diff --git a/po/gvbam/es_ES.po b/po/gvbam/es_ES.po index e3f279dc..7dd9deeb 100644 --- a/po/gvbam/es_ES.po +++ b/po/gvbam/es_ES.po @@ -1,736 +1,745 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: -# , 2011. -# MELERIX , 2011. +# Alfredo Hernández , 2011 +# MELERIX, 2015 +# MELERIX, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VBA-M\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-03 21:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:48+0000\n" -"Last-Translator: Alfredo Hernández \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: es_ES\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-09 18:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:52+0000\n" +"Last-Translator: MELERIX\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/vba-m/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:142 -msgid " Axis " -msgstr " Eje " +#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:83 +msgid "Generic Code" +msgstr "Código Genérico" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:135 -msgid " Button " -msgstr " Botón " +#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88 +msgid "Gameshark Advance" +msgstr "Gameshark Avanzado" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:150 -msgid " Hat " -msgstr " Hat " - -#: ../src/gtk/window.cpp:1413 -msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S" -msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S" - -#: ../src/gtk/screenarea-opengl.cpp:41 -#, c-format -msgid "*** OpenGL : Cannot open display.\n" -msgstr "*** OpenGL: no se puede abrir la pantalla.\n" - -#: ../src/gtk/window.cpp:1383 ../src/gtk/window.cpp:1428 -msgid "----/--/-- --:--:--" -msgstr "----/--/-- --:--:--" - -#: tmp/sound.ui.h:2 -#, no-c-format -msgid "100 %" -msgstr "100%" - -#: tmp/sound.ui.h:4 -#, no-c-format -msgid "200 %" -msgstr "200%" - -#: tmp/sound.ui.h:6 -#, no-c-format -msgid "25 %" -msgstr "25%" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:61 -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" - -#: tmp/sound.ui.h:8 -#, no-c-format -msgid "50 %" -msgstr "50%" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: tmp/preferences.ui.h:1 -msgid "Appearance" -msgstr "Apariencia" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:1 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: tmp/gameboy.ui.h:1 -msgid "Boot ROM" -msgstr "ROM de arranque" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:2 -msgid "Cartridge" -msgstr "Cartucho" - -#: tmp/cheatedit.ui.h:1 -msgid "Codes" -msgstr "Códigos" - -#: tmp/cheatedit.ui.h:2 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: tmp/display.ui.h:1 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: tmp/preferences.ui.h:2 -msgid "Frameskip" -msgstr "Salto de cuadros" - -#: tmp/preferences.ui.h:3 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: tmp/display.ui.h:2 -msgid "Output module" -msgstr "Modulo de salida" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:3 -msgid "Real-Time Clock" -msgstr "Reloj en tiempo real" - -#: tmp/gameboy.ui.h:2 -msgid "System and peripherals" -msgstr "Sistema y periféricos" - -#: tmp/cheatedit.ui.h:3 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: tmp/display.ui.h:3 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: tmp/cheatlist.ui.h:1 -msgid "Add new cheat" -msgstr "Agregar nuevo truco" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:65 -msgid "AdvanceMAME Scale2x" -msgstr "AdvanceMAME Scale2x" - -#: ../src/gtk/window.cpp:1301 -msgid "All Gameboy Advance files" -msgstr "Todos los archivos de Game Boy Advance" - -#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75 -msgid "All files" -msgstr "Todos los archivos" - -#: tmp/vbam.ui.h:1 -msgid "Auto load most recent" -msgstr "Cargar más reciente automáticamente" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42 -msgid "Autofire A :" -msgstr "Disparo automático A:" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43 -msgid "Autofire B :" -msgstr "Disparo automático B" - -#: tmp/gameboy.ui.h:3 tmp/gameboyadvance.ui.h:4 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:32 -msgid "Batteries :" -msgstr "Batería:" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:66 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:67 -msgid "Bilinear Plus" -msgstr "Bilinear Plus" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:5 -msgid "Bios file : " -msgstr "Archivo BIOS: " - -#: tmp/gameboy.ui.h:4 -msgid "Boot ROM file : " -msgstr "Archivo ROM de arranque: " - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34 -msgid "Button A :" -msgstr "Botón A:" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35 -msgid "Button B :" -msgstr "Botón B:" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36 -msgid "Button L :" -msgstr "Botón:" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37 -msgid "Button R :" -msgstr "Botón R:" - -#: tmp/display.ui.h:4 -msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41 -msgid "Capture :" -msgstr "Captura:" - -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34 -msgid "Captures :" -msgstr "Capturas:" - -#: tmp/cheatlist.ui.h:2 -msgid "Cheat list" -msgstr "Lista de trucos" - -#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:93 +#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:93 msgid "CodeBreaker Advance" -msgstr "CodeBreaker Advance" +msgstr "CodeBreaker Avanzado" -#: tmp/vbam.ui.h:2 -msgid "D_irectories ..." -msgstr "_Directorios..." - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50 -msgid "Default joypad" -msgstr "Joypad predeterminado" - -#: tmp/display.ui.h:5 -msgid "Default scale : " -msgstr "Escala predeterminada: " - -#: tmp/cheatlist.ui.h:3 -msgid "Delete all cheats" -msgstr "Borrar todos los trucos" - -#: tmp/cheatlist.ui.h:4 -msgid "Delete selected cheat" -msgstr "Borrar truco seleccionado" - -#: tmp/preferences.ui.h:4 -msgid "Detailed" -msgstr "Detallado" - -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:38 -msgid "Directories config" -msgstr "Configuración de directorios" - -#: tmp/gameboy.ui.h:5 -msgid "Display Super Game Boy borders" -msgstr "Mostrar bordes de Super Game Boy" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154 -msgid "Down" -msgstr "Abajo" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31 -msgid "Down :" -msgstr "Abajo:" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:6 -msgid "EEPROM" -msgstr "EEPROM" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:7 -msgid "EEPROM + Sensor" -msgstr "EEPROM + Sensor" - -#: tmp/cheatedit.ui.h:4 -msgid "Edit cheat" -msgstr "Editar truco" - -#: tmp/gameboy.ui.h:6 -msgid "Emulate a Game Boy Printer" -msgstr "Emular una Game Boy Printer" - -#: tmp/gameboy.ui.h:7 -msgid "Emulated system : " -msgstr "Sistema emulado: " - -#: tmp/preferences.ui.h:5 -msgid "Enable automatic frame skipping" -msgstr "Habilitar salto de cuadros automático" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:8 -msgid "Enable real-time clock" -msgstr "Habilitar el reloj en tiempo real" - -#: ../src/gtk/window.cpp:468 -#, c-format -msgid "Failed to init SDL: %s" -msgstr "Fallo al incializar SDL: %s" - -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:150 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:312 -msgid "File already exists. Overwrite it?" -msgstr "El archivo ya existe. ¿ Desea sobreescribirlo ?" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:9 -msgid "Flash" -msgstr "Flash" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:10 -msgid "Flash size : " -msgstr "Tamaño de Flash: " - -#: tmp/preferences.ui.h:6 -msgid "Frameskip level : " -msgstr "Nivel de salto de cuadros: " - -#: tmp/vbam.ui.h:3 -msgid "From _File ..." -msgstr "Desde _archivo..." - -#: tmp/display.ui.h:6 -msgid "Fullscreen filter : " -msgstr "Filtro en pantalla completa: " - -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31 -msgid "GB roms :" -msgstr "ROMs de GB:" - -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:30 -msgid "GBA roms :" -msgstr "ROMs de GBA:" - -#: tmp/gameboy.ui.h:8 -msgid "Game Boy" -msgstr "Game Boy" - -#: tmp/gameboy.ui.h:9 -msgid "Game Boy Advance" -msgstr "Game Boy Advance" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:11 -msgid "Game Boy Advance settings" -msgstr "Configuración de Game Boy Advance" - -#: tmp/gameboy.ui.h:10 -msgid "Game Boy Color" -msgstr "Game Boy Color" - -#: tmp/vbam.ui.h:4 -msgid "Game Boy _Advance ..." -msgstr "Game Boy _Advance..." - -#: tmp/gameboy.ui.h:11 -msgid "GameBoy settings" -msgstr "Configuración de Game Boy" - -#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108 -msgid "GameGenie" -msgstr "GameGenie" - -#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103 +#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:103 msgid "GameShark" msgstr "GameShark" -#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79 -msgid "Gameboy Advance BIOS" -msgstr "BIOS de Game Boy Advance" +#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:108 +msgid "GameGenie" +msgstr "GameGenie" -#: ../src/gtk/window.cpp:1308 -msgid "Gameboy Advance files" -msgstr "Archivos de Game Boy Advance" - -#: ../src/gtk/window.cpp:1315 -msgid "Gameboy files" -msgstr "Archivos de Game Boy" - -#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:88 -msgid "Gameshark Advance" -msgstr "Gameshark Advance" - -#: ../src/gtk/cheatedit.cpp:83 -msgid "Generic Code" -msgstr "Código genérico" - -#: tmp/display.ui.h:7 -msgid "Interframe blending : " -msgstr "Mezcla de tramas: " - -#: ../src/gtk/filters.cpp:82 -msgid "Interframe motion blur" -msgstr "Desenfoque de movimiento de tramas" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:129 -msgid "Joy " -msgstr "Joy " - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49 -msgid "Joypad :" -msgstr "Joypad:" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47 -msgid "Joypad config" -msgstr "Configuración del Joypad" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32 -msgid "Left :" -msgstr "Izquierda:" - -#: tmp/vbam.ui.h:5 -msgid "Loa_d state" -msgstr "_Cargar estado" - -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:84 -msgid "Load game" -msgstr "Cargar juego" - -#: ../src/gtk/window.cpp:1341 -msgid "Loaded battery" -msgstr "Batería cargada" - -#: ../src/gtk/main.cpp:50 -msgid "Main VBA-M options" -msgstr "Opciones principales de VBA-M" - -#: tmp/vbam.ui.h:6 -msgid "Most recent" -msgstr "Más recientes" - -#: tmp/sound.ui.h:9 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" - -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:508 -msgid "Nintendo GameBoy Advance emulator." -msgstr "Emulador de Nintendo Game Boy Advance." - -#: ../src/gtk/filters.cpp:60 ../src/gtk/filters.cpp:80 -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:12 tmp/preferences.ui.h:7 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: tmp/vbam.ui.h:7 -msgid "Oldest slot" -msgstr "Ranura más antigua" - -#: ../src/gtk/window.cpp:1266 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:70 tmp/cheatlist.ui.h:5 +#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:70 tmp/cheatlist.ui.h:2 msgid "Open cheat list" msgstr "Abrir lista de trucos" -#: tmp/vbam.ui.h:8 -msgid "Open rece_nt" -msgstr "Abrir _reciente" - -#: tmp/display.ui.h:8 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#: ../src/gtk/main.cpp:55 -msgid "Output version information." -msgstr "Información saliente de la versión." - -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:294 -msgid "PNG image" -msgstr "Imagen PNG" - -#: tmp/vbam.ui.h:9 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: tmp/preferences.ui.h:8 -msgid "Pause when inactive" -msgstr "Pausar cuando esté inactivo" - -#: tmp/preferences.ui.h:9 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:64 -msgid "Pixelate" -msgstr "Pixelar" - -#: tmp/preferences.ui.h:10 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:155 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33 -msgid "Right :" -msgstr "Derecha:" - -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:13 -msgid "SRAM" -msgstr "SRAM" - -#: