translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
63ec3528f1
commit
5d8426d317
|
@ -18,13 +18,14 @@
|
||||||
# Overtry <marcoruhl@hotmail.de>, 2019
|
# Overtry <marcoruhl@hotmail.de>, 2019
|
||||||
# Peter Tpoint <peter.traxl@gmail.com>, 2021
|
# Peter Tpoint <peter.traxl@gmail.com>, 2021
|
||||||
# RootCore <administrator@root-core.net>, 2019
|
# RootCore <administrator@root-core.net>, 2019
|
||||||
|
# R S, 2024
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 06:00+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 06:00+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Tpoint <peter.traxl@gmail.com>, 2021\n"
|
"Last-Translator: R S, 2024\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/bgk/vba-m/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/bgk/vba-m/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -47,7 +48,7 @@ msgid ""
|
||||||
"(*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game"
|
"(*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game"
|
||||||
" Boy Files "
|
" Boy Files "
|
||||||
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
"(*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Game Boy Advance Formate (*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.agb;*.gba;*.bin;*.elf;*.mb;*.agb.gz;*.gba.gz;*.bin.gz;*.elf.gz;*.mb.gz;*.agb.z;*.gba.z;*.bin.z;*.elf.z;*.mb.z;*.zip;*.7z;*.rar|Game Boy Formate (*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.zip;*.7z;*.rar)|*.dmg;*.gb;*.gbc;*.cgb;*.sgb;*.dmg.gz;*.gb.gz;*.gbc.gz;*.cgb.gz;*.sgb.gz;*.dmg.z;*.gb.z;*.gbc.z;*.cgb.z;*.sgb.z;*.zip;*.7z;*.rar|"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmdevents.cpp:143
|
#: cmdevents.cpp:143
|
||||||
msgid "Open ROM file"
|
msgid "Open ROM file"
|
||||||
|
@ -303,7 +304,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
|
"Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\n"
|
||||||
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
|
"Copyright (C) 2004-2006 VBA development team\n"
|
||||||
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
|
"Copyright (C) 2007-2020 VBA-M development team"
|
||||||
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\nCopyright (C) 2004-2006 VBA Entwicklerteam\nCopyright (C) 2007-2017 VBA-M Entwicklerteam"
|
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Forgotten\nCopyright (C) 2004-2006 VBA Entwicklerteam\nCopyright (C) 2007-2020 VBA-M Entwicklerteam"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmdevents.cpp:2238
|
#: cmdevents.cpp:2238
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "Unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/game-maker.cpp:235
|
#: dialogs/game-maker.cpp:235
|
||||||
msgid "Invalid"
|
msgid "Invalid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ungültig"
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:21
|
#: dialogs/gb-rom-info.cpp:21
|
||||||
msgid "No mapper"
|
msgid "No mapper"
|
||||||
|
@ -3807,23 +3808,23 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:79
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:79
|
||||||
msgid "48 KHz"
|
msgid "48 KHz"
|
||||||
msgstr "48 KHz"
|
msgstr "48 kHz"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:80
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:80
|
||||||
msgid "44.1 KHz"
|
msgid "44.1 KHz"
|
||||||
msgstr "44,1 KHz"
|
msgstr "44,1 kHz"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:81
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:81
|
||||||
msgid "22 KHz"
|
msgid "22 KHz"
|
||||||
msgstr "22 KHz"
|
msgstr "22 kHz"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:82
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:82
|
||||||
msgid "11 KHz"
|
msgid "11 KHz"
|
||||||
msgstr "11 KHz"
|
msgstr "11 kHz"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:112
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:112
|
||||||
msgid "Direct Sound"
|
msgid "Direct Sound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DirectSound"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:140
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:140
|
||||||
msgid "Device"
|
msgid "Device"
|
||||||
|
@ -3863,7 +3864,7 @@ msgstr "Center"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:263
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:263
|
||||||
msgid "Left / Right"
|
msgid "Left / Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Links / Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
#: xrc/SoundConfig.xrc:292
|
#: xrc/SoundConfig.xrc:292
|
||||||
msgid "Sound filtering"
|
msgid "Sound filtering"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue