Transifex pull.
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
05bd2a95cd
commit
995c2cb706
|
@ -9,15 +9,15 @@
|
||||||
# javidg96, 2015
|
# javidg96, 2015
|
||||||
# Marco123V <MarcoVillalejos@hotmail.com>, 2015
|
# Marco123V <MarcoVillalejos@hotmail.com>, 2015
|
||||||
# MELERIX, 2015
|
# MELERIX, 2015
|
||||||
# MELERIX, 2015
|
# MELERIX, 2015,2020
|
||||||
# Ruben Nava, 2019
|
# Ruben Nava, 2019
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 20:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 20:58+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 00:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 22:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bgK\n"
|
"Last-Translator: MELERIX\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Archivo ROM"
|
||||||
|
|
||||||
#: wxvbam.cpp:551
|
#: wxvbam.cpp:551
|
||||||
msgid "<config>=<value>"
|
msgid "<config>=<value>"
|
||||||
msgstr "<configuración>=<valor>"
|
msgstr "<config>=<value>"
|
||||||
|
|
||||||
#: wxvbam.cpp:582
|
#: wxvbam.cpp:582
|
||||||
msgid "Configuration/build error: can't find built-in xrc"
|
msgid "Configuration/build error: can't find built-in xrc"
|
||||||
|
@ -1128,35 +1128,35 @@ msgstr "Desconectado control de juego %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: xaudio2.cpp:35
|
#: xaudio2.cpp:35
|
||||||
msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!"
|
msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "XAudio2: ¡Enumerando dispositivos fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: xaudio2.cpp:69 xaudio2.cpp:353
|
#: xaudio2.cpp:69 xaudio2.cpp:353
|
||||||
msgid "The XAudio2 interface failed to initialize!"
|
msgid "The XAudio2 interface failed to initialize!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡La interfaz XAudio2 fallo al inicializar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: xaudio2.cpp:384
|
#: xaudio2.cpp:384
|
||||||
msgid "XAudio2: Creating mastering voice failed!"
|
msgid "XAudio2: Creating mastering voice failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "XAudio2: ¡Creando masterización de voz fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: xaudio2.cpp:393
|
#: xaudio2.cpp:393
|
||||||
msgid "XAudio2: Creating source voice failed!"
|
msgid "XAudio2: Creating source voice failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "XAudio2: ¡Creando fuente de voz fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:32
|
#: faudio.cpp:32
|
||||||
msgid "FAudio: Enumerating devices failed!"
|
msgid "FAudio: Enumerating devices failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FAudio: ¡Enumerando dispositivos fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:67 faudio.cpp:352
|
#: faudio.cpp:67 faudio.cpp:352
|
||||||
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
|
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡La interfaz FAudio fallo al inicializar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:384
|
#: faudio.cpp:384
|
||||||
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
|
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FAudio: ¡Creando masterización de voz fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:395
|
#: faudio.cpp:395
|
||||||
msgid "FAudio: Creating source voice failed!"
|
msgid "FAudio: Creating source voice failed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FAudio: ¡Creando fuente de voz fallido!"
|
||||||
|
|
||||||
#: dsound.cpp:90 dsound.cpp:104
|
#: dsound.cpp:90 dsound.cpp:104
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "4x"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/GBPrinter.xrc:58
|
#: xrc/GBPrinter.xrc:58
|
||||||
msgid "C&ontinue"
|
msgid "C&ontinue"
|
||||||
msgstr "C%ontinuar"
|
msgstr "C&ontinuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/GBROMInfo.xrc:48
|
#: xrc/GBROMInfo.xrc:48
|
||||||
msgid "Unit code:"
|
msgid "Unit code:"
|
||||||
|
@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "&e-Reader"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/MainMenu.xrc:32
|
#: xrc/MainMenu.xrc:32
|
||||||
msgid "&Reset Loading Dot Code"
|
msgid "&Reset Loading Dot Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Reiniciar Cargado de Código de Puntos"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/MainMenu.xrc:35
|
#: xrc/MainMenu.xrc:35
|
||||||
msgid "&Load Dot Code..."
|
msgid "&Load Dot Code..."
|
||||||
|
@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "&Cargar Código de Puntos..."
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/MainMenu.xrc:38
|
#: xrc/MainMenu.xrc:38
|
||||||
msgid "&Reset Saving Dot Code"
|
msgid "&Reset Saving Dot Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Reiniciar Guardado de Código de Puntos"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/MainMenu.xrc:41
|
#: xrc/MainMenu.xrc:41
|
||||||
msgid "&Save Dot Code..."
|
msgid "&Save Dot Code..."
|
||||||
|
@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Servidor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/NetLink.xrc:81
|
#: xrc/NetLink.xrc:81
|
||||||
msgid "Port:"
|
msgid "Port:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Puerto:"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/OAMViewer.xrc:4
|
#: xrc/OAMViewer.xrc:4
|
||||||
msgid "OAM Viewer"
|
msgid "OAM Viewer"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue