Transifex pull.
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
710d356084
commit
44202abdb5
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
# Ein Striker <ein.striker@gmail.com>, 2017
|
||||
# javidg96, 2015
|
||||
# Marco123V <MarcoVillalejos@hotmail.com>, 2015
|
||||
# Marco Yurazeck <luthias@gmail.com>, 2020
|
||||
# MELERIX, 2015
|
||||
# MELERIX, 2015,2020
|
||||
# Ruben Nava, 2019
|
||||
|
@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-04 01:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Yurazeck <luthias@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -803,7 +804,7 @@ msgstr "Usando mezclado de cuadros #%d"
|
|||
|
||||
#: cmdevents.cpp:2680 panel.cpp:181 panel.cpp:284
|
||||
msgid "Could not initialize the sound driver!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡No se pudo iniciar el driver de sonido!"
|
||||
|
||||
#: cmdevents.cpp:2772
|
||||
msgid "Nintendo GameBoy (+Color+Advance) emulator."
|
||||
|
@ -1027,31 +1028,31 @@ msgstr "Error escribiendo estado de rebobinado"
|
|||
|
||||
#: panel.cpp:2257
|
||||
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló en establecer glXSwapIntervalEXT"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2266
|
||||
msgid "Failed to set glXSwapIntervalSGI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló en establecer glXSwapIntervalSGI"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2275
|
||||
msgid "Failed to set glXSwapIntervalMESA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló en establecer glXSwapIntervalMESA"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2282
|
||||
msgid "No support for wglGetExtensionsString"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin soporte para wglGetExtensionsString"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2284
|
||||
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin soporte para WGL_EXT_swap_control"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2293
|
||||
msgid "Failed to set wglSwapIntervalEXT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló en establecer wglSwapIntervalEXT"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2299
|
||||
msgid "No VSYNC available on this platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VSYNC no disponible en esta plataforma"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2395
|
||||
msgid "memory allocation error"
|
||||
|
@ -1162,12 +1163,12 @@ msgstr "Desconectado control de juego %d"
|
|||
#: widgets/sdljoy.cpp:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected joystick %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joystick conectado%d"
|
||||
|
||||
#: widgets/sdljoy.cpp:246
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disconnected joystick %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joystick desconectado %d"
|
||||
|
||||
#: xaudio2.cpp:35
|
||||
msgid "XAudio2: Enumerating devices failed!"
|
||||
|
@ -2399,7 +2400,7 @@ msgstr "0 = sin regulador"
|
|||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:114 xrc/SpeedupConfig.xrc:45
|
||||
msgid "Full Speed/No Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máxima Velocidad/Sin Límite"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:115 xrc/SpeedupConfig.xrc:46
|
||||
msgid "25%"
|
||||
|
@ -3219,11 +3220,11 @@ msgstr "&Impresión de depuración"
|
|||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:512 xrc/MainMenu.xrc:527
|
||||
msgid "&LCD Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Filtro LCD"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:523
|
||||
msgid "&GB color option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Opción GB color"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:531
|
||||
msgid "&GB printer"
|
||||
|
@ -3263,7 +3264,7 @@ msgstr "Atajos de &Tecla ..."
|
|||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:565
|
||||
msgid "&UI Settings ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ajustes UI ..."
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:569
|
||||
msgid "&Tools"
|
||||
|
@ -3715,12 +3716,12 @@ msgstr "Velocidad de Aceleracion"
|
|||
|
||||
#: xrc/SpeedupConfig.xrc:84
|
||||
msgid "Frame skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adelantar frame"
|
||||
|
||||
#: xrc/UIConfig.xrc:4
|
||||
msgid "User Interface Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajustes de Interfaz de Usuario"
|
||||
|
||||
#: xrc/UIConfig.xrc:9
|
||||
msgid "Hide Menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocultar Barra de Menú"
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: VBA-M\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-04 01:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 22:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abc Def <hdogan1974@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "%50"
|
|||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:117 xrc/SpeedupConfig.xrc:48
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "75%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:118 xrc/SoundConfig.xrc:45 xrc/SpeedupConfig.xrc:49
|
||||
msgid "100%"
|
||||
|
@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "%100"
|
|||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:119 xrc/SpeedupConfig.xrc:50
|
||||
msgid "125%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "125%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:120 xrc/SpeedupConfig.xrc:51
|
||||
msgid "150%"
|
||||
|
@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "%150"
|
|||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:121 xrc/SpeedupConfig.xrc:52
|
||||
msgid "175%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "175%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:122 xrc/SpeedupConfig.xrc:53
|
||||
msgid "200%"
|
||||
|
@ -2433,67 +2433,67 @@ msgstr "%200"
|
|||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:123 xrc/SpeedupConfig.xrc:54
|
||||
msgid "225%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "225%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:124 xrc/SpeedupConfig.xrc:55
|
||||
msgid "250%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "250%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:125 xrc/SpeedupConfig.xrc:56
|
||||
msgid "275%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "275%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:126 xrc/SpeedupConfig.xrc:57
|
||||
msgid "300%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "300%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:127 xrc/SpeedupConfig.xrc:58
|
||||
msgid "325%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "325%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:128 xrc/SpeedupConfig.xrc:59
|
||||
msgid "350%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "350%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:129 xrc/SpeedupConfig.xrc:60
|
||||
msgid "375%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "375%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:130 xrc/SpeedupConfig.xrc:61
|
||||
msgid "400%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "400%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:131 xrc/SpeedupConfig.xrc:62
|
||||
msgid "425%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "425%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:132 xrc/SpeedupConfig.xrc:63
|
||||
msgid "450%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "450%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:133 xrc/SpeedupConfig.xrc:64
|
||||
msgid "475%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "475%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:134 xrc/SpeedupConfig.xrc:65
|
||||
msgid "500%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "500%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:135 xrc/SpeedupConfig.xrc:66
|
||||
msgid "525%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "525%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:136 xrc/SpeedupConfig.xrc:67
|
||||
msgid "550%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "550%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:137 xrc/SpeedupConfig.xrc:68
|
||||
msgid "575%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "575%"
|
||||
|
||||
#: xrc/GeneralConfig.xrc:138 xrc/SpeedupConfig.xrc:69
|
||||
msgid "600%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "600%"
|
||||
|
||||
#: xrc/IOViewer.xrc:4
|
||||
msgid "IO Viewer"
|
||||
|
@ -3077,27 +3077,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:326
|
||||
msgid "&1x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&1x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:329
|
||||
msgid "&2x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&2x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:332
|
||||
msgid "&3x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&3x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:335
|
||||
msgid "&4x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&4x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:338
|
||||
msgid "&5x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&5x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:341
|
||||
msgid "&6x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&6x"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:345
|
||||
msgid "Change pixel filter"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue