msgid "Captures :"
msgstr "Snímky :"
#: tmp/cheatlist.ui.h:2
msgid "Cheat list"
msgstr "Seznam cheatů"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:93
msgid "CodeBreaker Advance"
msgstr "CodeBreaker Advance"
#: tmp/vbam.ui.h:2
msgid "D_irectories ..."
msgstr "Složk_y"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50
msgid "Default joypad"
msgstr "Výchozí joypad"
#: tmp/display.ui.h:5
msgid "Default scale : "
msgstr "Výchozí velikost : "
#: tmp/cheatlist.ui.h:3
msgid "Delete all cheats"
msgstr "Smazat všechny cehaty"
#: tmp/cheatlist.ui.h:4
msgid "Delete selected cheat"
msgstr "Smazat vybraný cheat"
#: tmp/preferences.ui.h:4
msgid "Detailed"
msgstr "Detailovaný"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:38
msgid "Directories config"
msgstr "Nastavení složek"
#: tmp/gameboy.ui.h:5
msgid "Display Super Game Boy borders"
msgstr "Zobrazovat Super Game Boy okraje"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31
msgid "Down :"
msgstr "Dolů :"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:6
msgid "EEPROM"
msgstr "EEPROM"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:7
msgid "EEPROM + Sensor"
msgstr "EEPROM + Sensor"
#: tmp/cheatedit.ui.h:4
msgid "Edit cheat"
msgstr "Upravit cheat"
#: tmp/gameboy.ui.h:6
msgid "Emulate a Game Boy Printer"
msgstr "Emulovat Game Boy Printer"
#: tmp/gameboy.ui.h:7
msgid "Emulated system : "
msgstr "Emulovaný systém : "
#: tmp/preferences.ui.h:5
msgid "Enable automatic frame skipping"
msgstr "Povolit automatické přeskakování framů"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:8
msgid "Enable real-time clock"
msgstr "Povolit reálný čas"
#: ../src/gtk/window.cpp:468
#, c-format
msgid "Failed to init SDL: %s"
msgstr "Nelze inicializovat SDL: %s"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:150 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:312
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Soubor již existuje. Přepsat ho?"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:9
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:10
msgid "Flash size : "
msgstr "Velikost Flashe : "
#: tmp/preferences.ui.h:6
msgid "Frameskip level : "
msgstr "Úroveň frameskipu : "
#: tmp/vbam.ui.h:3
msgid "From _File ..."
msgstr "Ze sou_boru"
#: tmp/display.ui.h:6
msgid "Fullscreen filter : "
msgstr "Filtr pro fullscreen : "
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31
msgid "GB roms :"
msgstr "GB romky :"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:30
msgid "GBA roms :"
msgstr "GBA romky :"
#: tmp/gameboy.ui.h:8
msgid "Game Boy"
msgstr "Game Boy"
#: tmp/gameboy.ui.h:9
msgid "Game Boy Advance"
msgstr "Game Boy Advance"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:11
msgid "Game Boy Advance settings"
msgstr "Game Boy Advance nastavení"
#: tmp/gameboy.ui.h:10
msgid "Game Boy Color"
msgstr "Game Boy Color"
#: tmp/vbam.ui.h:4
msgid "Game Boy _Advance ..."
msgstr "Game Boy _Advance ..."
#: tmp/gameboy.ui.h:11
msgid "GameBoy settings"
msgstr "GameBoy nastavení"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108
msgid "GameGenie"
msgstr "GameGenie"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103
msgid "GameShark"
msgstr "GameShark"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79
msgid "Gameboy Advance BIOS"
msgstr "Gameboy Advance BIOS"
#: ../src/gtk/window.cpp:1307
msgid "Gameboy Advance files"
msgstr "Gameboy Advance soubory"
#: ../src/gtk/window.cpp:1314
msgid "Gameboy files"
msgstr "Gameboy soubory"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88
msgid "Gameshark Advance"
msgstr "Gameshark Advance"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:83
msgid "Generic Code"
msgstr "Generický kód"
#: tmp/display.ui.h:7
msgid "Interframe blending : "
msgstr "Míšení interframů : "
#: ../src/gtk/filters.cpp:82
msgid "Interframe motion blur"
msgstr "Meziframový motion blur"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129
msgid "Joy "
msgstr "Joy "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49
msgid "Joypad :"
msgstr "Joypad :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47
msgid "Joypad config"
msgstr "Nastavení joypadu"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32
msgid "Left :"
msgstr "Doleva :"
#: tmp/vbam.ui.h:5
msgid "Loa_d state"
msgstr "Načís_t uložení"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84
msgid "Load game"
msgstr "Načíst hru"
#: ../src/gtk/window.cpp:1340
msgid "Loaded battery"
msgstr "Načtena baterie"
#: ../src/gtk/main.cpp:50
msgid "Main VBA-M options"
msgstr "Hlavní možnosti VBA-M"
#: tmp/vbam.ui.h:6
msgid "Most recent"
msgstr "Nejnovější"
#: tmp/sound.ui.h:9
msgid "Mute"
msgstr "Ztlumit"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:508
msgid "Nintendo GameBoy Advance emulator."
msgstr "Nintendo GameBoy Advance emulátor."
#: ../src/gtk/filters.cpp:60 ../src/gtk/filters.cpp:80
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:12 tmp/preferences.ui.h:7
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: tmp/vbam.ui.h:7
msgid "Oldest slot"
msgstr "Nejstarší slot"
#: ../src/gtk/window.cpp:1265
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:73 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:73
#: tmp/cheatlist.ui.h:5
msgid "Open cheat list"
msgstr "Otevřít seznam cheatů"
#: tmp/vbam.ui.h:8
msgid "Open rece_nt"
msgstr "Otevřít _nedávný"
#: tmp/display.ui.h:8
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: ../src/gtk/main.cpp:55
msgid "Output version information."
msgstr "Vypisovat informace o verzi."
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294
msgid "PNG image"
msgstr "PNG soubor"
#: tmp/vbam.ui.h:9
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
#: tmp/preferences.ui.h:8
msgid "Pause when inactive"
msgstr "Pozastavit při nečinnosti"
#: tmp/preferences.ui.h:9
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuálně"
#: ../src/gtk/filters.cpp:64
msgid "Pixelate"
msgstr "Pixelate"
#: tmp/preferences.ui.h:10
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:155
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33
msgid "Right :"
msgstr "Doprava :"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:13
msgid "SRAM"
msgstr "SRAM"
#: tmp/vbam.ui.h:10
msgid "S_ave state"
msgstr "_Uložení"
#: tmp/sound.ui.h:10
msgid "Sample rate : "
msgstr "Nastavení zvuku : "
#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:96 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:96
#: tmp/cheatlist.ui.h:6
msgid "Save cheat list"
msgstr "Uložit seznam cheatů"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:117
msgid "Save game"
msgstr "Uložit hru"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:277
msgid "Save screenshot"
msgstr "Uložit screenshot"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:14
msgid "Save type : "
msgstr "Typ uložení : "
#: ../src/gtk/window.cpp:1357
msgid "Saved battery"
msgstr "Uložená baterie"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:33
msgid "Saves :"
msgstr "Uložení :"
#: ../src/gtk/filters.cpp:68
msgid "Scanlines"
msgstr "Scanlines"
#: tmp/vbam.ui.h:11
msgid "Screen capt_ure..."
msgstr "Vyf_otit obrazovku"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38
msgid "Select :"
msgstr "Select :"
#: tmp/vbam.ui.h:12
msgid "Slot1"
msgstr "Slot1"
#: tmp/vbam.ui.h:13
msgid "Slot10"
msgstr "Slot10"
#: tmp/vbam.ui.h:14
msgid "Slot2"
msgstr "Slot2"
#: tmp/vbam.ui.h:15
msgid "Slot3"
msgstr "Slot3"
#: tmp/vbam.ui.h:16
msgid "Slot4"
msgstr "Slot4"
#: tmp/vbam.ui.h:17
msgid "Slot5"
msgstr "Slot5"
#: tmp/vbam.ui.h:18
msgid "Slot6"
msgstr "Slot6"
#: tmp/vbam.ui.h:19
msgid "Slot7"
msgstr "Slot7"
#: tmp/vbam.ui.h:20
msgid "Slot8"
msgstr "Slot8"
#: tmp/vbam.ui.h:21
msgid "Slot9"
msgstr "Slot9"
#: ../src/gtk/filters.cpp:81
msgid "Smart interframe blending"
msgstr "Chytré míšení meziframů"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40
msgid "Speed :"
msgstr "Zrychlení :"
#: tmp/preferences.ui.h:11
msgid "Speed indicator : "
msgstr "Indikátor rychlosti : "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39
msgid "Start :"
msgstr "Start :"
#: ../src/gtk/filters.cpp:62
msgid "Super 2xSaI"
msgstr "Super 2xSaI"
#: ../src/gtk/filters.cpp:63
msgid "Super Eagle"
msgstr "Super Eagle"
#: tmp/gameboy.ui.h:12
msgid "Super Game Boy"
msgstr "Super Game Boy"
#: tmp/gameboy.ui.h:13
msgid "Super Game Boy 2"
msgstr "Super Game Boy 2"
#: ../src/gtk/filters.cpp:69
msgid "TV Mode"
msgstr "TV mód"
#: tmp/vbam.ui.h:22
msgid "To _File ..."
msgstr "Do _souboru"
#: tmp/cheatlist.ui.h:7
msgid "Toggle all Cheats"
msgstr "Přepnout všechny Cheaty"
#: ../src/gtk/window.cpp:427
#, c-format
msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n"
msgstr "Nelze inicializovat výstup, zkouším Cairo\n"
#: ../src/gtk/window.cpp:1021
#, c-format
msgid "Unknown file type %s"
msgstr "Neznámýtyp souboru %s"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:153
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30
msgid "Up :"
msgstr "Nahou :"
#: tmp/gameboy.ui.h:14
msgid "Use a Game Boy boot ROM file"
msgstr "Použít Game Boy bootovací ROM soubor"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:15
msgid "Use a bios file"
msgstr "Použít bios soubor"
#: tmp/vbam.ui.h:23
msgid "VBA"
msgstr "VBA"
#: ../src/gtk/main.cpp:41 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:506
msgid "VBA-M"
msgstr "VBA-M"
#: ../src/gtk/window.cpp:1158
#, c-format
msgid "VBA-M - %d%%"
msgstr "VBA-M - %d%%"
#: ../src/gtk/window.cpp:1163
#, c-format
msgid "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)"
msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134
msgid "VisualBoyAdvance save game"
msgstr "VisualBoyAdvance uložení"
#: ../src/gtk/main.cpp:81
#, c-format
msgid "VisualBoyAdvance version %s [GTK+]\n"
msgstr "VisualBoyAdvance verze %s [GTK+]\n"
#: tmp/sound.ui.h:11
msgid "Volume : "
msgstr "Hlasitost : "
#: tmp/vbam.ui.h:24
msgid "_Disable cheats"
msgstr "_Zakázat cheaty"
#: tmp/vbam.ui.h:25
msgid "_Display ..."
msgstr "_Display ..."
#: tmp/vbam.ui.h:26
msgid "_Emulation"
msgstr "_Emulace"
#: tmp/vbam.ui.h:27
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
#: tmp/vbam.ui.h:28
msgid "_Game Boy ..."
msgstr "_Game Boy ..."
#: tmp/vbam.ui.h:29
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
#: tmp/vbam.ui.h:30
msgid "_Joypads ..."
msgstr "_Joypady ..."
#: tmp/vbam.ui.h:31
msgid "_List cheats ..."
msgstr "_Seznam cheatů"
#: tmp/vbam.ui.h:32
msgid "_Options"
msgstr "_Nastavení"
#: tmp/vbam.ui.h:33
msgid "_Preferences ..."
msgstr "_Možnosti ..."
#: tmp/vbam.ui.h:34
msgid "_Reset"
msgstr "_Restartovat"
#: tmp/vbam.ui.h:35
msgid "_Sound ..."
msgstr "_Zvuk ..."
#: ../src/gtk/filters.cpp:70
msgid "hq2x"
msgstr "hq2x"
#: ../src/gtk/filters.cpp:71
msgid "lq2x"
msgstr "lq2x"

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 12:54+0000\n"
"Last-Translator: bgK <bastien.bouclet@gmail.com>\n" "Last-Translator: filmor <filmor@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Knopf"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150
msgid " Hat " msgid " Hat "
msgstr "" msgstr " Ministick "
#: ../src/gtk/window.cpp:1412 #: ../src/gtk/window.cpp:1412
msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S" msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "<b>BIOS</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:1 #: tmp/gameboy.ui.h:1
msgid "<b>Boot ROM</b>" msgid "<b>Boot ROM</b>"
msgstr "<b>Boot ROM</b>" msgstr "<b>Boot-ROM</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:2 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:2
msgid "<b>Cartridge</b>" msgid "<b>Cartridge</b>"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "<b>Echtzeituhr</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:2 #: tmp/gameboy.ui.h:2
msgid "<b>System and peripherals</b>" msgid "<b>System and peripherals</b>"
msgstr "<b>System und Umfeld</b>" msgstr "<b>System und Peripheriegeräte</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:3 #: tmp/cheatedit.ui.h:3
msgid "<b>Type</b>" msgid "<b>Type</b>"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "AdvanceMAME Scale2x"
#: ../src/gtk/window.cpp:1300 #: ../src/gtk/window.cpp:1300
msgid "All Gameboy Advance files" msgid "All Gameboy Advance files"
msgstr "Alle Gameboy Advance Dateien" msgstr "Alle Gameboy-Advance-Dateien"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75 #: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75
msgid "All files" msgid "All files"
@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "Alle Dateien"
#: tmp/vbam.ui.h:1 #: tmp/vbam.ui.h:1
msgid "Auto load most recent" msgid "Auto load most recent"
msgstr "Neuesten automatisch laden" msgstr "Letzten Spielstand automatisch laden"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42
msgid "Autofire A :" msgid "Autofire A :"
msgstr "Autofeuer A :" msgstr "Autofeuer A:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43
msgid "Autofire B :" msgid "Autofire B :"
msgstr "Autofeuer B :" msgstr "Autofeuer B:"
#: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4 #: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
@ -169,27 +169,27 @@ msgstr "Bilinear Plus"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:5 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:5
msgid "Bios file : " msgid "Bios file : "
msgstr "BIOS-Datei :" msgstr "BIOS-Datei:"
#: tmp/gameboy.ui.h:4 #: tmp/gameboy.ui.h:4
msgid "Boot ROM file : " msgid "Boot ROM file : "
msgstr "Boot ROM Datei : " msgstr "Boot-ROM-Datei: "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34
msgid "Button A :" msgid "Button A :"
msgstr "Knopf A :" msgstr "A-Knopf:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35
msgid "Button B :" msgid "Button B :"
msgstr "Knopf B :" msgstr "B-Knopf:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36
msgid "Button L :" msgid "Button L :"
msgstr "Knopf L :" msgstr "L-Knopf:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37
msgid "Button R :" msgid "Button R :"
msgstr "Knopf R :" msgstr "R-Knopf:"
#: tmp/display.ui.h:4 #: tmp/display.ui.h:4
msgid "Cairo" msgid "Cairo"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Cairo"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41
msgid "Capture :" msgid "Capture :"
msgstr "Aufnahme :" msgstr "Aufnahme:"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34 #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34
msgid "Captures :" msgid "Captures :"
@ -213,15 +213,15 @@ msgstr "CodeBreaker Advance"
#: tmp/vbam.ui.h:2 #: tmp/vbam.ui.h:2
msgid "D_irectories ..." msgid "D_irectories ..."
msgstr "Verze_ichnisse ..." msgstr "Verze_ichnisse..."
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50
msgid "Default joypad" msgid "Default joypad"
msgstr "Standard Joypad" msgstr "Standard-Joypad"
#: tmp/display.ui.h:5 #: tmp/display.ui.h:5
msgid "Default scale : " msgid "Default scale : "
msgstr "Standardskalierung : " msgstr "Standardskalierung: "
#: tmp/cheatlist.ui.h:3 #: tmp/cheatlist.ui.h:3
msgid "Delete all cheats" msgid "Delete all cheats"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Verzeichniseinstellungen"
#: tmp/gameboy.ui.h:5 #: tmp/gameboy.ui.h:5
msgid "Display Super Game Boy borders" msgid "Display Super Game Boy borders"
msgstr "Super Game Boy-Rahmen anzeigen" msgstr "Super-GameBoy-Rahmen anzeigen"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154
msgid "Down" msgid "Down"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Runter"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31
msgid "Down :" msgid "Down :"
msgstr "Runter :" msgstr "Runter:"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:6 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:6
msgid "EEPROM" msgid "EEPROM"
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Cheat bearbeiten"
#: tmp/gameboy.ui.h:6 #: tmp/gameboy.ui.h:6
msgid "Emulate a Game Boy Printer" msgid "Emulate a Game Boy Printer"
msgstr "Game Boy-Drucker emulieren" msgstr "GameBoy-Drucker emulieren"
#: tmp/gameboy.ui.h:7 #: tmp/gameboy.ui.h:7
msgid "Emulated system : " msgid "Emulated system : "
msgstr "Emuliertes System : " msgstr "Emuliertes System: "
#: tmp/preferences.ui.h:5 #: tmp/preferences.ui.h:5
msgid "Enable automatic frame skipping" msgid "Enable automatic frame skipping"
@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Flash"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:10 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:10
msgid "Flash size : " msgid "Flash size : "
msgstr "Flashgröße :" msgstr "Flashgröße:"
#: tmp/preferences.ui.h:6 #: tmp/preferences.ui.h:6
msgid "Frameskip level : " msgid "Frameskip level : "
msgstr "Bildsprungrate :" msgstr "Bildsprungrate:"
#: tmp/vbam.ui.h:3 #: tmp/vbam.ui.h:3
msgid "From _File ..." msgid "From _File ..."
