translations: transifex pull
Signed-off-by: Rafael Kitover <rkitover@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
cee1789259
commit
0501f985a3
|
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Вилучення чітів."
|
||||||
|
|
||||||
#: guiinit.cpp:776 dialogs/gb-rom-info.cpp:60 xrc/JoyPanel.xrc:364
|
#: guiinit.cpp:776 dialogs/gb-rom-info.cpp:60 xrc/JoyPanel.xrc:364
|
||||||
msgid "Game Shark"
|
msgid "Game Shark"
|
||||||
msgstr "Коди Game Shark"
|
msgstr "Game Shark"
|
||||||
|
|
||||||
#: guiinit.cpp:777 dialogs/gb-rom-info.cpp:57
|
#: guiinit.cpp:777 dialogs/gb-rom-info.cpp:57
|
||||||
msgid "Game Genie"
|
msgid "Game Genie"
|
||||||
msgstr "Коди Game Genie"
|
msgstr "Game Genie"
|
||||||
|
|
||||||
#: guiinit.cpp:779
|
#: guiinit.cpp:779
|
||||||
msgid "Generic Code"
|
msgid "Generic Code"
|
||||||
|
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid ""
|
||||||
"The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names "
|
"The parameter Keyboard/<cmd> contains a comma-separated list of key names "
|
||||||
"(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is "
|
"(e.g. Alt-Shift-F1). When the named key is pressed, the command <cmd> is "
|
||||||
"executed."
|
"executed."
|
||||||
msgstr "Параметр Keyboard/<cmd> містить розділений комами перелік імен кнопок (наприклад, Alt + Shift + F1). При натисканні вказаної кнопки виконується команда <cmd>."
|
msgstr "Параметр Keyboard/<cmd> містить розділений комами перелік імен кнопок (наприклад, Alt + Shift + F1). При натисканні вказаної кнопки буде виконано команду <cmd>."
|
||||||
|
|
||||||
#: config/internal/option-internal.cpp:487
|
#: config/internal/option-internal.cpp:487
|
||||||
msgid "Enable AGB debug print"
|
msgid "Enable AGB debug print"
|
||||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Num Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: config/user-input.cpp:35
|
#: config/user-input.cpp:35
|
||||||
msgid "Num left"
|
msgid "Num left"
|
||||||
msgstr "Num left"
|
msgstr "Num Left"
|
||||||
|
|
||||||
#: config/user-input.cpp:36
|
#: config/user-input.cpp:36
|
||||||
msgid "Num Up"
|
msgid "Num Up"
|
||||||
|
@ -1486,11 +1486,11 @@ msgstr "Num Down"
|
||||||
|
|
||||||
#: config/user-input.cpp:39
|
#: config/user-input.cpp:39
|
||||||
msgid "Num PageUp"
|
msgid "Num PageUp"
|
||||||
msgstr "Num PageUp"
|
msgstr "Num Page Up"
|
||||||
|
|
||||||
#: config/user-input.cpp:40
|
#: config/user-input.cpp:40
|
||||||
msgid "Num PageDown"
|
msgid "Num PageDown"
|
||||||
msgstr "Num PageDown"
|
msgstr "Num Page Down"
|
||||||
|
|
||||||
#: config/user-input.cpp:41
|
#: config/user-input.cpp:41
|
||||||
msgid "Num End"
|
msgid "Num End"
|
||||||
|
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "FAudio: Не вдалося визначити пристрої!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:66 faudio.cpp:351
|
#: faudio.cpp:66 faudio.cpp:351
|
||||||
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
|
msgid "The FAudio interface failed to initialize!"
|
||||||
msgstr "FAudio: не вдалося визначити інтерфейс!"
|
msgstr "FAudio: Не вдалося визначити інтерфейс!"
|
||||||
|
|
||||||
#: faudio.cpp:383
|
#: faudio.cpp:383
|
||||||
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
|
msgid "FAudio: Creating mastering voice failed!"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue