/********************************************************************************* * Meta Information * *********************************************************************************/ //About DLL #1 # "Español" // LANGUAGE ID #2 # "MELERIX" // Author #3 # "2.2" // Version #4 # "March, 2015" // Date //About DLL Dialog #5 # "Lenguaje Actual" #6 # "Autor" #7 # "Versión" #8 # "Fecha" #9 # "Visitar la Pagina Principal" #10 # "Base de datos de ROMS (.RDB)" #11 # "Archivo de Códigos de Trucos (.CHT)" #12 # "Información Extendida del Rom (.RDX)" //About INI title #20 # "Acerca de los Archivos INI" /********************************************************************************* * Menu * *********************************************************************************/ //File Menu #100# "&Archivo" #101# "&Abrir Rom" #102# "&Info del Rom...." #103# "Iniciar Emulación" #104# "&Finalizar Emulación" #105# "Elegir Directorio de ROMs..." #106# "Actualizar Lista de ROMs" #107# "Rom Reciente" #108# "Directorio de ROMs Reciente" #109# "&Salir" //System Menu #120# "&Sistema" #121# "&Reiniciar" #122# "&Pausar" #123# "Generar Bitmap" #124# "Limitar FPS" #125# "&Guardar" #126# "Guardar Como..." #127# "&Restaurar" #128# "Cargar..." #129# "&Partida Guardada Actual" #130# "Trucos..." #131# "Botón GS" #132# "C&ontinuar" #133# "&Reinicio Simple" #134# "&Reinicio Completo" //Options Menu #140# "&Opciones" #141# "&Pantalla Completa" #142# "&Siempre Por Encima" #143# "Configurar Plugin de Gráficos..." #144# "Configurar Plugin de Audio..." #145# "Configurar Plugin de Control..." #146# "Configurar Plugin de RSP..." #147# "Mostrar uso del CPU %" #148# "&Ajustes..." //Debugger Menu #160# "&Depurador" //Language Menu #175# "&Lenguaje" //Help Menu #180# "Ayuda" #181# "Acerca de los Archivos &INI" #182# "&Acerca de Project 64" #183# "&Foro de Soporte" #184# "&Pagina Principal" //Current Save Slot menu #190# "Predeterminado" #191# "Ranura 1" #192# "Ranura 2" #193# "Ranura 3" #194# "Ranura 4" #195# "Ranura 5" #196# "Ranura 6" #197# "Ranura 7" #198# "Ranura 8" #199# "Ranura 9" #200# "Ranura 10" //Pop up Menu #210# "Jugar Juego" #211# "Información del Rom" #212# "Editar Ajustes del Juego" #213# "Editar Trucos" #214# "Plugin GFX" //Alternate Name to save Slot #220# "Predeterminado" #221# "Ranura de Guardado - 1" #222# "Ranura de Guardado - 2" #223# "Ranura de Guardado - 3" #224# "Ranura de Guardado - 4" #225# "Ranura de Guardado - 5" #226# "Ranura de Guardado - 6" #227# "Ranura de Guardado - 7" #228# "Ranura de Guardado - 8" #229# "Ranura de Guardado - 9" #230# "Ranura de Guardado - 10" // Menu Descriptions #250# "Abrir una imagen rom de N64" #251# "Mostrar Información acerca de la imagen cargada" #252# "Iniciar Emulación de la imagen rom cargada" #253# "Detener Emulación de la imagen rom cargada" #254# "Seleccionar Directorio de Roms" #255# "Actualizar la lista Actual de ROMs en el Navegador de ROMs" #256# "Salir de esta aplicación" #257# "Reiniciar la imagen rom actual (recarga cualquier cambio de ajustes)" #258# "Pausar/Reanudar emulación del rom en ejecución actual" #259# "Generar una imagen Bitmap de la Pantalla actual" #260# "Limitar FPS a la velocidad correcta del N64" #261# "Crear una instantánea del sistema actual para guardado rápido" #262# "Crear una instantánea del sistema actual seleccionando la ubicación del archivo" #263# "Cargar una instantánea de guardado rápido" #264# "Elegir un archivo de guardado instantáneo para cargar" #265# "Activar/Desactivar trucos Game shark" #266# "El Botón Game shark es usado con trucos específicos" #267# "Cambiar emulación de modo ventana a pantalla completa" #268# "Hacer que la ventana quede por encima las demás ventanas" #269# "Cambiar ajustes dentro del plugin de Gráficos" #270# "Cambiar ajustes dentro del plugin de Audio" #271# "Cambiar ajustes dentro del plugin de Control (es decir definir las teclas)" #272# "Cambiar ajustes dentro del plugin de RSP" #273# "Mostrar uso del CPU del emulador dividido sobre diferentes recursos" #274# "Ver/Cambiar