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Aus _Datei ..."
#: tmp/display.ui.h:6 #: tmp/display.ui.h:6
msgid "Fullscreen filter : " msgid "Fullscreen filter : "
msgstr "Vollbildfilter : " msgstr "Vollbildfilter: "
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31 #: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31
msgid "GB roms :" msgid "GB roms :"
@ -318,47 +318,47 @@ msgstr "GBA Roms :"
#: tmp/gameboy.ui.h:8 #: tmp/gameboy.ui.h:8
msgid "Game Boy" msgid "Game Boy"
msgstr "Game Boy" msgstr "GameBoy"
#: tmp/gameboy.ui.h:9 #: tmp/gameboy.ui.h:9
msgid "Game Boy Advance" msgid "Game Boy Advance"
msgstr "Game Boy Advance" msgstr "GameBoy Advance"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:11 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:11
msgid "Game Boy Advance settings" msgid "Game Boy Advance settings"
msgstr "Game Boy Advance Einstellungen" msgstr "GameBoy-Advance-Einstellungen"
#: tmp/gameboy.ui.h:10 #: tmp/gameboy.ui.h:10
msgid "Game Boy Color" msgid "Game Boy Color"
msgstr "Game Boy Color" msgstr "GameBoy Color"
#: tmp/vbam.ui.h:4 #: tmp/vbam.ui.h:4
msgid "Game Boy _Advance ..." msgid "Game Boy _Advance ..."
msgstr "Game Boy _Advance ..." msgstr "GameBoy _Advance ..."
#: tmp/gameboy.ui.h:11 #: tmp/gameboy.ui.h:11
msgid "GameBoy settings" msgid "GameBoy settings"
msgstr "GameBoy Einstellungen" msgstr "GameBoy-Einstellungen"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108 #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108
msgid "GameGenie" msgid "GameGenie"
msgstr "" msgstr "GameGenie"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103 #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103
msgid "GameShark" msgid "GameShark"
msgstr "" msgstr "GameShark"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79 #: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79
msgid "Gameboy Advance BIOS" msgid "Gameboy Advance BIOS"
msgstr "Gameboy Advance BIOS" msgstr "Gameboy-Advance-BIOS"
#: ../src/gtk/window.cpp:1307 #: ../src/gtk/window.cpp:1307
msgid "Gameboy Advance files" msgid "Gameboy Advance files"
msgstr "Gameboy Advance Dateien" msgstr "Gameboy-Advance-Dateien"
#: ../src/gtk/window.cpp:1314 #: ../src/gtk/window.cpp:1314
msgid "Gameboy files" msgid "Gameboy files"
msgstr "Gameboy Dateien" msgstr "Gameboy-Dateien"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88 #: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88
msgid "Gameshark Advance" msgid "Gameshark Advance"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Allgemeiner Code"
#: tmp/display.ui.h:7 #: tmp/display.ui.h:7
msgid "Interframe blending : " msgid "Interframe blending : "
msgstr "Zwischenbildmischung :" msgstr "Zwischenbildmischung:"
#: ../src/gtk/filters.cpp:82 #: ../src/gtk/filters.cpp:82
msgid "Interframe motion blur" msgid "Interframe motion blur"
@ -378,15 +378,15 @@ msgstr "Zwischenbildbewegungsunschärfe"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129
msgid "Joy " msgid "Joy "
msgstr "Knüppel" msgstr "Steuerknüppel"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49
msgid "Joypad :" msgid "Joypad :"
msgstr "Joypad :" msgstr "Joypad:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47
msgid "Joypad config" msgid "Joypad config"
msgstr "Joypad Konfiguration" msgstr "Joypad-Konfiguration"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156
msgid "Left" msgid "Left"
@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "Links"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32
msgid "Left :" msgid "Left :"
msgstr "Links :" msgstr "Links:"
#: tmp/vbam.ui.h:5 #: tmp/vbam.ui.h:5
msgid "Loa_d state" msgid "Loa_d state"
msgstr "La_de Zustand" msgstr "La_de Spielstand"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84 #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84
msgid "Load game" msgid "Load game"
@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "Geladene Batterie"
#: ../src/gtk/main.cpp:50 #: ../src/gtk/main.cpp:50
msgid "Main VBA-M options" msgid "Main VBA-M options"
msgstr "Haupt VBA-M Optionen" msgstr "VBA-M-Einstellungen"
#: tmp/vbam.ui.h:6 #: tmp/vbam.ui.h:6
msgid "Most recent" msgid "Most recent"
msgstr "Neuester" msgstr "Letzter Spielstand"
#: tmp/sound.ui.h:9 #: tmp/sound.ui.h:9
msgid "Mute" msgid "Mute"
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Cheatliste öffnen"
#: tmp/vbam.ui.h:8 #: tmp/vbam.ui.h:8
msgid "Open rece_nt" msgid "Open rece_nt"
msgstr "Öffne _Neueste" msgstr "Zuletzt _verwendet"
#: tmp/display.ui.h:8 #: tmp/display.ui.h:8
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294 #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294
msgid "PNG image" msgid "PNG image"
msgstr "PNG Bild" msgstr "PNG-Bild"
#: tmp/vbam.ui.h:9 #: tmp/vbam.ui.h:9
msgid "Pause" msgid "Pause"
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Rechts"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33
msgid "Right :" msgid "Right :"
msgstr "Rechts :" msgstr "Rechts:"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:13 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:13
msgid "SRAM" msgid "SRAM"
@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "SRAM"
#: tmp/vbam.ui.h:10 #: tmp/vbam.ui.h:10
msgid "S_ave state" msgid "S_ave state"
msgstr "S_peichere Zustand" msgstr "S_peichere Spielstand"
#: tmp/sound.ui.h:10 #: tmp/sound.ui.h:10
msgid "Sample rate : " msgid "Sample rate : "
msgstr "Abtastrate :" msgstr "Abtastrate:"
#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:96 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:96 #: ../src/gtk/cheatlist.cpp:96 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:96
#: tmp/cheatlist.ui.h:6 #: tmp/cheatlist.ui.h:6
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Bildschirmaufnahme speichern"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:14 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:14
msgid "Save type : " msgid "Save type : "
msgstr "Speichertyp : " msgstr "Speichertyp: "
#: ../src/gtk/window.cpp:1357 #: ../src/gtk/window.cpp:1357
msgid "Saved battery" msgid "Saved battery"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Bildschirma_ufnahme"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38
msgid "Select :" msgid "Select :"
msgstr "Auswahl :" msgstr "Select:"
#: tmp/vbam.ui.h:12 #: tmp/vbam.ui.h:12
msgid "Slot1" msgid "Slot1"
@ -581,15 +581,15 @@ msgstr "Schlaues Zwischenbildmischen"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40
msgid "Speed :" msgid "Speed :"
msgstr "Geschwindigkeit :" msgstr "Geschwindigkeit:"
#: tmp/preferences.ui.h:11 #: tmp/preferences.ui.h:11
msgid "Speed indicator : " msgid "Speed indicator : "
msgstr "Geschwindigkeitsanzeige : " msgstr "Geschwindigkeitsanzeige: "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39
msgid "Start :" msgid "Start :"
msgstr "Start :" msgstr "Start:"
#: ../src/gtk/filters.cpp:62 #: ../src/gtk/filters.cpp:62
msgid "Super 2xSaI" msgid "Super 2xSaI"
@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "Super Eagle"
#: tmp/gameboy.ui.h:12 #: tmp/gameboy.ui.h:12
msgid "Super Game Boy" msgid "Super Game Boy"
msgstr "Super Game Boy" msgstr "Super GameBoy"
#: tmp/gameboy.ui.h:13 #: tmp/gameboy.ui.h:13
msgid "Super Game Boy 2" msgid "Super Game Boy 2"
msgstr "Super Game Boy 2" msgstr "Super GameBoy 2"
#: ../src/gtk/filters.cpp:69 #: ../src/gtk/filters.cpp:69
msgid "TV Mode" msgid "TV Mode"
msgstr "TV Modus" msgstr "TV-Modus"
#: tmp/vbam.ui.h:22 #: tmp/vbam.ui.h:22
msgid "To _File ..." msgid "To _File ..."
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Alle Cheats umschalten"
#: ../src/gtk/window.cpp:427 #: ../src/gtk/window.cpp:427
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n" msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n"
msgstr "Ausgabe kann nicht inistalisiert werden, falle auf Cairo zurück\n" msgstr "Ausgabe kann nicht initialisiert werden, benutze stattdessen Cairo\n"
#: ../src/gtk/window.cpp:1021 #: ../src/gtk/window.cpp:1021
#, c-format #, c-format
@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "Hoch"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30 #: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30
msgid "Up :" msgid "Up :"
msgstr "Hoch :" msgstr "Hoch:"
#: tmp/gameboy.ui.h:14 #: tmp/gameboy.ui.h:14
msgid "Use a Game Boy boot ROM file" msgid "Use a Game Boy boot ROM file"
msgstr "Game Boy Boot ROM-Datei verwenden" msgstr "GameBoy-Boot-ROM-Datei verwenden"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:15 #: tmp/gameboyadvance.ui.h:15
msgid "Use a bios file" msgid "Use a bios file"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134 #: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134
msgid "VisualBoyAdvance save game" msgid "VisualBoyAdvance save game"
msgstr "VisualBoyAdvance Spielstand" msgstr "VisualBoyAdvance-Spielstand"
#: ../src/gtk/main.cpp:81 #: ../src/gtk/main.cpp:81
#, c-format #, c-format
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "VisualBoyAdvance Version %s [GTK+]\n"
#: tmp/sound.ui.h:11 #: tmp/sound.ui.h:11
msgid "Volume : " msgid "Volume : "
msgstr "Lautstärke :" msgstr "Lautstärke:"
#: tmp/vbam.ui.h:24 #: tmp/vbam.ui.h:24
msgid "_Disable cheats" msgid "_Disable cheats"
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Cheats _deaktivieren"
#: tmp/vbam.ui.h:25 #: tmp/vbam.ui.h:25
msgid "_Display ..." msgid "_Display ..."
msgstr "_Anzeige ..." msgstr "_Anzeige..."
#: tmp/vbam.ui.h:26 #: tmp/vbam.ui.h:26
msgid "_Emulation" msgid "_Emulation"
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "_Datei"
#: tmp/vbam.ui.h:28 #: tmp/vbam.ui.h:28
msgid "_Game Boy ..." msgid "_Game Boy ..."
msgstr "_Game Boy ..." msgstr "_GameBoy ..."
#: tmp/vbam.ui.h:29 #: tmp/vbam.ui.h:29
msgid "_Help" msgid "_Help"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "_Hilfe"
#: tmp/vbam.ui.h:30 #: tmp/vbam.ui.h:30
msgid "_Joypads ..." msgid "_Joypads ..."
msgstr "_Joypads ..." msgstr "_Joypads..."
#: tmp/vbam.ui.h:31 #: tmp/vbam.ui.h:31
msgid "_List cheats ..." msgid "_List cheats ..."