tmp/vbam.ui.h:10 -msgid "S_ave state" -msgstr "_Guardar estado" - -#: tmp/sound.ui.h:10 -msgid "Sample rate : " -msgstr "Frecuencia de muestreo: " - -#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:93 tmp/cheatlist.ui.h:6 +#: ../src/gtk/cheatlist.cpp:93 tmp/cheatlist.ui.h:3 msgid "Save cheat list" msgstr "Guardar lista de trucos" -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:117 -msgid "Save game" -msgstr "Guardar juego" +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:30 +msgid "GBA roms :" +msgstr "ROMs de GBA:" -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:277 -msgid "Save screenshot" -msgstr "Guardar captura de pantalla" +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:31 +msgid "GB roms :" +msgstr "ROMs de GB:" -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:14 -msgid "Save type : " -msgstr "Tipo de guardado: " +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:32 +msgid "Batteries :" +msgstr "Batería:" -#: ../src/gtk/window.cpp:1358 -msgid "Saved battery" -msgstr "Batería guardada" +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:33 +msgid "Cheats :" +msgstr "Trucos" -#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:33 +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:34 msgid "Saves :" -msgstr "Partidas:" +msgstr "Guardados:" -#: ../src/gtk/filters.cpp:68 -msgid "Scanlines" -msgstr "Scanlines" +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:35 +msgid "Captures :" +msgstr "Capturas:" -#: tmp/vbam.ui.h:11 -msgid "Screen capt_ure..." -msgstr "Captura de _pantalla..." +#: ../src/gtk/directoriesconfig.cpp:39 +msgid "Directories config" +msgstr "Configuración de directorios" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38 -msgid "Select :" -msgstr "Select:" +#: ../src/gtk/filters.cpp:61 ../src/gtk/filters.cpp:82 +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:6 tmp/preferences.ui.h:9 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" -#: tmp/vbam.ui.h:12 -msgid "Slot1" -msgstr "Ranura1" +#: ../src/gtk/filters.cpp:62 +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#: tmp/vbam.ui.h:13 -msgid "Slot10" -msgstr "Ranura10" - -#: tmp/vbam.ui.h:14 -msgid "Slot2" -msgstr "Ranura2" - -#: tmp/vbam.ui.h:15 -msgid "Slot3" -msgstr "Ranura3" - -#: tmp/vbam.ui.h:16 -msgid "Slot4" -msgstr "Ranura4" - -#: tmp/vbam.ui.h:17 -msgid "Slot5" -msgstr "Ranura5" - -#: tmp/vbam.ui.h:18 -msgid "Slot6" -msgstr "Ranura6" - -#: tmp/vbam.ui.h:19 -msgid "Slot7" -msgstr "Ranura7" - -#: tmp/vbam.ui.h:20 -msgid "Slot8" -msgstr "Ranura8" - -#: tmp/vbam.ui.h:21 -msgid "Slot9" -msgstr "Ranura9" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:81 -msgid "Smart interframe blending" -msgstr "Mezcla de tramas inteligente" - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40 -msgid "Speed :" -msgstr "Velocidad:" - -#: tmp/preferences.ui.h:11 -msgid "Speed indicator : " -msgstr "Indicador de velocidad: " - -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39 -msgid "Start :" -msgstr "Start:" - -#: ../src/gtk/filters.cpp:62 +#: ../src/gtk/filters.cpp:63 msgid "Super 2xSaI" msgstr "Super 2xSaI" -#: ../src/gtk/filters.cpp:63 +#: ../src/gtk/filters.cpp:64 msgid "Super Eagle" msgstr "Super Eagle" -#: tmp/gameboy.ui.h:12 -msgid "Super Game Boy" -msgstr "Super Game Boy" +#: ../src/gtk/filters.cpp:65 +msgid "Pixelate" +msgstr "Pixelizar" -#: tmp/gameboy.ui.h:13 -msgid "Super Game Boy 2" -msgstr "Super Game Boy 2" +#: ../src/gtk/filters.cpp:66 +msgid "AdvanceMAME Scale2x" +msgstr "AdvanceMAME Scale2x" -#: ../src/gtk/filters.cpp:69 +#: ../src/gtk/filters.cpp:67 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineal" + +#: ../src/gtk/filters.cpp:68 +msgid "Bilinear Plus" +msgstr "Bilineal Plus" + +#: ../src/gtk/filters.cpp:69 +msgid "Scanlines" +msgstr "Scanlines" + +#: ../src/gtk/filters.cpp:70 msgid "TV Mode" msgstr "Modo TV" -#: tmp/vbam.ui.h:22 -msgid "To _File ..." -msgstr "Hacia _archivo..." +#: ../src/gtk/filters.cpp:71 +msgid "hq2x" +msgstr "hq2x" -#: tmp/cheatlist.ui.h:7 -msgid "Toggle all Cheats" -msgstr "Activar todos los Trucos" +#: ../src/gtk/filters.cpp:72 +msgid "lq2x" +msgstr "lq2x" -#: ../src/gtk/window.cpp:427 -#, c-format -msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n" -msgstr "No se puede inicializar la salida, se recurrirá a Cairo\n" +#: ../src/gtk/filters.cpp:73 +msgid "xbrz2x" +msgstr "xbrz2x" -#: ../src/gtk/window.cpp:1022 -#, c-format -msgid "Unknown file type %s" -msgstr "Tipo de archivo desconocido %s" +#: ../src/gtk/filters.cpp:83 +msgid "Smart interframe blending" +msgstr "Mezcla inteligente de cuadros-intermedios" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:153 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" +#: ../src/gtk/filters.cpp:84 +msgid "Interframe motion blur" +msgstr "Desenfoque de movimiento de cuadros-intermedios" -#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30 +#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:75 +msgid "All files" +msgstr "Todos los archivos" + +#: ../src/gtk/gameboyadvanceconfig.cpp:79 +msgid "Gameboy Advance BIOS" +msgstr "BIOS de Gameboy Advance" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:30 msgid "Up :" msgstr "Arriba:" -#: tmp/gameboy.ui.h:14 -msgid "Use a Game Boy boot ROM file" -msgstr "Usar un archivo ROM de arranque de Game Boy" +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:31 +msgid "Down :" +msgstr "Abajo:" -#: tmp/gameboyadvance.ui.h:15 -msgid "Use a bios file" -msgstr "Usar un archivo BIOS" +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:32 +msgid "Left :" +msgstr "Izquierda:" -#: tmp/vbam.ui.h:23 -msgid "VBA" -msgstr "VBA" +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:33 +msgid "Right :" +msgstr "Derecha:" -#: ../src/gtk/main.cpp:41 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:506 +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:34 +msgid "Button A :" +msgstr "Botón A :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:35 +msgid "Button B :" +msgstr "Botón B :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:36 +msgid "Button L :" +msgstr "Botón L :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:37 +msgid "Button R :" +msgstr "Botón R :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:38 +msgid "Select :" +msgstr "Select :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:39 +msgid "Start :" +msgstr "Start :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:40 +msgid "Speed :" +msgstr "Velocidad :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:41 +msgid "Capture :" +msgstr "Captura :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:42 +msgid "Autofire A :" +msgstr "Autodisparo A :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:43 +msgid "Autofire B :" +msgstr "Autodisparo B :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:47 +msgid "Joypad config" +msgstr "Configuración del Joypad" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:49 +msgid "Joypad :" +msgstr "Joypad :" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:50 +msgid "Default joypad" +msgstr "Joypad predeterminado" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:130 +msgid "Joy " +msgstr "Joy " + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:136 +msgid " Button " +msgstr " Botón " + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:143 +msgid " Axis " +msgstr " Eje " + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:151 +msgid " Hat " +msgstr " Hat " + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:154 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:155 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:156 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:157 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#: ../src/gtk/joypadconfig.cpp:166 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/gtk/main.cpp:43 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:508 msgid "VBA-M" msgstr "VBA-M" -#: ../src/gtk/window.cpp:1159 -#, c-format -msgid "VBA-M - %d%%" -msgstr "VBA-M - %d%%" +#: ../src/gtk/main.cpp:52 +msgid "Main VBA-M options" +msgstr "Opciones principales de VBA-M" -#: ../src/gtk/window.cpp:1164 -#, c-format -msgid "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" -msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" +#: ../src/gtk/main.cpp:57 +msgid "Output version information." +msgstr "Información saliente de la versión." -#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:99 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:134 -msgid "VisualBoyAdvance save game" -msgstr "Guardar juego de VisualBoyAdvance" - -#: ../src/gtk/main.cpp:81 +#: ../src/gtk/main.cpp:83 #, c-format msgid "VisualBoyAdvance version %s [GTK+]\n" msgstr "VisualBoyAdvance versión %s [GTK+]\n" -#: tmp/sound.ui.h:11 +#: ../src/gtk/screenarea-opengl.cpp:41 +#, c-format +msgid "*** OpenGL : Cannot open display.\n" +msgstr "*** OpenGL: No se puede abrir la pantalla.\n" + +#: ../src/gtk/window.cpp:428 +#, c-format +msgid "Unable to initialize output, falling back to Cairo\n" +msgstr "No se puede inicializar la salida, volviendo a Cairo\n" + +#: ../src/gtk/window.cpp:469 +#, c-format +msgid "Failed to init SDL: %s" +msgstr "Fallo al iniciar SDL: %s" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1029 +#, c-format +msgid "Unknown file type %s" +msgstr "Tipo de archivo desconocido %s" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1167 +#, c-format +msgid "VBA-M - %d%%" +msgstr "VBA-M - %d%%" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1172 +#, c-format +msgid "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" +msgstr "VBA-M - %d%% (%d, %d fps)" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1274 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1309 +msgid "All Gameboy Advance files" +msgstr "Todos los archivos de Gameboy Advance" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1316 +msgid "Gameboy Advance files" +msgstr "Archivos de Gameboy Advance" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1323 +msgid "Gameboy files" +msgstr "Archivos de Gameboy" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1349 +msgid "Loaded battery" +msgstr "Batería cargada" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1390 +msgid "Saved battery" +msgstr "Batería guardada" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1436 ../src/gtk/window.cpp:1481 +msgid "----/--/-- --:--:--" +msgstr "----/--/-- --:--:--" + +#: ../src/gtk/window.cpp:1466 +msgid "%Y/%m/%d %H:%M:%S" +msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:85 +msgid "Load game" +msgstr "Cargar juego" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:100 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:135 +msgid "VisualBoyAdvance save game" +msgstr "Guardar juego de VisualBoyAdvance" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:118 +msgid "Save game" +msgstr "Guardar juego" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:151 ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:313 +msgid "File already exists. Overwrite it?" +msgstr "El archivo ya existe. Sobreescribirlo ?" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:278 +msgid "Save screenshot" +msgstr "Guardar captura de pantalla" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:295 +msgid "PNG image" +msgstr "Imagen PNG" + +#: ../src/gtk/windowcallbacks.cpp:510 +msgid "Nintendo GameBoy Advance emulator." +msgstr "Emulador de Nintendo Gameboy Advance." + +#: tmp/cheatedit.ui.h:1 +msgid "Edit cheat" +msgstr "Editar truco" + +#: tmp/cheatedit.ui.h:2 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: tmp/cheatedit.ui.h:3 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: tmp/cheatedit.ui.h:4 +msgid "Codes" +msgstr "Códigos" + +#: tmp/cheatlist.ui.h:1 +msgid "Cheat list" +msgstr "Lista de trucos" + +#: tmp/cheatlist.ui.h:4 +msgid "Add new cheat" +msgstr "Agregar nuevo truco" + +#: tmp/cheatlist.ui.h:5 +msgid "Delete selected cheat" +msgstr "Borrar truco seleccionado" + +#: tmp/cheatlist.ui.h:6 +msgid "Delete all cheats" +msgstr "Borrar todos