ajustes para esta aplicación" #275# "Ver Manual para la aplicación" #276# "Ver FAQ para la aplicación" #278# "Acerca de la aplicación y Autores" #277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte" #279# "Abrir esta imagen ROM abierta previamente" #280# "Elegir este directorio como tu directorio de roms" #281# "Cambiar Aplicación para usar este lenguaje" #282# "Elegir esta ubicación de guardado rápido" #283# "Jugar juego seleccionado" #284# "Información acerca del juego seleccionado" #285# "Editar Ajustes para el juego seleccionado" #286# "Editar trucos para el juego seleccionado" /********************************************************************************* * Rom Browser * *********************************************************************************/ //Rom Browser Fields #300# "Nombre del Archivo" #301# "Nombre Interno" #302# "Nombre Correcto" #303# "Estado" #304# "Tamaño del Rom" #305# "Notas (Nucleo)" #306# "Notas (plugins predeterminados)" #307# "Notas (Usuario)" #308# "ID del Cartucho" #309# "Fabricante" #310# "País" #311# "Desarrollador" #312# "CRC1" #313# "CRC2" #314# "Chip CIC" #315# "Fecha de Lanzamiento" #316# "Genero" #317# "Jugadores" #318# "Retroalimentación de Fuerza" #319# "Formato del Archivo" //Select Rom #320# "Seleccionar Directorio actual de Roms" //Messages #340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 y comprueba por un INI actualizado" /********************************************************************************* * Options * *********************************************************************************/ //Options Title #400# "Ajustes" //Tabs #401# "Plugins" #402# "Directorios" #403# "Opciones" #404# "Selección de Rom" #405# "Avanzado" #406# "Ajustes Generales" #407# "Integración de Shell" #408# "Notas" #409# "Atajos de Teclado" #410# "Estado" #411# "Recompilador" //Plugin Dialog #420# "Acerca de" #421# " plugin de RSP (reality signal processor): " #422# " plugin de Vídeo (gráficos): " #423# " plugin de Audio (sonido) : " #424# " plugin de Entrada (mando): " #425# "Usar GFX de Alto Nivel?" #426# "Usar Audio de Alto Nivel?" #427# "** Usar Plugin de Sistema **" //Directory Dialog #440# " Directorio de Plugins:: " #441# " Directorio de Roms: " #442# " Guardados Automáticos de N64: " #443# " Guardados Instantáneos: " #444# " Capturas de Pantalla: " #445# "Ultima Carpeta de la cual un rom fue abierto." #446# "Seleccionar directorio de plugins" #447# "Seleccionar directorio de roms" #448# "Seleccionar directorio de guardados automáticos" #449# "Seleccionar directorio de guardados instantáneos" #450# "Seleccionar directorio de capturas de pantalla" #451# " Directorio de Texturas: " #452# "Seleccionar directorio de paquetes de texturas" //Options Dialog #460# "Pausar emulación cuando la ventana no este activa?" #461# "Al cargar un ROM ir a pantalla completa" #462# "Ocultar Ajustes Avanzados" #463# "Recordar trucos seleccionados" #464# "Desactivar Protector de Pantalla cuando un rom esté en ejecución" #465# "Mostrar Frecuencia de Cuadros" #466# "Cambiar Tipo de Frecuencia de Cuadros" //Rom Browser Tab #480# "Máx # de Roms Recordados (Máx 10):" #481# "roms" #482# "Máx # de Directorios de Roms Recordados (Máx 10):" #483# "directorios" #484# "Usar Navegador de Roms" #485# "Usar recursión de Directorio" #486# "Campos disponibles:" #487# "Mostrar campos en este orden:" #488# "Agregar ->" #489# "<- Remover" #490# "Arriba" #491# "Abajo" #492# "Actualizar navegador automáticamente" //Advanced Options #500# "La mayoría de estos cambios no tendrán efecto hasta que un nuevo rom sea abierto o el rom actual sea reiniciado." #501# "Predeterminados del Núcleo" #502# "Estilo de núcleo del CPU:" #503# "Método de código Self-mod:" #504# "Tamaño Predeterminado de Memoria:" #505# "Vinculación Avanzada de Bloques:" #506# "Iniciar Emulación cuando el rom sea abierto?" #507# "Siempre sobrescribir ajustes predeterminados con los del ini?" #508# "Comprimir automáticamente guardados instantáneos" #509# "Habilitar