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Zu_rücksetzen"
#: tmp/vbam.ui.h:35 #: tmp/vbam.ui.h:35
msgid "_Sound ..." msgid "_Sound ..."
msgstr "_Klang ..." msgstr "_Klang..."
#: ../src/gtk/filters.cpp:70 #: ../src/gtk/filters.cpp:70
msgid "hq2x" msgid "hq2x"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 02:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:06+0000\n"
"Last-Translator: MELERIX <dj_melerix@hotmail.com>\n" "Last-Translator: MELERIX <dj_melerix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:06+0000\n"
"Last-Translator: bgK <bastien.bouclet@gmail.com>\n" "Last-Translator: bgK <bastien.bouclet@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

733
po/gvbam/pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,733 @@
# This file is distributed under the same license as the VBA-M package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:17+0000\n"
"Last-Translator: King_Bud <andreschwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:142
msgid " Axis "
msgstr " Eixo "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:135
msgid " Button "
msgstr " Button "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150
msgid " Hat "
msgstr " Pivô "
#: ../src/gtk/window.cpp:1412
msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
#: ../src/gtk/screenarea-opengl.cpp:41
#, c-format
msgid "*** OpenGL : Cannot open display.\n"
msgstr "*** OpenGL: Não foi possível abrir o display.\n"
#: ../src/gtk/window.cpp:1382 ../src/gtk/window.cpp:1427
msgid "----/--/-- --:--:--"
msgstr "----/--/-- --:--:--"
#: tmp/sound.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "100 %"
msgstr "100 %"
#: tmp/sound.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "200 %"
msgstr "200 %"
#: tmp/sound.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "25 %"
msgstr "25 %"
#: ../src/gtk/filters.cpp:61
msgid "2xSaI"
msgstr "2xSaI"
#: tmp/sound.ui.h:8
#, no-c-format
msgid "50 %"
msgstr "50 %"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:165
msgid "<Undefined>"
msgstr "<Não definido>"
#: tmp/preferences.ui.h:1
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Aparência</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:1
msgid "<b>Bios</b>"
msgstr "<b>Bios</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:1
msgid "<b>Boot ROM</b>"
msgstr "<b>ROM de inicialização</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:2
msgid "<b>Cartridge</b>"
msgstr "<b>Cartucho</b> "
#: tmp/cheatedit.ui.h:1
msgid "<b>Codes</b>"
msgstr "<b>Códigos</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:2
msgid "<b>Description</b>"
msgstr "<b>Descrição</b>"
#: tmp/display.ui.h:1
msgid "<b>Filters</b>"
msgstr "<b>Filtros</b>"
#: tmp/preferences.ui.h:2
msgid "<b>Frameskip</b>"
msgstr "<b>Pulo de quadro</b>"
#: tmp/preferences.ui.h:3
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Geral</b>"
#: tmp/display.ui.h:2
msgid "<b>Output module</b>"
msgstr "<b>Módulo de Saída</b>"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:3
msgid "<b>Real-Time Clock</b>"
msgstr "<b>Relógio em tempo real</b>"
#: tmp/gameboy.ui.h:2
msgid "<b>System and peripherals</b>"
msgstr "<b>Sistema e periféricos</b>"
#: tmp/cheatedit.ui.h:3
msgid "<b>Type</b>"
msgstr "<b>Tipo</b>"
#: tmp/display.ui.h:3
msgid "<b>Zoom</b>"
msgstr "<b>Zoom</b>"
#: tmp/cheatlist.ui.h:1
msgid "Add new cheat"
msgstr "Adicionar novo código"
#: ../src/gtk/filters.cpp:65
msgid "AdvanceMAME Scale2x"
msgstr "AdvanceMAME Scale2x"
#: ../src/gtk/window.cpp:1300
msgid "All Gameboy Advance files"
msgstr "Todos os arquivos de Gameboy Advance"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: tmp/vbam.ui.h:1
msgid "Auto load most recent"
msgstr "Carregar automaticamente último state salvo"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42
msgid "Autofire A :"
msgstr "A Turbo:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43
msgid "Autofire B :"
msgstr "B Turbo:"
#: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:32
msgid "Batteries :"
msgstr "Baterias"
#: ../src/gtk/filters.cpp:66
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilinear"
#: ../src/gtk/filters.cpp:67
msgid "Bilinear Plus"
msgstr "Bilinear Plus"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:5
msgid "Bios file : "
msgstr "Arquivo de bios : "
#: tmp/gameboy.ui.h:4
msgid "Boot ROM file : "
msgstr "Arquivo ROM de inicialização : "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34
msgid "Button A :"
msgstr "Botão A :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35
msgid "Button B :"
msgstr "Botão B :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36
msgid "Button L :"
msgstr "Botão L :"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37
msgid "Button R :"
msgstr "Botão R :"
#: tmp/display.ui.h:4
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41
msgid "Capture :"
msgstr "Capturar tela :"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34
msgid "Captures :"
msgstr "Capturas de tela"
#: tmp/cheatlist.ui.h:2
msgid "Cheat list"
msgstr "Lista de Códigos"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:93
msgid "CodeBreaker Advance"
msgstr "CodeBreaker Advance"
#: tmp/vbam.ui.h:2
msgid "D_irectories ..."
msgstr "Pastas ..."
