remove language files out of bin directory
This commit is contained in:
parent
804accc0b7
commit
b2cc6fe400
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Informação *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Sobre DLL
|
|
||||||
#1 # "Português" // IDIOMA ID
|
|
||||||
#2 # "Marcos Spíndula" // Autor
|
|
||||||
#3 # "1.1" // Versão
|
|
||||||
#4 # "2002-08-19" // Data
|
|
||||||
|
|
||||||
//Sobre Diálogo de DLL
|
|
||||||
#5 # "Idioma Atual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versão"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Visitar a Home Page"
|
|
||||||
#10 # "Base de Dados da ROM (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Arquivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Informação Adicional da Rom (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Sobre INI title
|
|
||||||
#20 # "Sobre Arquivos INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Arquivo"
|
|
||||||
#101# "Abrir &Rom"
|
|
||||||
#102# "&Info. da Rom...."
|
|
||||||
#103# "Começar Emulação"
|
|
||||||
#104# "&Terminar Emulação"
|
|
||||||
#105# "Escolher o Diretório da Rom..."
|
|
||||||
#106# "Atualizar Lista de Rom"
|
|
||||||
#107# "Última Rom"
|
|
||||||
#108# "Últimos Diretórios de Rom"
|
|
||||||
#109# "&Saída"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Gerar Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Limitar Velocidade"
|
|
||||||
#125# "S&alvar"
|
|
||||||
#126# "Salvar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&ecarregar"
|
|
||||||
#128# "Carregar..."
|
|
||||||
#129# "S&ave State Atual"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botão GS"
|
|
||||||
#132# "Retornar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opções"
|
|
||||||
#141# "&Tela Cheia"
|
|
||||||
#142# "&Sempre no &Topo"
|
|
||||||
#143# "Configurar o Plugin Gráfico..."
|
|
||||||
#144# "Configurar o Plugin de Áudio..."
|
|
||||||
#145# "Configurar o Plugin de Controle..."
|
|
||||||
#146# "Configurar o Plugin RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso da CPU %"
|
|
||||||
#148# "&Configurações..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Ajuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual do Usuário..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ do Jogo..."
|
|
||||||
#183# "Sobre & Arquivos INI"
|
|
||||||
#184# "&Sobre o Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Padrão"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jogar"
|
|
||||||
#211# "Informação da ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuração da ROM"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir uma imagem de Rom de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Informação sobre a imagem carregada"
|
|
||||||
#252# "Iniciar Emulação da imagem de Rom Carregada"
|
|
||||||
#253# "Parar Emulação da imagem de Rom Carregada"
|
|
||||||
#254# "Selecionar Diretório da Rom"
|
|
||||||
#255# "Atualiza a lista das ROMs no browser da ROM"
|
|
||||||
#256# "Sair deste Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar a imagem da ROM atual (recarregar qualquer mudança de configurações)"
|
|
||||||
#258# "Pausar/Continuar emulação da ROM atual"
|
|
||||||
#259# "Gerar uma imagem de Bitmap da Tela Atual"
|
|
||||||
#260# "Limitar FPS para a correta velocidade do n64"
|
|
||||||
#261# "Criar um instante do sistema corrente para salvamento rápido"
|
|
||||||
#262# "Criar um instante do sistema corrente com a localização do arquivo selecionado"
|
|
||||||
#263# "Carregar um instante rápido salvo"
|
|
||||||
#264# "Escolher um arquivo de instante salvo para Carregar"
|
|
||||||
#265# "Habilitar/Desabilitar cheats de Game shark"
|
|
||||||
#266# "O botão de Game shark é usado com Cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Mudar emulação do modo Janela para Tela Cheia"
|
|
||||||
#268# "Fazer a Janela permanecer no topo de todas as outras janelas"
|
|
||||||
#269# "Mudar configurações dentro do Plugin Gráfico"
|
|
||||||
#270# "Mudar configurações dentro do Plugin de Áudio"
|
|
||||||
#271# "Mudar configurações dentro do Plugin do Controle (escolher teclas)"
|
|
||||||
#272# "Mudar configurações dentro do Plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar o uso da CPU pelo emulador dividido sobre diferentes recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver/Mudar configurações para esta aplicação"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual do Emulador"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ do Emulador"
|
|
||||||
#277# "Sobre o programa e os autores "
|
|
||||||
#278# "Sobre os autores dos arquivos de suporte"
|
|
||||||
#279# "Abrir imagem da ROM aberta anteriormente"
|
|
||||||
#280# "Escolher este diretório como o seu diretório de Rom"
|
|
||||||
#281# "Mudar Aplicação para usar este Idioma"
|
|
||||||
#282# "Escolher esta localização de instante rápido"
|
|
||||||
#283# "Jogar o jogo selecionado"
|
|
||||||
#284# "Informação sobre o jogo selecionado"
|
|
||||||
#285# "Editar Configurações para o jogo selecionado"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para o jogo selecionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome do arquivo"
|
|
||||||
#301# "Nome Interno"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Tamanho da Rom"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins padrões)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuário)"
|
|
||||||
#308# "ID do Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desenvolvedor"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Data de lançamento"
|
|
||||||
#316# "Gênero"
|
|
||||||
#317# "Jogadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Selecione o Diretório da Rom atual"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "ROM defeituosa? Use o GoodN64 & procure por INI atualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configurações"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Diretórios"
|
|
||||||
#403# "Opções"
|
|
||||||
#404# "Seleção de Roms"
|
|
||||||
#405# "Avançado"
|
|
||||||
#406# "Configurações da Rom"
|
|
||||||
#407# "Integração do Shell"
|
|
||||||
#408# "Notas de Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Sobre"
|
|
||||||
#421# " plugin de Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Vídeo (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Áudio (som) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Input (controle): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Diretório Dialog
|
|
||||||
#440# " Diretório de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Diretório das ROMs: "
|
|
||||||
#442# " Autosaves do N64: "
|
|
||||||
#443# " Instantes rápidos: "
|
|
||||||
#444# " Captura de Tela: "
|
|
||||||
#445# "Último Diretório onde a ROM foi aberta."
|
|
||||||
#446# "Selecionar Diretório de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Selecionar Diretório das ROMs"
|
|
||||||
#448# "Selecionar Diretório do Auto Save"
|
|
||||||
#449# "Selecionar Diretório do Instante"
|
|
||||||
#450# "Selecionar Diretório da Captura de Tela"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulação quando a janela não estiver ativa"
|
|
||||||
#461# "Ao carregar a ROM ir para Tela Cheia"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configurações Avançadas"
|
|
||||||
#463# "Lembrar cheats selecionados"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx # de Roms Lembradas (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx # de Dir. de Roms Lembradas (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Browser da Rom"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Diretório"
|
|
||||||
#486# "Campos disponíveis:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos nesta ordem:"
|
|
||||||
#488# "Adicionar ->"
|
|
||||||
#489# "<- Remover"
|
|
||||||
#490# "Cima"
|
|
||||||
#491# "Baixo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Muitas destas mudanças não irão tomar efeito até uma nova rom estiver aberta ou a Rom atual estiver resetada."
|
|
||||||
#501# "Padrão do Core:"
|
|
||||||
#502# "Estilo do core de CPU:"
|
|
||||||
#503# "Método de Self-mod code:"
|
|
||||||
#504# "Tamanho de memória Padrão:"
|
|
||||||
#505# "Block Linking avançado:"
|
|
||||||
#506# "Iniciar a Emulação quando a rom estiver aberta"
|
|
||||||
#507# "Sempre sobrescrever as configurações padrão com as do ini"
|
|
||||||
#508# "Comprimir automaticamente os instantes salvos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de Self-modifying code:"
|
|
||||||
#522# "Tamanho de Memória:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Salvamento Padrão:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Compile Buffer Maior"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrar caching"
|
|
||||||
#529# "Demorar SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "Hack SP"
|
|
||||||
#531# "Padrão"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretador"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nenhum"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Memória Protegida"
|
|
||||||
#563# "Checar Memória & Cache"
|
|
||||||
#564# "Mudar Memória & Cache"
|
|
||||||
#565# "Checar Memória Avançada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Sim"
|
|
||||||
#601# "Não"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primeirot Tipo salvo"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Associação de Extensão de Arquivo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado da Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota do Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota do Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Informação *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Informação da Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nome da ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nome do Arquivo:"
|
|
||||||
#803# "Localização:"
|
|
||||||
#804# "Tamanho da Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID do Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todos"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Adicionar Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Inserir"
|
|
||||||
#1009# "Limpar"
|
|
||||||
#1010# "Limpar Notas: "
|
|
||||||
#1011# "Adicionar para DB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensões do Código
|
|
||||||
#1013# "Escolha um valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Dígito de Quantidade"
|
|
||||||
#1017# "Escolha um valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1022# "Adicionar Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Novo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Opções:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Atualizar Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Adicionar Novo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Deletar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSADA ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumida"
|
|
||||||
#2002# "Em um loop perpétuo que não pode ser cancelado.
|
|
||||||
A Emulação irá Parar.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações de ROM."
|
|
||||||
#2003# "Falha ao carregar a Memória"
|
|
||||||
#2004# "O plugin Gráfico está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de vídeo (gráficos).
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2005# "O Plugin de Áudio selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de audio (som) .
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2006# "O Plugin de RSP selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de RSP.
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2007# "O Plugin de Controle selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de vídeo (gráficos).
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Falha ao carregar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Falha ao carregar palavra:"
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações da ROM."
|
|
||||||
#2010# "Falha para abrir o Arquivo de Save"
|
|
||||||
#2011# "Falha para abrir a Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Falha para abrir a Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Falha para abrir o mempak"
|
|
||||||
#2014# "Falha para abrir o arquivo de zip .
|
|
||||||
|
|
||||||
Provavelmente um arquivo zip está corrupto - tente descomprimir a ROM manualmente."
|
|
||||||
#2015# "Tentativa para abrir arquivo Falhou"
|
|
||||||
#2016# "Erro ocorreu quando tentava abrir arquivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Arquivo carregado não parece ser uma ROM de Nintendo64 válida.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar suas ROMs com GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconhecido"
|
|
||||||
#2019# "Cic Chip desconhecido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de arquivo desconhecido"
|
|
||||||
#2021# "Ação de memória desconhecida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulação parada"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i não funcionando"
|
|
||||||
#2023# "Executando no espaço não mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações da ROM."
|
|
||||||
#2024# "Save State não parece compatível com a ROM sendo executada.
|
|
||||||
|
|
||||||
Save States devem ser salvos e carregados com ROMs 100% idênticas,
|
|
||||||
em particular a REGIÃO e VERSÃO devem ser iguais.
|
|
||||||
Carregar esta partida poderia causar um problema no jogo ou no emulador.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você tem certeza que quer continuar carregando?"
|
|
||||||
#2025# "Erro"
|
|
||||||
#2026# "Sequência de Copyright não encontrada na LUT. O jogo não irá funcionar mais."
|
|
||||||
#2027# "Falha na Proteção de Cópia"
|
|
||||||
#2028# "Alterar um plugin requer que o Project64 reinicie uma ROM sendo executada.
|
|
||||||
Se você não quer perder seu progresso, responda Não e faça um savestate primeiro.
|
|
||||||
|
|
||||||
Mudar plugins and reiniciar jogo agora?"
|
|
||||||
#2029# "Mudar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulação terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulação iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de carregar save state"
|
|
||||||
#2033# "Save state carregado"
|
|
||||||
#2034# "Salvar o estado atual em"
|
|
||||||
#2035# "Slot de Save state"
|
|
||||||
#2036# "Mudando Bytes da imagem"
|
|
||||||
#2037# "Escolhendo imagem de N64"
|
|
||||||
#2038# "Carregado"
|
|
||||||
#2039# "Carregando imagem"
|
|
||||||
#2040# "Não se pode abrir a ROM porque os plugins não inicalizaram corretamente"
|
|
||||||
#2041# "Voce tem certeza que quer deletar isto?"
|
|
||||||
#2042# "Apagar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nome de Cheat já está em uso"
|
|
||||||
#2044# "Voce alcançou o limite máximo de cheats para esta Rom"
|
|
|
@ -1,426 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Български" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Linker (linker@mail.bg)"// Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "17 Август 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Превод (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версия"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Уеб стр. на автора"
|
|
||||||
#10 # "База данни с игри (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл с кодове за игри (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Разширена ROM инф. (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 използва:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Отвори Rom"
|
|
||||||
#102# "&Rom информация"
|
|
||||||
#103# "&Започни емулацията"
|
|
||||||
#104# "&Спри емулацията"
|
|
||||||
#105# "&Избери ROM директория..."
|
|
||||||
#106# "&Презареди ROM листата"
|
|
||||||
#107# "Последно отворени ROM-ове"
|
|
||||||
#108# "Последно използвани ROM директории"
|
|
||||||
#109# "И&зход"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Нулиране"
|
|
||||||
#122# "Па&уза"
|
|
||||||
#123# "&Създай изображение"
|
|
||||||
#124# "&Ограничение на скоростта"
|
|
||||||
#125# "&Запис"
|
|
||||||
#126# "Запиши &като..."
|
|
||||||
#127# "&Възстановяване"
|
|
||||||
#128# "Възстанови &от..."
|
|
||||||
#129# "Сегаш&но място на запис"
|
|
||||||
#130# "&Кодове за игри"
|
|
||||||
#131# "&Бутон за кодовете"
|
|
||||||
#132# "&Продължение"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опции"
|
|
||||||
#141# "&Цял екран"
|
|
||||||
#142# "Винаги &отгоре"
|
|
||||||
#143# "Конфигуриране на &графиката..."
|
|
||||||
#144# "Конфигуриране на &звука..."
|
|
||||||
#145# "Конфигуриране на &управлението..."
|
|
||||||
#146# "Кунфигуриране на &RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Покажи натовареността на CPU %"
|
|
||||||
#148# "&Настройки..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Език"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Помощ"
|
|
||||||
#181# "&Ръководство на потребителя..."
|
|
||||||
#182# "&Често задавани въпроси..."
|
|
||||||
#183# "Относно INI &файловете"
|
|
||||||
#184# "&Относно Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Обичайно място (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Място&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Място&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Място&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Място&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Място&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Място&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Място&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Място&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Място&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Място1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Играй игра"
|
|
||||||
#211# "ROM информация"
|
|
||||||
#212# "Редактиране настройките за играта"
|
|
||||||
#213# "Редактиране на кодовете"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Отваряне на съществуващ N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Информация за отвореният ROM"
|
|
||||||
#252# "Стартиране на отвореният ROM"
|
|
||||||
#253# "Прекратяване емулацията на отвореният ROM"
|
|
||||||
#254# "Смяна на ROM директорията"
|
|
||||||
#255# "Презареждане на ROM листата с всички промени в ROM директорията"
|
|
||||||
#256# "Изход от Project64"
|
|
||||||
#257# "Рестартиране на CPU"
|
|
||||||
#258# "Паузиране емулацията на отворения ROM"
|
|
||||||
#259# "Създаване на изображение (използвайки vid. plugin-а) в snapshot директорията"
|
|
||||||
#260# "Включване/изключване лимита за скоростта (VI/s)"
|
|
||||||
#261# "Мигновен запис"
|
|
||||||
#262# "Запис в определен файл"
|
|
||||||
#263# "Зареждане на мигновен запис"
|
|
||||||
#264# "Зареждане на запис от определен файл"
|
|
||||||
#265# "Избор или редактиране на кодове за играта"
|
|
||||||
#266# "Емулация на натискане на Gameshark бутона - използва се при някои кодове"
|
|
||||||
#267# "Смяна на емулацията от прозоречен до пълен екран (натисни Escape за връщане!)"
|
|
||||||
#268# "Задържа Project64 прозореца пред всички други прозорци"
|
|
||||||
#269# "Промяна на настройките в графичния plugin"
|
|
||||||
#270# "Промяна на настройките в звуковия plugin"
|
|
||||||
#271# "Промяна на настройките в plugin-а за управлението"
|
|
||||||
#272# "Промяна на настройките в RSP plugin-а"
|
|
||||||
#273# "Показва натовареността на процесора"
|
|
||||||
#274# "Промяна на главните настройки на Project64"
|
|
||||||
#275# "Отваряне на ръководството на потребителя"
|
|
||||||
#276# "Отваряне на специфичното за определена игра FAQ"
|
|
||||||
#277# "Относно това приложение и авторите му"
|
|
||||||
#278# "Относно авторите на поддържащите файлове"
|
|
||||||
#279# "Отваряне на предишно зареждан ROM"
|
|
||||||
#280# "Избор на твоя ROM директория"
|
|
||||||
#281# "Промяна езика на Project64"
|
|
||||||
#282# "Смяна мястото за запис"
|
|
||||||
#283# "Зарежда и стартира избраната игра"
|
|
||||||
#284# "Показва информация за съответната игра"
|
|
||||||
#285# "Промяна настройките в RDB файла"
|
|
||||||
#286# "Промяна кодовете в CHT файла"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Име на файла"
|
|
||||||
#301# "Вътрешно име"
|
|
||||||
#302# "Good Име"
|
|
||||||
#303# "Статус"
|
|
||||||
#304# "Rom големина"
|
|
||||||
#305# "Забележки (ядро)"
|
|
||||||
#306# "Забележки (plugin)"
|
|
||||||
#307# "Забележки (потребител)"
|
|
||||||
#308# "ID на дискетата"
|
|
||||||
#309# "Производител"
|
|
||||||
#310# "Регион"
|
|
||||||
#311# "Разработчик"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Дата на излизане"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Играчи"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Избиране ROM директория за ROM браузера"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Лош ROM? Използвай GoodN64 & и провери за ново INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Настройки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin-и"
|
|
||||||
#402# "Директории"
|
|
||||||
#403# "Опции"
|
|
||||||
#404# "Избор на ROM"
|
|
||||||
#405# "Допълнителни"
|
|
||||||
#406# "ROM Settings"
|
|
||||||
#407# "Асоцииране на разширенията"
|
|
||||||
#408# "ROM забележки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Относно"
|
|
||||||
#421# "&Процесор за реалност (RDP) plugin"
|
|
||||||
#422# "&Графичен plugin"
|
|
||||||
#423# "&Звуков plugin"
|
|
||||||
#424# "Plugin за &управлението"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin &директория"
|
|
||||||
#441# "ROM д&иректория"
|
|
||||||
#442# "Директория за N64 автоматични записи"
|
|
||||||
#443# "Директория за мигновени записи"
|
|
||||||
#444# "Създаване на изображение в директория"
|
|
||||||
#445# "Remember the &last folder a ROM was opened from"
|
|
||||||
#446# "Избор на директория за plugin-ините"
|
|
||||||
#447# "Избор на директория за ROM-овете"
|
|
||||||
#448# "Избор на директория за N64 записи"
|
|
||||||
#449# "Избор на директория за Project64 записи"
|
|
||||||
#450# "Директория къде графичния plugin да слага снимките"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Паузирай когато прозорецът не е активен"
|
|
||||||
#461# "&Цял екран при отваряне на ROM"
|
|
||||||
#462# "&Скрии допълнителните настройки (препоръчително)"
|
|
||||||
#463# "&Помни избраните кодове за игрите"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Брой запомненини ROM-ове (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROMа"
|
|
||||||
#482# "Брой на запомнени ROM &директории (0-10)"
|
|
||||||
#483# "папки"
|
|
||||||
#484# "ROM &Browser включен"
|
|
||||||
#485# "&Рекурсия на директориите"
|
|
||||||
#486# "Покажи полетата"
|
|
||||||
#487# "&Покажи в този ред:"
|
|
||||||
#488# "&Добави ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Премахни"
|
|
||||||
#490# "На&горе"
|
|
||||||
#491# "На&долу"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Тези опции се използват когато във RDB-то няма указана стойност,
|
|
||||||
няма RDB, или 'презаписване' опцията отдолу е избрана"
|
|
||||||
#501# "&Подразбиращи се настройки за ядрото"
|
|
||||||
#502# "R4300i &ядро"
|
|
||||||
#503# "&Self-modifying код:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M размер:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Стартирай емулация при отваряне на ROM"
|
|
||||||
#507# "&Презапиши тези настройки по подразбиране с тези от RDB"
|
|
||||||
#508# "&Kомпресирай Pj64 записите (.zip)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &ядро:"
|
|
||||||
#521# "&Self-modifying код:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M размер:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Тип &запис:"
|
|
||||||
#525# "Counter &Factor:"
|
|
||||||
#526# "&По-голям комп. буфер"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Задръж SI &прекъсване"
|
|
||||||
#530# "SP &Хак"
|
|
||||||
#531# "* използвай по подразбиране"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Интерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпилатор"
|
|
||||||
#542# "Синхронизирай ядрата"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Никакъв"
|
|
||||||
#561# "Кеш"
|
|
||||||
#562# "Защитена памет"
|
|
||||||
#563# "Проверка на памет & кеш"
|
|
||||||
#564# "Промяна на памет & кеш"
|
|
||||||
#565# "Задълбочена проверка на паметта"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Включено"
|
|
||||||
#601# "Изключено"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* открий първият използван тип"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Асоциация на файловете с Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Статус:"
|
|
||||||
#661# "&Забележка (ядро):"
|
|
||||||
#662# "&Забележка (plugin):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM информация"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Вътрешно име"
|
|
||||||
#802# "Име на файла"
|
|
||||||
#803# "Местоположение"
|
|
||||||
#804# "Размер"
|
|
||||||
#805# "ID на дискетата"
|
|
||||||
#806# "Производител"
|
|
||||||
#807# "Регион"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC чип"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Кодове"
|
|
||||||
#1001# "Кодове:"
|
|
||||||
#1002# "Забележки: "
|
|
||||||
#1003# "Селектирай всички"
|
|
||||||
#1004# "Премахни селекцията"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Добавяне на код"
|
|
||||||
#1006# "Име:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вмъкни"
|
|
||||||
#1009# "Изчисти"
|
|
||||||
#1010# " Забележка за кода: "
|
|
||||||
#1011# "Добави към БД"
|
|
||||||
#1022# "Добавяне на код"
|
|
||||||
#1023# "Нов код"
|
|
||||||
#1024# "<адрес> <стойност>"
|
|
||||||
#1025# "опции:"
|
|
||||||
#1026# "<стойност> <етикет>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Разширения на кода"
|
|
||||||
#1013# "Моля изберете стойност която да бъде използвана:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Количество"
|
|
||||||
#1017# "Моля изберете стойност за:"
|
|
||||||
#1018# "&Стойност"
|
|
||||||
#1019# "от"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Забележки:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Редактиране на кода"
|
|
||||||
#1028# "Обновяване на кода"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Добави нов код..."
|
|
||||||
#1041# "Радактирай..."
|
|
||||||
#1042# "Изтрий"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Паузирано"
|
|
||||||
#2001# "Продължено"
|
|
||||||
#2002# "В постоянен цикъл от който не може да се излезе.
|
|
||||||
Емулацията сега ще спре.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете ROM-а и неговите настройки."
|
|
||||||
#2003# "Неуспешно заделяне на памет"
|
|
||||||
#2004# "Графичния plugin липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2005# "Звуковия plugin липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2006# "RSP plugin-а липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2007# "Plugin-а за управлението липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2008# "Plugin-ът не може да бъде зареден:"
|
|
||||||
#2009# "Неуспешно зареждане на дума
|
|
||||||
|
|
||||||
Провери ROM-а и неговите настройки."
|
|
||||||
#2010# "Неуспешно отваряне на Project64 запис"
|
|
||||||
#2011# "Неуспешно отваряне на EEPROM-а"
|
|
||||||
#2012# "Неуспешно отваряне на FlashRAM-а"
|
|
||||||
#2013# "Неуспешно отваряне на MemPak-а"
|
|
||||||
#2014# "Неуспешно отваряне на ZIP файл-а.
|
|
||||||
|
|
||||||
Липсващ или повреден ZIP файл - проверете пътя към файла."
|
|
||||||
#2015# "Неуспешно отваряне на файл."
|
|
||||||
#2016# "Грешка при отварянето на zip файла."
|
|
||||||
#2017# "Зареденият файл не изглежда като Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете Вашите ROMs със GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Непозната държава"
|
|
||||||
#2019# "Непознат CIC чип"
|
|
||||||
#2020# "Непознат формат на файла"
|
|
||||||
#2021# "Непозната функция на паметта
|
|
||||||
|
|
||||||
Емулацията ще спре"
|
|
||||||
#2022# "Непознат R4300i OpCode в"
|
|
||||||
#2023# "Изпълняване от "non-mapped space".
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете ROM-a или неговите настройки."
|
|
||||||
#2024# "Pj64 записа който се опитвате да заредите изглежда не е за съответната игра.
|
|
||||||
|
|
||||||
Pj64 записите трябва да се записват & зареждат между 100% идентични ROM-ове,
|
|
||||||
като региона и весията ТРЯБВА да бъдат еднакви.
|
|
||||||
Зареждането на този запис може да предизвика забиването на емулатора/играта.
|
|
||||||
|
|
||||||
Сигурни ли сте че искате да продължите?
|
|
||||||
#2025# "Програмна/грешка в ядрото"
|
|
||||||
#2026# "Copyright последователността не е намерена в LUT. Тази игра повече няма да функционира."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection грешка"
|
|
||||||
#2028# "Смяната на plugin изисква Project64 да рестартира пуснатия ROM.
|
|
||||||
Ако не искате да загубите вашето място, отговорете с No и първо направете запис.
|
|
||||||
|
|
||||||
Смяна на plugin-ите и рестартиране на играта сега?"
|
|
||||||
#2029# "Смяна на plugin-ите"
|
|
||||||
#2030# "Емулацията приключила"
|
|
||||||
#2031# "Емулацията стартирана"
|
|
||||||
#2032# "Невъзможно зареждането на запис"
|
|
||||||
#2033# "Зареден запис"
|
|
||||||
#2034# "Съхранен запис"
|
|
||||||
#2035# "Current save state slot"
|
|
||||||
#2036# ""Byteswap"-ване на ROM"
|
|
||||||
#2037# "Изчакване за избор на ROM"
|
|
||||||
#2038# "Зареден"
|
|
||||||
#2039# "Зареждане на ROM"
|
|
||||||
#2040# "Отварянето на ROM преди инициализирането на всички plugin-и (графичен, звуков, за управление и RSP) не са инициализирани"
|
|
||||||
#2041# "Сигурен ли сте че искате да изтриете този код?"
|
|
||||||
#2042# "Изтриване на код"
|
|
||||||
#2043# "Вече съществува такова име за код. Моля използвайте друго."
|
|
||||||
#2044# "Достигнал сте максималния брой на кодове за една игра."
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "简体中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "莫尼卡" // Author
|
|
||||||
#3 # "4.0.5" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 年 4 月 25 日" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "当前使用的语言"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "访问作者主页"
|
|
||||||
#10 # "Rom 数据库 (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "金手指文件 (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "扩展 Rom 信息 (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "关于 INI 文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件(&F)"
|
|
||||||
#101# "打开 Rom(&O)"
|
|
||||||
#102# "Rom 信息(&I)...."
|
|
||||||
#103# "开始模拟"
|
|
||||||
#104# "停止模拟(&S)"
|
|
||||||
#105# "选择 Rom 目录..."
|
|
||||||
#106# "刷新 Rom 列表"
|
|
||||||
#107# "近期的 Rom"
|
|
||||||
#108# "近期的 Rom 目录"
|
|
||||||
#109# "退出(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系统(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置(&R)"
|
|
||||||
#122# "暂停(&P)"
|
|
||||||
#123# "截图"
|
|
||||||
#124# "限制帧数"
|
|
||||||
#125# "保存(&S)"
|
|
||||||
#126# "另存为..."
|
|
||||||
#127# "还原(&R)"
|
|
||||||
#128# "载入(&L)..."
|
|
||||||
#129# "选择保存位置(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指..."
|
|
||||||
#131# "GS 按钮"
|
|
||||||
#132# "继续"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "选项(&O)"
|
|
||||||
#141# "全屏模式(&F)"
|
|
||||||
#142# "总在最前(&T)"
|
|
||||||
#143# "设置图形插件..."
|
|
||||||
#144# "设置音频插件..."
|
|
||||||
#145# "设置控制器插件..."
|
|
||||||
#146# "设置 RSP 插件..."
|
|
||||||
#147# "显示 CPU 占用率 %"
|
|
||||||
#148# "系统设置(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "调试器(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "语言(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "帮助(&H)"
|
|
||||||
#181# "用户手册(&U)..."
|
|
||||||
#182# "游戏 FAQ(&G)..."
|
|
||||||
#183# "关于 &INI 文件"
|
|
||||||
#184# "关于 Project 64(&A)"
|
|
||||||
#185# "支持论坛(&F)"
|
|
||||||
#186# "主页(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "默认"
|
|
||||||
#191# "位置 1"
|
|
||||||
#192# "位置 2"
|
|
||||||
#193# "位置 3"
|
|
||||||
#194# "位置 4"
|
|
||||||
#195# "位置 5"
|
|
||||||
#196# "位置 6"
|
|
||||||
#197# "位置 7"
|
|
||||||
#198# "位置 8"
|
|
||||||
#199# "位置 9"
|
|
||||||
#200# "位置 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "运行游戏"
|
|
||||||
#211# "Rom 信息"
|
|
||||||
#212# "编辑游戏设置"
|
|
||||||
#213# "编辑金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打开一个 N64 rom 镜像"
|
|
||||||
#251# "显示已装载镜像的信息"
|
|
||||||
#252# "开始模拟已载入的镜像"
|
|
||||||
#253# "停止模拟已载入的镜像"
|
|
||||||
#254# "选择 Rom 目录"
|
|
||||||
#255# "刷新 Rom 浏览器当前的 Rom 列表"
|
|
||||||
#256# "退出这个应用程序"
|
|
||||||
#257# "重新引导当前的 Rom 镜像 (重新装载一些已改动的设置)"
|
|
||||||
#258# "暂停/继续模拟当前的 Rom"
|
|
||||||
#259# "为当前的屏幕图象创建一个位图文件"
|
|
||||||
#260# "为当前的 N64 速度限制帧数"
|
|
||||||
#261# "为当前的系统创建一个即时存档"
|
|
||||||
#262# "选择要创建即时存档的位置"
|
|
||||||
#263# "载入一个即时存档"
|
|
||||||
#264# "选择一个要载入的即时存档"
|
|
||||||
#265# "开启/关闭 Game shark 代码"
|
|
||||||
#266# "在特定的金手指中使用 Game shark 按钮"
|
|
||||||
#267# "将模拟器的显示模式由窗口改为全屏"
|
|
||||||
#268# "使窗口总是停留在其它窗口之上"
|
|
||||||
#269# "更改图形插件的设置"
|
|
||||||
#270# "更改音频插件的设置"
|
|
||||||
#271# "更改控制器插件的设置"
|
|
||||||
#272# "更改 RSP 插件的设置"
|
|
||||||
#273# "显示 CPU 占用率"
|
|
||||||
#274# "显示/更改这个应用程序的设置"
|
|
||||||
#275# "查看这个程序的用户手册"
|
|
||||||
#276# "查看这个程序的游戏 FAQ"
|
|
||||||
#277# "关于支持文件的作者"
|
|
||||||
#278# "关于程序和作者"
|
|
||||||
#279# "打开这个先前打开过的 Rom"
|
|
||||||
#280# "选择您的 Rom 目录"
|
|
||||||
#281# "改变应用程序正使用的语言"
|
|
||||||
#282# "选择这个即时存档位置"
|
|
||||||
#283# "运行所选择的游戏"
|
|
||||||
#284# "关于所选择游戏的信息"
|
|
||||||
#285# "编辑所选择游戏的设置"
|
|
||||||
#286# "编辑所选择游戏的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "文件名"
|
|
||||||
#301# "内部名称"
|
|
||||||
#302# "正确的名称"
|
|
||||||
#303# "状态"
|
|
||||||
#304# "Rom 容量"
|
|
||||||
#305# "说明 (核心)"
|
|
||||||
#306# "说明 (默认插件)"
|
|
||||||
#307# "说明 (用户)"
|
|
||||||
#308# "卡带 ID"
|
|
||||||
#309# "厂商"
|
|
||||||
#310# "国家"
|
|
||||||
#311# "开发者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 芯片"
|
|
||||||
#315# "发售日期"
|
|
||||||
#316# "游戏类型"
|
|
||||||
#317# "游戏人数"
|
|
||||||
#318# "强制力回馈"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "选择当前的 Rom 目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "错误的 ROM? 请使用 GoodN64 并检查更新您的 INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "系统设置"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "插件"
|
|
||||||
#402# "目录"
|
|
||||||
#403# "选项"
|
|
||||||
#404# "Rom 状态显示设置"
|
|
||||||
#405# "高级"
|
|
||||||
#406# "Rom 设置"
|
|
||||||
#407# "文件关联设置"
|
|
||||||
#408# "Rom 说明"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "关于"
|
|
||||||
#421# " 实时信号处理器(RSP)插件: "
|
|
||||||
#422# " 视频 (图形) 插件: "
|
|
||||||
#423# " 音频 (声音) 插件: "
|
|
||||||
#424# " 输入 (控制器) 插件: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " 插件目录: "
|
|
||||||
#441# " Rom 目录: "
|
|
||||||
#442# " N64 自动存档: "
|
|
||||||
#443# " 即时记忆: "
|
|
||||||
#444# " 截图: "
|
|
||||||
#445# "最后一次打开 Rom 的目录."
|
|
||||||
#446# "选择插件目录"
|
|
||||||
#447# "选择 Rom 目录"
|
|
||||||
#448# "选择自动存档目录"
|
|
||||||
#449# "选择即时存档目录"
|
|
||||||
#450# "选择截图文件目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "当窗口挂起时暂停模拟器"
|
|
||||||
#461# "载入 Rom 完毕后切换为全屏模式"
|
|
||||||
#462# "隐藏高级设置选项"
|
|
||||||
#463# "记忆已选择的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大 # Rom 记忆数 (最大 10):"
|
|
||||||
#481# "Rom"
|
|
||||||
#482# "最大 # Rom 目录记忆数 (最大 10):"
|
|
||||||
#483# "目录"
|
|
||||||
#484# "使用 Rom 浏览器"
|
|
||||||
#485# "包含所有子目录"
|
|
||||||
#486# "可显示的状态:"
|
|
||||||
#487# "已显示的状态:"
|
|
||||||
#488# "添加 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除"
|
|
||||||
#490# "上"
|
|
||||||
#491# "下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "在这里的大多数被更改的选项要重新载入一个 Rom 或将当前的 Rom 重置才能生效"
|
|
||||||
#501# "默认核心"
|
|
||||||
#502# "CPU 核心类型:"
|
|
||||||
#503# "自我修改码方案:"
|
|
||||||
#504# "默认记忆容量:"
|
|
||||||
#505# "扩展模块连接:"
|
|
||||||
#506# "当 Rom 载入完毕后开始模拟"
|
|
||||||
#507# "总是从 ini 中覆盖默认设置"
|
|
||||||
#508# "自动压缩即时记忆文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU 核心类型:"
|
|
||||||
#521# "自我修改码方案:"
|
|
||||||
#522# "记忆容量:"
|
|
||||||
#523# "扩展模块连接:"
|
|
||||||
#524# "默认记忆类型:"
|
|
||||||
#525# "计算因数:"
|
|
||||||
#526# "较大的编译器缓冲"
|
|
||||||
#527# "使用 TLB"
|
|
||||||
#528# "寄存缓冲器"
|
|
||||||
#529# "延迟 SI 中断信号"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "默认"
|
|
||||||
#532# "RSP 音频信号"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "注释器"
|
|
||||||
#541# "重编译"
|
|
||||||
#542# "核心同步"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "无"
|
|
||||||
#561# "缓冲器"
|
|
||||||
#562# "保护模式内存"
|
|
||||||
#563# "效验内存和缓冲器"
|
|
||||||
#564# "改变内存和缓冲器"
|
|
||||||
#565# "高级效验内存"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "开"
|
|
||||||
#601# "关"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用第一次使用的记忆类型"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "要关联的文件扩展名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom 状态:"
|
|
||||||
#661# "核心说明:"
|
|
||||||
#662# "插件说明:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom 信息"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM 名称:"
|
|
||||||
#802# "文件名:"
|
|
||||||
#803# "路径:"
|
|
||||||
#804# "Rom 容量:"
|
|
||||||
#805# "卡带 ID:"
|
|
||||||
#806# "厂商:"
|
|
||||||
#807# "国家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC 芯片:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# " 说明: "
|
|
||||||
#1003# "全选"
|
|
||||||
#1004# "取消所有选择"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "添加金手指"
|
|
||||||
#1006# "名称:"
|
|
||||||
#1007# "代码:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 修改说明: "
|
|
||||||
#1011# "添加到 DB"
|
|
||||||
#1022# "添加金手指"
|
|
||||||
#1023# "新建金手指"
|
|
||||||
#1024# "<地址> <值>"
|
|
||||||
#1025# "选项:"
|
|
||||||
#1026# "<值> <注释>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "代码范围"
|
|
||||||
#1013# "请选择一个要使用的值:"
|
|
||||||
#1014# "确定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "数量"
|
|
||||||
#1017# "请选择一个值:"
|
|
||||||
#1018# "数值(&V)"
|
|
||||||
#1019# "从"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "说明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "编辑金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "添加新的金手指..."
|
|
||||||
#1041# "编辑"
|
|
||||||
#1042# "删除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 已暂停 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 继续运行"
|
|
||||||
#2002# "进入了一个死循环无法停止。
|
|
||||||
模拟器现在将停止运行。
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 ROM 和 ROM 的设置。"
|
|
||||||
#2003# "内存分配错误"
|
|
||||||
#2004# "默认或您选择的图形插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2005# "默认或您选择的音频插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2006# "默认或您选择的 RSP 插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您是否完全安装了 Project64 或您的插件目录路径是否有效。"
|
|
||||||
#2007# "默认或您选择的输入插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2008# "载入插件失败:"
|
|
||||||
#2009# "载入设置失败
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 ROM 和 ROM 设置。"
|
|
||||||
#2010# "打开记忆文件失败"
|
|
||||||
#2011# "打开 Eeprom 失败"
|
|
||||||
#2012# "打开 Flashram 失败"
|
|
||||||
#2013# "打开记忆卡失败"
|
|
||||||
#2014# "尝试打开 zip 文件失败。
|
|
||||||
不存在或损坏的 zip 文件 - 请检查路径和文件。
|
|
||||||
|
|
||||||
您或许需要重新启动应用程序。"
|
|
||||||
#2015# "尝试打开文件失败。"
|
|
||||||
#2016# "在尝试打开 Zip 文件时发生错误。"
|
|
||||||
#2017# "被载入的文件看来不是一个正确的 Nintendo64 ROM。
|
|
||||||
|
|
||||||
请使用 GoodN64 来效验你的 Rom。"
|
|
||||||
#2018# "未知的国家"
|
|
||||||
#2019# "未知的 Cic 芯片"
|
|
||||||
#2020# "未知的文件格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的记忆方式
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟器现在已停止"
|
|
||||||
#2022# "未经处理的 R4300i Op 码"
|
|
||||||
#2023# "没有运行所需的映射空间。
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 Rom 和 Rom 设置."
|
|
||||||
#2024# "即时记忆看来不是当前正在运行的 Rom 的。
|
|
||||||
|
|
||||||
即时记忆必须在 100% 相同的 Rom 上保存和载入,
|
|
||||||
特别是版本和区域必须相同。
|
|
||||||
载入这个即时记忆可能使模拟器或游戏死机
|
|
||||||
|
|
||||||
您确实要继续载入吗?"
|
|
||||||
#2025# "错误"
|
|
||||||
#2026# "没有在 Lut 中发现版权序列。 游戏可能无法运行。"
|
|
||||||
#2027# "复制保护失败"
|
|
||||||
#2028# "改变插件需要 Project64 重置后重新运行这个 Rom。
|
|
||||||
如果您不想在现在丢失游戏进度, 那么请回答否然后保存一个即时记忆。
|
|
||||||
|
|
||||||
改变插件并且重置游戏吗?"
|
|
||||||
#2029# "改变插件"
|
|
||||||
#2030# "模拟器已停止"
|
|
||||||
#2031# "开始模拟"
|
|
||||||
#2032# "不能载入即时记忆"
|
|
||||||
#2033# "已载入即时记忆"
|
|
||||||
#2034# "保存即时记忆到"
|
|
||||||
#2035# "记忆区域"
|
|
||||||
#2036# "交换数位镜像"
|
|
||||||
#2037# "关闭 N64 镜像"
|
|
||||||
#2038# "已载入"
|
|
||||||
#2039# "正载入镜像"
|
|
||||||
#2040# "无法打开 Rom 因为插件没有正确初始化"
|
|
||||||
#2041# "您确实要删除这个吗?"
|
|
||||||
#2042# "删除金手指"
|
|
||||||
#2043# "修改名称已被使用"
|
|
||||||
#2044# "您超过了这个 Rom 的最大修改值"
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "台灣正體中文(TW T-Chinese)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Dark Dragon (adolrs25@yahoo.com.tw)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.0.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005-10-12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI 翻譯 (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "製作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "作者首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "作弊碼檔案 (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "ROM資訊 (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64的INI檔案製作者"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟ROM(&O)."
|
|
||||||
#102# "ROM資訊(&I)"
|
|
||||||
#103# "開始模擬(&S)"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇ROM瀏覽資料夾(&S)"
|
|
||||||
#106# "重新整理(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開啟的ROM(&E)"
|
|
||||||
#108# "最近開啟的資料夾(&F)"
|
|
||||||
#109# "離開(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置ROM(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "抓圖(&N)"
|
|
||||||
#124# "速度限制(&E)"
|
|
||||||
#125# "儲存隨時記憶進度(&S)"
|
|
||||||
#126# "儲存進度至檔案(&A)..."
|
|
||||||
#127# "載入隨時記憶進度(&O)"
|
|
||||||
#128# "由檔案讀取進度(&L)..."
|
|
||||||
#129# "選擇進度使用編號(&T)"
|
|
||||||
#130# "作弊碼(&C)"
|
|
||||||
#131# "GS作弊碼(&B)"
|
|
||||||
#132# "繼續(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設定(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "視訊設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "音效設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "控制器設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSP設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率(&S)"
|
|
||||||
#148# "進階設定(&T)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)"
|
|
||||||
#182# "Game FAQ(&G)"
|
|
||||||
#183# "關於INI(&F)"
|
|
||||||
#184# "關於Project64(&A)"
|
|
||||||
#185# "協助&論壇 (&F)"
|
|
||||||
#186# "首頁(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設 &D(.pj)"
|
|
||||||
#191# "檔案 &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "檔案 &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "檔案 &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "檔案 &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "檔案 &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "檔案 &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "檔案 &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "檔案 &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "檔案 &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "檔案 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "開始遊戲(&P)"
|
|
||||||
#211# "ROM資訊(&O)"
|
|
||||||
#212# "修改ROM設定(&T)"
|
|
||||||
#213# "編輯作弊碼(&C)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟N64 ROM檔(可開啟ZIP檔)"
|
|
||||||
#251# "顯示目前執行的ROM資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#253# "停止模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#254# "更改瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
#255# "重新整理ROM資料夾(若ROM檔案有變更時,請重新整理)"
|
|
||||||
#256# "離開Project64"
|
|
||||||
#257# "重新啟動ROM並且將設定生效"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續模擬ROM(可使用Pause鍵)"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面(經由Plugin)"
|
|
||||||
#260# "限制模擬速度正確的顯示速度(較高速的電腦若不選取可能速度會過快)"
|
|
||||||
#261# "將目前狀態存至Project64設定的隨時記憶檔(系統\選擇進度使用編號)"
|
|
||||||
#262# "將目前狀態存至Project64記憶檔(可使用任何檔名)"
|
|
||||||
#263# "讀取Project64設定的隨時記憶檔"
|
|
||||||
#264# "讀取Project64記憶檔(任何檔名)"
|
|
||||||
#265# "選擇或增加作弊碼給目前執行的ROM使用"
|
|
||||||
#266# "使用一個按鈕來執行作弊碼"
|
|
||||||
#267# "將會重視窗模式變更到全螢幕模式(按Esc鍵返回)"
|
|
||||||
#268# "保持Project64在最上層"
|
|
||||||
#269# "開啟視訊(顯示)Plugin設定"
|
|
||||||
#270# "開啟音效(音樂)Plugin設定"
|
|
||||||
#271# "開啟控制器(搖桿)Plugin設定"
|
|
||||||
#272# "開啟RSPPlugin設定"
|
|
||||||
#273# "顯示或關閉CPU使用率"
|
|
||||||
#274# "Project64的進階設定(Plugin請在此選擇)"
|
|
||||||
#275# "開啟Project64的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "開啟Project64遊戲設定說明(Game FAQ)"
|
|
||||||
#277# "關於此應用程式及作者"
|
|
||||||
#278# "關於作者與感謝"
|
|
||||||
#279# "讀取最近開啟的ROM"
|
|
||||||
#280# "使用最近瀏覽的資料夾"
|
|
||||||
#281# "選擇不同的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇不同的進度檔"
|
|
||||||
#283# "讀取並開始模擬這個ROM"
|
|
||||||
#284# "顯示這個ROM資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯這個ROM設定在RDB檔案"
|
|
||||||
#286# "編輯這個ROM的作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM大小"
|
|
||||||
#305# "重要記錄"
|
|
||||||
#306# "Plugin記錄"
|
|
||||||
#307# "使用者記錄"
|
|
||||||
#308# "縮寫"
|
|
||||||
#309# "製作公司"
|
|
||||||
#310# "版本區域"
|
|
||||||
#311# "開發者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 晶片"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家數"
|
|
||||||
#318# "強制反應"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "無法使用的ROM,請使用GoodN64檢查新的RDB檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin"
|
|
||||||
#402# "資料夾"
|
|
||||||
#403# "設定"
|
|
||||||
#404# "ROM瀏覽選項"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "ROM選項"
|
|
||||||
#407# "關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 紀錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "視訊(顯示)Plugin(&V)"
|
|
||||||
#423# "音效(音樂)Plugin(&A)"
|
|
||||||
#424# "控制器(搖桿)Plugin(&I)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin資料夾(&P)"
|
|
||||||
#441# "ROM資料夾(&R)"
|
|
||||||
#442# "N64存檔資料夾(&N)"
|
|
||||||
#443# "Project64隨時記憶檔資料夾(&T)"
|
|
||||||
#444# "抓取圖片資料夾(&S)"
|
|
||||||
#445# "使用最後開啟的ROM資料夾(&L)"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放Plugin的資料夾"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放ROM檔的資料夾"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放N64存檔的資料夾"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放Project64隨時記憶檔的資料夾"
|
|
||||||
#450# "選擇您欲抓取圖片的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "非使用Project時暫停(&P)"
|
|
||||||
#461# "讀取遊戲後自動切換至全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定(推薦) (&H)"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的作弊碼(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
|
||||||
#481# "個紀錄"
|
|
||||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
|
||||||
#483# "個紀錄"
|
|
||||||
#484# "使用ROM瀏覽器(&B)"
|
|
||||||
#485# "功能表循環(&D)"
|
|
||||||
#486# "可使用的(&A)"
|
|
||||||
#487# "顯示出的(&S)"
|
|
||||||
#488# "增加(A)->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除(&R)"
|
|
||||||
#490# "上(&U)"
|
|
||||||
#491# "下(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用於RDB檔無正確及具體的設定時,
|
|
||||||
若RDB檔已經設定,則下列設定無效"
|
|
||||||
#501# "核心設定(&D)"
|
|
||||||
#502# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#503# "內部修正方式(&S):"
|
|
||||||
#504# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#506# "遊戲讀取後立即開始模擬(&T)"
|
|
||||||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
|
||||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
|
||||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#524# "存檔類型(&V):"
|
|
||||||
#525# "最高速度限制(&F):"
|
|
||||||
#526# "較大的緩衝記憶體(&L)"
|
|
||||||
#527# "預定要使用TLB(&T)"
|
|
||||||
#528# "隱藏登記(&R)"
|
|
||||||
#529# "延緩SI中斷(&I)"
|
|
||||||
#530# "SP Hack(&H)"
|
|
||||||
#531# "* 使用預設"
|
|
||||||
#532# ""RSP 音頻信號""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "直譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同時啟動"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "隱藏"
|
|
||||||
#562# "安全記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#564# "更換記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#565# "檢查進階記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開啟"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* 使用第一個類型"
|
|
||||||
#621# "4千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32千位元 SRAM"
|
|
||||||
#624# "128千位元 動態RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "狀態(&S):"
|
|
||||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
|
||||||
#662# "Plugin記錄(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "內部名稱"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱"
|
|
||||||
#803# "位置"
|
|
||||||
#804# "大小"
|
|
||||||
#805# "縮寫"
|
|
||||||
#806# "製作公司"
|
|
||||||
#807# "版本區域"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC 晶片"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊碼"
|
|
||||||
#1001# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1002# "說明: "
|
|
||||||
#1003# "全選"
|
|
||||||
#1004# "取消選擇(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "作弊碼碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 作弊碼說明:"
|
|
||||||
#1011# "新增到 DB"
|
|
||||||
#1022# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1023# "建立新作弊碼"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <數值>"
|
|
||||||
#1025# "設定:"
|
|
||||||
#1026# "<數值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "編碼延長"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個數值使用:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數位量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個數值:"
|
|
||||||
#1018# "(&V)"
|
|
||||||
#1019# "給"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "說明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯作弊碼"
|
|
||||||
#1028# "更新作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "建立新作弊碼..."
|
|
||||||
#1041# "編輯..."
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "暫停"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "在無法改變的區域內不能退出,
|
|
||||||
模擬即將停止
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "記憶體分配失敗"
|
|
||||||
#2004# "預設的視訊Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的視訊外掛檔案在你的視訊外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2005# "預設的音效Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的音效外掛檔案在你的音效外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2006# "預設的RPSPlugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有正確的安裝Project64並且含有Plugin"
|
|
||||||
#2007# "預設的控制器Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的控制器外掛檔案在你的控制器外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外掛:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM驗證和設定"
|
|
||||||
#2010# "無法開啟隨時記憶檔"
|
|
||||||
#2011# "無法開啟EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法開啟動態RAM"
|
|
||||||
#2013# "無法開啟MemPak"
|
|
||||||
#2014# "無法開啟此ZIP檔
|
|
||||||
請檢查此ZIP檔中是否含有正確的ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
你可能需要重新開啟這個程式"
|
|
||||||
#2015# "開啟檔案時發生錯誤"
|
|
||||||
#2016# "當嘗試開啟ZIP檔時發生錯誤"
|
|
||||||
#2017# "這個檔案並不是N64的ROM檔
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GoodROM檢查這個ROM"
|
|
||||||
#2018# "未知的國家"
|
|
||||||
#2019# "未知的CIC 晶片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬結束"
|
|
||||||
#2022# "無法開啟核心碼"
|
|
||||||
#2023# "執行並無法映射空間
|
|
||||||
|
|
||||||
請檢查ROM檔和ROM設定"
|
|
||||||
#2024# "這個存檔並不適用於這個ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
隨時記憶存檔必須100%的來自這個ROM
|
|
||||||
(包括ROM的版本區域)
|
|
||||||
讀取這個存檔可能會導致錯誤
|
|
||||||
|
|
||||||
確定要繼續讀取嗎?"
|
|
||||||
#2025# "應用程式或核心錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權序列並未在LUT中找到, 遊戲無法長久執行"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "改變Plugin必須重新啟動以執行的ROM
|
|
||||||
若需存檔,請存檔再執行重新起動
|
|
||||||
|
|
||||||
現在更改Plugin並重新啟動遊戲??"
|
|
||||||
#2029# "更改Plugin"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "不能讀取存檔"
|
|
||||||
#2033# "讀取進度:"
|
|
||||||
#2034# "儲存進度:"
|
|
||||||
#2035# "讀取隨時進度檔"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "請等候所選擇的ROM"
|
|
||||||
#2038# "讀取完成"
|
|
||||||
#2039# "正在讀取ROM"
|
|
||||||
#2040# "您不能開啟此ROM,可能是Plugin(視訊,音效,控制器,RSP)不支援"
|
|
||||||
#2041# "您確定以要刪除這個作弊碼?"
|
|
||||||
#2042# "刪除作弊碼"
|
|
||||||
#2043# "作弊碼名稱已經使用,請重新輸入"
|
|
||||||
#2044# "您的作弊碼數目以到達最大值,您將無法再添加作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,432 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "繁體中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "nhlay" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 年 10 月 22 日" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "目前的語言檔案"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "拜訪首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "金手指密碼檔案 (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "擴充 ROM 資訊 (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "關於 INI 檔案"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟 ROM(&O)"
|
|
||||||
#102# "ROM 資訊(&I)...."
|
|
||||||
#103# "開始模擬"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇 ROM 目錄..."
|
|
||||||
#106# "重新整理 ROM 清單"
|
|
||||||
#107# "最近使用的 ROM"
|
|
||||||
#108# "最近使用的 ROM 目錄"
|
|
||||||
#109# "結束(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "螢幕抓圖"
|
|
||||||
#124# "限制 FPS"
|
|
||||||
#125# "儲存即時存檔(&S)"
|
|
||||||
#126# "另存 PJ64 存檔..."
|
|
||||||
#127# "載入即時存檔(&R)"
|
|
||||||
#128# "載入 PJ64 存檔..."
|
|
||||||
#129# "即時存檔插槽(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指..."
|
|
||||||
#131# "GS 按鈕"
|
|
||||||
#132# "繼續(&E)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "選項(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "組態視訊外掛程式..."
|
|
||||||
#144# "組態音效外掛程式..."
|
|
||||||
#145# "組態控制器外掛程式..."
|
|
||||||
#146# "組態 RSP 外掛程式..."
|
|
||||||
#147# "顯示 CPU 使用率"
|
|
||||||
#148# "組態設定(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "偵錯工具(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言選擇(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)..."
|
|
||||||
#182# "常見問題解答(&G)..."
|
|
||||||
#183# "關於 INI 檔案(&I)"
|
|
||||||
#184# "關於 Project64(&A)"
|
|
||||||
#185# "支援論壇(&F)"
|
|
||||||
#186# "首頁(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設"
|
|
||||||
#191# "插槽 1"
|
|
||||||
#192# "插槽 2"
|
|
||||||
#193# "插槽 3"
|
|
||||||
#194# "插槽 4"
|
|
||||||
#195# "插槽 5"
|
|
||||||
#196# "插槽 6"
|
|
||||||
#197# "插槽 7"
|
|
||||||
#198# "插槽 8"
|
|
||||||
#199# "插槽 9"
|
|
||||||
#200# "插槽 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "執行遊戲"
|
|
||||||
#211# "ROM 資訊"
|
|
||||||
#212# "編輯遊戲設定值"
|
|
||||||
#213# "編輯金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟一個 N64 ROM 映像"
|
|
||||||
#251# "顯示關於已載入映像的資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬已載入的 ROM 映像"
|
|
||||||
#253# "停止模擬已載入的 ROM 映像"
|
|
||||||
#254# "選擇 ROM 目錄"
|
|
||||||
#255# "重新整理 ROM 瀏覽器目前的 ROM 清單"
|
|
||||||
#256# "離開這個模擬器"
|
|
||||||
#257# "重新啟動目前的 ROM 映像 (重新載入所有已變更的設定)"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續 模擬目前執行中的 ROM"
|
|
||||||
#259# "從目前的螢幕影像產生一個點陣圖檔"
|
|
||||||
#260# "限制 FPS 為 N64 的正確速度"
|
|
||||||
#261# "為目前的系統建立一個即時存檔"
|
|
||||||
#262# "選擇一個要建立即時存檔的位置"
|
|
||||||
#263# "載入一個即時存檔"
|
|
||||||
#264# "選擇一個要載入的即時存檔"
|
|
||||||
#265# "啟用/停用 Game shark 金手指"
|
|
||||||
#266# "在特定的金手指中使用 Game shark 按鈕"
|
|
||||||
#267# "將模擬器由視窗模式變更為全螢幕顯示"
|
|
||||||
#268# "設定視窗停留在所有其他視窗的最上層顯示"
|
|
||||||
#269# "變更視訊外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#270# "變更音效外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#271# "變更控制器外掛程式的內部設定值 (即設定按鍵)"
|
|
||||||
#272# "變更 RSP 外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#273# "顯示模擬器被分隔後剩餘不同資源的 CPU 用法"
|
|
||||||
#274# "檢視/變更 這個模擬器的設定值"
|
|
||||||
#275# "檢視模擬器的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "檢視模擬器的常見問題解答"
|
|
||||||
#277# "關於支援檔案的作者"
|
|
||||||
#278# "關於模擬器和作者"
|
|
||||||
#279# "開啟這個先前開啟過的 ROM 映像"
|
|
||||||
#280# "選擇一個目錄作為您的 ROM 目錄"
|
|
||||||
#281# "變更這個模擬器使用的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇這個即時存檔位置"
|
|
||||||
#283# "執行選擇的遊戲"
|
|
||||||
#284# "關於所選擇遊戲的資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯所選擇遊戲的設定"
|
|
||||||
#286# "編輯所選擇遊戲的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM 大小"
|
|
||||||
#305# "註解 (核心)"
|
|
||||||
#306# "註解 (預設外掛程式)"
|
|
||||||
#307# "註解 (使用者)"
|
|
||||||
#308# "卡帶 ID"
|
|
||||||
#309# "製造商"
|
|
||||||
#310# "國別"
|
|
||||||
#311# "開發商"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 晶片"
|
|
||||||
#315# "發售日期"
|
|
||||||
#316# "遊戲類型"
|
|
||||||
#317# "遊戲人數"
|
|
||||||
#318# "強制回饋"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇一個您要瀏覽 ROM 的目錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "錯誤的 ROM? 請使用 GoodN64 並檢查更新您的 RDB 檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "組態設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外掛程式"
|
|
||||||
#402# "目錄設定"
|
|
||||||
#403# "一般選項"
|
|
||||||
#404# "ROM 選項"
|
|
||||||
#405# "進階選項"
|
|
||||||
#406# "ROM 設定"
|
|
||||||
#407# "檔案關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 註解"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# " 真實信號處理器外掛程式: "
|
|
||||||
#422# " 視訊 (圖形) 外掛程式: "
|
|
||||||
#423# " 音效 (音訊) 外掛程式: "
|
|
||||||
#424# " 控制器 (手把) 外掛程式: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " 外掛程式目錄: "
|
|
||||||
#441# " ROM 目錄: "
|
|
||||||
#442# " N64 自動存檔: "
|
|
||||||
#443# " 即時存檔: "
|
|
||||||
#444# " 螢幕抓圖: "
|
|
||||||
#445# "從最後一次開啟 ROM 的目錄。"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放外掛程式的目錄"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放 ROM 的目錄"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放 N64 自動存檔的目錄"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放即時存檔的目錄"
|
|
||||||
#450# "選擇您存放螢幕抓圖的目錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "模擬遊戲時當視窗非使用狀態則暫停"
|
|
||||||
#461# "在載入 ROM 後自動切換為全螢幕顯示"
|
|
||||||
#462# "隱藏部份進階設定選項"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲選取的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近使用的 ROM 記憶數目 (最大10):"
|
|
||||||
#481# "個 ROM"
|
|
||||||
#482# "最近使用的 ROM 目錄記憶數目 (最大10):"
|
|
||||||
#483# "個目錄"
|
|
||||||
#484# "使用 ROM 瀏覽器"
|
|
||||||
#485# "使用目錄遞迴"
|
|
||||||
#486# "可用的欄位:"
|
|
||||||
#487# "目前已顯示的欄位:"
|
|
||||||
#488# "新增 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除"
|
|
||||||
#490# "上移"
|
|
||||||
#491# "下移"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用在 ROM 沒有正確或具體設定時
|
|
||||||
如果 ROM 已經設定,則下列設定將沒有作用。"
|
|
||||||
#501# "預設核心"
|
|
||||||
#502# "CPU 核心樣式:"
|
|
||||||
#503# "自我修改代碼方式:"
|
|
||||||
#504# "預設記憶大小:"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結:"
|
|
||||||
#506# "當 ROM 被載入後則立即開始模擬"
|
|
||||||
#507# "總是從 RDB 中覆寫預設設定值"
|
|
||||||
#508# "自動壓縮即時存檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU 核心樣式:"
|
|
||||||
#521# "自我修改代碼方式:"
|
|
||||||
#522# "記憶大小:"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結:"
|
|
||||||
#524# "預設存檔類型:"
|
|
||||||
#525# "計算因數:"
|
|
||||||
#526# "較大的編譯緩衝區"
|
|
||||||
#527# "使用 TLB"
|
|
||||||
#528# "暫存器快取"
|
|
||||||
#529# "延遲 SI 插斷"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "預設"
|
|
||||||
#532# "RSP 音訊信號"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "解譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同步核心"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "快取"
|
|
||||||
#562# "保護記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體及快取"
|
|
||||||
#564# "變更記憶體及快取"
|
|
||||||
#565# "進階檢查記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開"
|
|
||||||
#601# "關"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用最初使用的存檔類型"
|
|
||||||
#621# "4 KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16 KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32 KBytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "您要關聯的檔案副檔名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM 狀態:"
|
|
||||||
#661# "核心註解:"
|
|
||||||
#662# "外掛程式註解:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM 資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM 名稱:"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "ROM 大小:"
|
|
||||||
#805# "卡帶 ID:"
|
|
||||||
#806# "製造商:"
|
|
||||||
#807# "國別:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC 晶片:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# " 註解: "
|
|
||||||
#1003# "全選"
|
|
||||||
#1004# "取消全選"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入金手指"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "代碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 金手指註解: "
|
|
||||||
#1011# "加入到資料庫"
|
|
||||||
#1022# "加入金手指"
|
|
||||||
#1023# "新增金手指"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <值>"
|
|
||||||
#1025# "選項:"
|
|
||||||
#1026# "<值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "擴充金手指"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個要使用的值:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個值:"
|
|
||||||
#1018# "數值(&V)"
|
|
||||||
#1019# "從"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "註解(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "加入新的金手指..."
|
|
||||||
#1041# "編輯"
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 已暫停 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 已繼續"
|
|
||||||
#2002# "進入一個無法離開的永久迴圈。
|
|
||||||
模擬器將立即停止執行。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認 ROM 及 ROM 的設定。"
|
|
||||||
#2003# "記憶體分派錯誤"
|
|
||||||
#2004# "預設或選取的視訊外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個視訊 (圖形) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2005# "預設或選取的音效外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個音效 (音訊) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2006# "預設或選取的 RSP 外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個 RSP 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2007# "預設或選取的控制器外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個控制器 (手把) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2008# "無法載入外掛程式:"
|
|
||||||
#2009# "載入設定錯誤
|
|
||||||
請驗證 ROM 及 ROM 的設定。"
|
|
||||||
#2010# "開啟即時存檔失敗"
|
|
||||||
#2011# "開啟 EEPROM 失敗"
|
|
||||||
#2012# "開啟 FlashRAM 失敗"
|
|
||||||
#2013# "開啟記憶卡失敗"
|
|
||||||
#2014# "嘗試開啟 ZIP 壓縮檔失敗。
|
|
||||||
遺漏或損壞的 ZIP 壓縮檔 - 請檢查路徑和文件。
|
|
||||||
|
|
||||||
您可能需要重新啟動應用程式。"
|
|
||||||
#2015# "嘗試開啟檔案失敗。"
|
|
||||||
#2016# "在嘗試開啟 ZIP 壓縮檔時發生錯誤。"
|
|
||||||
#2017# "被載入的檔案看來不是一個正確的 Nintendo64 ROM。
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用 GoodN64 來驗證您的 ROM。"
|
|
||||||
#2018# "未知的國別"
|
|
||||||
#2019# "未知的 CIC 晶片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬器現在已停止"
|
|
||||||
#2022# "未經處理的 R4300i 運算代碼在"
|
|
||||||
#2023# "沒有執行所需的對應空間。
|
|
||||||
|
|
||||||
請驗證 ROM 及 ROM 設定。"
|
|
||||||
#2024# "這個即時存檔看來不是目前正在執行的 ROM 的。
|
|
||||||
|
|
||||||
即時存檔必須在 100% 相同的 ROM 上儲存和載入,
|
|
||||||
特別是 ROM 的版本及區域必須一定要相同。
|
|
||||||
載入這個即時存檔可能使模擬器或遊戲當機。
|
|
||||||
|
|
||||||
您是否確定要繼續載入?"
|
|
||||||
#2025# "錯誤"
|
|
||||||
#2026# "沒有在 LUT 中發現版權序列。遊戲將無法長期使用。"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "變更外掛程式 Project64 必須重新啟動已執行的 ROM。
|
|
||||||
如果您不想丟失現在的遊戲進度,那麼請選擇否然後儲存一個即時存檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
變更外掛程式並立即重新啟動遊戲?"
|
|
||||||
#2029# "變更外掛程式"
|
|
||||||
#2030# "結束模擬"
|
|
||||||
#2031# "開始模擬"
|
|
||||||
#2032# "無法載入即時存檔"
|
|
||||||
#2033# "已載入即時存檔"
|
|
||||||
#2034# "儲存即時存檔到"
|
|
||||||
#2035# "即時存檔插槽"
|
|
||||||
#2036# "位元組交換的映像"
|
|
||||||
#2037# "選擇 N64 映像"
|
|
||||||
#2038# "已載入"
|
|
||||||
#2039# "載入映像中"
|
|
||||||
#2040# "無法開啟 ROM 因為外掛程式尚未初始化成功"
|
|
||||||
#2041# "您確定要刪除這個嗎?"
|
|
||||||
#2042# "刪除金手指"
|
|
||||||
#2043# "金手指名稱已經被使用"
|
|
||||||
#2044# "您的金手指數量已達到這個 ROM 的最大值"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* What's New *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Alt+KEYS shortcut added (credit to mygod for pointing this out! Thanks)
|
|
||||||
//Review and some minor mistake corrected
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "繁體中文"
|
|
||||||
#2 # "Maximus"
|
|
||||||
#3 # "1.1"
|
|
||||||
#4 # "10th September 2002"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "目前語文"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "瀏覽網頁"
|
|
||||||
#10 # "遊戲檔資料庫(.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "作弊碼資料庫(.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "遊戲檔訊息資料庫(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "關於INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件 &F"
|
|
||||||
#101# "打開 &O"
|
|
||||||
#102# "訊息... &I"
|
|
||||||
#103# "開始模擬"
|
|
||||||
#104# "結束模擬"
|
|
||||||
#105# "選擇文件夾..."
|
|
||||||
#106# "刷新"
|
|
||||||
#107# "最近使用遊戲檔"
|
|
||||||
#108# "最近使用遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#109# "離開 &X"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統 &S"
|
|
||||||
#121# "重新啟動 &R"
|
|
||||||
#122# "暫停 &P"
|
|
||||||
#123# "螢幕抓取"
|
|
||||||
#124# "限制FPS"
|
|
||||||
#125# "儲存 &S"
|
|
||||||
#126# "更名另存..."
|
|
||||||
#127# "快速讀取 &R"
|
|
||||||
#128# "讀取檔案..."
|
|
||||||
#129# "快速存檔 &T"
|
|
||||||
#130# "作弊碼..."
|
|
||||||
#131# "作弊碼按鈕"
|
|
||||||
#132# "繼續"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設置 &O"
|
|
||||||
#141# "全螢幕 &F"
|
|
||||||
#142# "常置桌面 &A &T"
|
|
||||||
#143# "影像設定..."
|
|
||||||
#144# "音效設定..."
|
|
||||||
#145# "輸入設定..."
|
|
||||||
#146# "RSP設定..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率%"
|
|
||||||
#148# "設定... &S"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯 &D"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語文 &L"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "幫助 &H"
|
|
||||||
#181# "使用手冊... &U"
|
|
||||||
#182# "常見問題集... &G"
|
|
||||||
#183# "關於INI &I"
|
|
||||||
#184# "關於Project 64 &A"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "初始設定"
|
|
||||||
#191# "快存捷徑一"
|
|
||||||
#192# "快存捷徑二"
|
|
||||||
#193# "快存捷徑三"
|
|
||||||
#194# "快存捷徑四"
|
|
||||||
#195# "快存捷徑五"
|
|
||||||
#196# "快存捷徑六"
|
|
||||||
#197# "快存捷徑七"
|
|
||||||
#198# "快存捷徑八"
|
|
||||||
#199# "快存捷徑九"
|
|
||||||
#200# "快存捷徑十"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "執行遊戲"
|
|
||||||
#211# "訊息"
|
|
||||||
#212# "遊戲設定"
|
|
||||||
#213# "作弊碼編輯"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打開N64遊戲檔"
|
|
||||||
#251# "顯示N64遊戲檔訊息"
|
|
||||||
#252# "開始執行遊戲模擬"
|
|
||||||
#253# "停止執行遊戲模擬"
|
|
||||||
#254# "選擇遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#255# "刷新遊戲檔列示"
|
|
||||||
#256# "離開模擬器"
|
|
||||||
#257# "重新啟動遊戲檔(變更設定)"
|
|
||||||
#258# "暫定/繼續遊戲"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面"
|
|
||||||
#260# "限制FPS以變更模擬器執行速度"
|
|
||||||
#261# "進行快速存檔"
|
|
||||||
#262# "進行快速存檔(快存捷徑選擇)"
|
|
||||||
#263# "讀取快存檔"
|
|
||||||
#264# "讀取指定快存檔"
|
|
||||||
#265# "啟動/關閉GAME SHARK作弊碼"
|
|
||||||
#266# "特殊作弊碼按鈕"
|
|
||||||
#267# "全螢幕切換"
|
|
||||||
#268# "遊戲視窗常置於桌面"
|
|
||||||
#269# "變更影像設定"
|
|
||||||
#270# "變更音效設定"
|
|
||||||
#271# "變更輸入設定"
|
|
||||||
#272# "變更RSP設定"
|
|
||||||
#273# "顯示目前處理器資源"
|
|
||||||
#274# "觀看/變更目前系統設定"
|
|
||||||
#275# "觀看使用手冊"
|
|
||||||
#276# "觀看常見問題集"
|
|
||||||
#277# "關於INI"
|
|
||||||
#278# "關於程式"
|
|
||||||
#279# "打開此遊戲檔"
|
|
||||||
#280# "選擇此文件夾為指定文件夾"
|
|
||||||
#281# "變更語文設定"
|
|
||||||
#282# "選擇此快存捷徑"
|
|
||||||
#283# "執行此遊戲檔"
|
|
||||||
#284# "此遊戲檔訊息"
|
|
||||||
#285# "指定遊戲檔設定"
|
|
||||||
#286# "指定遊戲檔作弊碼設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名"
|
|
||||||
#301# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#302# "正常遊戲檔"
|
|
||||||
#303# "狀況"
|
|
||||||
#304# "遊戲檔容量"
|
|
||||||
#305# "核心程式備註"
|
|
||||||
#306# "外挂程式備註"
|
|
||||||
#307# "使用者備註"
|
|
||||||
#308# "遊戲標籤"
|
|
||||||
#309# "發行公司"
|
|
||||||
#310# "國家"
|
|
||||||
#311# "設計公司"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC CHIP"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家人數"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇此遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "此為問題遊戲檔?請使用GOODN64確定或查閱最新版INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外挂程式"
|
|
||||||
#402# "文件夾"
|
|
||||||
#403# "選項"
|
|
||||||
#404# "遊戲檔選擇"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "遊戲檔設定"
|
|
||||||
#407# "副檔名連結"
|
|
||||||
#408# "遊戲檔備註"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "同位訊號處理器(RSP)外挂程式:"
|
|
||||||
#422# "影像外挂程式:"
|
|
||||||
#423# "音效外挂程式:"
|
|
||||||
#424# "輸入設備外挂程式:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外挂程式文件夾:"
|
|
||||||
#441# "遊戲檔文件夾:"
|
|
||||||
#442# "N64自動存檔:"
|
|
||||||
#443# "快存:"
|
|
||||||
#444# "畫面抓取:"
|
|
||||||
#445# "前次遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#446# "選擇外挂程式文件夾"
|
|
||||||
#447# "選擇遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#448# "選擇自存檔文件夾"
|
|
||||||
#449# "選擇快存檔文件夾"
|
|
||||||
#450# "選擇抓取畫面存檔路徑"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "當跳離模擬器視窗時暫停遊戲"
|
|
||||||
#461# "直接切換為全螢幕"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定"
|
|
||||||
#463# "自動記憶所選擇作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大遊戲檔數記憶(最多十個):"
|
|
||||||
#481# "遊戲檔"
|
|
||||||
#482# "最大遊戲檔路徑數記憶(最多十個):"
|
|
||||||
#483# "路徑"
|
|
||||||
#484# "使用遊戲檔瀏覽器"
|
|
||||||
#485# "使用完整路徑名稱"
|
|
||||||
#486# "可用選項:"
|
|
||||||
#487# "以此次序顯示:"
|
|
||||||
#488# "加入->"
|
|
||||||
#489# "<-刪除"
|
|
||||||
#490# "移上"
|
|
||||||
#491# "移下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "除非重新啟動或更換遊戲檔,否則多數效果將無法更新/顯示"
|
|
||||||
#501# "核心程式初始設定"
|
|
||||||
#502# "核心處理器模式:"
|
|
||||||
#503# "記憶體處理模式:"
|
|
||||||
#504# "記憶體容量(初始設定):"
|
|
||||||
#505# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#506# "打開遊戲檔時自動開始進行模擬"
|
|
||||||
#507# "自動覆蓋INI初始設定"
|
|
||||||
#508# "自動壓縮快存檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心處理器模式:"
|
|
||||||
#521# "記憶體處理模式:"
|
|
||||||
#522# "記憶體容量:"
|
|
||||||
#523# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#524# "儲存模式:"
|
|
||||||
#525# "COUNTER FACTOR:"
|
|
||||||
#526# "LARGE COMPILE BUFFER"
|
|
||||||
#527# "使用TLB"
|
|
||||||
#528# "REGISTER CACHING"
|
|
||||||
#529# "暫緩SI INTERRUPT"
|
|
||||||
#530# "SP HACK"
|
|
||||||
#531# "初始設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "INTERPRETER"
|
|
||||||
#541# "RECOMPILER"
|
|
||||||
#542# "SYNCHRONISE CORES"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "NONE"
|
|
||||||
#561# "CACHE"
|
|
||||||
#562# "PROTECT MEMORY"
|
|
||||||
#563# "CHECK MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#564# "CHANGE MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#565# "CHECK MEMORY ADVANCED"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "啟動"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用優先類型"
|
|
||||||
#621# "4KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32KBYTES SRAM"
|
|
||||||
#624# "FLASHRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "連結副檔名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "遊戲檔狀況:"
|
|
||||||
#661# "核心程式備注:"
|
|
||||||
#662# "外挂程式備注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "遊戲檔資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "遊戲名稱:"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "容量:"
|
|
||||||
#805# "遊戲標籤:"
|
|
||||||
#806# "設計公司:"
|
|
||||||
#807# "國家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC CHIP:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊碼"
|
|
||||||
#1001# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1002# "備注:"
|
|
||||||
#1003# "全部選擇"
|
|
||||||
#1004# "全部不選擇"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入作弊碼"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1008# "增加"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# "作弊碼備注:"
|
|
||||||
#1011# "加入資料庫"
|
|
||||||
#1022# "加入作弊碼"
|
|
||||||
#1023# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1024# "〈位置〉〈數值〉"
|
|
||||||
#1025# "選項:"
|
|
||||||
#1026# "〈位置〉〈數值〉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "進階碼"
|
|
||||||
#1013# "請選擇使用數值:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數據"
|
|
||||||
#1017# "請輸入數值:"
|
|
||||||
#1018# "數值"
|
|
||||||
#1019# "由"
|
|
||||||
#1020# "至"
|
|
||||||
#1021# "備注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "作弊碼編輯"
|
|
||||||
#1028# "作弊碼更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1041# "編輯"
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** 暫停 ***"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "程式出現循環錯誤,模擬將停止。
|
|
||||||
|
|
||||||
請重新設定遊戲"
|
|
||||||
#2003# "搜索記憶位置失敗"
|
|
||||||
#2004# "影像外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2005# "音效外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2006# "RSP外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認PROJECT64是否完整安裝"
|
|
||||||
#2007# "輸入外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外挂程式:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認遊戲檔設定"
|
|
||||||
#2010# "無法讀取存檔"
|
|
||||||
#2011# "無法讀取EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法讀取FLASHRAM"
|
|
||||||
#2013# "無法讀取MEMPAK"
|
|
||||||
#2014# "無法讀取壓縮檔。
|
|
||||||
請檢查壓縮檔狀況。
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬器或許需要重新啟動"
|
|
||||||
#2015# "無法打開文件"
|
|
||||||
#2016# "打開壓縮檔出錯"
|
|
||||||
#2017# "此檔案為錯誤遊戲檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GOODN64確認"
|
|
||||||
#2018# "資料不明(國家)"
|
|
||||||
#2019# "資料不明(CIC CHIP)"
|
|
||||||
#2020# "資料不明(檔案格式)"
|
|
||||||
#2021# "資料不明(記憶體執行錯誤)
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬停止"
|
|
||||||
#2022# "無法執行R4300i OPCODE"
|
|
||||||
#2023# "程式執行錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認遊戲檔設定"
|
|
||||||
#2024# "此快存檔無法執行於此遊戲檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
快存檔必需使用於原本遊戲檔,區碼及版本也必需相同。
|
|
||||||
強迫讀取將造成程式無法正常執行。
|
|
||||||
|
|
||||||
確定讀取?"