Depurador" #510# "Caché" #511# "PI DMA" #512# "Inicio Cambiado" #513# "Proteger Memoria" #514# "TLB Unmapping" //Rom Options #520# "Estilo de núcleo del CPU:" #522# "Tamaño de Memoria:" #523# "Vinculación Avanzada de Bloques:" #524# "Tipo de Guardado predeterminado:" #525# "Factor de Contador:" #526# "Buffer de Compilación Ampliado" #527# "Usar TLB" #528# "Registrar almacenamiento en caché" #529# "Demorar Interrupción SI" #530# "Hack SP" #531# "Predeterminado" #532# "Señal de Audio RSP" #533# "Tiempo de Audio Fijo" #534# "Método de Función de búsqueda:" #535# "Método Personalizado Self Mod" #536# "Sincronizar usando Audio" //Core Styles #540# "Interpretador" #541# "Recompilador" #542# "Sincronizar Núcleos" //Self Mod Methods #560# "Ninguno" #561# "Caché" #562# "Proteger Memoria" #563# "Comprobar Memoria y Caché" #564# "Cambia Memoria y Caché" #565# "Comprobar Avance de Memoria" #566# "Limpiar Código en Caché" //Function Lookup memthod #570# "Tabla Física de Búsqueda" #571# "Tabla Virtual de Búsqueda" #572# "Cambiar Memoria" //RDRAM Size #580# "4 MB" #581# "8 MB" //Advanced Block Linking #600# "Encendido" #601# "Apagado" //Save Type #620# "Usar Primer Tipo de Guardado Usado" #621# "4Kbit Eeprom" #622# "16Kbit Eeprom" #623# "32Kbytes SRAM" #624# "Flashram" //Shell Integration Tab #640# "Asociación de extensión de archivo:" //Rom Notes #660# "Estado del Rom:" #661# "Nota del Núcleo:" #662# "Nota del Plugin:" // Accelerator Selector #680# "Estado del CPU:" #681# "Elemento del Menú" #682# "Teclas Actuales:" #683# "Seleccionar Nueva Tecla de Atajo:" #684# "Actualmente Asignado a:" #685# "Asignar" #686# "Remover" #687# "Reiniciar Todo" #688# "Juego no se está jugando" #689# "Jugando Juego" #690# "Jugando Juego (ventana)" #691# "Jugando Juego (Pantalla Completa)" // Frame Rate Option #700# "Interrupciones Verticales por segundo" #701# "Mostrar Listas por segundo" #702# "Porcentaje de Velocidad" // Increase speed #710# "Incrementar Velocidad del Juego" #711# "Disminuir Velocidad del Juego" /********************************************************************************* * ROM Information * *********************************************************************************/ //Rom Info Title #800# "Información del Rom" //Rom Info Text #801# "Nombre del ROM:" #802# "Nombre del Archivo:" #803# "Ubicación:" #804# "Tamaño del Rom:" #805# "ID del Cartucho:" #806# "Fabricante:" #807# "País:" #808# "CRC1:" #809# "CRC2:" #810# "Chip CIC:" #811# "MD5:" /********************************************************************************* * Cheats * *********************************************************************************/ //Cheat List #1000# "Trucos" #1001# "Trucos:" #1002# " Notas: " #1003# "Marcar Todo" #1004# "Desmarcar Todo" //Add Cheat #1005# "Agregar Truco" #1006# "Nombre:" #1007# "Código:" #1008# "Insertar" #1009# "Limpiar" #1010# " Notas del Truco: " #1011# "Añadir a la BD" //Code extension #1012# "Extensiones de Código" #1013# "Por favor elige un valor a ser usado para:" #1014# "OK" #1015# "Cancelar" //Digital Value #1016# "Cantidad de Dígitos" #1017# "Por favor elije un valor para:" #1018# "&Valor" #1019# "de" #1020# "para" #1021# "&Notas:" #1022# "Agregar Truco" #1023# "Nuevo Truco" #1024# " " #1025# "Opciones:" #1026# " " //Edit Cheat #1027# "Editar Truco" #1028# "Actualizar Truco" #1029# "El Truco ha sido cambiado, quieres actualizar?" #1030# "Truco Actualizado" //Cheat Popup Menu #1040# "Añadir Nuevo Truco..." #1041# "Editar" #1042# "Borrar" // short cut editor #1100# "Reiniciar Accesos Directos" #1101# "Estás seguro de que quieres reiniciar los accesos directos?\n\nEsta acción no se puede deshacer." #1102# "Menú de Archivo" #1103# "Menú de Sistema" #1104# "Opciones" #1105# "Ranuras de Guardado" /********************************************************************************* * Messages * *********************************************************************************/ #2000# "*** CPU PAUSADO ***" #2001# "CPU Reanudado" #2002# "En un bucle permanente que no se puede salir. \nLa Emulación ahora se detendrá. \n\nComprueba el ROM y los Ajustes del ROM." #2003# "Error al asignar Memoria" #2004# "El plugin predeterminado o seleccionado de vídeo falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." #2005# "El plugin predeterminado o seleccionado de audio falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de audio (sonido).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." #2006# "El plugin predeterminado o seleccionado de RSP falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin RSP.\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." #2007# "El plugin predeterminado o seleccionado de entrada falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." #2008# "Error al cargar plugin:" #2009# "Error al cargar palabra\n\nComprueba el ROM y los Ajustes del ROM." #2010# "Error al abrir el Archivo de Guardado" #2011# "Error al abrir Eeprom" #2012# "Error al abrir Flashram" #2013# "Error al abrir mempak" #2014# "Intento de abrir el archivo zip fallido. \n\nProbablemente un archivo zip corrupto - prueba descomprimir el ROM manualmente." #2015# "Intento de abrir el archivo fallido." #2016# "Ocurrió un error cuando se intentaba abrir el archivo zip." #2017# "El archivo cargado no parece ser un ROM de Nintendo64 valido. \n\nComprueba tus ROMs con GoodN64." #2018# "País desconocido" #2019# "Chip CIC desconocido" #2020# "Formato de archivo desconocido" #2021# "Acción de memoria desconocida\n\nEmulación detenida" #2022# "OpCode R4300i no manejado en" #2023# "Ejecutando desde un espacio no-mapeado.\n\nComprueba el ROM y los Ajustes del ROM." #2024# "La partida guardada no parece coincidir con el ROM en ejecución. \n\nLas Partidas Guardadas deben ser guardadas y cargadas entre ROMs 100% idénticos, \nen particular la REGION y VERSION necesita ser la misma. \nCargar esta partida es probable que cause al juego y/o al emulador se bloquee. \n\nEstas seguro de que quieres continuar cargando?" #2025# "Error" #2026# "Secuencia de Copyright no encontrada en el LUT. El Juego ya no funcionara." #2027# "Falla en la Protección de Copia" #2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie un ROM en ejecución. \nSi no quieres perder tu posición, responde No y guarda una partida primero. \n\nCambiar plugins y reiniciar juego ahora?" #2029# "Cambiar Plugins" #2030# "Emulación finalizada" #2031# "Emulación iniciada" #2032# "Imposible cargar partida guardada" #2033# "Cargada la partida guardada" #2034# "Guardar partida actual en" #2035# "Ranura de partida guardada" #2036# "Imagen de Intercambio de Byte" #2037# "Eligiendo imagen de N64" #2038# "Cargada" #2039# "Cargando imagen" #2040# "No se puede abrir un rom porque los plugins no se han inicializado correctamente" #2041# "Estas seguro de que realmente quieres borrar esto?" #2042# "Borrar Truco" #2043# "El Nombre del Truco ya esta en uso" #2044# "Haz Alcanzado la cantidad Máxima de trucos para este rom" #2045# "Inicializando el Plug-in" #2046# "No has seleccionado una tecla virtual para asignarla al elemento del menú" #2047# "Necesitas seleccionar un elemento del menú para asignarle esta tecla a" #2048# "El Acceso directo ya está asignado a otro elemento del menú" #2049# "Ningún acceso directo ha sido seleccionado para ser removido" #2050# "Rom Cargada. Esperando por la emulación para iniciar." #2051# "project64 beta es solo para miembros.\n\nsi tienes una cuenta en pj64.net, no deberías estar viendo este error!!\npor favor contacta con nosotros en el sitio" #2052# "Error del Programa" #2053# "Fallo al encontrar el nombre de archivo en archivo 7z" #2054# "Usar Gráficos de Bajo Nivel " #2055# "Los Gráficos de Bajo Nivel no son para uso general!!!\nEs aconsejable que tu solo uses esto para pruebas, no para jugar algún juego con ello\n\nCambiar a LLE GFX?" #2056# "Usar Audio de Alto Nivel" #2057# "El Audio de Alto nivel requiere un plugin de terceros!!!\nSi no usas un plugin de terceros que soporte audio de alto nivel entonces no oirás ningún sonido.\n\nUsar audio de alto nivel?"