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50
msgid "Default joypad"
msgstr "Controle Padrão"
#: tmp/display.ui.h:5
msgid "Default scale : "
msgstr "Escala padrão : "
#: tmp/cheatlist.ui.h:3
msgid "Delete all cheats"
msgstr "Deletar todos os códigos"
#: tmp/cheatlist.ui.h:4
msgid "Delete selected cheat"
msgstr "Deletar código selecionado"
#: tmp/preferences.ui.h:4
msgid "Detailed"
msgstr "Detalhado"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:38
msgid "Directories config"
msgstr "Configuração de diretórios"
#: tmp/gameboy.ui.h:5
msgid "Display Super Game Boy borders"
msgstr "Mostrar as bordas do Super Game Boy"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154
msgid "Down"
msgstr "Baixo"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31
msgid "Down :"
msgstr "Baixo :"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:6
msgid "EEPROM"
msgstr "EEPROM"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:7
msgid "EEPROM + Sensor"
msgstr "EEPROM + Sensor"
#: tmp/cheatedit.ui.h:4
msgid "Edit cheat"
msgstr "Editar Código"
#: tmp/gameboy.ui.h:6
msgid "Emulate a Game Boy Printer"
msgstr "Emular a Impressora do Game Boy"
#: tmp/gameboy.ui.h:7
msgid "Emulated system : "
msgstr "Sistema emulado : "
#: tmp/preferences.ui.h:5
msgid "Enable automatic frame skipping"
msgstr "Habilitar pulo de quadro automático"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:8
msgid "Enable real-time clock"
msgstr "Habilitar relógio em tempo real"
#: ../src/gtk/window.cpp:468
#, c-format
msgid "Failed to init SDL: %s"
msgstr "Falha ao iniciar SDL: %s"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:150 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:312
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Arquivo já existe. Sobrescrever?"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:9
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:10
msgid "Flash size : "
msgstr "Tamanho Flash : "
#: tmp/preferences.ui.h:6
msgid "Frameskip level : "
msgstr "Nível do pulo de quadro : "
#: tmp/vbam.ui.h:3
msgid "From _File ..."
msgstr "Do arquivo..."
#: tmp/display.ui.h:6
msgid "Fullscreen filter : "
msgstr "Filtro de tela cheia : "
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31
msgid "GB roms :"
msgstr "Roms de GB"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:30
msgid "GBA roms :"
msgstr "Roms de GBA"
#: tmp/gameboy.ui.h:8
msgid "Game Boy"
msgstr "Game Boy"
#: tmp/gameboy.ui.h:9
msgid "Game Boy Advance"
msgstr "Game Boy Advance"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:11
msgid "Game Boy Advance settings"
msgstr "Configurações do Game Boy Advance"
#: tmp/gameboy.ui.h:10
msgid "Game Boy Color"
msgstr "Game Boy Color"
#: tmp/vbam.ui.h:4
msgid "Game Boy _Advance ..."
msgstr "Game Boy _Advance ..."
#: tmp/gameboy.ui.h:11
msgid "GameBoy settings"
msgstr "Configurações do GameBoy"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108
msgid "GameGenie"
msgstr "GameGenie"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103
msgid "GameShark"
msgstr "GameShark"
#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79
msgid "Gameboy Advance BIOS"
msgstr "BIOS do Gameboy Advance"
#: ../src/gtk/window.cpp:1307
msgid "Gameboy Advance files"
msgstr "Arquivos de Gameboy Advance"
#: ../src/gtk/window.cpp:1314
msgid "Gameboy files"
msgstr "Arquivos de Gameboy"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88
msgid "Gameshark Advance"
msgstr "Gameshark Advance"
#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:83
msgid "Generic Code"
msgstr "Código genérico"
#: tmp/display.ui.h:7
msgid "Interframe blending : "
msgstr "Mistura interframe : "
#: ../src/gtk/filters.cpp:82
msgid "Interframe motion blur"
msgstr "Desfoque de movimento interframe"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129
msgid "Joy "
msgstr "Controle "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49
msgid "Joypad :"
msgstr "Controle:"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47
msgid "Joypad config"
msgstr "Configuração de Controle"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32
msgid "Left :"
msgstr "Esquerda : "
#: tmp/vbam.ui.h:5
msgid "Loa_d state"
msgstr "Carregar estado"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84
msgid "Load game"
msgstr "Carregar jogo"
#: ../src/gtk/window.cpp:1340
msgid "Loaded battery"
msgstr "Bateria carregada"
#: ../src/gtk/main.cpp:50
msgid "Main VBA-M options"
msgstr "Opções Principais do VBA-M"
#: tmp/vbam.ui.h:6
msgid "Most recent"
msgstr "Mais recente"
#: tmp/sound.ui.h:9
msgid "Mute"
msgstr "Mudo"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:508
msgid "Nintendo GameBoy Advance emulator."
msgstr "Emulador de GameBoy Advance."
#: ../src/gtk/filters.cpp:60 ../src/gtk/filters.cpp:80
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:12 tmp/preferences.ui.h:7
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: tmp/vbam.ui.h:7
msgid "Oldest slot"
msgstr "State mais antigo"
#: ../src/gtk/window.cpp:1265
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:73 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:73
#: tmp/cheatlist.ui.h:5
msgid "Open cheat list"
msgstr "Abrir lista de códigos"
#: tmp/vbam.ui.h:8
msgid "Open rece_nt"
msgstr "Abrir Rece_nte"
#: tmp/display.ui.h:8
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: ../src/gtk/main.cpp:55
msgid "Output version information."
msgstr "Informação da Versão de Saída."
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294
msgid "PNG image"
msgstr "Imagem PNG"
#: tmp/vbam.ui.h:9
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: tmp/preferences.ui.h:8
msgid "Pause when inactive"
msgstr "Pausar quando inativo"
#: tmp/preferences.ui.h:9
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentagem"
#: ../src/gtk/filters.cpp:64
msgid "Pixelate"
msgstr "Pixelização"
#: tmp/preferences.ui.h:10
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:155
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33
msgid "Right :"
msgstr "Direita :"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:13
msgid "SRAM"
msgstr "SRAM"
#: tmp/vbam.ui.h:10
msgid "S_ave state"
msgstr "S_alvar estado"
#: tmp/sound.ui.h:10
msgid "Sample rate : "
msgstr "Taxa de amostragem : "
#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:96 ../src/gtk/gameboycheatlist.cpp:96
#: tmp/cheatlist.ui.h:6
msgid "Save cheat list"
msgstr "Salvar lista de códigos"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:117
msgid "Save game"
msgstr "Salvar jogo"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:277
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salvar screenshot"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:14
msgid "Save type : "
msgstr "Tipo de jogo salvo : "
#: ../src/gtk/window.cpp:1357
msgid "Saved battery"
msgstr "Bateria salva"
#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:33
msgid "Saves :"
msgstr "Jogos salvos"
#: ../src/gtk/filters.cpp:68
msgid "Scanlines"
msgstr "Linhas de scan"
#: tmp/vbam.ui.h:11
msgid "Screen capt_ure..."
