From 5038cd7ba5768e04ccd0f930f4194725734de41d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rafael Kitover Date: Sun, 16 Feb 2025 23:00:22 +0000 Subject: [PATCH] translations: transifex pull Signed-off-by: Rafael Kitover --- po/wxvbam/es_419.po | 71 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/wxvbam/es_419.po b/po/wxvbam/es_419.po index 6a4a11a1..57cb2589 100644 --- a/po/wxvbam/es_419.po +++ b/po/wxvbam/es_419.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Andrés Oña, 2025 # chxndler perez cueva , 2018 # Dani Quiroz, 2022 # David Martínez , 2020 @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-07-05 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:42+0000\n" -"Last-Translator: Timoteo Traiber Minnaard, 2024\n" +"Last-Translator: Andrés Oña, 2025\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://app.transifex.com/bgk/vba-m/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Seleccionar archivo de código de punto" #: cmdevents.cpp:365 cmdevents.cpp:387 msgid "E-Reader Dot Code (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw" -msgstr "" +msgstr "Código de puntos del lector electrónico (*.bin;*.raw)|*.bin;*.raw" #: cmdevents.cpp:406 cmdevents.cpp:601 msgid "Select battery file" @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Confirm" #: dialogs/accel-config.cpp:290 #, c-format msgid "This will unassign \"%s\" from \"%s\". Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Esto desasignará \"1%s\" de \"1%s\". ¿Estás seguro?" #: dialogs/directories-config.cpp:49 msgid "Browse" @@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "Browse" #: dialogs/display-config.cpp:52 msgid "Invalid value for Default magnification." -msgstr "" +msgstr "Valor no válido para ampliación predeterminada." #: dialogs/display-config.cpp:331 xrc/DisplayConfig.xrc:86 #: xrc/DisplayConfig.xrc:136 xrc/DisplayConfig.xrc:222 @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Plugin" #: dialogs/display-config.cpp:407 #, c-format msgid "Using pixel filter: %s" -msgstr "" +msgstr "Usando filtro de píxeles: 1%s" #: dialogs/display-config.cpp:414 #, c-format @@ -397,19 +398,19 @@ msgstr "Inválido" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:22 msgid "No mapper" -msgstr "" +msgstr "Sin mapeador" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:43 msgid "Pocket Camera" -msgstr "" +msgstr "Cámara de bolsillo" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:68 msgid " + RAM" -msgstr "" +msgstr "+ RAM" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:69 msgid " + RTC" -msgstr "" +msgstr "+RTC" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:70 msgid " + Battery" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "+ Batería" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:71 msgid " + Rumble" -msgstr "" +msgstr "+ Rumble" #: dialogs/gb-rom-info.cpp:72 msgid " + Motion Sensor" @@ -3461,7 +3462,7 @@ msgstr "&R" #: xrc/MainMenu.xrc:494 xrc/MainMenu.xrc:517 msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Configurar..." #: xrc/MainMenu.xrc:498 msgid "&Real-time clock" @@ -3481,15 +3482,15 @@ msgstr "&LCD Filter" #: xrc/MainMenu.xrc:521 msgid "&Game Boy color option" -msgstr "" +msgstr "Opción de color Game Boy" #: xrc/MainMenu.xrc:529 msgid "&Game Boy Colorizer Hack (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Hack de color Game Boy (requiere reinicio)" #: xrc/MainMenu.xrc:533 msgid "&Game Boy printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora Game Boy" #: xrc/MainMenu.xrc:537 msgid "&Gather a full page before printing" @@ -3501,43 +3502,43 @@ msgstr "&Save printouts as screen captures" #: xrc/MainMenu.xrc:546 msgid "&Use Game Boy BIOS file (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Usar archivo BIOS de Game Boy (requiere reinicio)" #: xrc/MainMenu.xrc:550 msgid "&Use Game Boy Color BIOS file" -msgstr "" +msgstr "Usar archivo BIOS de Game Boy Color" #: xrc/MainMenu.xrc:555 msgid "&General..." -msgstr "" +msgstr "General" #: xrc/MainMenu.xrc:558 msgid "&Speedup / Turbo..." -msgstr "" +msgstr "Aceleración / Turbo" #: xrc/MainMenu.xrc:561 msgid "D&irectories..." -msgstr "" +msgstr "Directorios" #: xrc/MainMenu.xrc:564 msgid "&Key Shortcuts..." -msgstr "" +msgstr "Atajos de teclas" #: xrc/MainMenu.xrc:567 msgid "UI Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de UI" #: xrc/MainMenu.xrc:569 msgid "Enable &Status bar" -msgstr "" +msgstr "Habilitar barra de estado" #: xrc/MainMenu.xrc:573 msgid "Hide &Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Ocultar barra de menú" #: xrc/MainMenu.xrc:577 msgid "Suspend &Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Suspender y proteger pantalla" #: xrc/MainMenu.xrc:583 msgid "&Tools" @@ -3549,15 +3550,15 @@ msgstr "&Cheats" #: xrc/MainMenu.xrc:587 msgid "List &cheats..." -msgstr "" +msgstr "Lista y trucos" #: xrc/MainMenu.xrc:590 msgid "Find c&heat..." -msgstr "" +msgstr "Encontrar truco" #: xrc/MainMenu.xrc:594 msgid "A&utomatically save / load cheats" -msgstr "" +msgstr "Guardar / cargar trucos automáticamente" #: xrc/MainMenu.xrc:598 msgid "&Enable cheats" @@ -3657,7 +3658,7 @@ msgstr "Report &Bugs" #: xrc/MainMenu.xrc:733 msgid "Visual Boy Advance-M Support &Forum" -msgstr "" +msgstr "Soporte y foro de Visual Boy Advance-M" #: xrc/MainMenu.xrc:736 msgid "Translations" @@ -3745,7 +3746,7 @@ msgstr "Start Network Link" #: xrc/NetLink.xrc:13 msgid "WARNING: Link will likely not work over the internet or LAN." -msgstr "" +msgstr "ADVERTENCIA: Es probable que el enlace no funcione a través de Internet o LAN." #: xrc/NetLink.xrc:38 msgid "Server" @@ -3761,7 +3762,7 @@ msgstr "Players:" #: xrc/NetLink.xrc:83 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: xrc/NetLink.xrc:107 msgid "Server:" @@ -3793,7 +3794,7 @@ msgstr "Sound Settings" #: xrc/SoundConfig.xrc:18 msgid "Volume:" -msgstr "" +msgstr "Volumen:" #: xrc/SoundConfig.xrc:36 msgid "Mute" @@ -3805,7 +3806,7 @@ msgstr "Maximum" #: xrc/SoundConfig.xrc:73 msgid "Sample rate:" -msgstr "" +msgstr "Frecuencia de muestreo:" #: xrc/SoundConfig.xrc:79 msgid "48 KHz" @@ -3825,7 +3826,7 @@ msgstr "11 KHz" #: xrc/SoundConfig.xrc:112 msgid "Direct Sound" -msgstr "" +msgstr "Sonido directo" #: xrc/SoundConfig.xrc:140 msgid "Device" @@ -3865,7 +3866,7 @@ msgstr "Center" #: xrc/SoundConfig.xrc:263 msgid "Left / Right" -msgstr "" +msgstr "Izquierda / Derecha" #: xrc/SoundConfig.xrc:292 msgid "Sound filtering" @@ -3893,4 +3894,4 @@ msgstr "Frame skip" #: xrc/SpeedupConfig.xrc:61 msgid "Mute Sound" -msgstr "" +msgstr "Silenciar sonido"