translations: transifex pull

Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
Rafael Kitover 2023-09-22 02:00:59 +00:00
parent cee1789259
commit 0501f985a3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 08AB596679D86240
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Вилучення чітів."
#: guiinit.cpp:776 dialogs/gb-rom-info.cpp:60 xrc/JoyPanel.xrc:364 #: guiinit.cpp:776 dialogs/gb-rom-info.cpp:60 xrc/JoyPanel.xrc:364
msgid "Game Shark" msgid "Game Shark"
msgstr "Коди Game Shark" msgstr "Game Shark"
#: guiinit.cpp:777 dialogs/gb-rom-info.cpp:57 #: guiinit.cpp:777 dialogs/gb-rom-info.cpp:57
msgid "Game Genie" msgid "Game Genie"
msgstr "Коди Game Genie" msgstr "Game Genie"
#: guiinit.cpp:779 #: guiinit.cpp:779
msgid "Generic Code" msgid "Generic Code"
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid ""
"The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names " "The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names "
"(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is " "(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is "
"executed." "executed."
msgstr "Параметр Keyboard/<cmd> містить розділений комами перелік імен кнопок (наприклад, Alt + Shift + F1). При натисканні вказаної кнопки виконується команда <cmd>." msgstr "Параметр Keyboard/<cmd> містить розділений комами перелік імен кнопок (наприклад, Alt + Shift + F1). При натисканні вказаної кнопки буде виконано команду <cmd>."
#: config/internal/option-internal.cpp:487 #: config/internal/option-internal.cpp:487
msgid "Enable AGB debug print" msgid "Enable AGB debug print"
@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Num Home"
#: config/user-input.cpp:35 #: config/user-input.cpp:35
msgid "Num left" msgid "Num left"
msgstr "Num left" msgstr "Num Left"
#: config/user-input.cpp:36 #: config/user-input.cpp:36
msgid "Num Up" msgid "Num Up"
@ -1486,11 +1486,11 @@ msgstr "Num Down"
#: config/user-input.cpp:39 #: config/user-input.cpp:39
msgid "Num PageUp" msgid "Num PageUp"
msgstr "Num PageUp" msgstr "Num Page Up"
#: config/user-input.cpp:40 #: config/user-input.cpp:40
msgid "Num PageDown" msgid "Num PageDown"
msgstr "Num PageDown" msgstr "Num Page Down"
#: config/user-input.cpp:41 #: config/user-input.cpp:41
msgid "Num End" msgid "Num End"
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "FAudio: Не вдалося визначити пристрої!"
#: faudio.cpp:66 faudio.cpp:351 #: faudio.cpp:66 faudio.cpp:351
msgid "The FAudio interface failed to initialize!" msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
msgstr "FAudio: не вдалося визначити інтерфейс!" msgstr "FAudio: Не вдалося визначити інтерфейс!"
#: faudio.cpp:383 #: faudio.cpp:383
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!" msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"