|
|
||||||
#2025# "錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權資訊不明。此遊戲檔將無法正常執行。"
|
|
||||||
#2027# "拷貝防護失敗"
|
|
||||||
#2028# "更換外挂程式後模擬器將重新啟動。
|
|
||||||
如果您不想失去目前遊戲進度,請選擇“否”並進行快存。
|
|
||||||
|
|
||||||
確定更換外挂程式?"
|
|
||||||
#2029# "更換外挂程式"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "無法讀取快存捷徑"
|
|
||||||
#2033# "讀取快存捷徑"
|
|
||||||
#2034# "將目前進度儲存於"
|
|
||||||
#2035# "快存結束"
|
|
||||||
#2036# "遊戲檔位元更換(BYTE SWAPPING IMAGE)"
|
|
||||||
#2037# "選擇N64遊戲檔"
|
|
||||||
#2038# "讀取"
|
|
||||||
#2039# "讀取遊戲檔"
|
|
||||||
#2040# "外挂程式尚未啟動,遊戲檔無法執行"
|
|
||||||
#2041# "確定刪除?"
|
|
||||||
#2042# "刪除作弊碼"
|
|
||||||
#2043# "此作弊碼名稱經已使用"
|
|
||||||
#2044# "此遊戲檔已無法新增作弊碼"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* What's New *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Alt+KEYS shortcut added (credit to mygod for pointing this out! Thanks)
|
|
||||||
//Review and minor mistake corrected
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1# "简体中文"
|
|
||||||
#2# "Maximus"
|
|
||||||
#3# "1.1"
|
|
||||||
#4# "10th September 2002"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5# "目前语文"
|
|
||||||
#6# "作者"
|
|
||||||
#7# "版本"
|
|
||||||
#8# "日期"
|
|
||||||
#9# "浏览网页"
|
|
||||||
#10# "游戏档资料库(.RDB)"
|
|
||||||
#11# "作弊码资料库(.CHT)"
|
|
||||||
#12# "游戏档讯息资料库(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "关於INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件 &F"
|
|
||||||
#101# "打开 &O"
|
|
||||||
#102# "讯息... &I"
|
|
||||||
#103# "开始模拟"
|
|
||||||
#104# "结束模拟"
|
|
||||||
#105# "选择文件夹..."
|
|
||||||
#106# "刷新"
|
|
||||||
#107# "最近使用游戏档"
|
|
||||||
#108# "最近使用游戏档文件夹"
|
|
||||||
#109# "离开 &X"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系统 &S"
|
|
||||||
#121# "重新启动 &R"
|
|
||||||
#122# "暂停 &P"
|
|
||||||
#123# "萤幕抓取"
|
|
||||||
#124# "限制FPS"
|
|
||||||
#125# "储存 &S"
|
|
||||||
#126# "更名另存..."
|
|
||||||
#127# "读取 &R"
|
|
||||||
#128# "读取档案..."
|
|
||||||
#129# "快速存档 &T"
|
|
||||||
#130# "作弊码..."
|
|
||||||
#131# "作弊码按钮"
|
|
||||||
#132# "继续"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "设置 &O"
|
|
||||||
#141# "全萤幕 &F"
|
|
||||||
#142# "常置桌面 &T"
|
|
||||||
#143# "影像设定..."
|
|
||||||
#144# "音效设定..."
|
|
||||||
#145# "输入设定..."
|
|
||||||
#146# "RSP设定..."
|
|
||||||
#147# "显示CPU使用率%"
|
|
||||||
#148# "设定... &S"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除错 &D"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "语文 &L"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "帮助 &H"
|
|
||||||
#181# "使用手册 &U"
|
|
||||||
#182# "常见问题集 &G"
|
|
||||||
#183# "关於INI &I"
|
|
||||||
#184# "关於Project 64 &A"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "初始设定"
|
|
||||||
#191# "快存捷径一"
|
|
||||||
#192# "快存捷径二"
|
|
||||||
#193# "快存捷径三"
|
|
||||||
#194# "快存捷径四"
|
|
||||||
#195# "快存捷径五"
|
|
||||||
#196# "快存捷径六"
|
|
||||||
#197# "快存捷径七"
|
|
||||||
#198# "快存捷径八"
|
|
||||||
#199# "快存捷径九"
|
|
||||||
#200# "快存捷径十"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "执行游戏"
|
|
||||||
#211# "讯息"
|
|
||||||
#212# "游戏设定"
|
|
||||||
#213# "作弊码编辑"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打开N64游戏档"
|
|
||||||
#251# "显示N64游戏档讯息"
|
|
||||||
#252# "开始执行游戏模拟"
|
|
||||||
#253# "停止执行游戏模拟"
|
|
||||||
#254# "选择游戏档文件夹"
|
|
||||||
#255# "刷新游戏档列示"
|
|
||||||
#256# "离开模拟器"
|
|
||||||
#257# "重新启动游戏档(变更设定)"
|
|
||||||
#258# "暂定/继续游戏"
|
|
||||||
#259# "抓取游戏画面"
|
|
||||||
#260# "限制FPS以变更模拟器执行速度"
|
|
||||||
#261# "进行快速存档"
|
|
||||||
#262# "进行快速存档(快存捷径选择)"
|
|
||||||
#263# "读取快存档"
|
|
||||||
#264# "读取指定快存档"
|
|
||||||
#265# "启动/关闭GAME SHARK作弊码"
|
|
||||||
#266# "特殊作弊码按钮"
|
|
||||||
#267# "全萤幕切换"
|
|
||||||
#268# "游戏视窗常置於桌面"
|
|
||||||
#269# "变更影像设定"
|
|
||||||
#270# "变更音效设定"
|
|
||||||
#271# "变更输入设定"
|
|
||||||
#272# "变更RSP设定"
|
|
||||||
#273# "显示目前处理器资源"
|
|
||||||
#274# "观看/变更目前系统设定"
|
|
||||||
#275# "观看使用手册"
|
|
||||||
#276# "观看常见问题集"
|
|
||||||
#277# "关於INI"
|
|
||||||
#278# "关於程式"
|
|
||||||
#279# "打开此游戏档"
|
|
||||||
#280# "选择此文件夹为指定文件夹"
|
|
||||||
#281# "变更语文设定"
|
|
||||||
#282# "选择此快存捷径"
|
|
||||||
#283# "执行此游戏档"
|
|
||||||
#284# "此游戏档讯息"
|
|
||||||
#285# "指定游戏档设定"
|
|
||||||
#286# "指定游戏档作弊码设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "档案名"
|
|
||||||
#301# "游戏名称"
|
|
||||||
#302# "正常游戏档"
|
|
||||||
#303# "状况"
|
|
||||||
#304# "游戏档容量"
|
|
||||||
#305# "核心程式备注"
|
|
||||||
#306# "外挂程式备注"
|
|
||||||
#307# "使用者备注"
|
|
||||||
#308# "游戏标签"
|
|
||||||
#309# "发行公司"
|
|
||||||
#310# "国家"
|
|
||||||
#311# "设计公司"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC CHIP"
|
|
||||||
#315# "发行日期"
|
|
||||||
#316# "类型"
|
|
||||||
#317# "玩家人数"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "选择此游戏档文件夹"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "此为问题游戏档?请使用GOODN64确定或查阅最新版INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Option *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外挂程式"
|
|
||||||
#402# "文件夹"
|
|
||||||
#403# "选项"
|
|
||||||
#404# "游戏档选择"
|
|
||||||
#405# "进阶设定"
|
|
||||||
#406# "游戏档设定"
|
|
||||||
#407# "副档名连结"
|
|
||||||
#408# "游戏档备注"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "关於"
|
|
||||||
#421# "同位讯号处理器(RSP)外挂程式:"
|
|
||||||
#422# "影像外挂程式:"
|
|
||||||
#423# "音效外挂程式:"
|
|
||||||
#424# "输入设备外挂程式:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外挂程式文件夹:"
|
|
||||||
#441# "游戏档文件夹:"
|
|
||||||
#442# "N64自动存档:"
|
|
||||||
#443# "快存:"
|
|
||||||
#444# "画面抓取:"
|
|
||||||
#445# "前次游戏档文件夹"
|
|
||||||
#446# "选择外挂程式文件夹"
|
|
||||||
#447# "选择游戏档文件夹"
|
|
||||||
#448# "选择自存档文件夹"
|
|
||||||
#449# "选择快存档文件夹"
|
|
||||||
#450# "选择抓取画面存档路径"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "当跳离模拟器视窗时暂停游戏"
|
|
||||||
#461# "直接切换为全萤幕"
|
|
||||||
#462# "隐藏进阶设定"
|
|
||||||
#463# "自动记忆所选择作弊码"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大游戏档数记忆(最多十个):"
|
|
||||||
#481# "游戏档"
|
|
||||||
#482# "最大游戏档路径数记忆(最多十个):"
|
|
||||||
#483# "路径"
|
|
||||||
#484# "使用游戏档浏览器"
|
|
||||||
#485# "使用完整路径名称"
|
|
||||||
#486# "可用选项:"
|
|
||||||
#487# "以此次序显示:"
|
|
||||||
#488# "加入->"
|
|
||||||
#489# "<-删除"
|
|
||||||
#490# "移上"
|
|
||||||
#491# "移下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "除非重新启动或更换游戏档,否则多数效果将无法更新/显示"
|
|
||||||
#501# "核心程式初始设定"
|
|
||||||
#502# "核心处理器模式:"
|
|
||||||
#503# "记忆体处理模式:"
|
|
||||||
#504# "记忆体容量(初始设定):"
|
|
||||||
#505# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#506# "打开游戏档时自动开始进行模拟"
|
|
||||||
#507# "自动覆盖INI初始设定"
|
|
||||||
#508# "自动压缩快存档"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心处理器模式:"
|
|
||||||
#521# "记忆体处理模式:"
|
|
||||||
#522# "记忆体容量:"
|
|
||||||
#523# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#524# "储存模式:"
|
|
||||||
#525# "COUNTER FACTOR:"
|
|
||||||
#526# "LARGE COMPILE BUFFER"
|
|
||||||
#527# "使用TLB"
|
|
||||||
#528# "REGISTER CACHING"
|
|
||||||
#529# "暂缓SI INTERRUPT"
|
|
||||||
#530# "SP HACK"
|
|
||||||
#531# "初始设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "INTERPRETER"
|
|
||||||
#541# "RECOMPILER"
|
|
||||||
#542# "SYNCHRONISE CORES"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "NONE"
|
|
||||||
#561# "CACHE"
|
|
||||||
#562# "PROTECT MEMORY"
|
|
||||||
#563# "CHECK MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#564# "CHANGE MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#565# "CHECK MEMORY ADVANCED"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "启动"
|
|
||||||
#601# "关闭"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用优先类型"
|
|
||||||
#621# "4KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32KBYTES SRAM"
|
|
||||||
#624# "FLASHRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "连结副档名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "游戏档状况:"
|
|
||||||
#661# "核心程式备注:"
|
|
||||||
#662# "外挂程式备注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "游戏档资讯"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "游戏名称:"
|
|
||||||
#802# "档案名称:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "容量:"
|
|
||||||
#805# "游戏标签:"
|
|
||||||
#806# "设计公司:"
|
|
||||||
#807# "国家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC CHIP:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊码"
|
|
||||||
#1001# "作弊码:"
|
|
||||||
#1002# "备注:"
|
|
||||||
#1003# "全部选择"
|
|
||||||
#1004# "全部不选择"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入作弊码"
|
|
||||||
#1006# "名称:"
|
|
||||||
#1007# "作弊码:"
|
|
||||||
#1008# "增加"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# "作弊码备注:"
|
|
||||||
#1011# "加入资料库"
|
|
||||||
#1022# "加入作弊码"
|
|
||||||
#1023# "新增作弊码"
|
|
||||||
#1024# "〈位置〉〈数值〉"
|
|
||||||
#1025# "选项:"
|
|
||||||
#1026# "〈位置〉〈数值〉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "进阶码"
|
|
||||||
#1013# "请选择使用数值:"
|
|
||||||
#1014# "确定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "数据"
|
|
||||||
#1017# "请输入数值:"
|
|
||||||
#1018# "数值"
|
|
||||||
#1019# "由"
|
|
||||||
#1020# "至"
|
|
||||||
#1021# "备注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "作弊码编辑"
|
|
||||||
#1028# "作弊码更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "新增作弊码"
|
|
||||||
#1041# "编辑"
|
|
||||||
#1042# "删除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Message *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** 暂停 ***"
|
|
||||||
#2001# "继续"
|
|
||||||
#2002# "程式出现循环错误,模拟将停止。
|
|
||||||
|
|
||||||
请重新设定游戏"
|
|
||||||
#2003# "搜索记忆位置失败"
|
|
||||||
#2004# "影像外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2005# "音效外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2006# "RSP外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认PROJECT64是否完整安装"
|
|
||||||
#2007# "输入外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2008# "无法读取外挂程式:"
|
|
||||||
#2009# "无法读取。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认游戏档设定"
|
|
||||||
#2010# "无法读取存档"
|
|
||||||
#2011# "无法读取EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "无法读取FLASHRAM"
|
|
||||||
#2013# "无法读取MEMPAK"
|
|
||||||
#2014# "无法读取压缩档。
|
|
||||||
请检查压缩档状况。
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟器或许需要重新启动"
|
|
||||||
#2015# "无法打开文件"
|
|
||||||
#2016# "打开压缩档出错"
|
|
||||||
#2017# "此档案为错误游戏档。
|
|
||||||
|
|
||||||
请使用GOODN64确认"
|
|
||||||
#2018# "资料不明(国家)"
|
|
||||||
#2019# "资料不明(CIC CHIP)"
|
|
||||||
#2020# "资料不明(档案格式)"
|
|
||||||
#2021# "资料不明(记忆体执行错误)
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟停止"
|
|
||||||
#2022# "无法执行R4300I OPCODE"
|
|
||||||
#2023# "程式执行错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认游戏档设定"
|
|
||||||
#2024# "此快存档无法执行於此游戏档。
|
|
||||||
|
|
||||||
快存档必需使用於原本游戏档,区码及版本也必需相同。
|
|
||||||
强迫读取将造成程式无法正常执行。
|
|
||||||
|
|
||||||
确定读取?"
|
|
||||||
#2025# "错误"
|
|
||||||
#2026# "版权资讯不明。此游戏档将无法正常执行。"
|
|
||||||
#2027# "拷贝防护失败"
|
|
||||||
#2028# "更换外挂程式后模拟器将重新启动。
|
|
||||||
如果您不想失去目前游戏进度,请选择“否”并进行快存。
|
|
||||||
|
|
||||||
确定更换外挂程式?"
|
|
||||||
#2029# "更换外挂程式"
|
|
||||||
#2030# "模拟结束"
|
|
||||||
#2031# "模拟开始"
|
|
||||||
#2032# "无法读取快存捷径"
|
|
||||||
#2033# "读取快存捷径"
|
|
||||||
#2034# "将目前进度储存於"
|
|
||||||
#2035# "快存结束"
|
|
||||||
#2036# "游戏档位元更换(BYTE SWAPPING IMAGE)"
|
|
||||||
#2037# "选择N64游戏档"
|
|
||||||
#2038# "读取"
|
|
||||||
#2039# "读取游戏档"
|
|
||||||
#2040# "外挂程式尚未启动,游戏档无法执行"
|
|
||||||
#2041# "确定删除?"
|
|
||||||
#2042# "删除作弊码"
|
|
||||||
#2043# "此作弊码名称经已使用"
|
|
||||||
#2044# "此游戏档已无法新增作弊码"
|
|
|
@ -1,425 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "český" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Milan Hrubý (hruby@email.cz)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-09-13" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI překlad (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Verze"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Autorova domovská stránka"
|
|
||||||
#10 # "ROM databáze (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kód soubor (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Rozšířené ROM informace (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 aktuálně používá:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Soubor"
|
|
||||||
#101# "&Otevřít ROM..."
|
|
||||||
#102# "ROM &informace...."
|
|
||||||
#103# "&Začít emulaci"
|
|
||||||
#104# "&Ukončit emulaci"
|
|
||||||
#105# "&Vybrat ROM složku..."
|
|
||||||
#106# "Obnovit p&rohlížeč"
|
|
||||||
#107# "&Poslední ROM"
|
|
||||||
#108# "Poslední ROM &složka"
|
|
||||||
#109# "&Konec"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Systé&m"
|
|
||||||
#121# "&Resetovat ROM"
|
|
||||||
#122# "Po&zastavit"
|
|
||||||
#123# "S&ejmout obrazovku"
|
|
||||||
#124# "&Omezovač rychlosti"
|
|
||||||
#125# "&Uložit stav"
|
|
||||||
#126# "Uložit j&ako..."
|
|
||||||
#127# "&Nahrát stav"
|
|
||||||
#128# "Na&hrát..."
|
|
||||||
#129# "S&tavový sektor"
|
|
||||||
#130# "&Cheaty..."
|
|
||||||
#131# "Cheat tlačít&ko"
|
|
||||||
#132# "&Pokračovat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "M&ožnosti"
|
|
||||||
#141# "&Přejít na celou obrazovku"
|
|
||||||
#142# "Vždy &navrchu"
|
|
||||||
#143# "&Video plugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audio plugin..."
|
|
||||||
#145# "Vstupní plug&in..."
|
|
||||||
#146# "&RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Ukázat CPU využití %"
|
|
||||||
#148# "Nas&tavení..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Jazyk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Nápověda"
|
|
||||||
#181# "&Uživatelský manuál..."
|
|
||||||
#182# "&GameFAQ..."
|
|
||||||
#183# "O INI &souborech"
|
|
||||||
#184# "&O programu Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standardní sektor (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Sektor &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Sektor &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Sektor &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Sektor &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Sektor &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Sektor &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Sektor &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Sektor &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Sektor &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Sektor 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Hrát hru"
|
|
||||||
#211# "&Vlastnosti"
|
|
||||||
#212# "&Editovat nastavení ROM"
|
|
||||||
#213# "Editovat &cheaty"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Projde počítač pro nalezení a nahrání N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Zobrazí informace o nahrané ROM"
|
|
||||||
#252# "Začne emulaci nahrané ROM"
|
|
||||||
#253# "Zastaví emulaci nahrané ROM a vrátí se do prohlížeče"
|
|
||||||
#254# "Změní složku ROM prohlížeče"
|
|
||||||
#255# "Obnoví okno prohlížeče k promítnutí změn v ROM složce"
|
|
||||||
#256# "Ukončí Project64"
|
|
||||||
#257# "Restartuje běžící ROM a nechá nabýt účinku jakýkoliv změn v nastavení"
|
|
||||||
#258# "Pozastaví/obnoví emulaci běžící ROM"
|
|
||||||
#259# "Vygeneruje bitmapu skrz video plugin"
|
|
||||||
#260# "Omezí VI/s ke korekci rychlosti pro ROM region"
|
|
||||||
#261# "Uloží Project64 stav do nynějšího sektoru"
|
|
||||||
#262# "Uloží Project64 stav do jakéhokoliv umístění a názvu souboru"
|
|
||||||
#263# "Nahraje Project64 stav z nynějšího sektoru"
|
|
||||||
#264# "Nahraje Project64 stav z jakéhokoliv umístění a názvu souboru"
|
|
||||||
#265# "Vybere nebo přidá cheat kódy pro běžící ROM"
|
|
||||||
#266# "Emuluje stisk GameShark tlačítka - pro použití s některými cheaty"
|
|
||||||
#267# "Přepne z okenního módu do celoobrazovkového módu (stiskněte Escape k návratu!)"
|
|
||||||
#268# "Drží okno Project64 před ostatními okny"
|
|
||||||
#269# "Nakonfiguruje vybraný video (grafický) plugin"
|
|
||||||
#270# "Nakonfiguruje vybraný audio (zvukový) plugin"
|
|
||||||
#271# "Nakonfiguruje vybraný vstupní (ovladač) plugin"
|
|
||||||
#272# "Nakonfiguruje RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Ukáže/skryje zobrazení využití systému CPU rozdělený mezi složky emulátoru"
|
|
||||||
#274# "Project64 hlavní nastavení aplikace (výběr pluginu atd.)"
|
|
||||||
#275# "Otevře uživatelský manuál Project64"
|
|
||||||
#276# "Otevře Project64 herní FAQ"
|
|
||||||
#278# "O aplikaci a autorech"
|
|
||||||
#277# "O autorech podpůrných souborů"
|
|
||||||
#279# "Nahraje nedávno nahranou ROM"
|
|
||||||
#280# "Přepne zobrazení prohlížeče na tuto složku"
|
|
||||||
#281# "Přepne Project64 GUI do jiného jazyka"
|
|
||||||
#282# "Přepne do jiného stavu uloženého sektoru"
|
|
||||||
#283# "Nahraje a začne emulaci vybrané hry"
|
|
||||||
#284# "Zobrazí informace o vybrané hře"
|
|
||||||
#285# "Edituje nastavení v RDB souboru pro vybranou hru"
|
|
||||||
#286# "Edituje cheaty v CHT souboru pro vybranou hru"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Název souboru"
|
|
||||||
#301# "Vnitřní název"
|
|
||||||
#302# "Řádný název"
|
|
||||||
#303# "Stav"
|
|
||||||
#304# "Velikost ROM"
|
|
||||||
#305# "Poznámka jádra"
|
|
||||||
#306# "Poznámka pluginu"
|
|
||||||
#307# "Poznámky (uživatel)"
|
|
||||||
#308# "ID kazety"
|
|
||||||
#309# "Výrobce"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Vývojář"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC čip"
|
|
||||||
#315# "Datum uveřejnění"
|
|
||||||
#316# "Žánr"
|
|
||||||
#317# "Hráči"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Nastavte ROM složku pro ROM prohlížeč"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Špatná ROM? Použijte GoodN64, hledejte novou RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Nastavení Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Pluginy"
|
|
||||||
#402# "Složky"
|
|
||||||
#403# "Možnosti"
|
|
||||||
#404# "Výběr ROM"
|
|
||||||
#405# "Pokročilé"
|
|
||||||
#406# "Nastavení ROM"
|
|
||||||
#407# "Integrace"
|
|
||||||
#408# "ROM poznámky"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "O pluginu"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "&Video (grafický) plugin"
|
|
||||||
#423# "&Audio (zvukový) plugin"
|
|
||||||
#424# "Vst&upní (ovladač) plugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin složka"
|
|
||||||
#441# "&ROM složka"
|
|
||||||
#442# "Původ&ní N64 ukládací složka"
|
|
||||||
#443# "Projec&t64 ukládací složka stavů"
|
|
||||||
#444# "&Složka screenshotů"
|
|
||||||
#445# "Pa&matovat si poslední složku, z které byla otevřena"
|
|
||||||
#446# "Vyberte složku pro pluginy"
|
|
||||||
#447# "Vyberte složku pro ROM"
|
|
||||||
#448# "Vyberte složku pro původní N64 uložení"
|
|
||||||
#449# "Vyberte složku pro Project64 uložení stavů"
|
|
||||||
#450# "Vyberte složku pro screenshoty"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Pozastavit, když okno ztratí zaměření"
|
|
||||||
#461# "Přepn&out na celou obrazovku automaticky po nahrání hry"
|
|
||||||
#462# "&Skrýt pokročilé nastavení (doporučeno)"
|
|
||||||
#463# "Pamatovat si vyb&rané cheaty pro hry"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Počet ROM k zapamatování (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Počet slože&k ROM k zapamatování (0-10)"
|
|
||||||
#483# "složky"
|
|
||||||
#484# "P&rohlížeč ROM povolený"
|
|
||||||
#485# "R&ekurze adresáře"
|
|
||||||
#486# "Do&stupná pole"
|
|
||||||
#487# "&Ukázat v tomto pořadí:"
|
|
||||||
#488# "Přid&at ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Odebrat"
|
|
||||||
#490# "&Nahoru"
|
|
||||||
#491# "&Dolů"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Tato nastavení se používají, když RDB nemá určenou hodnotu,
|
|
||||||
RDB není přítomno nebo volba dole 'přepsat' je nezaškrtnutá"
|
|
||||||
#501# "Stan&dardy jádra"
|
|
||||||
#502# "R4300i &jádro"
|
|
||||||
#503# "&Samo-mod. kódovací metoda:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M velikost:"
|
|
||||||
#505# "&Pokročilé blokové spojování:"
|
|
||||||
#506# "&Začít emulaci po nahrání ROM"
|
|
||||||
#507# "Přepsat tat&o standardní nastavení údaji z RDB"
|
|
||||||
#508# "&Komprimovat všechna stavová ukládáni do zipu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &jádro:"
|
|
||||||
#521# "&Samo-mod. kódovací metoda:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M velikost:"
|
|
||||||
#523# "&Pokročilé blokové spojování:"
|
|
||||||
#524# "&Typ uložení:"
|
|
||||||
#525# "&Faktor čítače:"
|
|
||||||
#526# "&Větší kompilační buffer"
|
|
||||||
#527# "T&LB"
|
|
||||||
#528# "Caching ®istru"
|
|
||||||
#529# "Zpozd&it SI přerušení"
|
|
||||||
#530# "SP &hack"
|
|
||||||
#531# "* užívat standardní"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Překladač"
|
|
||||||
#541# "Rekompiler"
|
|
||||||
#542# "Seřízení jádra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Žádná"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Chránit paměť"
|
|
||||||
#563# "Ověřit paměť & cache"
|
|
||||||
#564# "Střídat paměť & cache"
|
|
||||||
#565# "Ověřit postup paměti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Zapnuto"
|
|
||||||
#601# "Vypnuto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* detek. první užívaný typ"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbajtů SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbajtů FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "S Project64 asociovat soubory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Stav:"
|
|
||||||
#661# "P&oznámka jádra:"
|
|
||||||
#662# "&Poznámka pluginu:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM informace"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Vnitřní název"
|
|
||||||
#802# "Název souboru"
|
|
||||||
#803# "Umístění"
|
|
||||||
#804# "Velikost"
|
|
||||||
#805# "ID kazety"
|
|
||||||
#806# "Výrobce"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC čip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheaty"
|
|
||||||
#1001# "Cheaty:"
|
|
||||||
#1002# "Poznámky: "
|
|
||||||
#1003# "Označit všechny"
|
|
||||||
#1004# "&Odznačit všechny"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Přidat cheat"
|
|
||||||
#1006# "Název:"
|
|
||||||
#1007# "Kód:"
|
|
||||||
#1008# "Vložit"
|
|
||||||
#1009# "Odstranit"
|
|
||||||
#1010# " Cheat poznámky: "
|
|
||||||
#1011# "Přidat do DB"
|
|
||||||
#1022# "Přidat cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nový cheat"
|
|
||||||
#1024# "<adresa> <hodnota>"
|
|
||||||
#1025# "Možnosti:"
|
|
||||||
#1026# "<hodnota> <označení>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Rozšíření kódu"
|
|
||||||
#1013# "Prosím vyberte hodnotu, která bude užívána pro:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Zrušit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Číslo kvantity"
|
|
||||||
#1017# "Prosím vyberte hodnotu pro:"
|
|
||||||
#1018# "&Hodnota"
|
|
||||||
#1019# "od"
|
|
||||||
#1020# "do"
|
|
||||||
#1021# "&Poznámky:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Editace cheatu"
|
|
||||||
#1028# "Aktualiz. cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Přidat nový cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editovat..."
|
|
||||||
#1042# "Vymazat"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pozastaveno"
|
|
||||||
#2001# "Obnoveno"
|
|
||||||
#2002# "Ve stálé smyčce kterou nelze opustit.
|
|
||||||
Emulace bude nyní zastavena.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2003# "Selhalo přidělení paměti"
|
|
||||||
#2004# "Standardní nebo vybraný video plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2005# "Standardní nebo vybraný audio plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2006# "Standardní nebo vybraný RSP plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, zda máte Project64 řádně nainstalovaný s platnou plugin cestou."
|
|
||||||
#2007# "Standardní nebo vybraný vstupní plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2008# "Selhalo nahrání pluginu:"
|
|
||||||
#2009# "Selhalo nahrání slova
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2010# "Selhalo otevření uloženého souboru stavu"
|
|
||||||
#2011# "Selhalo otevření EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Selhalo otevření FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Selhalo otevření MemPaku"
|
|
||||||
#2014# "Pokus otevřít zip soubor selhal.
|
|
||||||
Chybějící nebo poškozený zip soubor - zkontrolujte cestu a soubor.
|
|
||||||
|
|
||||||
Možná budete muset restartovat aplikaci."
|
|
||||||
#2015# "Pokus otevřít soubor selhal."
|
|
||||||
#2016# "Při pokusu otevřít zip soubor nastala chyba."
|
|
||||||
#2017# "Nahraný soubor se nezdá být platnou Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Prověřte Váš ROM s GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Neznámá země"
|
|
||||||
#2019# "Neznámý CIC čip"
|
|
||||||
#2020# "Neznámý formát souboru"
|
|
||||||
#2021# "Neznámá paměťová činnost
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulace zastavena"
|
|
||||||
#2022# "Nevhodný R4300i OpKód na"
|
|
||||||
#2023# "Provedení z nenamapovaného prostoru.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2024# "Zdá se, že uložený stav neodpovídá běžící ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Stavová uložení musí být uložena & nahrána mezi 100% stejnými ROM,
|
|
||||||
zvláště REGION a VERZE musí být stejné.
|
|
||||||
Nahrání tohoto stavu je pravděpodobně příčinou pádu hry a/nebo emulátoru.
|
|
||||||
|
|
||||||
Jste si jistý, že chcete pokračovat v nahrávání?"
|
|
||||||
#2025# "Chyba aplikace/jádra"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sekvence nenalezena v LUT. Hra již nebude nadále funkční."
|
|
||||||
#2027# "Selhala ochrana proti kopírování"
|
|
||||||
#2028# "Změna pluginu vyžaduje, aby Project64 resetoval běžící ROM.
|
|
||||||
Jestliže nechcete ztratit Vaši pozici, odpovězte Ne a nejprve vytvořte uložení stavu.
|
|
||||||
|
|
||||||
Změnit pluginy a restartovat hru?"
|
|
||||||
#2029# "Změna pluginů"
|
|
||||||
#2030# "Emulace skončila"
|
|
||||||
#2031# "Emulace začala"
|
|
||||||
#2032# "Nemohu nahrát uložený stav"
|
|
||||||
#2033# "Nahraný stav:"
|
|
||||||
#2034# "Uložený stav:"
|
|
||||||
#2035# "Aktuální sektor uloženého stavu"
|
|
||||||
#2036# "Bajt-vyměňující ROM"
|
|
||||||
#2037# "Čekám až si vyberete ROM"
|
|
||||||
#2038# "Nahráno"
|
|
||||||
#2039# "Nahrávám ROM"
|
|
||||||
#2040# "Nemůžete otevřít ROM, jestliže nebyly spuštěny pluginy všech typů (Video, Audio, Vstupní a RSP)"
|
|
||||||
#2041# "Jste si jistý, že chcete vymazat tento cheat?"
|
|
||||||
#2042# "Vymazat cheat"
|
|
||||||
#2043# "Název cheatu již existuje, prosím vyberte jiný"
|
|
||||||
#2044# "Dosáhli jste maximálního počtu cheatů na hru"
|
|
|
@ -1,425 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Dansk" // Language ID
|
|
||||||
#2 # "Rasmus S.K. (RSK)" // Auther
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-08-21" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI Oversættelse (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Programmør"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Dato"
|
|
||||||
#9 # "Programmørens Hjemmeside"
|
|
||||||
#10 # "spil Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Snyde kode fil (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Udvidet spil Information (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI titel
|
|
||||||
#20 # "Project64 anvender nu:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Filer"
|
|
||||||
#101# "&Åben spil"
|
|
||||||
#102# "Spil &info..."
|
|
||||||
#103# "&Genoptag Spil"
|
|
||||||
#104# "Afslut Spil"
|
|
||||||
#105# "&Vælg spil folder..."
|
|
||||||
#106# "&Opdatér vindue"
|
|
||||||
#107# "&Seneste spil"
|
|
||||||
#108# "Seneste spil Foldere"
|
|
||||||
#109# "&Afslut"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "Genstart spil"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Skærm&billeder"
|
|
||||||
#124# "&Hastigheds begrænser"
|
|
||||||
#125# "&Gem Spilstadie"
|
|
||||||
#126# "Gem Som..."
|
|
||||||
#127# "&Hent Spilstadie"
|
|
||||||
#128# "Hent..."
|
|
||||||
#129# "Stadie &Arkiv"
|
|
||||||
#130# "Snyd..."
|
|
||||||
#131# "Snyd &C"
|
|
||||||
#132# "Gen&optag"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Option Menu
|
|
||||||
#140# "&Konfiguration"
|
|
||||||
#141# "&Fuld skærm"
|
|
||||||
#142# "Altid &Øverst"
|
|
||||||
#143# "&Video udvidelse..."
|
|
||||||
#144# "&Audio udvidelse..."
|
|
||||||
#145# "Ind&put udvidelse..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "Vis &CPU brug %"
|
|
||||||
#148# "&Indstillinger..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Fejlfinder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Sprog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjælp"
|
|
||||||
#181# "&Bruger Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spil Hjælp..."
|
|
||||||
#183# "Om &INI filer"
|
|
||||||
#184# "&Om Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standard Spilstadiestadie (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Stadie&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Stadie&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Stadie&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Stadie&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Stadie&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Stadie&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Stadie&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Stadie&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Stadie&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Stadie1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Spil et spil"
|
|
||||||
#211# "Spil information"
|
|
||||||
#212# "Skift spil Indstillinger"
|
|
||||||
#213# "Skift snyd"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Søg på computeren for at finde og hente et N64 spil"
|
|
||||||
#251# "Vis information om det hentede spil"
|
|
||||||
#252# "Start spillet med den fundne spil-fil"
|
|
||||||
#253# "Stop spillet og vend tilbage til Søg"
|
|
||||||
#254# "Skift søgemaskinens spil folder"
|
|
||||||
#255# "Updater søgevinduet for at vise ændringer i spil folderen"
|
|
||||||
#256# "Afslut Project64"
|
|
||||||
#257# "Genstart spillet og lad alle indstillings ændringer træde i kraft"
|
|
||||||
#258# "Paus/Genoptag spillet med den anvendte spil-fil"
|
|
||||||
#259# "lav et billede ved hjælp af video udvidelsen"
|
|
||||||
#260# "Begræns VI/s til den korrekte hastighed for spillets region"
|
|
||||||
#261# "Gem Project64 stadie til det nuværende arkiv"
|
|
||||||
#262# "Gem Project64 stadie til et hvilket som helst filnavn og sted"
|
|
||||||
#263# "Hent Project64 stadie fra nuværende arkiv"
|
|
||||||
#264# "Hent Project64 state fra et hvilket som helst filnavn og sted"
|
|
||||||
#265# "Vælg og brug snyde-koder til det anvendte spil"
|
|
||||||
#266# "Efterlign et tryk på GameShark knappen - til brug for nogle snyde-koder"
|
|
||||||
#267# "Skift fra vindue-tilstand til fuld skærm (Tryk på Esc for at vende tilbage!)"
|
|
||||||
#268# "Vis Project64 vindue foran andre åbne vinduer"
|
|
||||||
#269# "Skift den valgte video (grafik) udvidelse"
|
|
||||||
#270# "Skift den valgte Audio (lyd) udvidelse"
|
|
||||||
#271# "Skift den valgte Indput (Kontroller) udvidelse"
|
|
||||||
#272# "Skift RSP udvidelsen"
|
|
||||||
#273# "Vis/skjul system CPU brug delt mellem emulator komponenter"
|
|
||||||
#274# "Project64 hoved indstillinger (indsats valg etc.)"
|
|
||||||
#275# "Åben brugervejledningen til Project64"
|
|
||||||
#276# "Åben Project64 spil-specifik hjælp"
|
|
||||||
#277# "Om Programmørerne"
|
|
||||||
#278# "Om programmørerne af hjælpefilerne"
|
|
||||||
#279# "Hent senest hentede spil"
|
|
||||||
#280# "Indstil søger til denne folder"
|
|
||||||
#281# "Skift Project64 GUI til et andet sprog"
|
|
||||||
#282# "Skift til et andet gem spilstadie arkiv"
|
|
||||||
#283# "Hent og start det valgte spil"
|
|
||||||
#284# "Vis information om det hentede spil"
|
|
||||||
#285# "Skift indstillinger i RDB filen for det hentede spil"
|
|
||||||
#286# "Skift Snyd i snyd filen for det hentede spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Filnavn"
|
|
||||||
#301# "Internt Navn"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 Navn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Spillets størrelse"
|
|
||||||
#305# "Kerne Note"
|
|
||||||
#306# "Indsats Note"
|
|
||||||
#307# "Noter (Bruger)"
|
|
||||||
#308# "Kassette ID"
|
|
||||||
#309# "Bagmand"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Udvikler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Udgivelses dato"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Spillere"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Indstil spil søgeren til din valgte spil folder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Fejl i spillet? Brug GoodN64 og se efter opdateret INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Indstillinger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Indsats"
|
|
||||||
#402# "Foldere"
|
|
||||||
#403# "Konfiguration"
|
|
||||||
#404# "Spil valg"
|
|
||||||
#405# "Avanceret"
|
|
||||||
#406# "Spil Indstillinger"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "Spil noter"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# "&RSP udvidelse"
|
|
||||||
#422# "&Video (grafik) udvidelse"
|
|
||||||
#423# "&Audio (Lyd) udvidelse"
|
|
||||||
#424# "&Indput (Kontroller) udvidelse"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Udvidelses folder"
|
|
||||||
#441# "&Spil folder"
|
|
||||||
#442# "Standard N64 &gemme folder"
|
|
||||||
#443# "Project64 spils&tadie gemme folder"
|
|
||||||
#444# "&Billede folder"
|
|
||||||
#445# "Husk den sidste folder hvorfra et spil blev hentet"
|
|
||||||
#446# "Vælg en folder til udvidelser"
|
|
||||||
#447# "Vælg en folder til spil"
|
|
||||||
#448# "vælg en folder til standard N64 gemte spil"
|
|
||||||
#449# "Vælg en folder til gemte Project64 spilstadier"
|
|
||||||
#450# "Vælg den folder hvor video udvidelsen skal gemme spil billeder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Paus når vinduet mister fokus"
|
|
||||||
#461# "Skift automatisk til fuld skærm når spil hentes"
|
|
||||||
#462# "Skjul avancerede indstillinger (Anbefales)"
|
|
||||||
#463# "Husk valgte snyde-koder til spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Antal af spil som skal huskes (0-10)"
|
|
||||||
#481# "Spil"
|
|
||||||
#482# "Antal af spil og &foldere som skal huskes (0-10)"
|
|
||||||
#483# "foldere"
|
|
||||||
#484# "Spil og søge&maskine aktiv"
|
|
||||||
#485# "Mappe Rekursion"
|
|
||||||
#486# "Tilgængelige &områder"
|
|
||||||
#487# "&Vis i denne rækkefølge:"
|
|
||||||
#488# "&Tilføj ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Fjern"
|
|
||||||
#490# "Op"
|
|
||||||
#491# "Ned"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Disse indstillinger træder i kræft når RDB'en ikke har fastsat en værdi, der ikke er en RDB, eller overskrive muligheden forneden ikke er valgt"
|
|
||||||
#501# "&Kerne & Standarder"
|
|
||||||
#502# "R4300i kerne"
|
|
||||||
#503# "Selv-mod. kode &metode:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#505# "&Avanceret Blokkér binding:"
|
|
||||||
#506# "&Start spillet så snart det er hentet"
|
|
||||||
#507# "&Overskriv disse standard indstillinger med dem fra RDB'en"
|
|
||||||
#508# "&Pak alle gemte spilstadier"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i Kerne:"
|
|
||||||
#521# "Selv-mod. &kode metode:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M størrelse:"
|
|
||||||
#523# "Avanceret &Blokkér binding:"
|
|
||||||
#524# "&Gemt stadie type:"
|
|
||||||
#525# "&Mod Faktor:"
|
|
||||||
#526# "Større sammenlignings Buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registrer Caching"
|
|
||||||
#529# "&Forsink SI afbryd"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "&Anvend standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkronisér kerner"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Beskyt hukommelse"
|
|
||||||
#563# "Vælg hukommelse & cache"
|
|
||||||
#564# "Skift hukommelse & cache"
|
|
||||||
#565# "Vælg hukommelse avancert"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Til"
|
|
||||||
#601# "Fra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* Find den først anvendte type"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Filer der skal forbindes med Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Status:"
|
|
||||||
#661# "Kerne Noter:"
|
|
||||||
#662# "Udvidelses Noter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internt Navn"
|
|
||||||
#802# "Fil Navn"
|
|
||||||
#803# "Sted"
|
|
||||||
#804# "Størrelse"
|
|
||||||
#805# "Kassette ID"
|
|
||||||
#806# "Bagmand"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Snyd"
|
|
||||||
#1001# "Vælg snyd:"
|
|
||||||
#1002# "Noter: "
|
|
||||||
#1003# "Vælg Alle"
|
|
||||||
#1004# "Vælg Alle fra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Tilføj Snyd"
|
|
||||||
#1006# "Navn:"
|
|
||||||
#1007# "kode:"
|
|
||||||
#1008# "Insæt"
|
|
||||||
#1009# "Fjern"
|
|
||||||
#1010# "Snyde Noter: "
|
|
||||||
#1011# "Tilføj til DB"
|
|
||||||
#1022# "Tilføj snyd"
|
|
||||||
#1023# "Ny Snyd"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <værdi>"
|
|
||||||
#1025# "Redeigér:"
|
|
||||||
#1026# "<værdi> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "kode Udvidelser"
|
|
||||||
#1013# "Vælg venligst en værdi der skal bruges til:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Afbryd"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Mængde"
|
|
||||||
#1017# "Vælg venligst en værdi til:"
|
|
||||||
#1018# "&Værdi"
|
|
||||||
#1019# "fra"
|
|
||||||
#1020# "til"
|
|
||||||
#1021# "&Noter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Skift Snyd"
|
|
||||||
#1028# "Updatér snyd"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Tilføj ny snyd..."
|
|
||||||
#1041# "Konfigurer..."
|
|
||||||
#1042# "Slet"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Stoppet"
|
|
||||||
#2001# "Genoptaget"
|
|
||||||
#2002# "I et permanent lop der ikke kan stoppes.
|
|
||||||
Spillet vil nu stoppe.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend spil og spil indstillinger."
|
|
||||||
#2003# "Kunne ikke allokére hukkommelsen"
|
|
||||||
#2004# "Standard eller valgte video udvidelse mangler eller er ugyldigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst ét kompatibelt lyd indput i din lyd indput folder."
|
|
||||||
#2005# "Standard eller valgte lyd udvidelse mangler eller er ugyldige.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst én kompatibel udvidelse i din indput folder."
|
|
||||||
#2006# "Standard eller valgte RSP udvidelse mangler eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om PJ64 er korrekt indstalleret med en gyldig indput sti."
|
|
||||||
#2007# "Standard eller valgte indput udvidelse mangler eller er ugyldige.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst én gyldig udvidelse i din indput folder."
|
|
||||||
#2008# "Kunne ikke hente udvidelsen:"
|
|
||||||
#2009# "Kunne ikke hente ord"
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend spil og spil indstillinger."
|
|
||||||
#2010# "Kunne ikke åbne gemt spilstadie fil"
|
|
||||||
#2011# "Kunne ikke åbne EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Kunne ikke åbne FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Kunne ikke åbne MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Forsøget på at åbne pakket fil mislykkedes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Manglende eller beskadiget pakket fil - check sti og fil."
|
|
||||||
#2015# "Forsøg på at åbne filen mislykkedes."
|
|
||||||
#2016# "Fejl opstod i forsøget på at åbne pakket fil."
|
|
||||||
#2017# "Det hentede spil er ikke et gyldigt N64 spil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend dine spil med GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Ukendt land"
|
|
||||||
#2019# "Ukendt CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Ukendt fil format"
|
|
||||||
#2021# "Ukendt hukommelses handling"
|
|
||||||
|
|
||||||
Spil stop!"
|
|
||||||
#2022# "Uhåndteret R4300i Opkode ved"
|
|
||||||
#2023# "Starter fra tom eller ugyldig fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend Spil og Spil Indstillinger."
|
|
||||||
#2024# "Det gemte stadie passer umiddelbart ikke til det hentede spil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Gemte stadier må kun gemmes og hentes mellem 100% identiske spil,
|
|
||||||
Ganske enkelt skal region og version være den samme.
|
|
||||||
Hvis du alligevel bruger dette stadie vil Spillet og emulatoren nok afbrydes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vil du alligevel bruge stadiet?"
|
|
||||||
#2025# "Forespørgsel/Kerne Fejl"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sekvens ikke fundet i LUT. Spillet vil ikke længere fungere."
|
|
||||||
#2027# "Kopi Beskyttelses fejl"
|
|
||||||
#2028# "Ændring af indsatser gør at du må genstarte et kørende spil.
|
|
||||||
Hvis du ikke vil miste dit spil, svar da nej og gem dit spilstadie.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vil du skifte udvidelse og genstarte spillet?"
|
|
||||||
#2029# "Skift udvidelse"
|
|
||||||
#2030# "Spil afsluttet"
|
|
||||||
#2031# "Spil Startet"
|
|
||||||
#2032# "Kan ikke hente gemt spilstadie"
|
|
||||||
#2033# "Hentet spilstadie"
|
|
||||||
#2034# "Gemt spilstadie"
|
|
||||||
#2035# "Nuværende arkiv for gemte spilstadier"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapp'er Spillet"
|
|
||||||
#2037# "Venter på at du vælger et spil"
|
|
||||||
#2038# "Hentet"
|
|
||||||
#2039# "Henter Spil"
|
|
||||||
#2040# "Du kan ikke starte et spil før alle udvidelses typer (video, lyd, indput og RSP) er tilpasset"
|
|
||||||
#2041# "Er du sikker på at du vil slette dette snyd?"
|
|
||||||
#2042# "Slet Snyd"
|
|
||||||
#2043# "Snyd navn allerede i brug, vælg venligst et andet"
|
|
||||||
#2044# "Du har nået maksimum af snyd du kan anvende pr spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,424 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Nederlands" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Lex" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "August, 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Gekozen taal"
|
|
||||||
#6 # "Auteur"
|
|
||||||
#7 # "Versie"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Bezoek webpagina"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Code bestand (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Secundaire rom informatie (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Over INI Files"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "File"
|
|
||||||
#101# "Open Rom"
|
|
||||||
#102# "Rom &Info...."
|
|
||||||
#103# "Start Emulatie"
|
|
||||||
#104# "Stop Emulatie"
|
|
||||||
#105# "Kies Rom Directory..."
|
|
||||||
#106# "Vernieuw Rom Lijst"
|
|
||||||
#107# "Recente geopende Rom"
|
|
||||||
#108# "Recente Rom Directoires"
|
|
||||||
#109# "Sluiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Systeem"
|
|
||||||
#121# "Herstart"
|
|
||||||
#122# "Pauze"
|
|
||||||
#123# "Genereer Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Beperk FPS"
|
|
||||||
#125# "Opslaan"
|
|
||||||
#126# "Opslaan Als..."
|
|
||||||
#127# "Hervat"
|
|
||||||
#128# "Laad..."
|
|
||||||
#129# "Nu geopende Save State"
|
|
||||||
#130# "Codes..."
|
|
||||||
#131# "GS Knop"
|
|
||||||
#132# "Ga verder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "Opties"
|
|
||||||
#141# "Volledig scherm"
|
|
||||||
#142# "Altijd bovenaan"
|
|
||||||
#143# "Configureer Grafische Plugin..."
|
|
||||||
#144# "Configureer Geluids Plugin..."
|
|
||||||
#145# "Configureer Besturings Plugin..."
|
|
||||||
#146# "Configureer RSP Plugin..."
|
|
||||||
#147# "Laat het CPU gebruik zien..."
|
|
||||||
#148# "Instellingen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "Taal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Help"
|
|
||||||
#181# "Gebruikers handleiding..."
|
|
||||||
#182# "Spel FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Over INI Bestanden"
|
|
||||||
#184# "Over Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Standaard"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Speel spel"
|
|
||||||
#211# "Rom Informatie"
|
|
||||||
#212# "Verander Spel Instellingen"
|
|
||||||
#213# "Verander Codes"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Open een N64 rom bestand"
|
|
||||||
#251# "Geef informatie weer over het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#252# "Start emulatie van het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#253# "Stop emulatie van het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#254# "Selecteer Rom Directory"
|
|
||||||
#255# "Vernieuw de huidige rom lijst"
|
|
||||||
#256# "Sluit dit programma"
|
|
||||||
#257# "Herstart de huidige rom (Herlaad de veranderde instellingen)"
|
|
||||||
#258# "Pauze/Hervat de emulatie van de geladen rom"
|
|
||||||
#259# "Genereer een Bitmap Plaatje van het huidige scherm"
|
|
||||||
#260# "Beperk de FPS tot die van de normale N64"
|
|
||||||
#261# "Maak een instantie van het huidige systeem voor een quick save"
|
|
||||||
#262# "Maak een instantie van het huidige systeem en kies een locatie om op te slaan"
|
|
||||||
#263# "Laad een snelle instantie save"
|
|
||||||
#264# "Kies een instant save om te laden"
|
|
||||||
#265# "Aan/Uit Game shark codes"
|
|
||||||
#266# "Game shark knop is voor specifieke codes"
|
|
||||||
#267# "Schakel over van scherm naar volledig scherm"
|
|
||||||
#268# "Zet het scherm altijd bovenaan"
|
|
||||||
#269# "Verander de instellingen van de grafische plugin"
|
|
||||||
#270# "Verander de instellingen van de geluids plugin"
|
|
||||||
#271# "Verander de instellingen van de besturings plugin"
|
|
||||||
#272# "Verander de instellingen van de RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Geef het CPU gebruik van de emulator weer en split het in verschillende bronnen"
|
|
||||||
#274# "Geef weer/Verander de instellingen van het programma"
|
|
||||||
#275# "Geef de handleiding van het programma weer"
|
|
||||||
#276# "Geef de faq van het programma weer"
|
|
||||||
#277# "Over het programma en de auteurs"
|
|
||||||
#278# "over de auteurs van de ondersteunings bestanden"
|
|
||||||
#279# "Open het laatst geopende rom bestand"
|
|
||||||
#280# "Kies deze map als rom map"
|
|
||||||
#281# "Laat de applicatie deze taal gebruiken"
|
|
||||||
#282# "Kies deze snelle save locatie"
|
|
||||||
#283# "Speel het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#284# "Informatie over het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#285# "Verander de instellingen voor het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#286# "Verander de codes voor het geselecteerde spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Bestandsnaam"
|
|
||||||
#301# "Interne naam"
|
|
||||||
#302# "Goede naam"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Rom Grootte"
|
|
||||||
#305# "Notities (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notities (Standaard Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notities (Gebruiker)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Fabrikant"
|
|
||||||
#310# "Land"
|
|
||||||
#311# "Ontwikkelaar"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Datum van uitgifte"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Spelers"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Selecteer de huidige rom directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Slechte ROM? Gebruik GoodN64 & kijk voor een geüpdate INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Opties Titel
|
|
||||||
#400# "Instellingen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Mappen"
|
|
||||||
#403# "Opties"
|
|
||||||
#404# "Rom Selectie"
|
|
||||||
#405# "Geavanceerd"
|
|
||||||
#406# "Rom Instellingen"
|
|
||||||
#407# "Shell Intergratie"
|
|
||||||
#408# "Rom Notities"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Over"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (Grafisch) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Geluid (Geluid) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Invoer (Besturing) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Map:: "
|
|
||||||
#441# " Rom Map: "
|
|
||||||
#442# " N64 Automatische saves: "
|
|
||||||
#443# " Instant saves: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Laatste map waaruit een rom is geopend"
|
|
||||||
#446# "Selecteer Plugin map"
|
|
||||||
#447# "Selecteer Rom map"
|
|
||||||
#448# "Selecteer Automatische save map"
|
|
||||||
#449# "Selecteer Instant save map"
|
|
||||||
#450# "Selecteer snap shot map"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pauzeer emulatie wanneer de applicatie niet actief is?"
|
|
||||||
#461# "Ga bij het laden van een rom naar volledig scherm"
|
|
||||||
#462# "Verberg geavanceerde instellingen"
|
|
||||||
#463# "Onthoud geselecteerde codes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Maximale # onthouden roms (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Maximale # onthouden mappen (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "mappen"
|
|
||||||
#484# "Gebruik de Rom Browser"
|
|
||||||
#485# "Gebruik Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Beschikbare velden:"
|
|
||||||
#487# "Geef velden in deze volgorde weer:"
|
|
||||||
#488# "Voeg toe ->"
|
|
||||||
#489# "<- Verwijder"
|
|
||||||
#490# "Omhoog"
|
|
||||||
#491# "Naar beneden"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Het meest van deze veranderingen worden pas gebruikt als een rom opnieuw wordt geladen of wordt gereset."
|
|
||||||
#501# "Core Standaard"
|
|
||||||
#502# "CPU core stijl:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code methode:"
|
|
||||||
#504# "Normale geheugen grootte:"
|
|
||||||
#505# "Geavanceerde Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Start Emulatie als een rom wordt geopend?"
|
|
||||||
#507# "Schrijf de instellingen van de ini over met de standaard?"
|
|
||||||
#508# "Comprimeer de instant saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU core stijl:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Methode:"
|
|
||||||
#522# "Geheugen grootte:"
|
|
||||||
#523# "Geavanceerde Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Standaard Save type:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grootte Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Gebruik TLB"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Vertraag SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Standaars"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchroniseer Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Geen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Bescherm Geheugen"
|
|
||||||
#563# "Check Geheugen & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Geheugen & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Geheugen Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Aan"
|
|
||||||
#601# "Uit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Gebruik de eerst gebruikte save"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Bestands extensie associatie:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom Status:"
|
|
||||||
#661# "Core Notitie:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Notitie:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Titel
|
|
||||||
#800# "Rom Informatie"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM Naam:"
|
|
||||||
#802# "Bestands Naam:"
|
|
||||||
#803# "Locatie:"
|
|
||||||
#804# "Rom Grootte:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Fabrikant:"
|
|
||||||
#807# "Land:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Codes"
|
|
||||||
#1001# "Codes:"
|
|
||||||
#1002# " Notities: "
|
|
||||||
#1003# "Kies alles"
|
|
||||||
#1004# "Kies niks"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Voeg code toe"
|
|
||||||
#1006# "Naam:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Voeg in"
|
|
||||||
#1009# "Wis"
|
|
||||||
#1010# " Code notities: "
|
|
||||||
#1011# "Voeg toe aan DB"
|
|
||||||
#1022# "Voeg code toe"
|
|
||||||
#1023# "Nieuwe code"
|
|
||||||
#1024# "<adressen> <waarde>"
|
|
||||||
#1025# "Opties:"
|
|
||||||
#1026# "<waarde> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensies"
|
|
||||||
#1013# "Kies een waarde om te gebruiken:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annuleren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# " getal"
|
|
||||||
#1017# "Kies een waarde om te gebruiken:"
|
|
||||||
#1018# "&Waarde"
|
|
||||||
#1019# "van"
|
|
||||||
#1020# "naar"
|
|
||||||
#1021# "&Notities:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Verander Code"
|
|
||||||
#1028# "Update code"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Voeg nieuwe code toe..."
|
|
||||||
#1041# "Verander"
|
|
||||||
#1042# "Verwijder"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU GEPAUZEERD ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Hervat"
|
|
||||||
#2002# "Vast in een oneindige cirkel wat niet kan worden onderbroken (Meestal slechte rom).
|
|
||||||
De emulatie stopt nu.
|
|
||||||
|
|
||||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64"
|
|
||||||
#2003# "Gefaald om het geheugen te lokaliseren"
|
|
||||||
#2004# "De standaard video plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de grafische plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2005# "De standaard geluids plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de geluids plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2006# "De standaard RSP plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de RSP plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2007# "De standaard invoer plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de invoer plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2008# "Gefaald om de plugin te laden:"
|
|
||||||
#2009# "Gefaald om het woord te laden
|
|
||||||
|
|
||||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64."
|
|
||||||
#2010# "Gefaald om het Save bestand te openen"
|
|
||||||
#2011# "Gefaald om de Eeprom te openen"
|
|
||||||
#2012# "Gefaald het Flashram te openen"
|
|
||||||
#2013# "Gefaald om de Memory pack te openen"
|
|
||||||
#2014# "Poging om het zip bestand te openen gefaald.
|
|
||||||
|
|
||||||
Schijnbaar een beschadigd zip bestand - Probeer de rom handmatig te unzippen."
|
|
||||||
#2015# "Poging om het bestand te openen gefaald."
|
|
||||||
#2016# "Het openen van het zip bestand roepte 1 of meerdere fouten op."
|
|
||||||
#2017# "Het geladen bestand blijkt geen goed N64 rom te zijn.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kijk met Goodn64 of het een goede rom is."
|
|
||||||
#2018# "Onbekend land"
|
|
||||||
#2019# "Onbekende Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Onbekend bestands formaat"
|
|
||||||
#2021# "Onbekende geheugen actie
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulatie stopt nu"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode bij"
|
|
||||||
#2023# "Voer uit van een niet gemapte ruimte.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check de rom instellingen."
|
|
||||||
#2024# "De save state is niet gemaakt met de huidige rom en kan dus niet worden gebruikt
|
|
||||||
en de emulator zal crashen als je door ging
|
|
||||||
|
|
||||||
Weet je zeker dan je de state toch wilt laden?"
|
|
||||||
#2025# "Fout"
|
|
||||||
#2026# "Er is een Copyright gevonden op LUT. Het spel zal niet langer functioneren."
|
|
||||||
#2027# "Kopieer bescherming gefaald"
|
|
||||||
#2028# "Het veranderen van plugin vereist Project 64 om de rom te herstarten.
|
|
||||||
Als je dat niet wilt kies dan nee en maak een save state.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verander de plugins en herstart het spel?"
|
|
||||||
#2029# "Verander plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulatie beëindigd"
|
|
||||||
#2031# "Emulatie gestart"
|
|
||||||
#2032# "Niet mogelijk om de save state te laden"
|
|
||||||
#2033# "De save state is geladen"
|
|
||||||
#2034# "Sla de huidige save state op in.."
|
|
||||||
#2035# "Save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Kies een N64 image"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "Bezig met het laden van de image"
|
|
||||||
#2040# "Kan de rom niet laden omdat 1 van de plugins niet goed is geinitialiseerd"
|
|
||||||
#2041# "Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"
|
|
||||||
#2042# "Verwijder code"
|
|
||||||
#2043# "Code naam wordt al gebruikt"
|
|
||||||
#2044# "Je heb het maximum toe te voegen aantal codes per rom bereikt"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "English" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Tooie" // Author
|
|
||||||
#3 # "2" // Version
|
|
||||||
#4 # "April, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Current Language"
|
|
||||||
#6 # "Author"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Visit Home Page"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code file (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Extended Rom Info (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "About INI Files"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Open Rom"
|
|
||||||
#102# "Rom &Info...."
|
|
||||||
#103# "Start Emulation"
|
|
||||||
#104# "&End Emulation"
|
|
||||||
#105# "Choose Rom Directory..."
|
|
||||||
#106# "Refresh Rom List"
|
|
||||||
#107# "Recent Rom"
|
|
||||||
#108# "Recent Rom Directories"
|
|
||||||
#109# "E&xit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Generate Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Limit FPS"
|
|
||||||
#125# "&Save"
|
|
||||||
#126# "Save As..."
|
|
||||||
#127# "&Restore"
|
|
||||||
#128# "Load..."
|
|
||||||
#129# "Current Save S&tate"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS Button"
|
|
||||||
#132# "Resume"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "&Full Screen"
|
|
||||||
#142# "&Always On &Top"
|
|
||||||
#143# "Configure Graphics Plugin..."
|
|
||||||
#144# "Configure Audio Plugin..."
|
|
||||||
#145# "Configure Controller Plugin..."
|
|
||||||
#146# "Configure RSP Plugin..."
|
|
||||||
#147# "Show CPU usage %"
|
|
||||||
#148# "&Settings..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Language"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Help"
|
|
||||||
#181# "&User Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "About &INI Files"
|
|
||||||
#184# "&About Project 64"
|
|
||||||
#185# "Support &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Default"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Play Game"
|
|
||||||
#211# "Rom Information"
|
|
||||||
#212# "Edit Game Settings"
|
|
||||||
#213# "Edit Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Open a N64 rom image"
|
|
||||||
#251# "Display Information about the loaded image"
|
|
||||||
#252# "Start Emulation of the loaded rom image"
|
|
||||||
#253# "Stop Emulation of the loaded rom image"
|
|
||||||
#254# "Select Rom Directory"
|
|
||||||
#255# "Refresh Current list of ROMs in the ROM Browser"
|
|
||||||
#256# "Exit this application"
|
|
||||||
#257# "Reboot the current rom image (reload any settings changes)"
|
|
||||||
#258# "Pause/Resume emulation of the current running rom"
|
|
||||||
#259# "Generate a Bitmap image of the current Screen"
|
|
||||||
#260# "Limit FPS to the correct speed of the n64"
|
|
||||||
#261# "Create a instant of the current system for quick save"
|
|
||||||
#262# "Create a instant of the current system with selecting file location"
|
|
||||||
#263# "Load a quick instant save"
|
|
||||||
#264# "Choose an instant save file to load"
|
|
||||||
#265# "Enable/Disable Game shark cheats"
|
|
||||||
#266# "Game shark button is used with specific cheats"
|
|
||||||
#267# "Change emulation from window mode to full screen"
|
|
||||||
#268# "Make window stay on top of all other windows"
|
|
||||||
#269# "Change settings inside the Graphics plugin"
|
|
||||||
#270# "Change settings inside the Audio plugin"
|
|
||||||
#271# "Change settings inside the Controller plugin (i.e. set keys)"
|
|
||||||
#272# "Change settings inside the RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Show the CPU usage of the emulator split over different resources"
|
|
||||||
#274# "View/Change settings for this application"
|
|
||||||
#275# "View Manual for application"
|
|
||||||
#276# "View FAQ for application"
|
|
||||||
#278# "About the application and Authors"
|
|
||||||
#277# "About the Authors of the support files"
|
|
||||||
#279# "Open this previous opened ROM image"
|
|
||||||
#280# "Choose this directory as your rom directory"
|
|
||||||
#281# "Change Application to using this language"
|
|
||||||
#282# "Choose this quick save location"
|
|
||||||
#283# "Play selected game"
|
|
||||||
#284# "Information about selected game"
|
|
||||||
#285# "Edit Settings for selected game"
|
|
||||||
#286# "Edit cheats for selected game"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "File Name"
|
|
||||||
#301# "Internal Name"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Rom Size"
|
|
||||||
#305# "Notes (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notes (default plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notes (User)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Manufacturer"
|
|
||||||
#310# "Country"
|
|
||||||
#311# "Developer"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Release Date"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Players"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Select current Rom Directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Bad ROM? Use GoodN64 & check for updated RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Settings"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directories"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "Rom Selection"
|
|
||||||
#405# "Advanced"
|
|
||||||
#406# "Rom Settings"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "Rom Notes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "About"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (graphics) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (sound) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Input (controller) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Directory:: "
|
|
||||||
#441# " Rom Directory: "
|
|
||||||
#442# " N64 Auto saves: "
|
|
||||||
#443# " Instant saves: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Last folder that a rom was open from."
|
|
||||||
#446# "Select Plugin Directory"
|
|
||||||
#447# "Select Rom Directory"
|
|
||||||
#448# "Select Automatic save Directory"
|
|
||||||
#449# "Select Instant save Directory"
|
|
||||||
#450# "Select snap shot Directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pause emulation when window is not active?"
|
|
||||||
#461# "On loading a ROM go to full screen"
|
|
||||||
#462# "Hide Advanced Settings"
|
|
||||||
#463# "Remember selected cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # of Roms Remembered (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Max # of Rom Dirs Remembered (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "dirs"
|
|
||||||
#484# "Use Rom Browser"
|
|
||||||
#485# "Use Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Available fields:"
|
|
||||||
#487# "Show fields in this order:"
|
|
||||||
#488# "Add ->"
|
|
||||||
#489# "<- Remove"
|
|
||||||
#490# "Up"
|
|
||||||
#491# "Down"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Most of these changes will not take effect till a new rom is opened or current rom is reset."
|
|
||||||
#501# "Core Defaults"
|
|
||||||
#502# "CPU core style:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code method:"
|
|
||||||
#504# "Default Memory Size:"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Start Emulation when rom is opened?"
|
|
||||||
#507# "Always overwrite default settings with ones from ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatically compress instant saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU core style:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Method:"
|
|
||||||
#522# "Memory Size:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Default Save type:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Use TLB"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "RSP Audio Signal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronise Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "None"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Use First Used Save Type"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "File extension association:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom Status:"
|
|
||||||
#661# "Core Note:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Note:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom Information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM Name:"
|
|
||||||
#802# "File Name:"
|
|
||||||
#803# "Location:"
|
|
||||||
#804# "Rom Size:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Manufacturer:"
|
|
||||||
#807# "Country:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Mark All"
|
|
||||||
#1004# "Unmark All"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Insert"
|
|
||||||
#1009# "Clear"
|
|
||||||
#1010# " Cheat Notes: "
|
|
||||||
#1011# "Add to DB"
|
|
||||||
#1022# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1023# "New Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Options:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensions"
|
|
||||||
#1013# "Please choose a value to be used for:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Quantity Digit"
|
|
||||||
#1017# "Please choose a value for:"
|
|
||||||
#1018# "&Value"
|
|
||||||
#1019# "from"
|
|
||||||
#1020# "to"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edit Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Update Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Add New Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Edit"
|
|
||||||
#1042# "Delete"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSED ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumed"
|
|
||||||
#2002# "In a permanent loop that cannot be exited.
|
|
||||||
Emulation will now stop.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "The default or selected video plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2005# "The default or selected audio plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2006# "The default or selected RSP plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have Project64 properly installed with a valid plugin path."
|
|
||||||
#2007# "The default or selected input plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2008# "Failed to load plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Failed to open Save File"
|
|
||||||
#2011# "Failed to open Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Failed to open Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Failed to open mempak"
|
|
||||||
#2014# "Attempt to open zip file failed.
|
|
||||||
Missing or corrupt zip file - check path and file.
|
|
||||||
|
|
||||||
You may need to restart the application."
|
|
||||||
#2015# "Attempt to open file failed."
|
|
||||||
#2016# "Error occurred when trying to open zip file."
|
|
||||||
#2017# "File loaded does not appear to be a valid Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify your ROMs with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Unknown country"
|
|
||||||
#2019# "Unknown Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unknown file format"
|
|
||||||
#2021# "Unknown memory action
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation now stoped"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing from non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2024# "State save does not appear to match the running ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
State saves must be saved & loaded between 100% identical ROMs,
|
|
||||||
in particular the REGION and VERSION need to be the same.
|
|
||||||
Loading this state is likely to cause the game and/or emulator to crash.
|
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure you want to continue loading?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sequence not found in LUT. Game will no longer function."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection Failure"
|
|
||||||
#2028# "Changing a plugin requires Project64 to reset a running ROM.
|
|
||||||
If you don't want to lose your place, answer No and make a state save first.
|
|
||||||
|
|
||||||
Change plugins and restart game now?"
|
|
||||||
#2029# "Change Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation ended"
|
|
||||||
#2031# "Emulation started"
|
|
||||||
#2032# "Unable to load save state"
|
|
||||||
#2033# "Loaded save state"
|
|
||||||
#2034# "Saved current state to"
|
|
||||||
#2035# "Save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Choosing N64 image"
|
|
||||||
#2038# "Loaded"
|
|
||||||
#2039# "Loading image"
|
|
||||||
#2040# "Cannot open a rom because plugins have not successfully initialised"
|
|
||||||
#2041# "Are you sure you really want to delete this?"
|
|
||||||
#2042# "Delete Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Cheat Name is already in use"
|
|
||||||
#2044# "You Have reached the Maximum amount of cheats for this rom"
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "English (UK)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Smiff" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.01" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005-11-05" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI translation (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Author"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Author's Homepage"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code file (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Extended ROM Information (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 is currently using:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Open ROM..."
|
|
||||||
#102# "ROM &info...."
|
|
||||||
#103# "&Start Emulation"
|
|
||||||
#104# "&End Emulation"
|
|
||||||
#105# "&Select ROM folder..."
|
|
||||||
#106# "&Refresh Browser"
|
|
||||||
#107# "R&ecent ROMs"
|
|
||||||
#108# "Recent ROM &folders"
|
|
||||||
#109# "E&xit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset ROM"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Scree&nshot"
|
|
||||||
#124# "Sp&eed Limiter"
|
|
||||||
#125# "&Save State"
|
|
||||||
#126# "Save &As..."
|
|
||||||
#127# "&Load State"
|
|
||||||
#128# "L&oad..."
|
|
||||||
#129# "S&tate Slot"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Cheat &Button"
|
|
||||||
#132# "&Resume"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "Go &fullscreen"
|
|
||||||
#142# "Always on &Top"
|
|
||||||
#143# "&Video plugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audio plugin..."
|
|
||||||
#145# "&Input plugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Show CPU usage %"
|
|
||||||
#148# "Se&ttings..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Language"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Help"
|
|
||||||
#181# "&User Manual..."
|
|
||||||
#182# "&GameFAQ..."
|
|
||||||
#183# "About INI &files"
|
|
||||||
#184# "&About Project64"
|
|
||||||
#185# "Public &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Default slot (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Play Game"
|
|
||||||
#211# "Pr&operties"
|
|
||||||
#212# "Edit ROM Se&ttings"
|
|
||||||
#213# "Edit &Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Browse computer to find and load an N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Display information about the loaded ROM"
|
|
||||||
#252# "Start emulation of the loaded ROM"
|
|
||||||
#253# "Stop emulation of the loaded ROM and return to browser"
|
|
||||||
#254# "Change the browser's ROM folder"
|
|
||||||
#255# "Refresh browser window to reflect changes to ROM folder"
|
|
||||||
#256# "Exit Project64"
|
|
||||||
#257# "Reboot the running ROM and let any settings changes take effect"
|
|
||||||
#258# "Pause/resume emulatiom of the running ROM"
|
|
||||||
#259# "Generate a bitmap via the video plugin"
|
|
||||||
#260# "Limit VI/s to the correct speed for the ROM's region"
|
|
||||||
#261# "Save Project64 state to current slot"
|
|
||||||
#262# "Save Project64 state to any filename and location"
|
|
||||||
#263# "Load Project64 state from current slot"
|
|
||||||
#264# "Load Project64 state from any filename and location"
|
|
||||||
#265# "Select or add cheat codes for running ROM"
|
|
||||||
#266# "Emulate a press of the GameShark button - for use with some cheats"
|
|
||||||
#267# "Switch from windowed mode to fullscreen mode (press Escape to return!)"
|
|
||||||
#268# "Keep Project64 window in front of other windows"
|
|
||||||
#269# "Configure selected video (graphics) plugin"
|
|
||||||
#270# "Configure selected audio (sound) plugin"
|
|
||||||
#271# "Configure selected input (controller) plugin"
|
|
||||||
#272# "Configure RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Show/hide display of system CPU use divided amoung emulator components"
|
|
||||||
#274# "Project64 main application settings (plugin selection etc.)"
