translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2022-10-26 02:02:20 +00:00
parent 0bfb88d0e3
commit 0a104a9a9d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -1012,19 +1012,19 @@ msgstr "回写状态错误"
#: panel.cpp:2285 #: panel.cpp:2285
msgid "Enabling EGL VSync." msgid "Enabling EGL VSync."
msgstr "" msgstr "正在启用 EGL 垂直同步。"
#: panel.cpp:2287 #: panel.cpp:2287
msgid "Disabling EGL VSync." msgid "Disabling EGL VSync."
msgstr "" msgstr "正在禁用 EGL 垂直同步。"
#: panel.cpp:2294 #: panel.cpp:2294
msgid "Enabling GLX VSync." msgid "Enabling GLX VSync."
msgstr "" msgstr "正在启用 GLX 垂直同步。"
#: panel.cpp:2296 #: panel.cpp:2296
msgid "Disabling GLX VSync." msgid "Disabling GLX VSync."
msgstr "" msgstr "正在禁用 GLX 垂直同步。"
#: panel.cpp:2314 #: panel.cpp:2314
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT" msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "默认缩放系数"
#: config/internal/option-internal.cpp:338 #: config/internal/option-internal.cpp:338
msgid "Retain aspect ratio when resizing" msgid "Retain aspect ratio when resizing"
msgstr "调整大小时保持宽比" msgstr "调整大小时保持宽比"
#: config/internal/option-internal.cpp:341 #: config/internal/option-internal.cpp:341
msgid "BIOS file to use for GB, if enabled" msgid "BIOS file to use for GB, if enabled"
@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr "更改帧间混合"
#: xrc/MainMenu.xrc:351 #: xrc/MainMenu.xrc:351
msgid "&Retain aspect ratio" msgid "&Retain aspect ratio"
msgstr "保持宽比(&R)" msgstr "保持宽比(&R)"
#: xrc/MainMenu.xrc:360 #: xrc/MainMenu.xrc:360
msgid "&Bilinear filter" msgid "&Bilinear filter"

View File

@ -1009,19 +1009,19 @@ msgstr "回写状态错误"
#: panel.cpp:2285 #: panel.cpp:2285
msgid "Enabling EGL VSync." msgid "Enabling EGL VSync."
msgstr "" msgstr "正在启用 EGL 垂直同步。"
#: panel.cpp:2287 #: panel.cpp:2287
msgid "Disabling EGL VSync." msgid "Disabling EGL VSync."
msgstr "" msgstr "正在禁用 EGL 垂直同步。"
#: panel.cpp:2294 #: panel.cpp:2294
msgid "Enabling GLX VSync." msgid "Enabling GLX VSync."
msgstr "" msgstr "正在启用 GLX 垂直同步。"
#: panel.cpp:2296 #: panel.cpp:2296
msgid "Disabling GLX VSync." msgid "Disabling GLX VSync."
msgstr "" msgstr "正在禁用 GLX 垂直同步。"
#: panel.cpp:2314 #: panel.cpp:2314
msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT" msgid "Failed to set glXSwapIntervalEXT"
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "默认缩放系数"
#: config/internal/option-internal.cpp:338 #: config/internal/option-internal.cpp:338
msgid "Retain aspect ratio when resizing" msgid "Retain aspect ratio when resizing"
msgstr "调整大小时保持宽比" msgstr "调整大小时保持宽比"
#: config/internal/option-internal.cpp:341 #: config/internal/option-internal.cpp:341
msgid "BIOS file to use for GB, if enabled" msgid "BIOS file to use for GB, if enabled"
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "更改帧间混合"
#: xrc/MainMenu.xrc:351 #: xrc/MainMenu.xrc:351
msgid "&Retain aspect ratio" msgid "&Retain aspect ratio"
msgstr "保持宽比(&R)" msgstr "保持宽比(&R)"
#: xrc/MainMenu.xrc:360 #: xrc/MainMenu.xrc:360
msgid "&Bilinear filter" msgid "&Bilinear filter"