Update es.po again

Update the spanish translation chanign a "fake friend" and adding the hi/lorom translatables

Signed-off-by: Pablo Lezaeta Reyes <prflr88@gmail.com>
This commit is contained in:
Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] 2017-05-28 17:19:59 -04:00 committed by GitHub
parent 9f84ba9d0f
commit 2d628d2abb
1 changed files with 13 additions and 4 deletions

View File

@ -468,7 +468,7 @@ msgid "Controller Ports"
msgstr "Control de mandos"
#: gtk/src/snes9x.ui:1647
msgid "SNES Port 1"
msgid "SNES 1"
msgstr "Mando SNES 1"
#: gtk/src/snes9x.ui:1657 gtk/src/snes9x.ui:1701
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr ""
" (C) Derechos de autor 2001-2004 zsKnight,\n"
" pagefault (pagefault@zsnes.com),\n"
" Kris Bleakley\n"
" Portado desde el ensamblador x86 a C por "
" Adaptado desde el ensamblador x86 a C por "
"sanmaiwashi\n"
"\n"
" Código emulador SPC7110 y RTC C ++ utilizado en 1.39-1.51\n"
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr ""
" Daniel De Matteis\n"
" (Bajo ninguna circunstancia se darán derechos comerciales)\n"
"\n"
" Puertos específicos contienen el trabajo de otros autores. Véase las "
" Adaptaciones específicas contienen el trabajo de otros autores. Véase las "
"cabeceras de\n"
" los archivos individuales.\n"
"\n"
@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "Rotate all axes to their maximum values, then press OK"
msgstr "Ruede todos los ejes hasta su máximo valor, entonces presione Ok/Aceptar"
msgid "GTK+ port version: "
msgstr "Puerto de la version GTK+: "
msgstr "Adaptación GTK+ versión: "
msgid "English localization by Brandon Wright"
msgstr ""
@ -1853,6 +1853,9 @@ msgstr "XVideo - Usar cegador de vídeo por hardware"
msgid "PortAudio"
msgstr "Port Audio"
msgid "Alsa"
msgstr "Alsa"
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
@ -2008,6 +2011,12 @@ msgstr "Snes9x"
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"
msgid "HiROM"
msgstr "Rom HI"
msgid "LoROM"
msgstr" Rom Lo"
#~ msgid "bad option name: %s\n"
#~ msgstr "Nombre de opcion mala: %s\n"