|
|
||||||
#275# "Open the User Manual for Project64"
|
|
||||||
#276# "Open the Project64 game-specific FAQ"
|
|
||||||
#278# "About the application and authors"
|
|
||||||
#277# "About the authors of the support files"
|
|
||||||
#279# "Load recently loaded ROM"
|
|
||||||
#280# "Switch browser view to this folder"
|
|
||||||
#281# "Switch Project64 GUI to different language"
|
|
||||||
#282# "Switch to different state save slot"
|
|
||||||
#283# "Load and start emulation of selected game"
|
|
||||||
#284# "View information about selected game"
|
|
||||||
#285# "Edit settings in RDB file for selected game"
|
|
||||||
#286# "Edit cheats in CHT file for selected game"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Filename"
|
|
||||||
#301# "Internal Name"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Size"
|
|
||||||
#305# "Core Note"
|
|
||||||
#306# "Plugin Note"
|
|
||||||
#307# "Notes (User)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Manufacturer"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Developer"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Release Date"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Players"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Set ROM folder for ROM Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Bad ROM? Use GoodN64, check for new RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Settings"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Folders"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "ROM Selection"
|
|
||||||
#405# "Advanced"
|
|
||||||
#406# "ROM Settings"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "ROM Notes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "About"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "&Video (graphics) plugin"
|
|
||||||
#423# "&Audio (sound) plugin"
|
|
||||||
#424# "&Input (controller) plugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin folder"
|
|
||||||
#441# "&ROM folder"
|
|
||||||
#442# "&Native N64 saves folder"
|
|
||||||
#443# "Project64 s&tate saves folder"
|
|
||||||
#444# "&Screenshots folder"
|
|
||||||
#445# "Remember the &last folder a ROM was opened from"
|
|
||||||
#446# "Select a folder for plugins"
|
|
||||||
#447# "Select a folder for ROMs"
|
|
||||||
#448# "Select a folder for native N64 saves"
|
|
||||||
#449# "Select a folder for Project64 state saves"
|
|
||||||
#450# "Select a folder for the video plugin to put screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Pause when window loses focus"
|
|
||||||
#461# "&Fullscreen automatically after loading games"
|
|
||||||
#462# "&Hide advanced settings (recommended)"
|
|
||||||
#463# "&Remember selected cheats for games"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Number of ROMs to remember (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROMs"
|
|
||||||
#482# "Number of ROM &folders to remember (0-10)"
|
|
||||||
#483# "folders"
|
|
||||||
#484# "ROM &Browser enabled"
|
|
||||||
#485# "&Directory Recursion"
|
|
||||||
#486# "A&vailable fields"
|
|
||||||
#487# "&Show in this order:"
|
|
||||||
#488# "&Add ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Remove"
|
|
||||||
#490# "&Up"
|
|
||||||
#491# "D&own"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "These settings are used when RDB has not specified a value,
|
|
||||||
no RDB is present, or 'overwrite' option below is unchecked"
|
|
||||||
#501# "Core &Defaults"
|
|
||||||
#502# "R4300i &core"
|
|
||||||
#503# "&Self-mod. code method:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M size:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "S&tart emulation after ROMs are loaded"
|
|
||||||
#507# "&Overwrite these default settings with ones from RDB"
|
|
||||||
#508# "&Zip compress all state saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &core:"
|
|
||||||
#521# "&Self-mod. code method:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M size:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Sa&ve type:"
|
|
||||||
#525# "Counter &Factor:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI &Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "* use default"
|
|
||||||
#532# "RSP Audio Signal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronise Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "None"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* detect first used type"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Files to associate with Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "&Core Note:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin Note:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internal Name"
|
|
||||||
#802# "File Name"
|
|
||||||
#803# "Location"
|
|
||||||
#804# "Size"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Manufacturer"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Check All"
|
|
||||||
#1004# "&Uncheck All"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Insert"
|
|
||||||
#1009# "Clear"
|
|
||||||
#1010# " Cheat Notes: "
|
|
||||||
#1011# "Add to DB"
|
|
||||||
#1022# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1023# "New Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Options:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensions"
|
|
||||||
#1013# "Please choose a value to be used for:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Quantity Digit"
|
|
||||||
#1017# "Please choose a value for:"
|
|
||||||
#1018# "&Value"
|
|
||||||
#1019# "from"
|
|
||||||
#1020# "to"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edit Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Update Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Add New Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Edit..."
|
|
||||||
#1042# "Delete"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Paused"
|
|
||||||
#2001# "Resumed"
|
|
||||||
#2002# "In a permanent loop that cannot be exited.
|
|
||||||
Emulation will now stop.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "The default or selected video plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2005# "The default or selected audio plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2006# "The default or selected RSP plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have Project64 properly installed with a valid plugin path."
|
|
||||||
#2007# "The default or selected input plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2008# "Failed to load plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Failed to open state save file"
|
|
||||||
#2011# "Failed to open EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Failed to open FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Failed to open MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Attempt to open zip file failed.
|
|
||||||
Missing or corrupt zip file - check path and file.
|
|
||||||
|
|
||||||
You may need to restart the application."
|
|
||||||
#2015# "Attempt to open file failed."
|
|
||||||
#2016# "Error occured when trying to open zip file."
|
|
||||||
#2017# "File loaded does not appear to be a valid Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify your ROMs with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Unknown Country"
|
|
||||||
#2019# "Unknown CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unknown file format"
|
|
||||||
#2021# "Unknown memory action
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation stop"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing from non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2024# "State save does not appear to match the running ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
State saves must be saved & loaded between 100% identical ROMs,
|
|
||||||
in particular the REGION and VERSION need to be the same.
|
|
||||||
Loading this state is likely to cause the game and/or emulator to crash.
|
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure you want to continue loading?"
|
|
||||||
#2025# "Application/Core Error"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sequence not found in LUT. Game will no longer function."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection Failure"
|
|
||||||
#2028# "Changing a plugin requires Project64 to reset a running ROM.
|
|
||||||
If you don't want to lose your place, answer No and make a state save first.
|
|
||||||
|
|
||||||
Change plugins and restart game now?"
|
|
||||||
#2029# "Change Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation Ended"
|
|
||||||
#2031# "Emulation Started"
|
|
||||||
#2032# "Unable to load save state"
|
|
||||||
#2033# "Loaded state:"
|
|
||||||
#2034# "Saved state:"
|
|
||||||
#2035# "Current save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "Waiting for you to choose a ROM"
|
|
||||||
#2038# "Loaded"
|
|
||||||
#2039# "Loading ROM"
|
|
||||||
#2040# "You cannot open a ROM unless all plugin types (Video, Audio, Input and RSP) have initialised"
|
|
||||||
#2041# "Are you sure you want to delete this cheat?"
|
|
||||||
#2042# "Delete Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Cheat name already in use, please choose another"
|
|
||||||
#2044# "You have reached the maximum number of cheats you can have per game"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Suomi" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Jani Nuotio - sierra_@kymp.net" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6" // Version
|
|
||||||
#4 # "10.4.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Käytössä oleva kieli"
|
|
||||||
#6 # "Tekijä"
|
|
||||||
#7 # "Versio"
|
|
||||||
#8 # "Päivämäärä"
|
|
||||||
#9 # "Vieraile kotisivulla"
|
|
||||||
#10 # "Rom tietokanta (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Huijaus tiedosto (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Laajennettu Rom tietokanta (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Tietoa INI tiedostoista"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Tiedosto"
|
|
||||||
#101# "&Avaa Rom tiedosto"
|
|
||||||
#102# "T&ietoa Rom tiedostosta..."
|
|
||||||
#103# "&Käynnistä emulointi"
|
|
||||||
#104# "L&opeta emulointi"
|
|
||||||
#105# "&Valitse Rom hakemisto..."
|
|
||||||
#106# "&Päivitä Rom selaimen tiedot"
|
|
||||||
#107# "Vii&meisimmät Rom tiedostot"
|
|
||||||
#108# "Viim&eisimmät Rom hakemistot"
|
|
||||||
#109# "&Lopeta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Järjestelmä"
|
|
||||||
#121# "&Nollaa"
|
|
||||||
#122# "&Keskeytä"
|
|
||||||
#123# "Tee &bitmap kuvatiedosto"
|
|
||||||
#124# "&Rajoita FPS"
|
|
||||||
#125# "T&allenna"
|
|
||||||
#126# "Ta&llenna nimellä..."
|
|
||||||
#127# "&Palauta"
|
|
||||||
#128# "La&taa..."
|
|
||||||
#129# "N&ykyinen tallennus paikka"
|
|
||||||
#130# "&Huijaukset..."
|
|
||||||
#131# "&GS Button"
|
|
||||||
#132# "Ja&tka"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Asetukset"
|
|
||||||
#141# "&Koko näyttö"
|
|
||||||
#142# "A&ina päällimmäisenä"
|
|
||||||
#143# "&Näytönohjaimen asetukset..."
|
|
||||||
#144# "&Äänen asetukset..."
|
|
||||||
#145# "&Ohjaimen asetukset..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Pluginin asetukset..."
|
|
||||||
#147# "&Näytä prosessorin käyttö %"
|
|
||||||
#148# "&Muut asetukset..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Virheidentarkastusohjelma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "Kieli - Lan&guage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&pua"
|
|
||||||
#181# "&Käyttöohjeet..."
|
|
||||||
#182# "P&elien usein kysytyt kysymykset (Game FAQ)..."
|
|
||||||
#183# "Tietoa &INI tiedostoista"
|
|
||||||
#184# "&Tietoa Project 64 ohjelmasta"
|
|
||||||
#185# "T&uki keskusteluryhmät"
|
|
||||||
#186# "K&otisivu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Oletus"
|
|
||||||
#191# "Paikka &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Paikka &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Paikka &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Paikka &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Paikka &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Paikka &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Paikka &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Paikka &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Paikka &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Paikka 1&0 (.pj10)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Käynnistä tämä peli"
|
|
||||||
#211# "Tietoa tästä pelistä"
|
|
||||||
#212# "Muokkaa pelin asetuksia"
|
|
||||||
#213# "Muokkaa pelin huijauskoodeja"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Avaa N64 Rom tiedosto"
|
|
||||||
#251# "Näytä avatun Rom tiedoston tiedot"
|
|
||||||
#252# "Käynnistä avatun Rom tiedoston emulointi"
|
|
||||||
#253# "Lopeta avatun Rom tiedoston emulointi"
|
|
||||||
#254# "Valitse hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan"
|
|
||||||
#255# "Päivitä Rom Selaimen tiedot"
|
|
||||||
#256# "Poistu tästä ohjelmasta"
|
|
||||||
#257# "Käynnistä avattu Rom tiedosto uudelleen (ota muutetut asetukset käyttöön)"
|
|
||||||
#258# "Keskeytä/Jatka avatun Rom tiedoston emulointia"
|
|
||||||
#259# "Tee Bitmap tiedosto ruudussa näkyvästä kuvasta (Kuvankaappaus)"
|
|
||||||
#260# "Rajoita ruudunpäivitys N64:n oikeaan arvoon"
|
|
||||||
#261# "Tee pikatallennus nykyisestä pelitilanteesta"
|
|
||||||
#262# "Tallenna nykyinen pelitilanne haluamaasi tiedostoon"
|
|
||||||
#263# "Lataa pikatallennus"
|
|
||||||
#264# "Valitse mistä tiedostosta pelitallennus ladataan"
|
|
||||||
#265# "Aseta päälle/pois päältä Game Shark huijaukset"
|
|
||||||
#266# "Game Shark Button -ominaisuutta käytetään tiettyjen huijausten kanssa"
|
|
||||||
#267# "Muuta emulointi-ikkuna koko näytön kokoiseksi"
|
|
||||||
#268# "Pidä tämä ikkuna aina päällimmäisenä"
|
|
||||||
#269# "Muuta grafiikka plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#270# "Muuta ääni plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#271# "Muuta ohjain plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#272# "Muuta RSP pluginin asetuksia"
|
|
||||||
#273# "Näytä emulaattorin prosessorin käyttö jaettuna eri resursseihin"
|
|
||||||
#274# "Näytä/Muuta tämän ohjelman asetuksia"
|
|
||||||
#275# "Näytä Project64 ohjelman ohjeet"
|
|
||||||
#276# "Näytä pelien usein kysytyt kysymykset"
|
|
||||||
#277# "Tietoa INI tiedostojen tekijöistä"
|
|
||||||
#278# "Tietoa Project64 ohjelmasta ja sen tekijöistä"
|
|
||||||
#279# "Avaa tämä Rom tiedosto"
|
|
||||||
#280# "Valitse tämä hakemisto Rom hakemistoksi"
|
|
||||||
#281# "Vaihda ohjelma käyttämään tätä kieltä - Choose language"
|
|
||||||
#282# "Valitse tämä pikatallennus paikka"
|
|
||||||
#283# "Pelaa valittua peliä"
|
|
||||||
#284# "Tietoa valitusta pelistä"
|
|
||||||
#285# "Muokkaa valitun pelin asetuksia"
|
|
||||||
#286# "Muokkaa valitun pelin huijauskoodeja"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Tiedoston nimi"
|
|
||||||
#301# "Sisäinen nimi"
|
|
||||||
#302# "Pelin nimi"
|
|
||||||
#303# "Tila"
|
|
||||||
#304# "Tiedoston koko"
|
|
||||||
#305# "Merkinnät (Ydin)"
|
|
||||||
#306# "Merkinnät (Oletus plugin tiedostot)"
|
|
||||||
#307# "Merkinnät (Käyttäjä)"
|
|
||||||
#308# "Pelikasetin tunnus"
|
|
||||||
#309# "Valmistaja"
|
|
||||||
#310# "Maa"
|
|
||||||
#311# "Kehittäjä"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Siru"
|
|
||||||
#315# "Julkaisu päivä"
|
|
||||||
#316# "Tyylilaji"
|
|
||||||
#317# "Pelaajamäärä"
|
|
||||||
#318# "Tärinä ominaisuus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Valitse käytettävä Rom hakemisto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Viallinen Rom tiedosto? Käytä GoodN64 ohjelmaa/päivitä INI tiedosto"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 ohjelman asetukset"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin tiedostot"
|
|
||||||
#402# "Hakemistot"
|
|
||||||
#403# "Asetukset"
|
|
||||||
#404# "Rom valikko"
|
|
||||||
#405# "Lisäasetukset"
|
|
||||||
#406# "Rom tiedoston asetukset"
|
|
||||||
#407# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan"
|
|
||||||
#408# "Rom tiedoston merkinnät"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Tietoa"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor (RSP) plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (grafiikka) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (ääni) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Input (ohjain) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin tiedostojen hakemisto: "
|
|
||||||
#441# " Hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan: "
|
|
||||||
#442# " N64:n Automaattiset tallennukset: "
|
|
||||||
#443# " Mihin pikatallennukset tallennetaan: "
|
|
||||||
#444# " Mihin kuvankaappaukset tallennetaan: "
|
|
||||||
#445# "Hakemisto, josta Rom tiedostoja on viimeksi löytynyt."
|
|
||||||
#446# "Valitse plugin hakemisto"
|
|
||||||
#447# "Valitse Rom hakemisto"
|
|
||||||
#448# "Valitse automaattisten tallennusten hakemisto"
|
|
||||||
#449# "Valitse pikatallennusten hakemisto"
|
|
||||||
#450# "Valitse kuvankaappausten hakemisto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Keskeytä emulointi, kun emulaattori ei ole aktiivinen"
|
|
||||||
#461# "Mene koko näytön tilaan, kun Rom tiedosto on avattu"
|
|
||||||
#462# "Piilota lisäasetukset"
|
|
||||||
#463# "Muista valitut huijauskoodit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Suurin muistettava määärä Rom tiedostoja:"
|
|
||||||
#481# "kpl / 10"
|
|
||||||
#482# "Suurin muistettava määrä Rom hakemistoja:"
|
|
||||||
#483# "kpl / 10"
|
|
||||||
#484# "Käytä Rom Selainta"
|
|
||||||
#485# "Käytä hakemiston rekursiointia"
|
|
||||||
#486# "Lisää nämä selaimeen:"
|
|
||||||
#487# "Näytä nämä selaimessa:"
|
|
||||||
#488# "Lisää ->"
|
|
||||||
#489# "<- Poista"
|
|
||||||
#490# "Ylös"
|
|
||||||
#491# "Alas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Suurin osa asetuksista tulee voimaan vasta, kun avattu Rom tiedosto nollataan, tai avataan uusi Rom tiedosto."
|
|
||||||
#501# "Ytimen asetukset"
|
|
||||||
#502# "CPU ytimen tyyli:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code method:"
|
|
||||||
#504# "Muistin oletus koko:"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Aloita emulointi, kun Rom tiedosto on avattu"
|
|
||||||
#507# "Kotvaa oletusasetukset aina INI tiedostosta"
|
|
||||||
#508# "Pakkaa pikatallennukset automaattisesti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU ytimen tyyli:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Method:"
|
|
||||||
#522# "Muistin määrä:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Oletus tallennustyyppi:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Suurempi käännös puskuri"
|
|
||||||
#527# "Käytä TLB:tä"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Oletus"
|
|
||||||
#532# ""RSP Audio Signaali""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Tulkki"
|
|
||||||
#541# "Uudelleen kääntäjä"
|
|
||||||
#542# "Synkronoi ytimet"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ei mitään"
|
|
||||||
#561# "Välimuisti"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Tarkista muisti & välimuisti"
|
|
||||||
#564# "Muuta muisti & välimuisti"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mt"
|
|
||||||
#581# "8 Mt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Päällä"
|
|
||||||
#601# "Pois päältä"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Käytä 1. tallennustyyppiä"
|
|
||||||
#621# "4kbit EepRom"
|
|
||||||
#622# "16kbit EepRom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Pelin tila:"
|
|
||||||
#661# "Ytimen merkinnät:"
|
|
||||||
#662# "Plugin merkinnät:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Tietoa Rom tiedostosta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Pelin nimi:"
|
|
||||||
#802# "Tiedoston nimi:"
|
|
||||||
#803# "Sijainti:"
|
|
||||||
#804# "Tiedoston koko:"
|
|
||||||
#805# "Pelikasetin tunnus:"
|
|
||||||
#806# "Valmistaja:"
|
|
||||||
#807# "Maa:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Siru:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Huijauskoodit"
|
|
||||||
#1001# " Valittavana olevat huijauskoodit: "
|
|
||||||
#1002# " Merkinnät: "
|
|
||||||
#1003# "Valitse kaikki"
|
|
||||||
#1004# "Poista käytöstä"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# " Lisää huijauskoodi"
|
|
||||||
#1006# "Nimi:"
|
|
||||||
#1007# "Koodi:"
|
|
||||||
#1008# "Lisää"
|
|
||||||
#1009# "Tyhjennä"
|
|
||||||
#1010# " Merkinnät huijauskoodille: "
|
|
||||||
#1011# "Lisää tietokantaan"
|
|
||||||
#1022# "Lisää koodi"
|
|
||||||
#1023# "Tyhjennä"
|
|
||||||
#1024# "<osoite> <arvo>"
|
|
||||||
#1025# "Asetukset:"
|
|
||||||
#1026# "<arvo> <ostikko>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Koodin laajenukset"
|
|
||||||
#1013# "Valitse käytettävä arvo:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Peruuta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Lukujen määrä"
|
|
||||||
#1017# "Valitse arvo:"
|
|
||||||
#1018# "&Arvo"
|
|
||||||
#1019# "mistä"
|
|
||||||
#1020# "mihin"
|
|
||||||
#1021# "&Merkinnät:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# " Muokkaa huijauskoodia"
|
|
||||||
#1028# "Päivitä koodi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Lisää uusi huijauskoodi..."
|
|
||||||
#1041# "Muokkaa"
|
|
||||||
#1042# "Poista"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** Emulaatio keskeytetty ***"
|
|
||||||
#2001# "Emulaatio käynnissä"
|
|
||||||
#2002# "Pysyvässä silmukassa josta ei voi poistua.
|
|
||||||
Emulaatio keskeytyy nyt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "Oletus- tai valittu video plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulle on ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2005# "Oletus- tai valittu audio plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulla ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2006# "Oletus- tai valittu RSP plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että olet asentanut Project64:n oikein ja että plugin hakemisto on oikea."
|
|
||||||
#2007# "Oletus- tai valittu input plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulle on ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2008# "Plugin tiedoston lataaminen epäonnistui:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista Rom tiedosto ja sen asetukset."
|
|
||||||
#2010# "Tallennustiedoston avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2011# "EepRomin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2012# "Flashramin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2013# "Mempakin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2014# "Zip tiedoston avaus epäonnistui.
|
|
||||||
Puuttuva tai viallinen zip tiedosto - tarkista tiedosto ja hakemisto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sinun täytyy ehkä käynnistää tämä ohjelma uudestaan."
|
|
||||||
#2015# "Tiedoston avaus epäonnistui."
|
|
||||||
#2016# "Virhe avattaessa zip tiedostoa."
|
|
||||||
#2017# "AVattu tiedosto ei ole Nintendo64 Rom tiedosto tai se on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Varmista Rom tiedostosi GoodN64 ohjelmalla."
|
|
||||||
#2018# "Tutematon maa"
|
|
||||||
#2019# "Tuntematon Cic Siru"
|
|
||||||
#2020# "Tuntematon formaatti"
|
|
||||||
#2021# "Tuntematon muisti toiminto
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulaatio on pysäytetty"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing fRom non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
|
||||||
#2024# "Tallennettu tiedosto ei täsmää avattua Rom tiedostoa.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tallennus pitää olla tallennettu & ladattu kahden 100% identtisen Rom tiedoston välillä,
|
|
||||||
etenkin MAAN ja VERSION pitää olla sama.
|
|
||||||
Tämän tallenteen lataaminen aiheuttaa todennäköisesti pelin ja/tai emulaattorin kaatumisen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Haluatko varmasti jatkaa lataamista?"
|
|
||||||
#2025# "Virhe"
|
|
||||||
#2026# "Tekijänoikeus jaksoa ei löytynyt LUT:stä. Peli ei enää toimi."
|
|
||||||
#2027# "Kopiosuojaus virhe"
|
|
||||||
#2028# "Plugin muutosten takia Project64:n on käynnistettävä avattu Rom tiedosto uudestaan.
|
|
||||||
Jos et halua menettää nykyistä pelitilannetta, vastaa Ei, ja tee tallennus pelitilanteesta ensin.
|
|
||||||
|
|
||||||
Muuta plugini(t) ja käynnistä peli uudestaan nyt?"
|
|
||||||
#2029# "Muuta Pluginejä"
|
|
||||||
#2030# "Emulaatio päättynyt"
|
|
||||||
#2031# "Emulaatio käynnistetty"
|
|
||||||
#2032# "Tallennetus tilanteen lataus epäonnistui"
|
|
||||||
#2033# "Tallennettu tilanne ladattu onnistuneesti"
|
|
||||||
#2034# "Tallenna nykyinen tilanne nimellä.."
|
|
||||||
#2035# "Tallennuspaikka"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Valitaan N64 tiedosto"
|
|
||||||
#2038# "Ladattu"
|
|
||||||
#2039# "Ladataan tiedostoa"
|
|
||||||
#2040# "Rom tiedostoa ei voi avata, koska plugineja ei ole onnistuneesti saatu käyttöön"
|
|
||||||
#2041# "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
|
|
||||||
#2042# "Poista huijauskoodi"
|
|
||||||
#2043# "Huijauskoodin nimi on jo olemassa"
|
|
||||||
#2044# "Suurin määrä huijauskoodeja on jo valittu tälle pelille"
|
|
|
@ -1,426 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Français" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Pharmboy (Pharmboy_VII@hotmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-09-11" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Langue actuelle (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Auteur"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Site de l'auteur"
|
|
||||||
#10 # "Base de données des roms (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Fichier des codes triche (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Informations étendues des roms (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 utilise actuellement :"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fichier"
|
|
||||||
#101# "&Ouvrir une rom..."
|
|
||||||
#102# "&Infos sur la rom..."
|
|
||||||
#103# "&Démarrer l'émulation"
|
|
||||||
#104# "&Arrêter l'émulation"
|
|
||||||
#105# "&Choix du dossier des roms..."
|
|
||||||
#106# "&Rafraîchir la liste des roms"
|
|
||||||
#107# "Ro&ms récentes"
|
|
||||||
#108# "Do&ssier des roms récentes"
|
|
||||||
#109# "&Quitter"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "S&ystème"
|
|
||||||
#121# "&Redémarrer la rom"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Cap&ture d'écran"
|
|
||||||
#124# "&Vitesse réelle"
|
|
||||||
#125# "&Sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#126# "S&auvegarder sous..."
|
|
||||||
#127# "&Chargement rapide"
|
|
||||||
#128# "C&harger..."
|
|
||||||
#129# "&Numéro de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#130# "C&odes triche..."
|
|
||||||
#131# "&Bouton triche"
|
|
||||||
#132# "Cont&inuer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "&Plein écran"
|
|
||||||
#142# "&Toujours au premier plan"
|
|
||||||
#143# "Configurer le plugin &Vidéo..."
|
|
||||||
#144# "Configurer le plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configurer le plugin &Contrôles..."
|
|
||||||
#146# "Configurer le plugin &RSP..."
|
|
||||||
#147# "A&fficher la charge du CPU en %"
|
|
||||||
#148# "Ré&glages..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Débogueur"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Langue"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aide"
|
|
||||||
#181# "&Manuel de l'utilisateur..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ sur les jeux..."
|
|
||||||
#183# "A propos des fichiers &INI"
|
|
||||||
#184# "A propos de &Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Par défaut (.pj)"
|
|
||||||
#191# "&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Jouer"
|
|
||||||
#211# "&Informations sur la rom"
|
|
||||||
#212# "&Editer les réglages du jeu"
|
|
||||||
#213# "Editer les codes &triche"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Parcourir l'ordinateur pour trouver et charger une rom"
|
|
||||||
#251# "Afficher des informations sur la rom chargée"
|
|
||||||
#252# "Démarrer l'émulation de la rom chargée"
|
|
||||||
#253# "Arrêter l'émulation de la rom chargée et retourner au navigateur"
|
|
||||||
#254# "Changer le dossier du navigateur de roms"
|
|
||||||
#255# "Rafraîchir la fenêtre du navigateur pour refléter les changements du dossier des roms"
|
|
||||||
#256# "Quitter Project64"
|
|
||||||
#257# "Redémarrer l'émulation de la rom"
|
|
||||||
#258# "Mettre en pause/redémarrer l'émulation de la rom"
|
|
||||||
#259# "Générer un fichier bitmap à partir du plugin graphique"
|
|
||||||
#260# "Limiter le nombre de 'VI/s' à la vitesse réelle selon la région de la rom"
|
|
||||||
#261# "Sauvegarder l'état actuel du système avec le numéro choisi"
|
|
||||||
#262# "Sauvegarder l'état du système avec choix du dossier où sauvegarder"
|
|
||||||
#263# "Charger l'état du système contenu dans une sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#264# "Choisir une sauvegarde de l'état à charger"
|
|
||||||
#265# "Choisir ou ajouter des codes triche pour la rom chargée"
|
|
||||||
#266# "Emuler l'appui sur le bouton du 'GameShark' - à utiliser avec certains codes triche"
|
|
||||||
#267# "Basculer du mode fenêtre au mode plein écran (appuyer sur Esc pour revenir au mode fenêtre)"
|
|
||||||
#268# "Garder la fenêtre de Project64 devant les autres fenêtres"
|
|
||||||
#269# "Configurer le plugin vidéo actuel"
|
|
||||||
#270# "Configurer le plugin audio actuel"
|
|
||||||
#271# "Configurer le plugin des contrôles actuel"
|
|
||||||
#272# "Configurer le plugin 'Reality Signal Processor'"
|
|
||||||
#273# "Montrer/masquer l'affichage de la charge actuelle du CPU selon les composants"
|
|
||||||
#274# "Réglages principaux de Project64 (sélection des plugins, etc...)"
|
|
||||||
#275# "Ouvrir le manuel de l'utilisateur pour Project64"
|
|
||||||
#276# "Ouvrir la Foire Aux Questions sur les jeux"
|
|
||||||
#277# "A propos des auteurs des fichiers de support"
|
|
||||||
#278# "A propos du programme et de ces auteurs"
|
|
||||||
#279# "Charger une rom chargée récemment"
|
|
||||||
#280# "Basculer le navigateur de roms vers le dossier choisi"
|
|
||||||
#281# "Changer la langue de l'interface graphique de Project64"
|
|
||||||
#282# "Changer le numéro de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#283# "Charger et démarrer l'émulation du jeu choisi"
|
|
||||||
#284# "Voir les informations sur le jeu choisi"
|
|
||||||
#285# "Editer les réglages du jeu choisi dans le fichier RDB"
|
|
||||||
#286# "Editer les codes triche du jeu choisi dans le fichier CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nom du fichier"
|
|
||||||
#301# "Nom interne"
|
|
||||||
#302# "Nom dans GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Statut"
|
|
||||||
#304# "Taille de la rom"
|
|
||||||
#305# "Notes (noyau)"
|
|
||||||
#306# "Notes (plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notes (utilisateur)"
|
|
||||||
#308# "ID de la cartouche"
|
|
||||||
#309# "Constructeur"
|
|
||||||
#310# "Pays"
|
|
||||||
#311# "Développeur"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Puce CIC"
|
|
||||||
#315# "Date de sortie"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Joueurs"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Choisir le dossier des roms pour le navigateur de roms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Mauvaise rom? Utilisez GoodN64, cherchez un nouveau fichier RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Réglages de Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Dossiers"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "Sélection d'une rom"
|
|
||||||
#405# "Avancées"
|
|
||||||
#406# "Réglages de la rom"
|
|
||||||
#407# "Association"
|
|
||||||
#408# "Notes sur la rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "A propos"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Vidéo"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Contrôles"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Dossier des &plugins"
|
|
||||||
#441# "Dossier des &roms"
|
|
||||||
#442# "Dossier des sauvegardes de la &N64"
|
|
||||||
#443# "Dossier des &sauvegardes rapides"
|
|
||||||
#444# "Dossier des &captures d'écran"
|
|
||||||
#445# "Retenir le dernier dossier où une rom a été ouverte"
|
|
||||||
#446# "Choisir un dossier pour les plugins"
|
|
||||||
#447# "Choisir un dossier pour les roms"
|
|
||||||
#448# "Choisir un dossier pour les sauvegardes de la N64"
|
|
||||||
#449# "Choisir un dossier pour les sauvegardes rapides"
|
|
||||||
#450# "Choisir un dossier pour les captures d'écran"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Mettre en pause quand la fenêtre perd le focus"
|
|
||||||
#461# "Basculer en &plein écran quand une rom est chargée"
|
|
||||||
#462# "&Cacher les réglages avancés (recommandé)"
|
|
||||||
#463# "&Retenir les codes triche sélectionnés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Nombres de roms à retenir (0-10)"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "N&ombre de dossiers de roms à retenir (0-10)"
|
|
||||||
#483# "dossiers"
|
|
||||||
#484# "Na&vigateur de roms activé"
|
|
||||||
#485# "&Récursivité des dossiers"
|
|
||||||
#486# "&Champs disponibles :"
|
|
||||||
#487# "&Montrer dans cet ordre :"
|
|
||||||
#488# "&Ajouter ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Enlever"
|
|
||||||
#490# "&Haut"
|
|
||||||
#491# "&Bas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Ces réglages sont utilisés si le RDB n'a pas spécifié de valeur,
|
|
||||||
aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|
||||||
#501# "&Réglages par défaut du noyau"
|
|
||||||
#502# "&Noyau R4300i :"
|
|
||||||
#503# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
|
||||||
#504# "&Taille de la RDRAM :"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking :"
|
|
||||||
#506# "&Démarrer l'émulation après le chargement des roms"
|
|
||||||
#507# "&Préférer les réglages du fichier RDB à ceux par défaut"
|
|
||||||
#508# "&Compresser (zip) toutes les sauvegardes rapides"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Noyau R4300i :"
|
|
||||||
#521# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
|
||||||
#522# "&Taille de la RDRAM :"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking :"
|
|
||||||
#524# "T&ype de sauvegarde :"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor :"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "TL&B"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI &Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "* par défaut"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpréteur"
|
|
||||||
#541# "Recompileur"
|
|
||||||
#542# "Synchroniser les noyaux"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Aucune"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mo"
|
|
||||||
#581# "8 Mo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Oui"
|
|
||||||
#601# "Non"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* détecter automatiquement"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Associer à Project64 :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Statut :"
|
|
||||||
#661# "Notes (&noyau) :"
|
|
||||||
#662# "Notes (&plugin) :"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Information sur la rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nom interne"
|
|
||||||
#802# "Nom du fichier"
|
|
||||||
#803# "Lieu"
|
|
||||||
#804# "Taille"
|
|
||||||
#805# "ID de la cartouche"
|
|
||||||
#806# "Constructeur"
|
|
||||||
#807# "Pays"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Puce CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Codes triche"
|
|
||||||
#1001# "Codes :"
|
|
||||||
#1002# "Notes :"
|
|
||||||
#1003# "Tout cocher"
|
|
||||||
#1004# "&Tout décocher"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Ajouter un code"
|
|
||||||
#1006# "Nom :"
|
|
||||||
#1007# "Code :"
|
|
||||||
#1008# "Insérer"
|
|
||||||
#1009# "Effacer"
|
|
||||||
#1010# "Notes (code) : "
|
|
||||||
#1011# "Ajouter au fichier"
|
|
||||||
#1022# "Ajouter un code"
|
|
||||||
#1023# "Nouveau code"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <valeur>"
|
|
||||||
#1025# "Options :"
|
|
||||||
#1026# "<valeur> <objet>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensions des codes"
|
|
||||||
#1013# "Choisir une valeur à utiliser pour :"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annuler"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Chiffre de quantité"
|
|
||||||
#1017# "Choisir une valeur pour :"
|
|
||||||
#1018# "&Valeur"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "jusqu'à"
|
|
||||||
#1021# "&Notes :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Editer le code"
|
|
||||||
#1028# "Mettre à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Ajouter un nouveau code..."
|
|
||||||
#1041# "Editer..."
|
|
||||||
#1042# "Supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pause"
|
|
||||||
#2001# "Reprise"
|
|
||||||
#2002# "Dans une boucle permanente qui ne peut pas être quittée.
|
|
||||||
L'émulation va maintenant s'arrêter.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2003# "Echec de l'allocation la mémoire"
|
|
||||||
#2004# "Le plugin vidéo par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2005# "Le plugin audio par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2006# "Le plugin RSP par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez installé proprement Project64 avec le dossier des plugins bien défini."
|
|
||||||
#2007# "Le plugin contrôles par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2008# "Echec du chargement du plugin :"
|
|
||||||
#2009# "Echec du chargement du mot
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2010# "Echec de l'ouverture de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2011# "Echec de l'ouverture de l'EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Echec de l'ouverture de la FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Echec de l'ouverture du MemPak"
|
|
||||||
#2014# "La tentative d'ouverture du fichier zip a échoué.
|
|
||||||
|
|
||||||
Fichier zip manquant ou corrompu - vérifiez le chemin et le fichier."
|
|
||||||
#2015# "La tentative d'ouverture du fichier a échoué."
|
|
||||||
#2016# "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le fichier zip."
|
|
||||||
#2017# "Le fichier chargé ne semble pas être une rom N64 valide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez vos roms avec GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Pays inconnu"
|
|
||||||
#2019# "Puce CIC inconnue"
|
|
||||||
#2020# "Format de fichier inconnu"
|
|
||||||
#2021# "Action sur la mémoire inconnue
|
|
||||||
|
|
||||||
Arrêt de l'émulation"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non pris en charge à"
|
|
||||||
#2023# "Exécution à partir d'un espace non mappé.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2024# "La sauvegarde rapide ne semble pas correspondre à la rom actuelle.
|
|
||||||
|
|
||||||
Les sauvegardes rapides doivent être sauvegardées et chargées à partir d'une rom
|
|
||||||
100% identique, le pays et la version doivent être les mêmes en particulier.
|
|
||||||
Le chargement de cette sauvegarde rapide pourrait causer un plantage du jeu/émulateur.
|
|
||||||
|
|
||||||
Êtes-vous sur de vouloir continuer à charger ?"
|
|
||||||
#2025# "Erreur de l'application/noyau"
|
|
||||||
#2026# "Séquence du 'copyright' non trouvée dans le 'LUT'. Le jeu ne va plus fonctionner."
|
|
||||||
#2027# "Echec de la protection contre la copie"
|
|
||||||
#2028# "Changer un plugin nécessite que Project64 redémarre la rom chargée.
|
|
||||||
Si vous ne voulez pas perdre votre partie, répondez Non et réalisez une sauvegarde rapide d'abord.
|
|
||||||
|
|
||||||
Changer les plugins et redémarrer le jeu maintenant ?"
|
|
||||||
#2029# "Changer les plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation terminée"
|
|
||||||
#2031# "Emulation démarrée"
|
|
||||||
#2032# "Impossible de charger la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2033# "Chargement effectué :"
|
|
||||||
#2034# "Sauvegarde effectuée :"
|
|
||||||
#2035# "Numéro actuel de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' de la rom"
|
|
||||||
#2037# "Attente du choix d'une rom"
|
|
||||||
#2038# "Chargée"
|
|
||||||
#2039# "Chargement de la rom"
|
|
||||||
#2040# "Vous ne pouvez pas ouvrir une rom si tous les plugins (Vidéo, Audio, Contrôles & RSP) ne sont pas initialisés"
|
|
||||||
#2041# "Êtes-vous sur de vouloir effacer ce code ?"