los trucos" + +#: tmp/cheatlist.ui.h:7 +msgid "Toggle all Cheats" +msgstr "Activar todos los Trucos" + +#: tmp/display.ui.h:1 +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#: tmp/display.ui.h:2 +msgid "Cairo" +msgstr "Cairo" + +#: tmp/display.ui.h:3 +msgid "Output module" +msgstr "Modulo de salida" + +#: tmp/display.ui.h:4 +msgid "Default scale : " +msgstr "Escala predeterminada :" + +#: tmp/display.ui.h:5 +msgid "Zoom" +msgstr "Ampliar" + +#: tmp/display.ui.h:6 +msgid "Interframe blending : " +msgstr "Mezcla de cuadros-intermedios :" + +#: tmp/display.ui.h:7 +msgid "Fullscreen filter : " +msgstr "Filtro de pantalla completa :" + +#: tmp/display.ui.h:8 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: tmp/gameboy.ui.h:1 tmp/gameboyadvance.ui.h:1 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: tmp/gameboy.ui.h:2 +msgid "Game Boy Advance" +msgstr "Game Boy Advance" + +#: tmp/gameboy.ui.h:3 +msgid "Game Boy Color" +msgstr "Game Boy Color" + +#: tmp/gameboy.ui.h:4 +msgid "Super Game Boy" +msgstr "Super Game Boy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:5 +msgid "Super Game Boy 2" +msgstr "Super Game Boy 2" + +#: tmp/gameboy.ui.h:6 +msgid "Game Boy" +msgstr "Game Boy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:7 +msgid "GameBoy settings" +msgstr "Ajustes de GameBoy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:8 +msgid "Emulated system : " +msgstr "Sistema emulado :" + +#: tmp/gameboy.ui.h:9 +msgid "Display Super Game Boy borders" +msgstr "Mostrar bordes de Super Game Boy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:10 +msgid "Emulate a Game Boy Printer" +msgstr "Emular una Impresora Game Boy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:11 +msgid "System and peripherals" +msgstr "Sistema y periféricos" + +#: tmp/gameboy.ui.h:12 +msgid "Use a Game Boy boot ROM file" +msgstr "Usar un archivo ROM de arranque de Game Boy" + +#: tmp/gameboy.ui.h:13 +msgid "Boot ROM file : " +msgstr "Archivo ROM de arranque :" + +#: tmp/gameboy.ui.h:14 +msgid "Boot ROM" +msgstr "ROM de arranque" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:2 +msgid "EEPROM" +msgstr "EEPROM" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:3 +msgid "SRAM" +msgstr "SRAM" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:4 +msgid "Flash" +msgstr "Flash" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:5 +msgid "EEPROM + Sensor" +msgstr "EEPROM + Sensor" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:7 +msgid "Game Boy Advance settings" +msgstr "Ajustes de Game Boy Advance" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:8 +msgid "Flash size : " +msgstr "Tamaño de Flash :" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:9 +msgid "Save type : " +msgstr "Tipo de guardado :" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:10 +msgid "Cartridge" +msgstr "Cartucho" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:11 +msgid "Use a bios file" +msgstr "Usar un archivo de bios" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:12 +msgid "Bios file : " +msgstr "Archivo de Bios :" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:13 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:14 +msgid "Enable real-time clock" +msgstr "Habilitar el reloj de tiempo real" + +#: tmp/gameboyadvance.ui.h:15 +msgid "Real-Time Clock" +msgstr "Reloj de tiempo real" + +#: tmp/preferences.ui.h:1 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: tmp/preferences.ui.h:2 +msgid "Pause when inactive" +msgstr "Pausar cuando esté inactivo" + +#: tmp/preferences.ui.h:3 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: tmp/preferences.ui.h:4 +msgid "Enable automatic frame skipping" +msgstr "Habilitar salto de cuadros automático" + +#: tmp/preferences.ui.h:5 +msgid "Frameskip level : " +msgstr "Nivel de salto de cuadros :" + +#: tmp/preferences.ui.h:6 +msgid "Frameskip" +msgstr "Salto de cuadros" + +#: tmp/preferences.ui.h:7 +msgid "Speed indicator : " +msgstr "Indicador de velocidad :" + +#: tmp/preferences.ui.h:8 +msgid "Appearance" +msgstr "Apariencia" + +#: tmp/preferences.ui.h:10 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#: tmp/preferences.ui.h:11 +msgid "Detailed" +msgstr "Detallado" + +#: tmp/sound.ui.h:1 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + +#: tmp/sound.ui.h:3 +#, no-c-format +msgid "25 %" +msgstr "25%" + +#: tmp/sound.ui.h:5 +#, no-c-format +msgid "50 %" +msgstr "50%" + +#: tmp/sound.ui.h:7 +#, no-c-format +msgid "100 %" +msgstr "100%" + +#: tmp/sound.ui.h:9 +#, no-c-format +msgid "200 %" +msgstr "200%" + +#: tmp/sound.ui.h:10 msgid "Volume : " -msgstr "Volumen: " +msgstr "Volumen :" -#: tmp/vbam.ui.h:24 -msgid "_Disable cheats" -msgstr "_Desactivar trucos" +#: tmp/sound.ui.h:11 +msgid "Sample rate : " +msgstr "Frecuencia de muestreo :" -#: tmp/vbam.ui.h:25 -msgid "_Display ..." -msgstr "Pa_ntalla..." +#: tmp/vbam.ui.h:1 +msgid "VBA" +msgstr "VBA" -#: tmp/vbam.ui.h:26 -msgid "_Emulation" -msgstr "_Emulación" - -#: tmp/vbam.ui.h:27 +#: tmp/vbam.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: tmp/vbam.ui.h:28 -msgid "_Game Boy ..." -msgstr "_Game Boy..." +#: tmp/vbam.ui.h:3 +msgid "Open rece_nt" +msgstr "Abrir rec_iente" -#: tmp/vbam.ui.h:29 -msgid "_Help" -msgstr "_Ayuda" +#: tmp/vbam.ui.h:4 +msgid "Screen capt_ure..." +msgstr "Capt_ura de pantalla..." -#: tmp/vbam.ui.h:30 -msgid "_Joypads ..." -msgstr "_Joypads..." +#: tmp/vbam.ui.h:5 +msgid "_Emulation" +msgstr "_Emulación" -#: tmp/vbam.ui.h:31 -msgid "_List cheats ..." -msgstr "_Listar trucos..." +#: tmp/vbam.ui.h:6 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" -#: tmp/vbam.ui.h:32 -msgid "_Options" -msgstr "_Opciones" - -#: tmp/vbam.ui.h:33 -msgid "_Preferences ..." -msgstr "_Preferencias" - -#: tmp/vbam.ui.h:34 +#: tmp/vbam.ui.h:7 msgid "_Reset" msgstr "_Reiniciar" -#: tmp/vbam.ui.h:35 +#: tmp/vbam.ui.h:8 +msgid "Loa_d state" +msgstr "Carg_ar estado" + +#: tmp/vbam.ui.h:9 +msgid "Most recent" +msgstr "Más reciente" + +#: tmp/vbam.ui.h:10 +msgid "Auto load most recent" +msgstr "Cargar automáticamente el más reciente" + +#: tmp/vbam.ui.h:11 +msgid "Slot1" +msgstr "Ranura1" + +#: tmp/vbam.ui.h:12 +msgid "Slot2" +msgstr "Ranura2" + +#: tmp/vbam.ui.h:13 +msgid "Slot3" +msgstr "Ranura3" + +#: tmp/vbam.ui.h:14 +msgid "Slot4" +msgstr "Ranura4" + +#: tmp/vbam.ui.h:15 +msgid "Slot5" +msgstr "Ranura5" + +#: tmp/vbam.ui.h:16 +msgid "Slot6" +msgstr "Ranura6" + +#: tmp/vbam.ui.h:17 +msgid "Slot7" +msgstr "Ranura7" + +#: tmp/vbam.ui.h:18 +msgid "Slot8" +msgstr "Ranura8" + +#: tmp/vbam.ui.h:19 +msgid "Slot9" +msgstr "Ranura9" + +#: tmp/vbam.ui.h:20 +msgid "Slot10" +msgstr "Ranura10" + +#: tmp/vbam.ui.h:21 +msgid "From _File ..." +msgstr "Desde _archivo ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:22 +msgid "S_ave state" +msgstr "G_uardar estado" + +#: tmp/vbam.ui.h:23 +msgid "Oldest slot" +msgstr "Ranura más antigua" + +#: tmp/vbam.ui.h:24 +msgid "To _File ..." +msgstr "Al _archivo ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:25 +msgid "_List cheats ..." +msgstr "_Listar trucos ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:26 +msgid "_Disable cheats" +msgstr "_Desactivar trucos" + +#: tmp/vbam.ui.h:27 +msgid "_Options" +msgstr "_Opciones" + +#: tmp/vbam.ui.h:28 +msgid "_Preferences ..." +msgstr "_Preferencias ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:29 +msgid "_Game Boy ..." +msgstr "_Game Boy ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:30 +msgid "Game Boy _Advance ..." +msgstr "Game Boy _Advance ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:31 +msgid "_Display ..." +msgstr "_Pantalla ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:32 msgid "_Sound ..." msgstr "_Sonido..." -#: ../src/gtk/filters.cpp:70 -msgid "hq2x" -msgstr "hq2x" +#: tmp/vbam.ui.h:33 +msgid "D_irectories ..." +msgstr "D_irectorios ..." -#: ../src/gtk/filters.cpp:71 -msgid "lq2x" -msgstr "lq2x" +#: tmp/vbam.ui.h:34 +msgid "_Joypads ..." +msgstr "_Joypads ..." + +#: tmp/vbam.ui.h:35 +msgid "_Help" +msgstr "_Ayuda"