Transifex pull.

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2020-08-19 09:42:02 +00:00
parent fb9e7e2059
commit 3052eb33a5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
3 changed files with 27 additions and 26 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-17 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>\n" "Last-Translator: Model T800\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "A glXSwapIntervalMESA beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2295 #: panel.cpp:2295
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT" msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "" msgstr "A wglGetExtensionsStringEXT nem támogatott"
#: panel.cpp:2298 #: panel.cpp:2298
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control" msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-17 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>\n" "Last-Translator: Model T800\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "A glXSwapIntervalMESA beállítása sikertelen"
#: panel.cpp:2295 #: panel.cpp:2295
msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT" msgid "No support for wglGetExtensionsStringEXT"
msgstr "" msgstr "A wglGetExtensionsStringEXT nem támogatott"
#: panel.cpp:2298 #: panel.cpp:2298
msgid "No support for WGL_EXT_swap_control" msgid "No support for WGL_EXT_swap_control"

View File

@ -8,6 +8,7 @@
# Anton Fedenko <gang296@mail.ru>, 2015 # Anton Fedenko <gang296@mail.ru>, 2015
# Artem Abramov <aabramovrussia@yandex.com>, 2015 # Artem Abramov <aabramovrussia@yandex.com>, 2015
# 85f5ad14c5f803c69d22f4aeb4ef6a7e, 2015 # 85f5ad14c5f803c69d22f4aeb4ef6a7e, 2015
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
# 74dffd932c00dbbb41918c687b127233_b4301a9 <3295ddb221a13e599d1c8fb3215ca8da_372329>, 2015 # 74dffd932c00dbbb41918c687b127233_b4301a9 <3295ddb221a13e599d1c8fb3215ca8da_372329>, 2015
# ав а <teorex3@gmail.com>, 2020 # ав а <teorex3@gmail.com>, 2020
# Алексей Гаврилов <flexxx_seva@mail.ru>, 2018 # Алексей Гаврилов <flexxx_seva@mail.ru>, 2018
@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VBA-M\n" "Project-Id-Version: VBA-M\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-18 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>\n" "Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/bgk/vba-m/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Выбрать файл аппаратного сохранения"
#: cmdevents.cpp:892 cmdevents.cpp:1087 #: cmdevents.cpp:892 cmdevents.cpp:1087
msgid "Battery file (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat" msgid "Battery file (*.sav)|*.sav|Flash save (*.dat)|*.dat"
msgstr "Файлы аппаратного сохранения (*.sav)|*.sav|Файлы флеш-памяти (*.dat)|*.dat" msgstr "Файлы аппаратного сохранения (*.sav)|*.sav| Файлы флеш-памяти (*.dat)|*.dat"
#: cmdevents.cpp:900 #: cmdevents.cpp:900
msgid "" msgid ""
@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "Выбрать файл снапшота"
msgid "" msgid ""
"GS & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|GameShark SP Snapshots " "GS & PAC Snapshots (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|GameShark SP Snapshots "
"(*.gsv)|*.gsv" "(*.gsv)|*.gsv"
msgstr "Файлы снапшотов GS & PAC (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps|Файлы снапшотов GameShark SP (*.gsv)|*.gsv" msgstr "Файлы снапшотов GS & PAC (*.sps;*.xps)|*.sps;*.xps| Файлы снапшотов GameShark SP (*.gsv)|*.gsv"
#: cmdevents.cpp:1039 #: cmdevents.cpp:1039
msgid "Gameboy Snapshot (*.gbs)|*.gbs" msgid "Gameboy Snapshot (*.gbs)|*.gbs"
@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Ошибка записи аппаратного сохранения %s
#: cmdevents.cpp:1108 #: cmdevents.cpp:1108
msgid "EEPROM saves cannot be exported" msgid "EEPROM saves cannot be exported"
msgstr "Сохранения EEPROM не могут быт экспортированы" msgstr "Сохранения EEPROM не могут быть экспортированы"
#: cmdevents.cpp:1115 #: cmdevents.cpp:1115
msgid "Gameshark Snapshot (*.sps)|*.sps" msgid "Gameshark Snapshot (*.sps)|*.sps"
@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "файлы ("
#: cmdevents.cpp:1334 cmdevents.cpp:1355 #: cmdevents.cpp:1334 cmdevents.cpp:1355
msgid "VBA Movie files|*.vmv" msgid "VBA Movie files|*.vmv"
msgstr "Видео-файлы VBA|*.vmv" msgstr "Видеофайлы VBA|*.vmv"
#: cmdevents.cpp:1354 #: cmdevents.cpp:1354
msgid "Select file" msgid "Select file"
@ -1333,7 +1334,7 @@ msgstr "Подписанный"
#: xrc/CheatCreate.xrc:85 #: xrc/CheatCreate.xrc:85
msgid "&Unsigned" msgid "&Unsigned"
msgstr "Не подписанный" msgstr "Неподписанный"
#: xrc/CheatCreate.xrc:92 #: xrc/CheatCreate.xrc:92
msgid "&Hexadecimal" msgid "&Hexadecimal"
@ -1792,7 +1793,7 @@ msgstr "Максимальный коэффициент увеличения:"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:267 #: xrc/DisplayConfig.xrc:267
msgid "0 = no maximum" msgid "0 = no maximum"
msgstr "0 = не маскимальное" msgstr "0 = не максимальное"
#: xrc/DisplayConfig.xrc:275 #: xrc/DisplayConfig.xrc:275
msgid "0 = no limit" msgid "0 = no limit"
@ -1860,7 +1861,7 @@ msgstr "Device type:"
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:131 xrc/GBROMInfo.xrc:72 #: xrc/GBAROMInfo.xrc:131 xrc/GBROMInfo.xrc:72
msgid "ROM version:" msgid "ROM version:"
msgstr "Версия рома:" msgstr "Версия ROM:"
#: xrc/GBAROMInfo.xrc:143 xrc/GBROMInfo.xrc:84 #: xrc/GBAROMInfo.xrc:143 xrc/GBROMInfo.xrc:84
msgid "CRC:" msgid "CRC:"
@ -2059,7 +2060,7 @@ msgstr "&Сохранить как..."
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:8 xrc/PaletteViewer.xrc:9 #: xrc/GBPaletteViewer.xrc:8 xrc/PaletteViewer.xrc:9
msgid "Click on a color for more information" msgid "Click on a color for more information"
msgstr "Нажмите на цвет, для получения дополнительной информации" msgstr "Нажмите на цвет для получения дополнительной информации"
#: xrc/GBPaletteViewer.xrc:27 xrc/PaletteViewer.xrc:105 #: xrc/GBPaletteViewer.xrc:27 xrc/PaletteViewer.xrc:105
msgid "Save &BG..." msgid "Save &BG..."
@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:91 xrc/GameBoyConfig.xrc:113 #: xrc/GameBoyConfig.xrc:91 xrc/GameBoyConfig.xrc:113
msgid "Select a File" msgid "Select a File"
msgstr "" msgstr "Выбрать файл"
#: xrc/GameBoyConfig.xrc:106 #: xrc/GameBoyConfig.xrc:106
msgid "GBC Boot ROM &file :" msgid "GBC Boot ROM &file :"
@ -2363,7 +2364,7 @@ msgstr "Основные"
#: xrc/GeneralConfig.xrc:26 #: xrc/GeneralConfig.xrc:26
msgid "Screenshot Format:" msgid "Screenshot Format:"
msgstr "Формат сриншота:" msgstr "Формат скриншота:"
#: xrc/GeneralConfig.xrc:33 #: xrc/GeneralConfig.xrc:33
msgid "&PNG" msgid "&PNG"
@ -2483,7 +2484,7 @@ msgid ""
"Click a field and press a key or move joystick to add. Press backspace to " "Click a field and press a key or move joystick to add. Press backspace to "
"delete last added key. Resize window or click inside and move pointer to " "delete last added key. Resize window or click inside and move pointer to "
"see entire contents if too small." "see entire contents if too small."
msgstr "Щелкните в поле и нажмите клавишу, чтобы добавить. Нажмите Backspace для удаления значения. Измените размер окна если мало содержимого" msgstr "Щелкните в поле и нажмите клавишу, чтобы добавить. Нажмите Backspace для удаления значения. Измените размер окна, если мало содержимого"
#: xrc/JoyPanel.xrc:14 xrc/MainMenu.xrc:452 #: xrc/JoyPanel.xrc:14 xrc/MainMenu.xrc:452
msgid "Up" msgid "Up"
@ -2519,7 +2520,7 @@ msgstr "R"
#: xrc/JoyPanel.xrc:199 xrc/MainMenu.xrc:484 #: xrc/JoyPanel.xrc:199 xrc/MainMenu.xrc:484
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Select" msgstr "Выбрать"
#: xrc/JoyPanel.xrc:222 xrc/MainMenu.xrc:488 #: xrc/JoyPanel.xrc:222 xrc/MainMenu.xrc:488
msgid "Start" msgid "Start"
@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:35 #: xrc/MainMenu.xrc:35
msgid "&Load Dot Code..." msgid "&Load Dot Code..."
msgstr "Загрузить Dot код" msgstr "Загрузить Dot код..."
#: xrc/MainMenu.xrc:38 #: xrc/MainMenu.xrc:38
msgid "&Reset Saving Dot Code" msgid "&Reset Saving Dot Code"
@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr ""
#: xrc/MainMenu.xrc:41 #: xrc/MainMenu.xrc:41
msgid "&Save Dot Code..." msgid "&Save Dot Code..."
msgstr "Сохранить Dot код" msgstr "Сохранить Dot код..."
#: xrc/MainMenu.xrc:47 #: xrc/MainMenu.xrc:47
msgid "Most &recent" msgid "Most &recent"
@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr "Пропустить BIOS"
#: xrc/MainMenu.xrc:255 #: xrc/MainMenu.xrc:255
msgid "&Auto IPS/UPS/IPF patch" msgid "&Auto IPS/UPS/IPF patch"
msgstr "Авто исправление IPS/UPS/IPF" msgstr "Автоисправление IPS/UPS/IPF"
#: xrc/MainMenu.xrc:259 #: xrc/MainMenu.xrc:259
msgid "&Pause when inactive" msgid "&Pause when inactive"
@ -2927,7 +2928,7 @@ msgstr "&Настройки"
#: xrc/MainMenu.xrc:270 #: xrc/MainMenu.xrc:270
msgid "&Link" msgid "&Link"
msgstr "Соеденение" msgstr "Соединение"
#: xrc/MainMenu.xrc:272 #: xrc/MainMenu.xrc:272
msgid "Start &Network Link ..." msgid "Start &Network Link ..."
@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr "Кабель"
#: xrc/MainMenu.xrc:285 #: xrc/MainMenu.xrc:285
msgid "&Wireless" msgid "&Wireless"
msgstr "Безпроводной" msgstr "Беспроводной"
#: xrc/MainMenu.xrc:289 #: xrc/MainMenu.xrc:289
msgid "&GameCube" msgid "&GameCube"
@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "Сервер:"
#: xrc/NetLink.xrc:81 #: xrc/NetLink.xrc:81
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr "Порт:"
#: xrc/OAMViewer.xrc:4 #: xrc/OAMViewer.xrc:4
msgid "OAM Viewer" msgid "OAM Viewer"