|
|
||||||
#2042# "Effacer le code"
|
|
||||||
#2043# "Nom du code déjà utilisé, utilisez un autre nom"
|
|
||||||
#2044# "Vous avez atteint le nombre maximum de codes triche pour ce jeu"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,443 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "04. April 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Übersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusätzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &öffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswählen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zurücksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer im Vordergrund"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Über Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel öffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen über das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier drücken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefügt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zurücksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand im gewählten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewählte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswählen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats für das geladene Spiel auswählen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Drücken des GameShark-Knopfes für bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster über allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen über die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Über die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Über das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM öffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswählen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswählen"
|
|
||||||
#283# "Das gewählte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen über das gewählte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Grösse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusätzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis für Plugins auswählen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis für ROMs auswählen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis für N64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis für Project64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis für Screenshots auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stück"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stück"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "&Mehrere Verzeichnisse"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurück"
|
|
||||||
#490# "H&öher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die überschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&selbstmodifizierender Code:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überschreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "selbst&modifizierender Code:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grösserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "Audio durch RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "nichts unternehmen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschützen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache prüfen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache ändern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser prüfen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Grösse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufügen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfügen"
|
|
||||||
#1009# "Löschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufügen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufügen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt für den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Grössezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswählen für:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufügen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Öffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Öffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Öffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Öffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Öffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Öffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu öffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschädigt sein - Datei und Pfad überprüfen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gültiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 überprüfen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgeführt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstände sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators führen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfähig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel führt zur Zurücksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zurücksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmöglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewählt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie können ein ROM nicht öffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und RSP) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwählen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat löschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat löschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen wählen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats für dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder for active participation.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//ÄäÖöÜüß
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,442 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch international" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "04. April 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Uebersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusaetzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &oeffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswaehlen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zuruecksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer im Vordergrund"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Ueber Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel oeffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen ueber das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier druecken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefuegt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zuruecksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand im gewaehlten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewaehlte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswaehlen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats fuer das geladene Spiel auswaehlen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Druecken des GameShark-Knopfes fuer bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster ueber allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen ueber die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Ueber die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Ueber das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM oeffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswaehlen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswaehlen"
|
|
||||||
#283# "Das gewaehlte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen ueber das gewaehlte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats fuer das gewaehlte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Groesse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis fuer den Browser auswaehlen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusaetzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstaende im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstaende im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis fuer Plugins auswaehlen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis fuer ROMs auswaehlen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis fuer N64 Spielstaende auswaehlen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis fuer Project64 Spielstaende auswaehlen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis fuer Screenshots auswaehlen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zum Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusaetzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewaehlte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stueck"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stueck"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "&Mehrere Verzeichnisse"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurueck"
|
|
||||||
#490# "H&oeher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die Ueberschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&selbstmodifizierender Code:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Groesse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei ueberschreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstaende &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "selbst&modifizierender Code:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Groesse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Groesserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "Audio durch RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "nichts unternehmen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschuetzen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache pruefen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache aendern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser pruefen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Groesse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufuegen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfuegen"
|
|
||||||
#1009# "Loeschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufuegen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufuegen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt fuer den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Groessezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswaehlen fuer:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufuegen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Loeschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Oeffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Oeffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Oeffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Oeffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Oeffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Oeffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu oeffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschaedigt sein - Datei und Pfad ueberpruefen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu oeffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu oeffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gueltiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 ueberpruefen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgefuehrt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstaende sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators fuehren.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfaehig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel fuehrt zur Zuruecksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zuruecksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmoeglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewaehlt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie koennen ein ROM nicht oeffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und RSP) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwaehlen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat loeschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat loeschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen waehlen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats fuer dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder for active participation.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,439 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch mit äöü" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3.6" // Version
|
|
||||||
#4 # "17. Oktober 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Übersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusätzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &öffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswählen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zurücksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer oben"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Über Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel öffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen über das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier drücken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefügt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zurücksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand auf den gewählten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewählte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswählen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats für das geladene Spiel auswählen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Drücken des GameShark-Knopfes für bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster über allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen über die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Über die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Über das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM öffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswählen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswählen"
|
|
||||||
#283# "Das gewählte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen über das gewählte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Grösse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusätzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis für Plugins auswählen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis für ROMs auswählen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis für N64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis für Project64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis für Screenshots auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stück"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stück"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "Re&kursion"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurück"
|
|
||||||
#490# "H&öher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die überschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&Self-mod. Code Methode:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überscreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "Self-mod. Code &Methode:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grösserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Keine"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschützen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache prüfen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache ändern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser prüfen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Grösse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufügen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfügen"
|
|
||||||
#1009# "Löschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufügen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufügen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt für den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Grössezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswählen für:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufügen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Öffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Öffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Öffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Öffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Öffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Öffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu öffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschädigt sein - Datei und Pfad überprüfen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gültiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 überprüfen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgeführt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstände sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators führen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfähig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel führt zur Zurücksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zurücksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmöglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewählt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie können ein ROM nicht öffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und Rsp) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwählen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat löschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat löschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen wählen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats für dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//http://dudenko.bigmir.net; http://dudenko.hoha.ru; http://webua.net/dudenko; drd@ukr.net
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder.
|
|
||||||
//Made in Germany.
|
|
||||||
//ÄäÖöÜüß
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Ελληνική" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "64ultramaniac" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.2.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "22 Αυγούστου, 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Τρέχουσα Γλώσσα"
|
|
||||||
#6 # "Δημιουργός"
|
|
||||||
#7 # "Έκδοση"
|
|
||||||
#8 # "Ημερομηνία"
|
|
||||||
#9 # "Ιστοσελίδα"
|
|
||||||
#10 # "Βάση Ρυθμίσεων Roms (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Αρχείο Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Βάση Πληροφοριών Roms (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Τρέχον RDB:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "Α&ρχείο"
|
|
||||||
#101# "’&νοιγμα Rom"
|
|
||||||
#102# "&Στοιχεία Rom..."
|
|
||||||
#103# "&Αρχή Εξομοίωσης"
|
|
||||||
#104# "&Τέλος Εξομοίωσης"
|
|
||||||
#105# "&Επιλογή Φακέλου Με Roms..."
|
|
||||||
#106# "Ανανέωση &Περιηγητή Roms"
|
|
||||||
#107# "Πρόσ&φατα Roms"
|
|
||||||
#108# "Πρόσφατοι Φάκε&λοι Με Roms"
|
|
||||||
#109# "Έ&ξοδος"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Σύστημα"
|
|
||||||
#121# "&Επανεκκίνηση"
|
|
||||||
#122# "&Παύση"
|
|
||||||
#123# "&Δημιουργία Εικόνας"
|
|
||||||
#124# "Όριο &Ταχύτητας"
|
|
||||||
#125# "&Αποθήκευση"
|
|
||||||
#126# "Αποθήκευση &Ως..."
|
|
||||||
#127# "&Φόρτωση"
|
|
||||||
#128# "Φ&όρτωση Από..."
|
|
||||||
#129# "Τρέχουσα &Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#130# "&Κωδικοί (Cheats)..."
|
|
||||||
#131# "Κου&μπί GS"
|
|
||||||
#132# "Επα&ναφορά Δράσης"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Επιλογές"
|
|
||||||
#141# "&Πλήρης Οθόνη"
|
|
||||||
#142# "Πάντα Σε Π&ρώτο Πλάνο"
|
|
||||||
#143# "Ρύθμιση &Γραφικών..."
|
|
||||||
#144# "Ρύθμισ&η Ήχου..."
|
|
||||||
#145# "Ρύθμιση &Χειριστηρίου..."
|
|
||||||
#146# "Ρύθμι&ση RSP..."
|
|
||||||
#147# "Χρήση Πόρ&ων CPU %"
|
|
||||||
#148# "Γενι&κές Ρυθμίσεις..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Μηχανή Αναζήτησης Σφαλμάτων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Γλώσσα"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Βοήθεια"
|
|
||||||
#181# "&Εγχειρίδιο Χρήσης..."
|
|
||||||
#182# "&Απαντήσεις Για Παιχνίδια..."
|
|
||||||
#183# "&Σχετικά Με Αρχεία RDB"
|
|
||||||
#184# "Σ&χετικά Με Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Προεπι&λεγμένη"
|
|
||||||
#191# "Θέση &1"
|
|
||||||
#192# "Θέση &2"
|
|
||||||
#193# "Θέση &3"
|
|
||||||
#194# "Θέση &4"
|
|
||||||
#195# "Θέση &5"
|
|
||||||
#196# "Θέση &6"
|
|
||||||
#197# "Θέση &7"
|
|
||||||
#198# "Θέση &8"
|
|
||||||
#199# "Θέση &9"
|
|
||||||
#200# "Θέση 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Παίξιμο Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#211# "Πληροφορίες Για Το Rom"
|
|
||||||
#212# "Αλλαγή Ρυθμίσεων Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#213# "Εισαγωγή Των Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "’νοιγμα Ενός N64 Rom"
|
|
||||||
#251# "Εμφάνιση Πληροφοριών Για Το Φορτωμένο Rom"
|
|
||||||
#252# "Ξεκίνημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
|
||||||
#253# "Σταμάτημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
|
||||||
#254# "Καθορισμός Μιας Θέσης Με Roms"
|
|
||||||
#255# "Ανανέωση Της Λίστας Των Roms Στον Περιηγητή Roms"
|
|
||||||
#256# "Κλείσιμο Του Project 64"
|
|
||||||
#257# "Επαναφόρτωση Του Τρέχοντος Rom (Επαναφόρτωση Τυχόν Αλλαγών Στις Ρυθμίσεις)"
|
|
||||||
#258# "Παύση/Επαναφορά Εξομοίωσης Του Τρέχοντος Rom"
|
|
||||||
#259# "Δημιουργία Μιας Bitmap Εικόνας Της Τρέχουσας Οθόνης"
|
|
||||||
#260# "Οριοθέτηση Των FPS Στη Σωστή Ταχύτητα Του Ν64"
|
|
||||||
#261# "Αποθήκευση Του Τρέχοντος Σημείου Του Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#262# "Αποθήκευση Του Τρέχοντος Σημείου Του Παιχνιδιού Με Επιλογή Ονόματος Του Αρχείου"
|
|
||||||
#263# "Φόρτωση Μιας Στιγμιαίας Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#264# "Επιλογή Ενός Αρχείου Αποθήκευσης Για Φόρτωση"
|
|
||||||
#265# "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Των Cheats Του Game Shark"
|
|
||||||
#266# "Χρησιμοποίηση Του Κουμπιού Του Game Shark Με Ειδικά Cheats"
|
|
||||||
#267# "Αλλαγή Εξομοίωσης Απο Παράθυρο Σε Πλήρη Οθόνη"
|
|
||||||
#268# "Το Παράθυρο Της Εξομοίωσης Πάντα Πάνω Από Κάθε ’λλο Παράθυρο"
|
|
||||||
#269# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Γραφικών"
|
|
||||||
#270# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Ήχου"
|
|
||||||
#271# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Χειριστηρίου"
|
|
||||||
#272# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Εμφάνιση Της Χρήσης Των Πόρων Του Επεξεργαστή Όπως Κατανέμεται Στους Επιμέρους Τομείς"
|
|
||||||
#274# "Εμφάνιση/Αλλάγη Των Ρυθμίσεων Του Project 64"
|
|
||||||
#275# "Εμφάνιση Οδηγιών Χρήσης Του Project 64"
|
|
||||||
#276# "Απαντήσεις Σε Προβλήματα Σχετικά Με Κάποια Παιχνίδια"
|
|
||||||
#277# "Πληροφορίες Σχετικά Με Τους Δημιουργούς Του Project 64"
|
|
||||||
#278# "Πληροφορίες Για Τους Δημιουργούς Των Αρχείων Υποστήριξης"
|
|
||||||
#279# "’νοιγμα Αυτού Του Rom"
|
|
||||||
#280# "Επιλογή Αυτού Του Φακέλου Για Θέση Των Roms"
|
|
||||||
#281# "Επιλογή Αυτής Της Γλώσσας"
|
|
||||||
#282# "Επιλογή Αυτής Της Θέσης Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#283# "Παίξιμο Επιλεγμένου Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#284# "Πληροφορίες Επιλεγμένου Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#285# "Αλλαγή Ρυθμίσεων Στο RDB Για Το Επιλεγμένο Παιχνίδι"
|
|
||||||
#286# "Εισαγωγή Cheats Για Το Επιλεγμένο Παιχνίδι"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Όνομα Αρχείου"
|
|
||||||
#301# "Εσωτερικό Όνομα"
|
|
||||||
#302# "Καλό Όνομα"
|
|
||||||
#303# "Κατάσταση"
|
|
||||||
#304# "Μέγεθος Rom"
|
|
||||||
#305# "Σημειώσεις (Πυρήνας)"
|
|
||||||
#306# "Σημειώσεις (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Σημειώσεις (Χρήστης)"
|
|
||||||
#308# "ID Κασέτας"
|
|
||||||
#309# "Κατασκευαστής"
|
|
||||||
#310# "Περιοχή"
|
|
||||||
#311# "Δημιουργός"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Ημερομηνία Διάθεσης"
|
|
||||||
#316# "Κατηγορία"
|
|
||||||
#317# "Παίχτες"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Επιλογή Τρέχοντος Φακέλου Ως Φακέλου Με Roms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Κακό Rom; Χρησιμοποιήστε Το GoodN64 Και Αναβαθμίστε Το RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Ρυθμίσεις Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Θέσεις"
|
|
||||||
#403# "Επιλογές"
|
|
||||||
#404# "Επιλογή Rom"
|
|
||||||
#405# "Για Προχωρημένους"
|
|
||||||
#406# "Ρυθμίσεις Rom"
|
|
||||||
#407# "Συσχετισμός Αρχείων"
|
|
||||||
#408# "Σημειώσεις Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Σχετικά"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor Plugin"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Γραφικών"
|
|
||||||
#423# "Plugin Ήχ&ου"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Χειριστηρίου"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Θέση Των Plugins"
|
|
||||||
#441# "Θ&έση Των Roms"
|
|
||||||
#442# "Θέση &Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#443# "Θέση &Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#444# "Θέση Ει&κόνων"
|
|
||||||
#445# "&Τελευταία Θέση Ανοίγματος Rom"
|
|
||||||
#446# "Επιλογή Θέσης Plugins"
|
|
||||||
#447# "Επιλογή Θέσης Roms"
|
|
||||||
#448# "Επιλογή Θέσης Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#449# "Επιλογή Θέσης Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#450# "Επιλογή Θέσης Εικόνων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Παύση Εξομοίωσης Σε Ανενεργό Παράθυρο"
|
|
||||||
#461# "Πλήρης &Οθόνη Με Φόρτωμα Rom"
|
|
||||||
#462# "&Απόκρυψη Προχωρημένων Ρυθμίσεων"
|
|
||||||
#463# "&Κράτηση Των Cheats Που Επιλέχθηκαν"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Α&ριθμός Πρόσφατων Roms (Μέγ. 10):"
|
|
||||||
#481# "Roms"
|
|
||||||
#482# "Αριθμός Πρόσφατων &Φακέλων (Μεγ. 10):"
|
|
||||||
#483# "Φάκ."
|
|
||||||
#484# "&Περιηγητής Roms"
|
|
||||||
#485# "&Χρήση Υποφακέλων"
|
|
||||||
#486# "&Διαθέσιμα Πεδία:"
|
|
||||||
#487# "&Εμφάνιση Με Αυτή Τη Σειρά:"
|
|
||||||
#488# "Πρόσ&θ. ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Αφαίρ."
|
|
||||||
#490# "Πά&νω"
|
|
||||||
#491# "&Κάτω"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Αυτές Οι Ρυθμίσεις Θα Χρησιμοποιηθούν Όταν Δεν Υπάρχει,
|
|
||||||
Ανάλογη Προκαθορισμένη Ρύθμιση Στο RDB"
|
|
||||||
#501# "Προεπιλογές &Πυρήνα"
|
|
||||||
#502# "&Είδος Πυρήνα R4300i:"
|
|
||||||
#503# "Self-Mod Code &Μέθοδος:"
|
|
||||||
#504# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Α&ρχή Εξομοίωσης Με ’νοιγμα Rom"
|
|
||||||
#507# "Πά&ντα Προτεραιότητα Στις Ρυθμίσεις Του RDB"
|
|
||||||
#508# "Αυτόματη &Συμπίεση Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Είδος &Πυρήνα R4300i:"
|
|
||||||
#521# "Self-Modifying Code &Μέθοδος:"
|
|
||||||
#522# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Τύπος Αποθήκευσης:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "&Χρησιμοποίηση TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Καθυστέρηση SI &Διακοπής"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Χρήση Προεπιλογών"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Συγχρονισμός Πυρήνων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Καμία"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ανοιχτό"
|
|
||||||
#601# "Κλειστό"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Αυτόματος"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Συσχετισμός Αρχείων Επέκτασης:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Κατάσταση Rom:"
|
|
||||||
#661# "&Σημειώσεις Πυρήνα:"
|
|
||||||
#662# "Σ&ημειώσεις Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Στοιχεία Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Εσωτερικό Όνομα:"
|
|
||||||
#802# "Όνομα Αρχείου:"
|
|
||||||
#803# "Τοποθεσία:"
|
|
||||||
#804# "Μέγεθος Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID Κασέτας:"
|
|
||||||
#806# "Κατασκευαστής:"
|
|
||||||
#807# "Περιοχή:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Σημειώσεις:"
|
|
||||||
#1003# "Επιλογή Όλων"
|
|
||||||
#1004# "Αποεπιλογή Όλων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Πρόσθεση Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Όνομα:"
|
|
||||||
#1007# "Κωδικός:"
|
|
||||||
#1008# "Εισαγωγή"
|
|
||||||
#1009# "Καθαρισμός"
|
|
||||||
#1010# "Σημειώσεις Cheat:"
|
|
||||||
#1011# "Πρόσθεση Στο DB"
|
|
||||||
#1022# "Πρόσθεση Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Νέο Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Διεύθυνση> <Τιμή>"
|
|
||||||
#1025# "Επιλογές:"
|
|
||||||
#1026# "<Τιμή> <Επιγραφή>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Επεκτάσεις Κωδικών"
|
|
||||||
#1013# "Επιλογή Τιμής Για Χρησιμοποίηση Με:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "’κυρο"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Ψηφίο Ποσότητας"
|
|
||||||
#1017# "Επιλογή Τιμής Για:"
|
|
||||||
#1018# "&Τιμή"
|
|
||||||
#1019# "Από"
|
|
||||||
#1020# "Προς"
|
|
||||||
#1021# "&Σημειώσεις:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Σύνταξη Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Αναβάθμιση Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Πρόσθεση Νέου Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Σύνταξη..."
|
|
||||||
#1042# "Διαγραφή"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Παύση"
|
|
||||||
#2001# "Επαναφορά"
|
|
||||||
#2002# "Μόνιμο Κόλλημα Χωρίς Δυνατότητα Εξόδου.
|
|
||||||
Η Εξομοίωση Θα Σταματήσει.
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2003# "Απέτυχε Να Κατανείμει Την Μνήμη"
|
|
||||||
#2004# "Το Επιλεγμένο Plugin Γραφικών Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2005# "Το Επιλεγμένο Plugin Ήχου Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2006# "Το Επιλεγμένο RSP Plugin Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2007# "Το Επιλεγμένο Plugin Χειριστηρίου Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2008# "Απέτυχε Να Φορτώσει Το Plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Απέτυχε Να Φορτώσει Τη Τιμή
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2010# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αποθηκευμένο Αρχείο"
|
|
||||||
#2011# "Απέτυχε Να Ανοίξει Την Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Απέτυχε Να Ανοίξει Τη Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Συμπιεσμένο Αρχείο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πιθανώς Να Είναι Κατεστραμμένο - Ελέγξτε Επίσης Τη Διαδρομή Του."
|
|
||||||
#2015# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αρχείο."
|
|
||||||
#2016# "Προέκυψε Σφάλμα Στη Προσπάθεια Ανοίγματος Του Συμπιεσμένου Αρχείου."
|
|
||||||
#2017# "Το Αρχείο Αυτό Δεν Είναι Ένα Έγκυρο Nintendo64 Rom.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ελέγξτε Τα Roms Σας Με Το GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "’γνωστη Περιοχή"
|
|
||||||
#2019# "’γνωστο Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "’γνωστος Τύπος Αρχείου"
|
|
||||||
#2021# "’γνωστη Ενέργεια Μνήμης.
|
|
||||||
|
|
||||||
Η Εξομοίωση Θα Σταματήσει"
|
|
||||||
#2022# "Μη Αναγνωρίσιμος R4300i OpCode Σε"
|
|
||||||
#2023# "Εκτέλεση Από Μη Καθορισμένη Περιοχή.
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2024# "Η Αποθήκευση Αυτή Δεν Ταιριάζει Στο Τρέχον Rom.
|
|
||||||
|
|
||||||
Οι Στοιγμιαίες Αποθηκεύσεις Πρέπει Να Φορτώνονται Ανάμεσα Σε 100% Όμοια Roms,
|
|
||||||
Η Περιοχή Και Η Έκδοση Πρέπει Να Είναι Ίδια.
|
|
||||||
Αν Φορτώσετε Αυτή Την Αποθήκευση Με Αυτό Το Rom Θα Υπάρξει Δυσλειτουργία Στο Παιχνίδι.
|
|
||||||
|
|
||||||
Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Συνεχιστεί Η Φόρτωση;"
|
|
||||||
#2025# "Σφάλμα Εφαρμογής/Πυρήνα"
|
|
||||||
#2026# "Η Σειρά Copyright Δεν Βρέθηκε Στο LUT. Το Παιχνίδι Δεν Θα Λειτουργήσει Πλέον."
|
|
||||||
#2027# "Αποτυχία Λόγω Προστασίας Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#2028# "Η Αλλαγή Του Plugin Απαιτεί Την Επανεκκίνηση Του Rom.
|
|
||||||
Για Να Μη Χάσετε Τη Θέση Σας Στο Παιχνίδι Απαντήστε Όχι Και Αποθηκεύστε Το Πρώτα.
|
|
||||||
|
|
||||||
Αλλαγή Plugin Και Επανεκκίνηση Τώρα;"
|
|
||||||
#2029# "Αλλαγή Plugin"
|
|
||||||
#2030# "Η Εξομοίωση Τερματίστηκε"
|
|
||||||
#2031# "Η Εξομοίωση Ξεκίνησε"
|
|
||||||
#2032# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Η Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2033# "Φορτώθηκε Η Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2034# "Αποθήκευση Θέσης Σε"
|
|
||||||
#2035# "Τρέχουσα Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2036# "Ανταλλαγή Byte Του Rom"
|
|
||||||
#2037# "Επιλογή Ενός N64 Rom"
|
|
||||||
#2038# "Φορτώθηκε"
|
|
||||||
#2039# "Φόρτωση Rom"
|
|
||||||
#2040# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Το Rom Επειδή Κάποιο Plugin Δεν Εισάχθηκε Σωστά"
|
|
||||||
#2041# "Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Διαγραφεί Το Cheat;"
|
|
||||||
#2042# "Διαγραφή Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Αυτό Το Όνομα Του Cheat Βρίσκεται Ήδη Σε Χρήση"
|
|
||||||
#2044# "Φτάσατε Το Ανώτατο Όριο Των Cheats Για Αυτό Το Rom"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Magyar" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Delirious" // Author
|
|
||||||
#3 # "1" // Version
|
|
||||||
#4 # "04.02.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Kiválasztott nyelv"
|
|
||||||
#6 # "Készítő"
|
|
||||||
#7 # "Verzió"
|
|
||||||
#8 # "Dátum"
|
|
||||||
#9 # "Honlap meglátogatása"
|
|
||||||
#10 # "ROM adatbázis (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Csalás kódok fájl (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Kibővített ROM információ (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Az INI fájlokról"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fájl"
|
|
||||||
#101# "&ROM betöltés"
|
|
||||||
#102# "ROM &infó...."
|
|
||||||
#103# "Emuláció indítás"
|
|
||||||
#104# "&Emuláció leállítás"
|
|
||||||
#105# "ROM könyvtár választás..."
|
|
||||||
#106# "ROM lista frissítés"
|
|
||||||
#107# "Előző ROM fájlok"
|
|
||||||
#108# "Előző ROM könyvtárak"
|
|
||||||
#109# "K&ilépés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Rendszer"
|
|
||||||
#121# "&Nullázás"
|
|
||||||
#122# "&Megállítás"
|
|
||||||
#123# "Bitkép készítés"
|
|
||||||
#124# "FPS korlátozás"
|
|
||||||
#125# "&Mentés"
|
|
||||||
#126# "Mentés másként..."
|
|
||||||
#127# "&Visszaállítás"
|
|
||||||
#128# "Betöltés..."
|
|
||||||
#129# "Jelenlegi m&entett állás"
|
|
||||||
#130# "Csalások..."
|
|
||||||
#131# "GS gomb"
|
|
||||||
#132# "Folytatás"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Beállítások"
|
|
||||||
#141# "&Teljes képernyő"
|
|
||||||
#142# "&Mindig &felül"
|
|
||||||
#143# "Kép plugin beállítása..."
|
|
||||||
#144# "Hang plugin beállítása..."
|
|
||||||
#145# "Irányítás plugin beállítása..."
|
|
||||||
#146# "RSP plugin beállítása..."
|
|
||||||
#147# "CPU használat megjelenítése %"
|
|
||||||
#148# "&Beállítások..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Hibakereső"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Nyelv"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Súgó"
|
|
||||||
#181# "&Kezelési útmutató..."
|
|
||||||
#182# "&Gyakran feltett kérdések..."
|
|
||||||
#183# "Az &INI fájlokról"
|
|
||||||
#184# "&Project 64 névjegye"
|
|
||||||
#185# "Segítség: &Fórum"
|
|
||||||
#186# "&Honlap"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Alap"
|
|
||||||
#191# "1. hely"
|
|
||||||
#192# "2. hely"
|
|
||||||
#193# "3. hely"
|
|
||||||
#194# "4. hely"
|
|
||||||
#195# "5. hely"
|
|
||||||
#196# "6. hely"
|
|
||||||
#197# "7. hely"
|
|
||||||
#198# "8. hely"
|
|
||||||
#199# "9. hely"
|
|
||||||
#200# "10. hely"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Játék indítás"
|
|
||||||
#211# "ROM információ"
|
|
||||||
#212# "Játék beállítások változtatása"
|
|
||||||
#213# "Csalások szerkesztése"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "N64 ROM kép megnyitás"
|
|
||||||
#251# "Betöltött játék információk megjelenítése"
|
|
||||||
#252# "Betöltött ROM kép emuláció indítása"
|
|
||||||
#253# "Betöltött ROM kép emuláció leállítása"
|
|
||||||
#254# "ROM könyvtár választás"
|
|
||||||
#255# "Meglévő ROM lista frissítése a ROM vizsgálóban"
|
|
||||||
#256# "Kilépés az alkalmazásból"
|
|
||||||
#257# "Jelenlegi ROM kép újraindítása (megváltozott beállítások betöltése)"
|
|
||||||
#258# "Jelenlegi játék megállítása/folytatása"
|
|
||||||
#259# "Jelenlegi képernyőről bitkép készítése"
|
|
||||||
#260# "FPS korlátozás a N64 megfelelő sebességére"
|
|
||||||
#261# "Összegzés létrehozás a jelenlegi rendszerről gyors mentéshez"
|
|
||||||
#262# "Összegzés létrehozás a jelenlegi rendszerről fájl helyzet meghatározással"
|
|
||||||
#263# "Összegzett gyors mentés betöltés"
|
|
||||||
#264# "Összegzett gyors mentés fájl kiválasztás betöltéshez"
|
|
||||||
#265# "Game shark csalások bekapcsolása/kikapcsolása"
|
|
||||||
#266# "Game shark gomb meghatározott csalásra fenntartva"
|
|
||||||
#267# "Emuláció átváltása ablakról teljes képernyőre"
|
|
||||||
#268# "Az ablak mindig a többi ablak felett maradjon"
|
|
||||||
#269# "Beállítások megváltoztatása a kép pluginon belül"
|
|
||||||
#270# "Beállítások megváltoztatása a hang pluginon belül"
|
|
||||||
#271# "Beállítások megváltoztatása az irányítás pluginon belül (pl. gomb kiosztás)"
|
|
||||||
#272# "Beállítások megváltoztatása az RSP pluginon belül"
|
|
||||||
#273# "Processzorhasználat megjelenítés forrásonkénti lebontásban"
|
|
||||||
#274# "Az alkalmazás beállításainak megtekintése/változtatása"
|
|
||||||
#275# "Az alkalmazás tájékoztatójának megtekintése"
|
|
||||||
#276# "Az alkalmazás gyakran feltett kérdéseinek megtekintése"
|
|
||||||
#277# "A program és készítőinek névjegye"
|
|
||||||
#278# "A készítők és a támogatott fájlok névjegye"
|
|
||||||
#279# "Előzőleg megnyitott ROM kép megnyitása"
|
|
||||||
#280# "Könyvtár kijelölése ROM könyvtárként"
|
|
||||||
#281# "Program átállítása erre a nyelvre"
|
|
||||||
#282# "Ennek a gyors mentése helynek a kiválasztása"
|
|
||||||
#283# "kijelölt játék indítása"
|
|
||||||
#284# "Információ a kijelölt játékról"
|
|
||||||
#285# "kijelölt játék beállításainak szerkesztése"
|
|
||||||
#286# "Kijelölt játékhoz csalások szerkesztése"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fájl név"
|
|
||||||
#301# "Eredeti név"
|
|
||||||
#302# "Belső név"
|
|
||||||
#303# "Állapot"
|
|
||||||
#304# "ROM méret"
|
|
||||||
#305# "Működési infók"
|
|
||||||
#306# "Plugin infók"
|
|
||||||
#307# "Felhasználói infók"
|
|
||||||
#308# "N64 kazetta azonosítója"
|
|
||||||
#309# "Gyártó"
|
|
||||||
#310# "Terület"
|
|
||||||
#311# "Forgalmazó"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC chip"
|
|
||||||
#315# "Megjelenés dátuma"
|
|
||||||
#316# "Általános"
|
|
||||||
#317# "Játékosok"
|
|
||||||
#318# "Irányító vibráció"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "A jelenlegi ROM mappa kiválasztása"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Rossz ROM? Használd a GoodN64-et & ellenőrizd a legfrissebb INI fájlt"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Beállítások"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Pluginek"
|
|
||||||
#402# "Könyvtárak"
|
|
||||||
#403# "Beállítások"
|
|
||||||
#404# "ROM választás"
|
|
||||||
#405# "Haladó"
|
|
||||||
#406# "ROM beállítások"
|
|
||||||
#407# "Társítások"
|
|
||||||
#408# "ROM megjegyzések"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Névjegy"
|
|
||||||
#421# " Valós idejű jel processzor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Kép (grafikai) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Hang (hang) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Irányítás (játékirányító) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin könyvtár:: "
|
|
||||||
#441# " ROM könyvtár: "
|
|
||||||
#442# " N64 automatikus mentések: "
|
|
||||||
#443# " Gyors mentések: "
|
|
||||||
#444# " Pillanatképek: "
|
|
||||||
#445# "Az utolsó könyvtár amiből ROM volt megnyitva."
|
|
||||||
#446# "Plugin könyvtár választás"
|
|
||||||
#447# "ROM könyvtár választás"
|
|
||||||
#448# "Automatikus mentés könyvtár választás"
|
|
||||||
#449# "Gyors mentés könyvtár választás"
|
|
||||||
#450# "Pillnatképek könyvtárának kiválasztása"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Megállítja az emulációt ha az ablak nem aktív?"
|
|
||||||
#461# "ROM betöltés közben váltás teljes képernyőre"
|
|
||||||
#462# "Haladó beállítások elrejtése"
|
|
||||||
#463# "Emlékezés a kijelölt csalásokra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Emlékezés ennyi ROM-ra (max. 10):"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Emlékezés ennyi ROM könyvtárra (max. 10):"
|
|
||||||
#483# "könyvtár"
|
|
||||||
#484# "ROM vizsgáló használata"
|
|
||||||
#485# "Emlékezés a könyvtárakra"
|
|
||||||
#486# "Megjeleníhető oszlopok:"
|
|
||||||
#487# "Megjelenített oszlopok:"
|
|
||||||
#488# "Beadás ->"
|
|
||||||
#489# "<- Kivétel"
|
|
||||||
#490# "Fel"
|
|
||||||
#491# "Le"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Beállítások többsége akkor lép érvénybe amikor új ROM kerül megnyitásra illetve a jelenlegi nullázását követően."
|
|
||||||
#501# "Mag alapbeállítás"
|
|
||||||
#502# "Processzor mag fajtája:"
|
|
||||||
#503# "Önmódosító kód eljárás:"
|
|
||||||
#504# "Alapértelmezett memória méret:"
|
|
||||||
#505# "Fejlett tömb helymeghatározás:"
|
|
||||||
#506# "Emuláció indítása ROM megnyitáskor?"
|
|
||||||
#507# "Alapértelmezettek felülírása ini-ből mindig?"
|
|
||||||
#508# "Gyors mentések automatikus tömörítése"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Processzor mag fajtája:"
|
|
||||||
#521# "Önmódosító kód eljárás:"
|
|
||||||
#522# "Memória méret:"
|
|
||||||
#523# "Fejlett tömb helymeghatározás:"
|
|
||||||
#524# "Alapértelmezett mentés fajta:"
|
|
||||||
#525# "Számláló érték:"
|
|
||||||
#526# "Nagyobb létrehozó puffer"
|
|
||||||
#527# "TLB használat"
|
|
||||||
#528# "Cash regisztráció"
|
|
||||||
#529# "SI megszakítás törlése"
|
|
||||||
#530# "SP hack"
|
|
||||||
#531# "Alapértelmezett"
|
|
||||||
#532# "RSP hang szignál"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Fordító"
|
|
||||||
#541# "Újraszerkesztő"
|
|
||||||
#542# "Mag szinkronizáció"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nincs"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Memória védelem"
|
|
||||||
#563# "Memória ellenőrzés és cache"
|
|
||||||
#564# "Memória váltás és cache"
|
|
||||||
#565# "Memória növekedés ellenőrzése"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Be"
|
|
||||||
#601# "Ki"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Előszöri mentés fajta használata"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Fájl kiterjesztés társítása:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM állapot:"
|
|
||||||
#661# "Mag infó:"
|
|
||||||
#662# "Plugin infó:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM információ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM név:"
|
|
||||||
#802# "Fájl név:"
|
|
||||||
#803# "Elérés:"
|
|
||||||
#804# "ROM méret:"
|
|
||||||
#805# "Kazetta azonosítója:"
|
|
||||||
#806# "Gyártó:"
|
|
||||||
#807# "Terület:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Csalások"
|
|
||||||
#1001# "Csalások:"
|
|
||||||
#1002# " Megjegyzések: "
|
|
||||||
#1003# "Mind kijelölése"
|
|
||||||
#1004# "Kijelöltek vissza"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Csalás beírás"
|
|
||||||
#1006# "Név:"
|
|
||||||
#1007# "Kód:"
|
|
||||||
#1008# "Beszúrás"
|
|
||||||
#1009# "Törlés"
|
|
||||||
#1010# " Csalás megjegyzések: "
|
|
||||||
#1011# "Hozzáadás a DB-hez"
|
|
||||||
#1022# "Csalás beírás"
|
|
||||||
#1023# "Új csalás"
|
|
||||||
#1024# "<cím> <érték>"
|
|
||||||
#1025# "Beállítások:"
|
|
||||||
#1026# "<érték> <cimke>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kód kiterjesztések"
|
|
||||||
#1013# "Kérlek válassz használandó értéket:"
|
|
||||||
#1014# "Rendben"
|
|
||||||
#1015# "Mégse"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Szám mennyiség"
|
|
||||||
#1017# "Kérlek válassz hozzá értéket:"
|
|
||||||
#1018# "&Érték"
|
|
||||||
#1019# "ettől:"
|
|
||||||
#1020# "eddig:"
|
|
||||||
#1021# "&Megjegyzés:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Csalás szerkesztés"
|
|
||||||
#1028# "Csalás frissítés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Új csalás hozzáadás..."
|
|
||||||
#1041# "Szerkesztés"
|
|
||||||
#1042# "Törlés"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** Processzor megállt ***"
|
|
||||||
#2001# "Processzor visszaállt"
|
|
||||||
#2002# "Közvetlen kapcsolatban nem léptethető ki.
|
|
||||||
Emuláció most leáll.
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások ellenőrzése."
|
|
||||||
#2003# "Memória behatárolás sikertelen"
|
|
||||||
#2004# "Alap- vagy választott plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2005# "Alap- vagy választott hang plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2006# "Alap- vagy választott RSP plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy a Project64 megfelelően van telepítve meglévő plugin könyvtár megadásával."
|
|
||||||
#2007# "Alap- vagy választott irányítás plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2008# "Plugin betöltés sikertelen:"
|
|
||||||
#2009# "Parancs betöltés sikertelen
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások hitelesítése."
|
|
||||||
#2010# "Mentett állás megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2011# "Eeprom megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2012# "Flashram megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2013# "Mempak megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2014# "Zip fájl megnyitási kisérlet sikertelen.
|
|
||||||
Hibás vagy sérült zip fájl - ellenőrizd az elérést és a fájlt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Indítsd újra a programot."
|
|
||||||
#2015# "Fájl megnyitási kisérlet sikertelen."
|
|
||||||
#2016# "Hiba lépett fel a zip fájl megnyitása közben."
|
|
||||||
#2017# "Fájl betöltve valószínűleg nem Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd a ROM-jaidat GoodN64-el."
|
|
||||||
#2018# "Ismeretlen terület"
|
|
||||||
#2019# "Ismeretlen Cic chip"
|
|
||||||
#2020# "Ismeretlen fájl formátum"
|
|
||||||
#2021# "Ismeretlen memória megnyilvánulás
|
|
||||||
|
|
||||||
Emuláció leállt"
|
|
||||||
#2022# "Kezelhetetlen R4300i OpCode itt:"
|
|
||||||
#2023# "Leállítás ismeretlen helyről.
