translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
0bfb88d0e3
commit
0a104a9a9d
|
@ -1012,19 +1012,19 @@ msgstr "回写状态错误"
|
|||
|
||||
#: panel.cpp:2285
|
||||
msgid "Enabling EGL VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在启用 EGL 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2287
|
||||
msgid "Disabling EGL VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在禁用 EGL 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2294
|
||||
msgid "Enabling GLX VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在启用 GLX 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2296
|
||||
msgid "Disabling GLX VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在禁用 GLX 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2314
|
||||
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
|
||||
|
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "默认缩放系数"
|
|||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:338
|
||||
msgid "Retain aspect ratio when resizing"
|
||||
msgstr "调整大小时保持宽高比"
|
||||
msgstr "调整大小时保持长宽比"
|
||||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:341
|
||||
msgid "BIOS file to use for GB, if enabled"
|
||||
|
@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr "更改帧间混合"
|
|||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:351
|
||||
msgid "&Retain aspect ratio"
|
||||
msgstr "保持宽高比(&R)"
|
||||
msgstr "保持长宽比(&R)"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:360
|
||||
msgid "&Bilinear filter"
|
||||
|
|
|
@ -1009,19 +1009,19 @@ msgstr "回写状态错误"
|
|||
|
||||
#: panel.cpp:2285
|
||||
msgid "Enabling EGL VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在启用 EGL 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2287
|
||||
msgid "Disabling EGL VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在禁用 EGL 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2294
|
||||
msgid "Enabling GLX VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在启用 GLX 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2296
|
||||
msgid "Disabling GLX VSync."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在禁用 GLX 垂直同步。"
|
||||
|
||||
#: panel.cpp:2314
|
||||
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
|
||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "默认缩放系数"
|
|||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:338
|
||||
msgid "Retain aspect ratio when resizing"
|
||||
msgstr "调整大小时保持宽高比"
|
||||
msgstr "调整大小时保持长宽比"
|
||||
|
||||
#: config/internal/option-internal.cpp:341
|
||||
msgid "BIOS file to use for GB, if enabled"
|
||||
|
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "更改帧间混合"
|
|||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:351
|
||||
msgid "&Retain aspect ratio"
|
||||
msgstr "保持宽高比(&R)"
|
||||
msgstr "保持长宽比(&R)"
|
||||
|
||||
#: xrc/MainMenu.xrc:360
|
||||
msgid "&Bilinear filter"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue