From cb935720f0328459226d1c64efd9e20055b779d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Julio C. Rocha" Date: Thu, 4 Jun 2015 16:17:17 -0700 Subject: [PATCH] Fixed Spanish translation. --- Lang/Spanish.pj.Lang | 52 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/Lang/Spanish.pj.Lang b/Lang/Spanish.pj.Lang index 6a1561284..04d76115d 100644 --- a/Lang/Spanish.pj.Lang +++ b/Lang/Spanish.pj.Lang @@ -12,7 +12,7 @@ #6 # "Autor" #7 # "Versión" #8 # "Fecha" -#9 # "Visitar la Pagina Principal" +#9 # "Visitar la Página Principal" #10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)" #11 # "Archivo de Códigos de Trucos (.CHT)" #12 # "Información Extendida del ROM (.RDX)" @@ -131,7 +131,7 @@ #268# "Hacer que la ventana quede por encima las demás ventanas" #269# "Cambiar ajustes dentro del plugin de gráficos" #270# "Cambiar ajustes dentro del plugin de audio" -#271# "Cambiar ajustes dentro del plugin de control (es decir definir las teclas)" +#271# "Cambiar ajustes dentro del plugin de control (es decir, definir las teclas)" #272# "Cambiar ajustes dentro del plugin de RSP" #273# "Mostrar uso de CPU del emulador dividido sobre diferentes recursos" #274# "Ver/cambiar ajustes para esta aplicación" @@ -177,7 +177,7 @@ #320# "Seleccionar directorio de ROMs actual" //Messages -#340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 y comprueba por una RDB actualizada" +#340# "¿ROM Dañado? Usa GoodN64 y comprueba por una RDB actualizada." /********************************************************************************* * Options * @@ -224,7 +224,7 @@ #452# "Seleccionar directorio de paquete de texturas" //Options Dialog -#460# "Pausar emulación cuando la ventana no este activa" +#460# "Pausar emulación cuando la ventana no esté activa" #461# "Entrar en modo de pantalla completa al cargar un ROM" #462# "Ocultar ajustes avanzados" #463# "Recordar trucos seleccionados" @@ -284,7 +284,7 @@ #535# "Método self mod personalizado" #536# "Sincronizar usando audio" #537# "Contador de AI por byte" -#538# "Motor de 32-bit" +#538# "Motor de 32 bits" #539# "Demorar interrupción DP" //Core Styles @@ -419,7 +419,7 @@ //Edit Cheat #1027# "Editar Truco" #1028# "Actualizar Truco" -#1029# "El Truco ha sido cambiado.\n\nQuieres actualizar?" +#1029# "El Truco ha sido cambiado.\n\n¿Deseas actualizar?" #1030# "Truco actualizado" //Cheat Popup Menu @@ -429,7 +429,7 @@ // short-cut editor #1100# "Reiniciar accesos directos" -#1101# "Estás seguro de que quieres reiniciar los accesos directos?\n\nEsta acción no se puede deshacer." +#1101# "¿Estás seguro de que quieres reiniciar los accesos directos?\n\nEsta acción no se puede deshacer." #1102# "Menú de Archivo" #1103# "Menú de Sistema" #1104# "Opciones" @@ -440,33 +440,33 @@ *********************************************************************************/ #2000# "*** CPU PAUSADO ***" #2001# "CPU Reanudado" -#2002# "En un bucle permanente que no se puede salir. \nLa Emulación ahora se detendrá. \n\nComprueba el ROM y los Ajustes del ROM." +#2002# "En un bucle permanente del que no se puede salir.\nLa Emulación se detendrá ahora.\n\nComprueba el ROM y sus ajustes." #2003# "Error al asignar memoria" -#2004# "El plugin predeterminado o seleccionado de vídeo falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." -#2005# "El plugin predeterminado o seleccionado de audio falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de audio (sonido).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." -#2006# "El plugin predeterminado o seleccionado de RSP falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin RSP (Reality Signal Processor).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." -#2007# "El plugin predeterminado o seleccionado de entrada falta o es invalido. \n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." +#2004# "El plugin predeterminado o seleccionado de vídeo no se encuentra o es inválido.\n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." +#2005# "El plugin predeterminado o seleccionado de audio no se encuentra o es inválido.\n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de audio (sonido).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." +#2006# "El plugin predeterminado o seleccionado de RSP no se encuentra o es inválido.\n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin RSP (Reality Signal Processor).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." +#2007# "El plugin predeterminado o seleccionado de entrada no se encuentra o es inválido.\n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un plugin de entrada (controles).\nComprueba que tengas al menos un archivo de plugin compatible en tu carpeta de plugins." #2008# "Error al cargar plugin:" #2009# "Error al cargar palabra\n\nComprueba el ROM y los ajustes del ROM." #2010# "Error al abrir el archivo de guardado" #2011# "Error al abrir EEPROM" #2012# "Error al abrir flash RAM" #2013# "Error al abrir mempak" -#2014# "Intento de abrir el archivo zip fallido. \n\nProbablemente un archivo zip corrupto - prueba descomprimir el ROM manualmente." -#2015# "Intento de abrir el archivo fallido." -#2016# "Ocurrió un error cuando se intentaba abrir el archivo zip." -#2017# "El archivo cargado no parece ser un ROM de N64 valido. \n\nComprueba tus ROMs con GoodN64." +#2014# "Error al intentar abrir el archivo ZIP.\n\nEl archivo podría estar corrupto - Intenta descomprimir el ROM manualmente." +#2015# "Error al intentar abrir el archivo." +#2016# "Ocurrió un error cuando se intentaba abrir el archivo ZIP." +#2017# "El archivo cargado no parece ser un ROM de N64 válido. \n\nVerifica tus ROMs con GoodN64." #2018# "País desconocido" #2019# "Chip CIC desconocido" #2020# "Formato de archivo desconocido" #2021# "Acción de memoria desconocida\n\nEmulación detenida" #2022# "OpCode R4300i no manejado en" -#2023# "Ejecutando desde un espacio no-mapeado.\n\nComprueba el ROM y los ajustes del ROM." -#2024# "Este estado guardado no parece coincidir con el ROM en ejecución. \n\nLos estados deben ser guardados y cargados entre ROMs 100% idénticos. \nEn particular la REGION y VERSION necesita ser la misma. \nCargar esta estado es probable que cause al juego y/o al emulador se bloquee. \n\nEstás seguro de que quieres continuar cargando?" +#2023# "Ejecutando desde un espacio no mapeado.\n\nComprueba el ROM y los ajustes del ROM." +#2024# "Este estado guardado no coincide con el ROM en ejecución.\n\nLos estados deben ser guardados y cargados entre ROMs 100% idénticos.\nEn particular, la REGIÓN y VERSIÓN necesita ser la misma.\nCargar esta estado podría causar que el juego y/o emulador se bloqueen.\n\n¿Estás seguro de que quieres continuar cargando?" #2025# "Error" -#2026# "Secuencia de copyright no encontrada en el LUT. El Juego ya no funcionara." +#2026# "Secuencia de copyright no encontrada en el LUT. El juego ya no funcionará." #2027# "Falla en la Protección de Copia" -#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie un ROM en ejecución. \nSi no quieres perder tu posición, responde No y guarda el estado actual primero. \n\nCambiar plugins y reiniciar el ROM ahora?" +#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie un ROM en ejecución.\nSi no quieres perder tu posición, responde No y guarda el estado actual primero.\n\n¿Cambiar plugins y reiniciar el ROM ahora?" #2029# "Cambiar Plugins" #2030# "Emulación finalizada" #2031# "Emulación iniciada" @@ -479,20 +479,20 @@ #2038# "Cargada" #2039# "Cargando imagen" #2040# "No se puede abrir un ROM porque los plugins no se han inicializado correctamente." -#2041# "Estás seguro de que realmente quieres borrar esto?" +#2041# "¿Estás seguro de que realmente quieres borrar esto?" #2042# "Borrar Truco" #2043# "El nombre del truco ya está en uso." #2044# "Haz alcanzado la cantidad máxima de trucos para este ROM." #2045# "Inicializando el plugin" -#2046# "No has seleccionado una tecla virtual para asignarla al elemento del menú." +#2046# "No has seleccionado una tecla virtual para asignar al elemento del menú." #2047# "Necesitas seleccionar un elemento del menú al cual asignarle esta tecla." #2048# "El acceso directo ya está asignado a otro elemento del menú." #2049# "Ningún acceso directo ha sido seleccionado para ser removido." -#2050# "ROM cargada. Esperando por la emulación para iniciar." -#2051# "Project64 beta es solo para miembros.\n\nSi tienes una cuenta en pj64.net, no deberías estar viendo este error!!\nPor favor contacta con nosotros en el sitio." +#2050# "ROM cargado. Esperando el inicio de la emulación." +#2051# "Project64 Beta es sólo para miembros.\n\n¡¡Si tienes una cuenta en pj64-emu.com, no deberías estar viendo este error!!\nPor favor contacta con nosotros en el sitio." #2052# "Error del Programa" #2053# "Fallo al encontrar el nombre de archivo en archivo 7z" #2054# "Gráficos de Emulación de Bajo Nivel" -#2055# "Los Gráficos LLE no son para uso general!!!\nEs aconsejable que solo uses esto para pruebas, y no para jugar juegos.\n\nCambiar a Gráficos LLE?" +#2055# "¡¡¡Los Gráficos LLE no son para uso general!!!\nEs aconsejable que sólo uses esto para pruebas, y no para jugar juegos.\n\n¿Cambiar a Gráficos LLE?" #2056# "Audio de Emulación de Alto Nivel" -#2057# "El Audio HLE requiere un plugin de terceros!!!\nSi no usas un plugin de audio terceros que soporte HLE, no oirás ningún sonido.\n\nCambiar a Audio HLE?" +#2057# "¡¡¡El Audio HLE requiere un plugin de terceros!!!\nSi no usas un plugin de audio terceros que soporte HLE, no oirás ningún sonido.\n\n¿Cambiar a Audio HLE?"