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások ellenőrzése."
|
|
||||||
#2024# "Mentett állás nem egyezik a használatban lévő ROM-mal.
|
|
||||||
|
|
||||||
Állásmentés elmentés és betöltés csak 100% egyforma ROM-ok estén működik,
|
|
||||||
a RÉGIÓNAK és VERZIÓNAK pontosan egyezni kell.
|
|
||||||
Az állás betöltése valószínűleg a játék és/vagy az emulátor kifagyásához vezet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Biztos folytatod a mentés betöltését?"
|
|
||||||
#2025# "Hiba"
|
|
||||||
#2026# "Jogvédelmi utalás nem található a LUT-ban. A játék többé nem fog működni."
|
|
||||||
#2027# "Másolás védelmi probléma"
|
|
||||||
#2028# "Plugin váltáshoz a Project64-nek le kell nullázni a futó ROM-ot.
|
|
||||||
Ha nem akarod elveszíteni a helyzeted, válassz NEM-et és ments állást.
|
|
||||||
|
|
||||||
Váltasz plugint és újraindítod a játékot most?"
|
|
||||||
#2029# "Plugin váltás"
|
|
||||||
#2030# "Emuláció befejeződött"
|
|
||||||
#2031# "Emuláció elkezdődött"
|
|
||||||
#2032# "Nem lehet mentést betölteni"
|
|
||||||
#2033# "Mentés betöltve"
|
|
||||||
#2034# "Állás elmentve ide:"
|
|
||||||
#2035# "Állásmentés helye"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping képfájl"
|
|
||||||
#2037# "N64 képfájl kiválasztás"
|
|
||||||
#2038# "Betöltve"
|
|
||||||
#2039# "Képfájl betöltés"
|
|
||||||
#2040# "A ROM nem nyitható meg mert a pluginok nem megfelelően vannak beállítva"
|
|
||||||
#2041# "Biztos vagy benne, hogy törölni akarod ezt?"
|
|
||||||
#2042# "Csalás törlés"
|
|
||||||
#2043# "Ez a csalás név már használatban van"
|
|
||||||
#2044# "Elérted a maximálisan alkalmazható csalások számát ehhez a ROM-hoz"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Italiano" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Vecna (gionaman@virgilio.it)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.4" // Version
|
|
||||||
#4 # "04-04-2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Traduzione GUI (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autore"
|
|
||||||
#7 # "Versione"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Sito dell'autore"
|
|
||||||
#10 # "Database delle ROM (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "File dei Trucchi (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Informazioni sulle ROM (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Informazioni sui files INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Carica una ROM..."
|
|
||||||
#102# "&Informazioni sulla ROM..."
|
|
||||||
#103# "&Avvia l'emulazione"
|
|
||||||
#104# "&Termina l'emulazione"
|
|
||||||
#105# "&Scegli la Cartella delle ROM..."
|
|
||||||
#106# "Aggiorna l'&elenco delle ROM"
|
|
||||||
#107# "ROM emulate recentemente"
|
|
||||||
#108# "&Cartella delle ROM più recenti"
|
|
||||||
#109# "&Esci"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "S&istema"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "Immagine &Bitmap"
|
|
||||||
#124# "&Limita gli FPS"
|
|
||||||
#125# "&Salvataggio rapido"
|
|
||||||
#126# "Sal&va come..."
|
|
||||||
#127# "&Caricamento rapido"
|
|
||||||
#128# "C&arica..."
|
|
||||||
#129# "A&ttuale salvataggio rapido"
|
|
||||||
#130# "&Trucchi..."
|
|
||||||
#131# "Pulsante Trucco"
|
|
||||||
#132# "Co&ntinua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opzioni"
|
|
||||||
#141# "Sc&hermo Intero"
|
|
||||||
#142# "&Sempre in primo piano"
|
|
||||||
#143# "Configura il plugin &Video..."
|
|
||||||
#144# "Configura il plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configura il plugin &Controlli..."
|
|
||||||
#146# "Configura l' '&RSP'..."
|
|
||||||
#147# "&Mostra la % di utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#148# "&Impostazioni..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Lingua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aiuto"
|
|
||||||
#181# "&Manuale d'uso..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ sui giochi..."
|
|
||||||
#183# "Informazioni sui files &INI"
|
|
||||||
#184# "Informazioni sul &Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum di supporto"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Predefinito (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Gioca"
|
|
||||||
#211# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
#212# "Modifica le Impostazioni del gioco"
|
|
||||||
#213# "Modifica i Trucchi"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Carica una ROM per Nintendo64"
|
|
||||||
#251# "Mostra le informazioni sulla ROM caricata"
|
|
||||||
#252# "Avvia l'emulazione della ROM caricata"
|
|
||||||
#253# "Ferma l'emulazione della ROM caricata"
|
|
||||||
#254# "Scegli la Cartella delle ROM"
|
|
||||||
#255# "Aggiorna l'attuale elenco delle ROM nel ROM Browser"
|
|
||||||
#256# "Esci dal Project64"
|
|
||||||
#257# "Ricarica l'immagine ROM"
|
|
||||||
#258# "Pausa/Riavvia l'emulazione della ROM"
|
|
||||||
#259# "Crea adesso un'immagine Bitmap"
|
|
||||||
#260# "Limita gli FPS alla velocità del N64"
|
|
||||||
#261# "Salva le impostazioni del Project64 nell'attuale slot"
|
|
||||||
#262# "Salva le impostazioni del Project64 in un altro slot"
|
|
||||||
#263# "Carica le impostazioni del Project64 dall'attuale slot"
|
|
||||||
#264# "Carica le impostazioni del Project64 da..."
|
|
||||||
#265# "Scegli o aggiungi un trucco per l'attuale ROM"
|
|
||||||
#266# "Emula la pressione del pulsante del 'GameShark' - da usare con certi trucchi"
|
|
||||||
#267# "Cambia da modalità Finestra a Schermo Intero (premi Esc per tornare in Finestra)"
|
|
||||||
#268# "Metti la finestra del Project64 sempre in primo piano"
|
|
||||||
#269# "Configura l'attuale plugin video"
|
|
||||||
#270# "Configura l'attuale plugin audio"
|
|
||||||
#271# "Configura l'attuale plugin dei controlli"
|
|
||||||
#272# "Configura il plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostra/nascondi l'utilizzo della CPU nelle varie componenti"
|
|
||||||
#274# "Impostazioni principali del Project64 (scelta dei plugins, e altro...)"
|
|
||||||
#275# "Apri la Guida per l'utente del Project64"
|
|
||||||
#276# "Apri le FAQ dei giochi"
|
|
||||||
#277# "Informazioni sul programma e gli autori"
|
|
||||||
#278# "Informazioni sugli autori dei files di supporto"
|
|
||||||
#279# "Carica una ROM recente"
|
|
||||||
#280# "Cambia la vista del browser per questa cartella"
|
|
||||||
#281# "Cambia la lingua della GUI del Project64"
|
|
||||||
#282# "Cambia lo slot del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#283# "Carica e avvia l'emulazione del gioco attuale"
|
|
||||||
#284# "Informazioni sull'attuale gioco"
|
|
||||||
#285# "Modifica le impostazioni del gioco nel file RDB"
|
|
||||||
#286# "Modifica i trucchi del gioco nel file CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome File"
|
|
||||||
#301# "Nome interno"
|
|
||||||
#302# "Nome GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Stato"
|
|
||||||
#304# "Dimensione della ROM"
|
|
||||||
#305# "Note (Core)"
|
|
||||||
#306# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Note (Utente)"
|
|
||||||
#308# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#309# "Produttore"
|
|
||||||
#310# "Regione"
|
|
||||||
#311# "Sviluppatore"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Data di Rilascio"
|
|
||||||
#316# "Genere"
|
|
||||||
#317# "Giocatori"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Scegli la Cartella delle ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "La ROM non funziona? Usa il GoodN64 & cerca un file RDB aggiornato"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Impostazioni"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Cartelle"
|
|
||||||
#403# "Opzioni"
|
|
||||||
#404# "Scegli una ROM"
|
|
||||||
#405# "Avanzate"
|
|
||||||
#406# "Impostazioni della ROM"
|
|
||||||
#407# "Integrazione con la 'Shell'"
|
|
||||||
#408# "Note sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Informazioni"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Video"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Controlli"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Cartella Plugins"
|
|
||||||
#441# "Cartella ROM"
|
|
||||||
#442# "Cartella salvataggi del N64"
|
|
||||||
#443# "Cartella salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#444# "Cartella Screenshots"
|
|
||||||
#445# "Ultima cartella dov'è stata aperta la ROM"
|
|
||||||
#446# "Scegli una Cartella dei Plugins"
|
|
||||||
#447# "Scegli una Cartella delle ROM"
|
|
||||||
#448# "Scegli una Cartella dei salvataggi del N64"
|
|
||||||
#449# "Scegli una Cartella dei salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#450# "Scegli una Cartella degli Screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Metti in pausa quando la finestra non è attiva"
|
|
||||||
#461# "Modalità a 'Schermo Intero' all'avvio di una ROM"
|
|
||||||
#462# "Nascondi le impostazioni avanzate"
|
|
||||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # di ROM ricordato (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Max # di directory delle ROM ricordato (0-10)"
|
|
||||||
#483# "cartelle"
|
|
||||||
#484# "Usa il ROM Browser"
|
|
||||||
#485# "Usa il Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Campi disponibili:"
|
|
||||||
#487# "Mostra i campi in questo ordine:"
|
|
||||||
#488# "&Aggiungi ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Rimuovi"
|
|
||||||
#490# "&Su"
|
|
||||||
#491# "&Giù"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La maggior parte di questi cambiamenti non avrà effetto finché una nuova ROM non sarà caricata"
|
|
||||||
#501# "Impostazioni predefinite del Core"
|
|
||||||
#502# "Stile del core della CPU"
|
|
||||||
#503# "Codice Self-mod"
|
|
||||||
#504# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#506# "Avvia l'emulazione quando la ROM è aperta"
|
|
||||||
#507# "Sovrascrivi le impostazioni predefinite con quelli dell'RDB"
|
|
||||||
#508# "Comprimi automaticamente i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Stile del core della CPU"
|
|
||||||
#521# "Codice Self-modifying"
|
|
||||||
#522# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#524# "Tipo di Salvataggio"
|
|
||||||
#525# "Fattore del Counter"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Attiva TLB"
|
|
||||||
#528# "Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Predefinito"
|
|
||||||
#532# ""Segnale Audio RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreta"
|
|
||||||
#541# "Ricompila"
|
|
||||||
#542# "Sincronizza CPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nessuno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteggi la Memoria"
|
|
||||||
#563# "Controlla Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Controllo memoria avanzato"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Riconosci automaticamente"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Associa le estensioni dei files"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Stato"
|
|
||||||
#661# "Note (Core)"
|
|
||||||
#662# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nome Interno"
|
|
||||||
#802# "Nome File"
|
|
||||||
#803# "Cartella"
|
|
||||||
#804# "Dimensione ROM"
|
|
||||||
#805# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#806# "Produttore"
|
|
||||||
#807# "Regione"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucchi"
|
|
||||||
#1001# "Trucchi:"
|
|
||||||
#1002# "Note:"
|
|
||||||
#1003# "Seleziona tutto"
|
|
||||||
#1004# "Deseleziona tutto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Aggiungi trucco"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Codice:"
|
|
||||||
#1008# "Inserisci"
|
|
||||||
#1009# "Rimuovi"
|
|
||||||
#1010# "Note (codice):"
|
|
||||||
#1011# "Aggiungi al database"
|
|
||||||
#1022# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1023# "Nuovo trucco"
|
|
||||||
#1024# "<indirizzo> <valore>"
|
|
||||||
#1025# "Opzioni:"
|
|
||||||
#1026# "<valore> <etichetta di testo>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Estensioni dei codici"
|
|
||||||
#1013# "Scegli un valore da usare per:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annulla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digita la quantità"
|
|
||||||
#1017# "Scegli un valore per:"
|
|
||||||
#1018# "&Valore"
|
|
||||||
#1019# "da"
|
|
||||||
#1020# "fino a"
|
|
||||||
#1021# "&Note :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Modifica il trucco"
|
|
||||||
#1028# "Aggiorna il trucco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Aggiungi un nuovo trucco..."
|
|
||||||
#1041# "Modifica..."
|
|
||||||
#1042# "Elimina"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pausa"
|
|
||||||
#2001# "Riprendi"
|
|
||||||
#2002# "Il programma si trova in loop permanente da cui non può uscire.
|
|
||||||
L'emulazione sta per arrestarsi.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue impostazioni."
|
|
||||||
#2003# "Fallita l'allocazione della memoria"
|
|
||||||
#2004# "Il plugin video predefinito o appena scelto manca, o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin video compatibile."
|
|
||||||
#2005# "Il plugin audio predefinito o appena scelto, manca o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin audio compatibile."
|
|
||||||
#2006# "Il plugin RSP predefinito o appena scelto, manca o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin RSP compatibile."
|
|
||||||
#2007# "Il plugin dei Controlli predefinito o appena scelto manca, o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin dei Controlli compatibile."
|
|
||||||
#2008# "Errore nel caricamento del plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Errore nel caricamento della parola
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue Impostazioni."
|
|
||||||
#2010# "Errore all'apertura del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2011# "Errore all'apertura dell'EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Errore all'apertura della FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Errore all'apertura del MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Il tentativo di aprire il file zip è fallito.
|
|
||||||
|
|
||||||
File zip mancante o corrotto - verifica il percorso e il file stesso."
|
|
||||||
#2015# "Il tentativo di aprire il file è fallito."
|
|
||||||
#2016# "Si è verificato un errore all'apertura del file zip."
|
|
||||||
#2017# "Il file caricato non sembra essere una ROM valida del N64.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le ROMs con il GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Regione sconosciuta"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC sconosciuto"
|
|
||||||
#2020# "Formato del file sconosciuto"
|
|
||||||
#2021# "Memory action sconosciuta
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non caricato al"
|
|
||||||
#2023# "Avvio da uno spazio non-mappato.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue Impostazioni."
|
|
||||||
#2024# "Il salvataggio rapido non corrisponde a quello dell'attuale ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
I salvataggi rapidi devono essere salvati e caricati da un ROM identica al 100%,
|
|
||||||
in particolare, la REGIONE e la VERSIONE devono essere le stesse.
|
|
||||||
Il caricamento di questo salvataggio rapido potrebbe causare un crash del gioco e/o dell'emulatore.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vuoi davvero continuare il caricamento?"
|
|
||||||
#2025# "Errore dell'Applicazione/Core"
|
|
||||||
#2026# "Sequenza del 'copyright' non trovata nel LUT. Il gioco non funziona."
|
|
||||||
#2027# "Errore nella Protezione della Copia"
|
|
||||||
#2028# "Per cambiare il plugin è necessario che il Project64 riavvii l'attuale ROM.
|
|
||||||
Se non vuoi perdere la posizione attuale, rispondi No e prima crea un salvataggio veloce.
|
|
||||||
|
|
||||||
Cambi plugin e riavvii il gioco adesso?"
|
|
||||||
#2029# "Cambia plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2031# "Emulazione avviata"
|
|
||||||
#2032# "Impossibile caricare il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2033# "Caricamento effettuato"
|
|
||||||
#2034# "Salvataggio effettuato"
|
|
||||||
#2035# "Posizione del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' della ROM..."
|
|
||||||
#2037# "In attesa della scelta di una ROM..."
|
|
||||||
#2038# "Percentuale Caricamento ROM"
|
|
||||||
#2039# "Caricamento della ROM"
|
|
||||||
#2040# "Non puoi aprire una ROM se tutti i plugins (Video, Audio, Controlli e RSP) non sono stati avviati"
|
|
||||||
#2041# "Vuoi rimuovere questo trucco?"
|
|
||||||
#2042# "Rimuovi trucco"
|
|
||||||
#2043# "Nome del trucco già usato, scegli un altro nome"
|
|
||||||
#2044# "Hai raggiunto il massimo numero di trucchi per questo gioco"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Italiano alt." // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Burzum" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-08-31" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Traduzione della GUI (ITA_by_Burzum.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autore"
|
|
||||||
#7 # "Versione"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Sito Web dell'autore"
|
|
||||||
#10 # "File contente le impostazioni delle ROM (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "File contente i cheat (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "File contente le informazioni sulle ROM (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 sta utilizzando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Carica una ROM"
|
|
||||||
#102# "&Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
#103# "&Avvia l'emulazione"
|
|
||||||
#104# "&Termina l'emulazione"
|
|
||||||
#105# "&Scegli una cartella contente le ROM (per il Rom-Browser)"
|
|
||||||
#106# "Aggiorna il ROM-&Browser"
|
|
||||||
#107# "&ROM emulate di recente"
|
|
||||||
#108# "&Directory aperte di recente"
|
|
||||||
#109# "&Esci"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "&Acquisisci uno screenshot (bitmap)"
|
|
||||||
#124# "&Limita la velocita' di emulazione"
|
|
||||||
#125# "&Salvataggio rapido"
|
|
||||||
#126# "Salva la partita"
|
|
||||||
#127# "&Carica il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#128# "Carica una partita"
|
|
||||||
#129# "Slot in uso per il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#130# "&Trucchi..."
|
|
||||||
#131# "&Usa i trucchi del GameShark"
|
|
||||||
#132# "&Riprendi il gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opzioni"
|
|
||||||
#141# "Attiva &Fullscreen"
|
|
||||||
#142# "Sempre in &Primo piano"
|
|
||||||
#143# "Configura il plugin &Video..."
|
|
||||||
#144# "Configura il plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configura il plugin per i &Controller..."
|
|
||||||
#146# "Configura &RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostra la percentuale di &Utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#148# "&Settaggi..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Lingua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aiuto"
|
|
||||||
#181# "&Manuale d'uso..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ riguardante i singoli giochi..."
|
|
||||||
#183# "Dettagli sui file &INI"
|
|
||||||
#184# "Dettagli sul &Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&slot predefinito (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Gioca"
|
|
||||||
#211# "Dettagli sulla ROM"
|
|
||||||
#212# "Edita i Settaggi della ROM"
|
|
||||||
#213# "Edita i Trucchi"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Carica una ROM da emulare"
|
|
||||||
#251# "Mostra le informazioni sulla ROM caricata"
|
|
||||||
#252# "Avvia l'emulazione della ROM che hai caricato"
|
|
||||||
#253# "Ferma l'emulazione della ROM che stai usando e ritorna al ROM-Browser"
|
|
||||||
#254# "Scegli la directory in cui sono presenti le ROM del N64,affinche' siano rappresentate nel ROM-Browser"
|
|
||||||
#255# "Aggiorna il ROM-Browser cosi' da rendere effettivi eventuali cambiamenti"
|
|
||||||
#256# "Esci del Project64"
|
|
||||||
#257# "Ricarica la ROM per rendere effettive le nuove impostazioni "
|
|
||||||
#258# "Mette in Pausa/Ricomincia l'emulazione di una ROM"
|
|
||||||
#259# "Genera una bitmap del gioco attraverso il plugin video"
|
|
||||||
#260# "Limita la velocita' in base alla provenienza della ROM (PAL o NTSC)"
|
|
||||||
#261# "Salva la partita su uno slot predefinito per velocizzare l'operazione di salvataggio"
|
|
||||||
#262# "Salva la partita in uno slot scelto dall'utente"
|
|
||||||
#263# "Ripristina una partita salvata nello slot predefinito"
|
|
||||||
#264# "Carica una partita salvata da uno slot scelto dall'utente"
|
|
||||||
#265# "Seleziona o aggiungi dei trucchi per la ROM che stai emulando"
|
|
||||||
#266# "Emula la pressione del pulsante del GameShark (funziona solamente per alcuni trucchi)"
|
|
||||||
#267# "Avvia la modalita' Fullscreen (premi il tasto Esc per tornare in Finestra!)"
|
|
||||||
#268# "Mantieni il Project64 sempre in primo piano"
|
|
||||||
#269# "Configura il plugin video che stai utilizzando"
|
|
||||||
#270# "Configura il plugin audio che stai utilizzando"
|
|
||||||
#271# "Configura il plugin dei controlli che stai utilizzando"
|
|
||||||
#272# "Configura il plugin RSP che stai utilizzando"
|
|
||||||
#273# "Mostra/nascondi l'utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#274# "Settaggi principali del Project64 (scelta dei plugin e impostazioni varie)"
|
|
||||||
#275# "Guida all'utilizzo del Project64"
|
|
||||||
#276# "FAQ sui singoli giochi"
|
|
||||||
#277# "Dettagli sul programma e sugli autori"
|
|
||||||
#278# "Info sugli autori dei files di supporto"
|
|
||||||
#279# "Carica una ROM emulata di recente"
|
|
||||||
#280# "Cambia la visualizzazione del browser per questa cartella"
|
|
||||||
#281# "Cambia la lingua della GUI del Project64"
|
|
||||||
#282# "Cambia lo slot del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#283# "Carica e avvia l'emulazione della ROM selezionata"
|
|
||||||
#284# "Informazioni sul gioco che stai emulando"
|
|
||||||
#285# "Aggiungi/modifica i settaggi di questo gioco nel file RDB"
|
|
||||||
#286# "Aggiungi/modifica i trucchi per questo gioco nel file CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome File"
|
|
||||||
#301# "Titolo"
|
|
||||||
#302# "Nome GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Stato"
|
|
||||||
#304# "Dimensioni della ROM"
|
|
||||||
#305# "Note (Core)"
|
|
||||||
#306# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Note dell'utente)"
|
|
||||||
#308# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#309# "Produttore"
|
|
||||||
#310# "path"
|
|
||||||
#311# "Sviluppatore"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Data della versione"
|
|
||||||
#316# "Genere"
|
|
||||||
#317# "Giocatori"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Scegli una Directory contente ROM per il ROM-Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "La ROM non funziona? Usa il GoodN64 oppure cerca un file RDB piu' aggiornato"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Impostazioni"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Scelta Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directory"
|
|
||||||
#403# "Opzioni"
|
|
||||||
#404# "Gestione delle ROM"
|
|
||||||
#405# "Avanzate"
|
|
||||||
#406# "Settaggi della ROM"
|
|
||||||
#407# "Associa le estensioni delle ROM al Project64"
|
|
||||||
#408# "Dettagli sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Dettagli"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor (RSP)"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Video"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Controlli"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Directory Plugins"
|
|
||||||
#441# "Directory ROM"
|
|
||||||
#442# "Directory dei salvataggi del N64"
|
|
||||||
#443# "Directory dei salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#444# "Directory in cui verranno stipati gli Screenshot"
|
|
||||||
#445# "Ricorda l'ultima directory da cui e' stata aperta una ROM"
|
|
||||||
#446# "Scegli una Directory per i Plugins"
|
|
||||||
#447# "Scegli una Directory per le ROM"
|
|
||||||
#448# "Scegli una Directory per i salvataggi del N64"
|
|
||||||
#449# "Scegli una Directory per i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#450# "Scegli una Directory per gli Screenshot"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Metti in pausa quando la finestra del Project64 non è attiva"
|
|
||||||
#461# "Attiva la modalita' Fullscreen all'avvio di una ROM"
|
|
||||||
#462# "Nascondi i settaggi avanzati (raccomandato)"
|
|
||||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti per ogni singolo gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Numero di Rom da ricordare (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Numero di directory con ROM da ricordare (0-10)"
|
|
||||||
#483# "directory"
|
|
||||||
#484# "Usa il Rom-Browser"
|
|
||||||
#485# "Usa il Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Campi disponibili:"
|
|
||||||
#487# "Mostra i campi in quest'ordine:"
|
|
||||||
#488# "&Aggiungi ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Rimuovi"
|
|
||||||
#490# "&Sù"
|
|
||||||
#491# "&Giù"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Questi settaggi vengono utilizzati nei casi in cui non si trovino valori nell'RDB, non sia presente un RDB, l'opzione 'sovrascrivi' non sia selezionata"
|
|
||||||
#501# "Impostazioni predefinite del Core"
|
|
||||||
#502# "Core della CPU"
|
|
||||||
#503# "Codice del Self-mod:"
|
|
||||||
#504# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#506# "Avvia l'emulazione dopo che la ROM e' stata caricata"
|
|
||||||
#507# "Sovrascrivi questi settaggi predefiniti con quelli presi dall' RDB"
|
|
||||||
#508# "Comprimi i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Core della CPU:"
|
|
||||||
#521# "Metodo del Self-mode:"
|
|
||||||
#522# "Grandezza della RDRAM:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Tipo di Salvataggio:"
|
|
||||||
#525# "Fattore del Counter:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Attiva TLB"
|
|
||||||
#528# "Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "* Predefinito"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreta"
|
|
||||||
#541# "Ricompila"
|
|
||||||
#542# "Sincronizza CPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nessuno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteggi Memoria"
|
|
||||||
#563# "Controlla Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Controllo memoria avanzata"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mb"
|
|
||||||
#581# "8 Mb"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Riconosci il salvataggio automaticamente"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Seleziona i file da associare al Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Stato"
|
|
||||||
#661# "Note (Core)"
|
|
||||||
#662# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Titolo"
|
|
||||||
#802# "Nome File"
|
|
||||||
#803# "Path"
|
|
||||||
#804# "Dimensioni"
|
|
||||||
#805# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#806# "Produttore"
|
|
||||||
#807# "Regione"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucchi"
|
|
||||||
#1001# "Trucchi:"
|
|
||||||
#1002# "Note:"
|
|
||||||
#1003# "Seleziona tutto"
|
|
||||||
#1004# "Deseleziona tutto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Codice:"
|
|
||||||
#1008# "Inserisci"
|
|
||||||
#1009# "Rimuovi"
|
|
||||||
#1010# "Informazioni sul codice : "
|
|
||||||
#1011# "Aggiungi al database"
|
|
||||||
#1022# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1023# "Nuovo trucco"
|
|
||||||
#1024# "<indirizzo> <valore>"
|
|
||||||
#1025# "Opzioni :"
|
|
||||||
#1026# "<valore> <etichetta>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Estensioni del codice"
|
|
||||||
#1013# "Per favore,scegli un valore da usare per :"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancella"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digita la quantità"
|
|
||||||
#1017# "Per favore, scegli un valore per :"
|
|
||||||
#1018# "&Valore"
|
|
||||||
#1019# "da"
|
|
||||||
#1020# "fino a"
|
|
||||||
#1021# "&Note aggiuntive :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edita il trucco"
|
|
||||||
#1028# "Aggiorna/modifica il trucco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Aggiungi un nuovo trucco..."
|
|
||||||
#1041# "Edita..."
|
|
||||||
#1042# "Elimina"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pausa"
|
|
||||||
#2001# "Riprendi"
|
|
||||||
#2002# "Il programma si trova in una condizione di loop permanente da cui non si puo' uscire.
|
|
||||||
A causa di questo problema l'emulazione verra' terminata.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la qualita' della ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2003# "Allocazione della memoria non riuscita"
|
|
||||||
#2004# "Il plugin video e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin video compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2005# "Il plugin audio e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin audio compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2006# "Il plugin RSP e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla che la directory che hai scelto per i plugin sia giusta."
|
|
||||||
#2007# "Il plugin per i controlli e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin per i controlli compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2008# "Caricamento plugin non riuscito:"
|
|
||||||
#2009# "Caricamento della parola non riuscito
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2010# "Caricamento del salvataggio rapido non riuscito"
|
|
||||||
#2011# "Caricamento EEPROM fallito"
|
|
||||||
#2012# "Caricamento FlashRAM fallito"
|
|
||||||
#2013# "Caricamento del MemoryPack fallito"
|
|
||||||
#2014# "Il tentativo di aprire il file zip è fallito.
|
|
||||||
|
|
||||||
File compresso (.zip) mancante o corrotto - verifica il percorso e il file.
|
|
||||||
|
|
||||||
Potresti aver bisogno di chiudere e riavviare il programma."
|
|
||||||
#2015# "Il tentativo di caricamento del file fallito."
|
|
||||||
#2016# "Si è verificato un errore nel tentativo di apertura di un file compresso (.zip)."
|
|
||||||
#2017# "Il file caricato non sembra essere una ROM valida.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM con il GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Regione sconosciuta"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC sconosciuto"
|
|
||||||
#2020# "Formato del file non riconosciuto"
|
|
||||||
#2021# "Memory action non riconosciuta.
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non caricato"
|
|
||||||
#2023# "Avvio da uno spazio "non-mappato".
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2024# "Il salvataggio rapido non appartiene a questa ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
I salvataggi rapidi devono essere salvati e caricati da ROM identiche al 100%,
|
|
||||||
in particolare, la REGIONE e la VERSIONE devono essere le stesse.
|
|
||||||
Il caricamento di questo salvataggio rapido potrebbe cusare crash del gioco e/o dell'emulatore.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sei sicuro di voler continuare il caricamento?"
|
|
||||||
#2025# "Errore dell'Applicazione o nel Core"
|
|
||||||
#2026# "Sequenza del 'copyright' non trovata nel LUT. Il gioco non funzionera'."
|
|
||||||
#2027# "Errore nella Copy Protection"
|
|
||||||
#2028# "Per cambiare un plugin è necessario che il Project64 resetti e riavvii la ROM.
|
|
||||||
Se non vuoi perdere la posizione, rispondi 'no' e salva il gioco.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vuoi riavviare la ROM adesso?"
|
|
||||||
#2029# "Cambia plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2031# "Emulazione avviata"
|
|
||||||
#2032# "Impossibile caricare il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2033# "Caricamento effettuato"
|
|
||||||
#2034# "Salvataggio effettuato"
|
|
||||||
#2035# "Utilizzo di questo slot per il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' della ROM in corso..."
|
|
||||||
#2037# "Sono in attesa che tu scelga una ROM"
|
|
||||||
#2038# "Percentuale caricata della della ROM: "
|
|
||||||
#2039# "Caricamento della ROM"
|
|
||||||
#2040# "Non puoi aprire una ROM se tutti i plugins (Video, Audio, Controller e RSP) non sono stati correttamente inizializzati"
|
|
||||||
#2041# "Sei sicuro di voler rimuovere questo trucco?"
|
|
||||||
#2042# "Rimuovi trucco"
|
|
||||||
#2043# "Il nome del trucco e' già usato, scegline un altro "
|
|
||||||
#2044# "Hai raggiunto il massimo numero di trucchi per il gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,440 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Japanese" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Nekokabu" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005/4/5" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "現在の言語"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "バージョン"
|
|
||||||
#8 # "日付"
|
|
||||||
#9 # "ホームページへ"
|
|
||||||
#10 # "ロムデータベース(.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "チートコードファイル(.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "ロム拡張情報(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "設定ファイルについて"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "ファイル(&F)"
|
|
||||||
#101# "ロムを開く(&O)"
|
|
||||||
#102# "ロム情報(&I)...."
|
|
||||||
#103# "エミュレーション開始(&S)"
|
|
||||||
#104# "エミュレーション終了(&E)"
|
|
||||||
#105# "ロムフォルダの選択(&F)..."
|
|
||||||
#106# "ロムリストの更新(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開いたロムファイル(&N)"
|
|
||||||
#108# "最近開いたロムフォルダ(&D)"
|
|
||||||
#109# "終了(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "システム(&S)"
|
|
||||||
#121# "リセット(&R)"
|
|
||||||
#122# "停止(&P)"
|
|
||||||
#123# "スクリーンショット(&N)"
|
|
||||||
#124# "FPSの制限(&E)"
|
|
||||||
#125# "クイックセーブ(&S)"
|
|
||||||
#126# "ファイルに状態を保存(&A)..."
|
|
||||||
#127# "クイックロード(&L)"
|
|
||||||
#128# "ファイルから状態を復元(&O)..."
|
|
||||||
#129# "スロットの変更(&T)"
|
|
||||||
#130# "チート(&C)..."
|
|
||||||
#131# "GSボタン(&G)"
|
|
||||||
#132# "再開(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "オプション(&O)"
|
|
||||||
#141# "フルスクリーン(&F)"
|
|
||||||
#142# "つねに前面表示(&T)"
|
|
||||||
#143# "ビデオプラグインの設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "オーディオプラグインの設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "インプットプラグインの設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSPプラグインの設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "CPU使用率を表示(&C)"
|
|
||||||
#148# "設定(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "デバッガー(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "言語(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "ヘルプ(&H)"
|
|
||||||
#181# "ユーザーマニュアル(&U)..."
|
|
||||||
#182# "ゲームFAQ(&G)..."