msgstr "Capt_urar Tela"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38
msgid "Select :"
msgstr "Select :"
#: tmp/vbam.ui.h:12
msgid "Slot1"
msgstr "State 1"
#: tmp/vbam.ui.h:13
msgid "Slot10"
msgstr "State 10"
#: tmp/vbam.ui.h:14
msgid "Slot2"
msgstr "State 2"
#: tmp/vbam.ui.h:15
msgid "Slot3"
msgstr "State 3"
#: tmp/vbam.ui.h:16
msgid "Slot4"
msgstr "State 4"
#: tmp/vbam.ui.h:17
msgid "Slot5"
msgstr "State 5"
#: tmp/vbam.ui.h:18
msgid "Slot6"
msgstr "State 6"
#: tmp/vbam.ui.h:19
msgid "Slot7"
msgstr "State 7"
#: tmp/vbam.ui.h:20
msgid "Slot8"
msgstr "State 8"
#: tmp/vbam.ui.h:21
msgid "Slot9"
msgstr "State 9"
#: ../src/gtk/filters.cpp:81
msgid "Smart interframe blending"
msgstr "Mistura interframe inteligente"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40
msgid "Speed :"
msgstr "Velocidade :"
#: tmp/preferences.ui.h:11
msgid "Speed indicator : "
msgstr "Indicador de velocidade : "
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39
msgid "Start :"
msgstr "Start :"
#: ../src/gtk/filters.cpp:62
msgid "Super 2xSaI"
msgstr "Super 2xSaI"
#: ../src/gtk/filters.cpp:63
msgid "Super Eagle"
msgstr "Super Eagle"
#: tmp/gameboy.ui.h:12
msgid "Super Game Boy"
msgstr "Super Game Boy"
#: tmp/gameboy.ui.h:13
msgid "Super Game Boy 2"
msgstr "Super Game Boy 2"
#: ../src/gtk/filters.cpp:69
msgid "TV Mode"
msgstr "Modo TV"
#: tmp/vbam.ui.h:22
msgid "To _File ..."
msgstr "Para o arquivo ..."
#: tmp/cheatlist.ui.h:7
msgid "Toggle all Cheats"
msgstr "Ligar/Desligar todos os códigos"
#: ../src/gtk/window.cpp:427
#, c-format
msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n"
msgstr "Utilizando Cairo, já que não foi possível carregar o módulo de saída gráfico.\n"
#: ../src/gtk/window.cpp:1021
#, c-format
msgid "Unknown file type %s"
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido %s"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:153
msgid "Up"
msgstr "Cima"
#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30
msgid "Up :"
msgstr "Cima :"
#: tmp/gameboy.ui.h:14
msgid "Use a Game Boy boot ROM file"
msgstr "Usar um arquivo ROM de inicialização do Game Boy"
#: tmp/gameboyadvance.ui.h:15
msgid "Use a bios file"
msgstr "Usar um arquivo de bios"
#: tmp/vbam.ui.h:23
msgid "VBA"
msgstr "VBA"
#: ../src/gtk/main.cpp:41 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:506
msgid "VBA-M"
msgstr "VBA-M"
#: ../src/gtk/window.cpp:1158
#, c-format
msgid "VBA-M - %d%%"
msgstr "VBA-M - %d%%"
#: ../src/gtk/window.cpp:1163
#, c-format
msgid "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)"
msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)"
#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134
msgid "VisualBoyAdvance save game"
msgstr "Jogo salvo do VisualBoyAdvance"
#: ../src/gtk/main.cpp:81
#, c-format
msgid "VisualBoyAdvance version %s [GTK+]\n"
msgstr "VisualBoyAdvance Versão %s [GTK+]\n"
#: tmp/sound.ui.h:11
msgid "Volume : "
msgstr "Volume : "
#: tmp/vbam.ui.h:24
msgid "_Disable cheats"
msgstr "Desabilitar códigos ..."
#: tmp/vbam.ui.h:25
msgid "_Display ..."
msgstr "Exibição ..."
#: tmp/vbam.ui.h:26
msgid "_Emulation"
msgstr "_Emulação"
#: tmp/vbam.ui.h:27
msgid "_File"
msgstr "Arquivo"
#: tmp/vbam.ui.h:28
msgid "_Game Boy ..."
msgstr "_Game Boy ..."
#: tmp/vbam.ui.h:29
msgid "_Help"
msgstr "Ajuda"
#: tmp/vbam.ui.h:30
msgid "_Joypads ..."
msgstr "Controles ..."
#: tmp/vbam.ui.h:31
msgid "_List cheats ..."
msgstr "Listar códigos ..."
#: tmp/vbam.ui.h:32
msgid "_Options"
msgstr "Opções"
#: tmp/vbam.ui.h:33
msgid "_Preferences ..."
msgstr "Preferências ..."
#: tmp/vbam.ui.h:34
msgid "_Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: tmp/vbam.ui.h:35
msgid "_Sound ..."
msgstr "_Som ..."
#: ../src/gtk/filters.cpp:70
msgid "hq2x"
msgstr "hq2x"
#: ../src/gtk/filters.cpp:71
msgid "lq2x"
msgstr "lq2x"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-25 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:06+0000\n"
"Last-Translator: nabarl <realnabarl@gmail.com>\n" "Last-Translator: nabarl <realnabarl@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"