|
|
||||||
#183# "設定ファイルについて(&I)"
|
|
||||||
#184# "Project 64について(&A)"
|
|
||||||
#185# "サポートフォーラム(&F)"
|
|
||||||
#186# "ホームページ(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "デフォルト"
|
|
||||||
#191# "スロット &1"
|
|
||||||
#192# "スロット &2"
|
|
||||||
#193# "スロット &3"
|
|
||||||
#194# "スロット &4"
|
|
||||||
#195# "スロット &5"
|
|
||||||
#196# "スロット &6"
|
|
||||||
#197# "スロット &7"
|
|
||||||
#198# "スロット &8"
|
|
||||||
#199# "スロット &9"
|
|
||||||
#200# "スロット 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "ゲーム開始(&P)"
|
|
||||||
#211# "ロム情報(&I)"
|
|
||||||
#212# "ロム設定の編集(&S)"
|
|
||||||
#213# "チートの編集(&E)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Nintendo64ロムイメージを開きます"
|
|
||||||
#251# "現在開いているロムについての情報を表示します"
|
|
||||||
#252# "現在開いているロムのエミュレーションを開始します"
|
|
||||||
#253# "現在開いているロムのエミュレーションを終了します"
|
|
||||||
#254# "ロムディレクトリを選択します"
|
|
||||||
#255# "ロムブラウザのリストを更新します"
|
|
||||||
#256# "Project64を終了します"
|
|
||||||
#257# "現在開いているロムのエミュレーションをリセットします"
|
|
||||||
#258# "現在開いているロムのエミュレーションを一時停止します"
|
|
||||||
#259# "現在のスクリーンを画像ファイルに保存します"
|
|
||||||
#260# "FPSを正しいスピードに制限します"
|
|
||||||
#261# "現在の状態をスロットに保存します"
|
|
||||||
#262# "現在の状態をファイルに保存します"
|
|
||||||
#263# "スロットから状態を復元します"
|
|
||||||
#264# "ファイルから状態を復元します"
|
|
||||||
#265# "プロアクションリプレイのコードを使用します"
|
|
||||||
#266# "GSボタンは特殊なチートコードで使用します"
|
|
||||||
#267# "エミュレーションをフルスクリーンに切り換えます"
|
|
||||||
#268# "ウィンドウをつねに前面に表示するようにします"
|
|
||||||
#269# "ビデオプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#270# "オーディオプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#271# "インプットプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#272# "RSPプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#273# "エミュレーターの各コンポネートのCPU使用率を表示します"
|
|
||||||
#274# "Project64の設定を表示します"
|
|
||||||
#275# "Project64のユーザーマニュアルを表示します"
|
|
||||||
#276# "Project64のゲームFAQを表示します"
|
|
||||||
#277# "設定ファイルについて表示します"
|
|
||||||
#278# "プログラム情報、バージョン、および著作権を表示します"
|
|
||||||
#279# "前回開いたロムファイルを読み込みます"
|
|
||||||
#280# "前回開いたフォルダをロムフォルダとして表示します"
|
|
||||||
#281# "Project64の言語を変更します"
|
|
||||||
#282# "セ-ブスロットを変更します"
|
|
||||||
#283# "選択したゲームを実行します"
|
|
||||||
#284# "選択したゲームの情報を表示します"
|
|
||||||
#285# "選択したゲームの設定を編集します"
|
|
||||||
#286# "選択したゲームのチートを編集します"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "ファイル名"
|
|
||||||
#301# "内部名"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "ステータス"
|
|
||||||
#304# "サイズ"
|
|
||||||
#305# "情報(コア)"
|
|
||||||
#306# "情報(デフォルトプラグイン)"
|
|
||||||
#307# "情報(ユーザー)"
|
|
||||||
#308# "カートリッジID"
|
|
||||||
#309# "製造元"
|
|
||||||
#310# "国情報"
|
|
||||||
#311# "開発元"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CICチップ"
|
|
||||||
#315# "発売日"
|
|
||||||
#316# "ジャンル"
|
|
||||||
#317# "プレイヤー"
|
|
||||||
#318# "振動機能"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ロムディレクトリを選択して下さい"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "不明なロム? GoodN64を使用するかINIファイルをアップデートして下さい"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "プラグイン"
|
|
||||||
#402# "フォルダ"
|
|
||||||
#403# "オプション"
|
|
||||||
#404# "ロムブラウザ"
|
|
||||||
#405# "高度な設定"
|
|
||||||
#406# "ロム設定"
|
|
||||||
#407# "関連付け"
|
|
||||||
#408# "ロム情報"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "アバウト"
|
|
||||||
#421# "RSPプラグイン:"
|
|
||||||
#422# "ビデオプラグイン:"
|
|
||||||
#423# "オーディオプラグイン:"
|
|
||||||
#424# "インプットプラグイン:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "プラグインフォルダ:"
|
|
||||||
#441# "ロムフォルダ:"
|
|
||||||
#442# "セーブフォルダ:"
|
|
||||||
#443# "クイックセーブフォルダ:"
|
|
||||||
#444# "スクリーンショットフォルダ:"
|
|
||||||
#445# "最後に開いたフォルダ"
|
|
||||||
#446# "プラグインフォルダの選択"
|
|
||||||
#447# "ロムフォルダの選択"
|
|
||||||
#448# "セーブフォルダの選択"
|
|
||||||
#449# "クイックセーブフォルダの選択"
|
|
||||||
#450# "スクリーンショットフォルダの選択"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "ウィンドウがアクティブじゃない時はエミュレーション停止(&P)"
|
|
||||||
#461# "ロムを読み込んだらフルスクリーンにする(&F)"
|
|
||||||
#462# "高度な設定を隠す(&H)"
|
|
||||||
#463# "前回使ったチートを記憶する(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開いたロムファイルの表示する数(最大10):"
|
|
||||||
#481# "個"
|
|
||||||
#482# "最近開いたロムフォルダの表示する数(最大10):"
|
|
||||||
#483# "個"
|
|
||||||
#484# "ロムブラウザを使用する(&U)"
|
|
||||||
#485# "サブフォルダも検索(&S)"
|
|
||||||
#486# "使用できる項目:"
|
|
||||||
#487# "表示する項目:"
|
|
||||||
#488# "追加 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 削除"
|
|
||||||
#490# "上へ"
|
|
||||||
#491# "下へ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "ここでの変更は、新しくロムを開くか現在のロムをリセットするまで反映されません"
|
|
||||||
#501# "デフォルト設定:"
|
|
||||||
#502# "CPUコアスタイル(&C):"
|
|
||||||
#503# "自己修正コード処理方法(&M):"
|
|
||||||
#504# "メモリー拡張パック(&E):"
|
|
||||||
#505# "アドバンスブロックリンク(&A):"
|
|
||||||
#506# "ロムを開いたらエミュレーションを開始する(&O)"
|
|
||||||
#507# "RDBファイルから設定を読み込む(&R)"
|
|
||||||
#508# "クイックセーブを圧縮して保存する(&Z)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPUコアスタイル(&C):"
|
|
||||||
#521# "自己修正コード処理方法(&M):"
|
|
||||||
#522# "メモリー拡張パック(&E):"
|
|
||||||
#523# "アドバンスブロックリンク(&A):"
|
|
||||||
#524# "セーブタイプ(&S):"
|
|
||||||
#525# "カウンターファクター(&F):"
|
|
||||||
#526# "コンパイルバッファを大きくする(&L)"
|
|
||||||
#527# "TLBを使用する(&U)"
|
|
||||||
#528# "レジスターキャッシュ(&R)"
|
|
||||||
#529# "SI割込み遅延(&D)"
|
|
||||||
#530# "SPハック(&P)"
|
|
||||||
#531# "デフォルト設定"
|
|
||||||
#532# "RSPオーディオシグナル"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "インタプリタ"
|
|
||||||
#541# "リコンパイラ"
|
|
||||||
#542# "コアの同期"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "なし"
|
|
||||||
#561# "キャッシュ"
|
|
||||||
#562# "プロテクトメモリー"
|
|
||||||
#563# "チェックメモリー&キャッシュ"
|
|
||||||
#564# "チェンジメモリー&キャッシュ"
|
|
||||||
#565# "高度なチェックメモリー"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "使用しない"
|
|
||||||
#581# "使用する"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "ON"
|
|
||||||
#601# "OFF"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "自動検出"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "ファイルの関連付け(&F):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ロム情報(&R):"
|
|
||||||
#661# "コア情報(&C):"
|
|
||||||
#662# "プラグイン情報(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ロム情報"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ロム名:"
|
|
||||||
#802# "ファイル名:"
|
|
||||||
#803# "保存場所:"
|
|
||||||
#804# "ロムサイズ:"
|
|
||||||
#805# "カートリッジID:"
|
|
||||||
#806# "製造元:"
|
|
||||||
#807# "国情報:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CICチップ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "チート"
|
|
||||||
#1001# "チート:"
|
|
||||||
#1002# "情報:"
|
|
||||||
#1003# "すべてON"
|
|
||||||
#1004# "すべてOFF"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "チート追加"
|
|
||||||
#1006# "名前:"
|
|
||||||
#1007# "コード:"
|
|
||||||
#1008# "挿入"
|
|
||||||
#1009# "クリア"
|
|
||||||
#1010# "チート情報(&I):"
|
|
||||||
#1011# "DBに追加"
|
|
||||||
#1022# "チートの追加"
|
|
||||||
#1023# "クリア"
|
|
||||||
#1024# "<アドレス> <値>"
|
|
||||||
#1025# "オプション:"
|
|
||||||
#1026# "<値> <ラベル>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "コードエクステンション"
|
|
||||||
#1013# "使用する値を選択して下さい:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "キャンセル"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "値の入力"
|
|
||||||
#1017# "使用する値を入力して下さい:"
|
|
||||||
#1018# "値"
|
|
||||||
#1019# ""
|
|
||||||
#1020# "から"
|
|
||||||
#1021# "情報:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "チート編集"
|
|
||||||
#1028# "チート更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "チートの追加(&A)..."
|
|
||||||
#1041# "編集(&E)"
|
|
||||||
#1042# "削除(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 停止 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 再開"
|
|
||||||
#2002# "無限ループによりエミュレーションを停止しました。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2003# "メモリの割り当てに失敗"
|
|
||||||
#2004# "選択されているビデオプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でビデオプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2005# "選択されているオーディオプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でオーディオプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2006# "選択されているRSPプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でRSPプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2007# "選択されているインプットプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でインプットプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2008# "プラグインの読み込みに失敗:"
|
|
||||||
#2009# "ワードの読み込みに失敗。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2010# "セーブファイルを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2011# "Eepromを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2012# "Flashramを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2013# "Mempakを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2014# "Zip圧縮ファイルを開くのに失敗しました。
|
|
||||||
Zipファイルは破損している可能性があります。
|
|
||||||
ロムが解凍できるか確認して下さい。
|
|
||||||
|
|
||||||
アプリケーションを再スタートする必要があるかもしれません。"
|
|
||||||
#2015# "ファイルを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2016# "Zipファイルを開く時にエラーが発生"
|
|
||||||
#2017# "読み込まれたロムは有効なNintendo64ロムではありません。
|
|
||||||
|
|
||||||
GoodN64でロムを確認して見て下さい。"
|
|
||||||
#2018# "不明な国情報"
|
|
||||||
#2019# "不明なCICチップ"
|
|
||||||
#2020# "不明なファイルフォーマット"
|
|
||||||
#2021# "不明なメモリアクション
|
|
||||||
|
|
||||||
エミュレーションを停止しました。"
|
|
||||||
#2022# "次のR4300i OpCodeを処理できません
|
|
||||||
"
|
|
||||||
#2023# "存在しないマップスペースを実行しています。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2024# "クイックセーブは現在プレイ中のロムと一致していません。
|
|
||||||
|
|
||||||
クイックセーブは100%同一のロム、特に国情報とバージョン
|
|
||||||
は同じでなければ、保存、復元はすることができません。
|
|
||||||
このセーブを読み込むと、ゲームまたはエミュレーターが
|
|
||||||
クラッシュする恐れがあります。
|
|
||||||
|
|
||||||
読み込みを続けてよろしいですか?"
|
|
||||||
#2025# "エラー"
|
|
||||||
#2026# "著作権シーケンスがLUT中に見つかりません。
|
|
||||||
ゲームはおそらく動作しません。"
|
|
||||||
#2027# "コピープロテクトにより失敗"
|
|
||||||
#2028# "プラグインを変更するにはゲームをリセットする必要があります。
|
|
||||||
もし、現在の状態を失いたくないのであれば、いいえを選び
|
|
||||||
状態を保存して下さい。
|
|
||||||
|
|
||||||
今すぐプラグインを変更してリスタートしますか?"
|
|
||||||
#2029# "プラグインの変更"
|
|
||||||
#2030# "エミュレーション終了"
|
|
||||||
#2031# "エミュレーション開始"
|
|
||||||
#2032# "ファイルを読み込めません:"
|
|
||||||
#2033# "状態を復元しました:"
|
|
||||||
#2034# "状態を保存しました:"
|
|
||||||
#2035# "スロットの変更"
|
|
||||||
#2036# "バイトオーダーの変換"
|
|
||||||
#2037# "N64イメージの選択"
|
|
||||||
#2038# "読み込み中"
|
|
||||||
#2039# "イメージの読み込み"
|
|
||||||
#2040# "プラグインの初期化に失敗したため、ロムを開くことができません。"
|
|
||||||
#2041# "このチートを削除してよろしいですか?"
|
|
||||||
#2042# "チートの削除"
|
|
||||||
#2043# "同じ名前がすでに使われています。"
|
|
||||||
#2044# "チートの数が1つのロムに設定できる最大数を超えました。"
|
|
|
@ -1,429 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Lietuviø" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "WildSOfT emu.puslapiai.lt" // Author
|
|
||||||
#3 # "2.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 04 12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Pasirinkta kalba"
|
|
||||||
#6 # "Autorius"
|
|
||||||
#7 # "Versija"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Aplankyti tinklapá"
|
|
||||||
#10 # "ROM'ø duombazë (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kodø failas (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Iðplëstinë ROM'ø informacija (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Apie INI failus"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Failas"
|
|
||||||
#101# "&Atidaryti ROM'à..."
|
|
||||||
#102# "&Informacija apie ROM'à..."
|
|
||||||
#103# "P&radëti emuliacijà"
|
|
||||||
#104# "Bai>i emuliacijà"
|
|
||||||
#105# "&Pasirinkti ROM'ø aplankà..."
|
|
||||||
#106# "A&tnaujinti ROM'ø sàraðà"
|
|
||||||
#107# "&Neseniai naudoti ROM'ai"
|
|
||||||
#108# "Neseniai naudoti ROM'ø ap&lankai"
|
|
||||||
#109# "Ið&eiti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Perkrauti"
|
|
||||||
#122# "Pau&zë"
|
|
||||||
#123# "Ekrano &nuotrauka"
|
|
||||||
#124# "&Greièio apribojimas"
|
|
||||||
#125# "&Iðsaugoti"
|
|
||||||
#126# "Iðsaugoti &kaip..."
|
|
||||||
#127# "&Uþkrauti"
|
|
||||||
#128# "Uþk&rauti..."
|
|
||||||
#129# "Iðsaugojimo &vieta"
|
|
||||||
#130# "&Cheat'ai..."
|
|
||||||
#131# "GS &mygtukas"
|
|
||||||
#132# "Pra&tæsti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Pasirinktys"
|
|
||||||
#141# "Per visà &ekranà"
|
|
||||||
#142# "Vi&sada virðuje"
|
|
||||||
#143# "Konfigûruoti &vaizdo plugin'à..."
|
|
||||||
#144# "Konfigûruoti &garso plugin'à..."
|
|
||||||
#145# "Konfigûruoti ávest&ies plugin'à..."
|
|
||||||
#146# "Konfigûruoti &RSP plugin'à..."
|
|
||||||
#147# "Ro&dyti CPU panaudojimà, %"
|
|
||||||
#148# "&Nustatymai..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Derinimas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Kalba"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Pa&galba"
|
|
||||||
#181# "&Vartotojo vadovas..."
|
|
||||||
#182# "Þai&dimø DUK..."
|
|
||||||
#183# "Apie &INI failus"
|
|
||||||
#184# "&Apie Project64"
|
|
||||||
#185# "Pagalbos &forumas"
|
|
||||||
#186# "&Tinklapis"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Nustatyta"
|
|
||||||
#191# "&1 vieta"
|
|
||||||
#192# "&2 vieta"
|
|
||||||
#193# "&3 vieta"
|
|
||||||
#194# "&4 vieta"
|
|
||||||
#195# "&5 vieta"
|
|
||||||
#196# "&6 vieta"
|
|
||||||
#197# "&7 vieta"
|
|
||||||
#198# "&8 vieta"
|
|
||||||
#199# "&9 vieta"
|
|
||||||
#200# "1&0 vieta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Þaisti þaidimà"
|
|
||||||
#211# "ROM'o informacija"
|
|
||||||
#212# "Redaguoti þaidimo nustatymus"
|
|
||||||
#213# "Redaguoti Cheat'us"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Atidaryti N64 ROM'à"
|
|
||||||
#251# "Rodyti informacijà apie uþkrautà ROM'à"
|
|
||||||
#252# "Pradëti uþkrauto ROM'o emuliacijà"
|
|
||||||
#253# "Sustabdyti uþkrauto ROM'o emuliacijà ir gráþti á narðyklæ"
|
|
||||||
#254# "Pasirinkti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
#255# "Atnaujinti ROM'ø sàraðà narðyklëje"
|
|
||||||
#256# "Iðeiti ið Project64"
|
|
||||||
#257# "Perkrauti einamàjá ROM'à (perkrauti su pakeistais nustatymais)"
|
|
||||||
#258# "Pristabdyti/Pratæsti einamojo ROM'o emuliacijà"
|
|
||||||
#259# "Sukurti lango atvaizdà panaudojant video plugin'à"
|
|
||||||
#260# "Apriboti FPS iki teisingo N64 greièio, atsiþvelgiant á regionà"
|
|
||||||
#261# "Iðsaugoti Project64 esamà padëtá á einamàjà iðsaugojimo vietà"
|
|
||||||
#262# "Iðsaugoti Project64 esamà padëtá, pasirinkus failo vietà ir pavadinimà"
|
|
||||||
#263# "Uþkrauti Project64 iðsaugotà padëtá ið einamosios iðsaugojimo vietos"
|
|
||||||
#264# "Uþkrauti Project64 iðsaugotà padëtá ið pasirinkto failo"
|
|
||||||
#265# "Pasirinkti ar pridëti cheat kodus einamajam ROM'ui"
|
|
||||||
#266# "Emuliuoti GameShark mygtuko paspaudimà - kai kuriø cheat'ø naudojimui"
|
|
||||||
#267# "Persijungti ið lango á pilno ekrano reþimà (paspauskite Escape kad gráþti!)"
|
|
||||||
#268# "Laikyti Project64 langà virð kitø langø"
|
|
||||||
#269# "Konfigûruoti pasirinktà video (grafikos) plugin'à"
|
|
||||||
#270# "Konfigûruoti pasirinktà audio (garso) plugin'à"
|
|
||||||
#271# "Konfigûruoti pasirinktà ávesties (valdymo) plugin'à"
|
|
||||||
#272# "Konfigûruoti RSP plugin'à"
|
|
||||||
#273# "Rodyti/paslëpti sistemos procesoriaus panaudojimo padalinimà tarp sistemos komponentø"
|
|
||||||
#274# "Pagrindiniai Project64 programos nustatymai (plugin'ø pasirinkimas ir pan.)"
|
|
||||||
#275# "Atidaryti vartotojo vadovà Project64 programai"
|
|
||||||
#276# "Atidaryti Project64 specifinius þaidimø DUK"
|
|
||||||
#277# "Apie pagalbiniø failø autorius"
|
|
||||||
#278# "Apie programà ir autorius"
|
|
||||||
#279# "Uþkrauti paskutiná naudotà ROM'à"
|
|
||||||
#280# "Perjungti narðyklës vaizdà á ðá aplankà"
|
|
||||||
#281# "Perjungti Project64 GUI á kità kalbà"
|
|
||||||
#282# "Pereiti prie kitos iðsaugojimo vietos"
|
|
||||||
#283# "Uþkrauti pasirinktà þaidimà ir pradëti jo emuliacijà"
|
|
||||||
#284# "Perþiûrëti informacijà apie pasirinktà þaidimà "
|
|
||||||
#285# "Redaguoti RDB failo nustatymus pasirinktam þaidimui"
|
|
||||||
#286# "Redaguoti cheat'us CHT faile pasirinktam þaidimui"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Failo pavadinimas"
|
|
||||||
#301# "Vidinis pavadinimas"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 pavadinimas"
|
|
||||||
#303# "Statusas"
|
|
||||||
#304# "ROM'o dydis"
|
|
||||||
#305# "Branduolio pastaba"
|
|
||||||
#306# "Plugin'o pastaba"
|
|
||||||
#307# "Pastabos (vartotojo)"
|
|
||||||
#308# "Kartridþo ID"
|
|
||||||
#309# "Gamintojas"
|
|
||||||
#310# "Regionas"
|
|
||||||
#311# "Kûrëjas"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC èipas"
|
|
||||||
#315# "Iðleidimo data"
|
|
||||||
#316# "Þanras"
|
|
||||||
#317# "Þaidëjai"
|
|
||||||
#318# "Jëgos atgalinis ryðys"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Nustatyti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Blogas ROM'as? Naudokite GoodN64 ir pasitikrinkite ar yra atnaujintas RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Nusytatymai"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin'ai"
|
|
||||||
#402# "Aplankai"
|
|
||||||
#403# "Pasirinktys"
|
|
||||||
#404# "ROM'o pasirinkimas"
|
|
||||||
#405# "Patyrusiems"
|
|
||||||
#406# "ROM'o nustatymai"
|
|
||||||
#407# "Shell integracija"
|
|
||||||
#408# "ROM'o pastabos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Api&e"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin'as:"
|
|
||||||
#422# "&Vaizdo (grafikos) plugin'as"
|
|
||||||
#423# "&Audio (garso) plugin'as"
|
|
||||||
#424# "Ávest&ies (valdymo) plugin'as"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin'ø aplankas:"
|
|
||||||
#441# "ROM'ø aplankas:"
|
|
||||||
#442# "N64 automatiniai iðsaugojimai:"
|
|
||||||
#443# "Greiti iðsaugojimai:"
|
|
||||||
#444# "Ekrano nuotraukos:"
|
|
||||||
#445# "Paskutinis aplankas, ið kurio buvo atidarytas ROM'as"
|
|
||||||
#446# "Pasirinkti plugin'ø aplankà"
|
|
||||||
#447# "Pasirinkti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
#448# "Pasirinkti automatiniø iðsaugojimø aplankà"
|
|
||||||
#449# "Pasirinkti greito iðsaugojimo aplankà"
|
|
||||||
#450# "Pasirinkti aplankà ekrano nuotraukoms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Ájungti &pauzæ kai langas tampa neaktyviu"
|
|
||||||
#461# "Pereiti prie pilno &ekrano paleidus þaidimà"
|
|
||||||
#462# "Pa&slëpti nustatymus patyrusiems"
|
|
||||||
#463# "P&risiminti pasirinktus cheat'us"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Prisimenamø ROM'ø skaièius (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM'ai"
|
|
||||||
#482# "Prisimenamø ROM'ø &aplankø skaièius (0-10)"
|
|
||||||
#483# "Aplankai"
|
|
||||||
#484# "ROM'ø &narðyklë ájungta"
|
|
||||||
#485# "&Direktorijos rekursija"
|
|
||||||
#486# "&Esami laukai"
|
|
||||||
#487# "&Rodyti tokia tvarka:"
|
|
||||||
#488# "Pridë&ti ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Iðmesti"
|
|
||||||
#490# "Á &virðø"
|
|
||||||
#491# "Þe&myn"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Dauguma ðiø nustatymø ásigalios atidarius naujà ROM'à arba perkrovus dabartiná"
|
|
||||||
#501# "Branduolio &nustatymai pagal nutylëjimà"
|
|
||||||
#502# "CPU &branduolio stilius"
|
|
||||||
#503# "&Savæs-mod. kodo metodas:"
|
|
||||||
#504# "Nustatytas atminties dydis:"
|
|
||||||
#505# "&Paþangus blokø suriðimas:"
|
|
||||||
#506# "P&radëti emuliacijà, uþkrovus ROM'à"
|
|
||||||
#507# "&Naudoti nustatymus ið RDB vietoj ðiø nustatymø pagal nutylëjimà"
|
|
||||||
#508# "Suspausti greito iðsaugojimo failà naudojant &Zip"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU &branduolio stilius:"
|
|
||||||
#521# "&Savæs-mod. branduolio metodas:"
|
|
||||||
#522# "At&minties dydis:"
|
|
||||||
#523# "&Paþangus blokø suriðimas:"
|
|
||||||
#524# "&Iðsaugojimo failø tipas:"
|
|
||||||
#525# "Skaitiklio &faktorius:"
|
|
||||||
#526# "&Didesnis kompiliavimo buferis"
|
|
||||||
#527# "Naudoti &TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registro keðavimas"
|
|
||||||
#529# "Uþdelsti SI P&ertraukimà"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack'as"
|
|
||||||
#531# "Nustatytas"
|
|
||||||
#532# "RSP garso signalas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretatorius"
|
|
||||||
#541# "Rekompiliatorius"
|
|
||||||
#542# "Sinchronizuoti branduolius"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Jokio"
|
|
||||||
#561# "Keðas"
|
|
||||||
#562# "Apsaugoti atmintá"
|
|
||||||
#563# "Patikrinti atmintá ir keðà"
|
|
||||||
#564# "Pakeisti atmintá ir keðà"
|
|
||||||
#565# "Paþangus atminties patikrinimas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ájungtas"
|
|
||||||
#601# "Iðjungtas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Naudoti pirmà naudotà tipà"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Failø susiejimas:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM'o &statusas:"
|
|
||||||
#661# "&Branduolio pastaba:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin'o pastaba:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM'o informacija"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM'o pavadinimas"
|
|
||||||
#802# "Failo pavadinimas"
|
|
||||||
#803# "Vieta"
|
|
||||||
#804# "Dydis"
|
|
||||||
#805# "Kartridþo ID"
|
|
||||||
#806# "Gamintojas"
|
|
||||||
#807# "Regionas"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC èipas"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheat'ai"
|
|
||||||
#1001# "Cheat'ai:"
|
|
||||||
#1002# "Pastabos: "
|
|
||||||
#1003# "Paþymëti visus"
|
|
||||||
#1004# "Neþymëti nei vieno"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Pridëti cheat'à"
|
|
||||||
#1006# "Pavadinimas:"
|
|
||||||
#1007# "Kodas:"
|
|
||||||
#1008# "Áterpti"
|
|
||||||
#1009# "Iðvalyti"
|
|
||||||
#1010# "Cheat'o pastabos: "
|
|
||||||
#1011# "Pridëti á DB"
|
|
||||||
#1022# "Pridëti cheat'à"
|
|
||||||
#1023# "Naujas cheat'as"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Pasirinktys:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kodo pratæsimai"
|
|
||||||
#1013# "Praðome pasirinkti reikðmæ, naudotinà:"
|
|
||||||
#1014# "Gerai"
|
|
||||||
#1015# "Atðaukti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kiekybës skaitmuo"
|
|
||||||
#1017# "Praðome pasirinkti reikðmæ, naudotinà:"
|
|
||||||
#1018# "&Reikðmë"
|
|
||||||
#1019# "nuo"
|
|
||||||
#1020# "iki"
|
|
||||||
#1021# "&Pastabos:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Redaguoti cheat'à"
|
|
||||||
#1028# "Atnaujinti cheat'à"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Pridëti naujà cheat'à..."
|
|
||||||
#1041# "Redaguoti"
|
|
||||||
#1042# "Iðtrinti"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pauzë"
|
|
||||||
#2001# "Tæsiama"
|
|
||||||
#2002# "Nuolatiniame cikle, kuris negali bûti uþbaigtas.
|
|
||||||
Emuliacija stabdoma.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2003# "Nepavyko paskirti atminties"
|
|
||||||
#2004# "Nustatytas ar pasirinktas vaizdo plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà video plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2005# "Nustatytas ar pasirinktas audio plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà audio plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2006# "Nustatytas ar pasirinktas RSP plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad teisingai suinstaliavote Project64 ir nurodëte tinkamà kelià iki plugin'ø."
|
|
||||||
#2007# "Nustatytas ar pasirinktas ávesties plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà ávesties plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2008# "Nepavyko uþkrauti plugin'à:"
|
|
||||||
#2009# "Nepavyko uþkrauti þodþio
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2010# "Nepavyko atidaryti iðsaugojimo failo"
|
|
||||||
#2011# "Nepavyko atidaryti EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Nepavyko atidaryti FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Nepavyko atidaryti MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Bandymas atidaryti zip failà nepavyko.
|
|
||||||
ZIP failas neegzistuoja arba sugadintas - patikrinkite kelià ir failà.
|
|
||||||
|
|
||||||
Jums gali reikëti perkrauti programà"
|
|
||||||
#2015# "Bandymas atidaryti failà nepavyko."
|
|
||||||
#2016# "Bandant atidaryti zip failà, ávyko klaida."
|
|
||||||
#2017# "Uþkrautas failas yra nepanaðus á tinkamà Nintendo64 ROM'à.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite Jûsø ROM'us naudojant GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Neþinoma ðalis"
|
|
||||||
#2019# "Neþinomas CIC èipas"
|
|
||||||
#2020# "Neþinomas failo formatas"
|
|
||||||
#2021# "Neþinomas atminties veiksmas
|
|
||||||
|
|
||||||
Emuliacija sustabdoma"
|
|
||||||
#2022# "Nepalaikomas R4300i OpCode'as"
|
|
||||||
#2023# "Paleidþiama ið non-mapped vietos.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patekrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2024# "Iðsaugojimo failas netinka einamajam ROM'ui.
|
|
||||||
|
|
||||||
Iðsaugojimo failas turi bûti iðsaugomas ir uþkraunamas 100% identiðkiems ROM'ams,
|
|
||||||
tiksliau REGIONAS ir VERSIJA turi bûti tokie patys.
|
|
||||||
Ðio iðsaugojimo failo uþkrovimas greièiausiai sàlygos þaidimo ir/arba emuliatoriaus lûþimà.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ar Jûs ásitikinæ, kad norite tæsti uþkrovimà?"
|
|
||||||
#2025# "Programos/branduolio klaida"
|
|
||||||
#2026# "Autoriniø teisiø seka nerasta LUT'e. Þaidimas nebefunkcionuos."
|
|
||||||
#2027# "Kopijavimo apsaugos nesëkmë"
|
|
||||||
#2028# "Plugin'o pakeitimas reikalauja Project64 perkrauti einamàjá ROM'à.
|
|
||||||
Jei nenorite prarasti savo pozicijos, atsakykite No ir pirma iðsaugokite esamà padëtá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Pakeisti plugin'à ir paleisti þaidimà ið naujo?"
|
|
||||||
#2029# "Pakeisti plugin'us"
|
|
||||||
#2030# "Emuliacija baigta"
|
|
||||||
#2031# "Emuliacija pradëta"
|
|
||||||
#2032# "Negaliu uþkrauti iðsaugojimo failo"
|
|
||||||
#2033# "Iðsaugojimo failas uþkrautas"
|
|
||||||
#2034# "Esama padëtis iðsaugota"
|
|
||||||
#2035# "Einamoji iðsaugojimo vieta"
|
|
||||||
#2036# "Sukeièiu baitus ROM'e"
|
|
||||||
#2037# "laukiu kol Jûs pasirinksite ROM'à"
|
|
||||||
#2038# "Uþkrauta"
|
|
||||||
#2039# "Uþkraunamas ROM'as"
|
|
||||||
#2040# "Jûs negalite atidaryti ROM'à kol nesiinicializavo visi plugin'ø tipai (Video, Audio, Ávesties ir RSP)"
|
|
||||||
#2041# "Ar Jûs ásitikinæ, kad norite iðtrinti ðá cheat'à?"
|
|
||||||
#2042# "Iðtrinti Cheat'à"
|
|
||||||
#2043# "Cheat'o pavadinimas jau naudojamas, praðome pasirinkti kità"
|
|
||||||
#2044# "Jûs pasiekëte maksimalø cheat'ø skaièiø, kurá galite turëti vienam þaidimui"
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,435 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Norsk" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "emu4ever(salamaza@gmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "02. April, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Nåværende Språk"
|
|
||||||
#6 # "Forfatter"
|
|
||||||
#7 # "Versjon"
|
|
||||||
#8 # "Dato"
|
|
||||||
#9 # "Forfatterens Hjemmeside"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kode fil (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Utvidet Rom Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Om INI Filene"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fil"
|
|
||||||
#101# "&Åpne ROM"
|
|
||||||
#102# "Rom &info...."
|
|
||||||
#103# "Start &emulering"
|
|
||||||
#104# "&Stopp emulering"
|
|
||||||
#105# "&Velg ROM mappe..."
|
|
||||||
#106# "&Oppdater Rom Liste"
|
|
||||||
#107# "Siste &ROMs"
|
|
||||||
#108# "Siste ROM &mapper"
|
|
||||||
#109# "&Avslutt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset ROM"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Scree&nshot"
|
|
||||||
#124# "&Hastighets begrensning"
|
|
||||||
#125# "&Lagre"
|
|
||||||
#126# "Lagre s&om..."
|
|
||||||
#127# "&Gjenopprett"
|
|
||||||
#128# "L&ast..."
|
|
||||||
#129# "Nå&værende lagringsplass"
|
|
||||||
#130# "&Koder..."
|
|
||||||
#131# "&Jukse knapp"
|
|
||||||
#132# "F&ortsett"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Alternativer"
|
|
||||||
#141# "&Full skjerm"
|
|
||||||
#142# "Alltid på &topp"
|
|
||||||
#143# "Konfigurer &grafikk plugin..."
|
|
||||||
#144# "Konfigurer &lyd plugin..."
|
|
||||||
#145# "Konfigurer &kontroll plugin..."
|
|
||||||
#146# "Konfigurer &RSP plugin..."
|
|
||||||
#147# "&Vis CPU bruk %"
|
|
||||||
#148# "&Innstillinger..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjelp"
|
|
||||||
#181# "&Bruker manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spill FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Om &ini filene"
|
|
||||||
#184# "&Om Project 64"
|
|
||||||
#185# "Støtte &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Hjemmeside"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standard (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot &10 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Kjør Spill"
|
|
||||||
#211# "Rom informasjon"
|
|
||||||
#212# "Endre spillets innstillinger"
|
|
||||||
#213# "Endre koder"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Hente frem et N64 rom image"
|
|
||||||
#251# "Vis informasjon om den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#252# "Start emulering av den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#253# "Stopp emulering av den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#254# "Velg ROM mappe"
|
|
||||||
#255# "Oppdater nåværende ROM liste i browseren"
|
|
||||||
#256# "Avslutt Project 64"
|
|
||||||
#257# "Restart nåværende ROM og la alle endringer ta effekt"
|
|
||||||
#258# "Paus/fortsett emulering av nåværende ROM"
|
|
||||||
#259# "Generer ett bitmap bilde av nåværende skjerm"
|
|
||||||
#260# "Begrens FPS til det korrekte for N64"
|
|
||||||
#261# "Lag en hurtig lagring til nåværende plass"
|
|
||||||
#262# "Lag en hurtig lagring til hvilket som helst filnavn og mappe"
|
|
||||||
#263# "Last en hurtig lagring fra nåværende plass"
|
|
||||||
#264# "Velg en hurtig lagrings fil å laste"
|
|
||||||
#265# "Velg eller legg til koder"
|
|
||||||
#266# "Emulér et trykk på knappen på GameShark'en"
|
|
||||||
#267# "Skift fra vindu til fullskjerm (trykk ESC for å gå tilbake)"
|
|
||||||
#268# "La Project 64 vindu være på toppen"
|
|
||||||
#269# "Konfigurer instillingene i grafikk pluginen"
|
|
||||||
#270# "Konfigurer instillingene i audio pluginen"
|
|
||||||
#271# "Konfigurer instillingene i kontroll pluginen"
|
|
||||||
#272# "Konfigurer instillingene i RSP pluginen"
|
|
||||||
#273# "Vis/skjul emulatorens CPU bruk ved de forskjellige ressurser"
|
|
||||||
#274# "Se på/skift instillinge for dette programmet"
|
|
||||||
#275# "Åpen bruker manualen for Project 64"
|
|
||||||
#276# "Åpen FAQ'en for Project 64"
|
|
||||||
#277# "Om programmet og forfatterene"
|
|
||||||
#278# "Om forfatterene av support filene"
|
|
||||||
#279# "Åpen sist brukte ROM"
|
|
||||||
#280# "Bruk denne mappen som din ROM mappe"
|
|
||||||
#281# "Skift Project 64 til dette språket"
|
|
||||||
#282# "Skift til annen lagrings plass"
|
|
||||||
#283# "Starter det valgte spillet"
|
|
||||||
#284# "Se informasjonen om det valgte spillet"
|
|
||||||
#285# "Rediger instillingene i RDB for valgte spill"
|
|
||||||
#286# "Rediger kodene i CHT for valgte spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fil navn"
|
|
||||||
#301# "Internt navn"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 navn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM størrelse"
|
|
||||||
#305# "Notater (kjerne)"
|
|
||||||
#306# "Notater (standard plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notater (bruker)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Produsent"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Utvikler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Utgivelses dato"
|
|
||||||
#316# "Gren"
|
|
||||||
#317# "Spillere"
|
|
||||||
#318# "Kraftig respons"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Velg ROM mappe for browseren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Dårlig ROM? Bruk GoodN64 & sjekk etter oppdatert ini"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project 64 innstillinger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Mapper"
|
|
||||||
#403# "Alternativer"
|
|
||||||
#404# "ROM-valg"
|
|
||||||
#405# "Avansert"
|
|
||||||
#406# "ROM innstillinger"
|
|
||||||
#407# "Shell integrering"
|
|
||||||
#408# "ROM notater"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# "&Video (grafikk) plugin: "
|
|
||||||
#423# "&Audio (lyd) plugin: "
|
|
||||||
#424# "&Input (kontroll) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin mappe:: "
|
|
||||||
#441# "&ROM mappe: "
|
|
||||||
#442# "&N64 auto lagrings mappe: "
|
|
||||||
#443# "&Hurtig lagrings mappe: "
|
|
||||||
#444# "&Screenshot mappe: "
|
|
||||||
#445# "Husk siste &mappe en ROM ble åpnet fra."
|
|
||||||
#446# "Velg plugin mappe"
|
|
||||||
#447# "Velg ROM mappe"
|
|
||||||
#448# "Velg mappe for auto lagringer"
|
|
||||||
#449# "Velg mappe for hurtig lagringer"
|
|
||||||
#450# "Velg mappe for Screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Paus emulering når vindu er inaktivt?"
|
|
||||||
#461# "&Gå til fullskjerm når en rom er sartet"
|
|
||||||
#462# "&Skjul avanserte innstillinger"
|
|
||||||
#463# "&Husk valgte koder for spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Antall &ROMs som blir husket (maks 10):"
|
|
||||||
#481# "ROMs"
|
|
||||||
#482# "Antall ROM &mapper som blir husket (maks 10):"
|
|
||||||
#483# "mapper"
|
|
||||||
#484# "Bruk ROM &browser"
|
|
||||||
#485# "Bruk mappe &gjentagelse"
|
|
||||||
#486# "Ledige &områder:"
|
|
||||||
#487# "Vis områder i denne r&ekkefølgen:"
|
|
||||||
#488# "&Legg til ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Ta vekk"
|
|
||||||
#490# "O&pp"
|
|
||||||
#491# "&Ned"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Disse instillingene blir brukt om RDB ikke har satt en verdi,
|
|
||||||
RDB ikke er tilstede eller overskriving ikke er tillatt.
|
|
||||||
De vil ta effekt når ROM'en er resatt eller en ny er startet."
|
|
||||||
#501# "%Standarer for kjernen"
|
|
||||||
#502# "R%4300i kjerne"
|
|
||||||
#503# "%Behandling av selv-mod kode:"
|
|
||||||
#504# "Standard %RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#505# "%Avansert blokk linking:"
|
|
||||||
#506# "Start %emulering når ROM er åpnet?"
|
|
||||||
#507# "Alltid %overskriv standard innstillinger med dem fra ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatisk %pakking av hurtig lagringer?"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R%4300i kjerne"
|
|
||||||
#521# "Be&handling av selv-mod kode:"
|
|
||||||
#522# "&RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#523# "&Avansert blokk linking:"
|
|
||||||
#524# "&Standard lagrings type:"
|
|
||||||
#525# "Mot &faktor:"
|
|
||||||
#526# "Større kompilerings &buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "R&egister caching"
|
|
||||||
#529# "&Forsink SI avbrytelsen"
|
|
||||||
#530# "SP &hack"
|
|
||||||
#531# "Br&uk standarer"
|
|
||||||
#532# ""RSP Lyd Signal""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkroniser kjernene"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Beskytt minne"
|
|
||||||
#563# "Sjekk minne & cache"
|
|
||||||
#564# "Endre minne & cache"
|
|
||||||
#565# "Sjekk minne avansert"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "På"
|
|
||||||
#601# "Av"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "bruk den første brukte lagrings typen"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Filtyper som skal assosieres med Project 64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&ROM status:"
|
|
||||||
#661# "&Kjerne notat:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin notat:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM informasjon"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internt navn:"
|
|
||||||
#802# "Fil navn:"
|
|
||||||
#803# "Sted:"
|
|
||||||
#804# "ROM størrelse:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Produsent:"
|
|
||||||
#807# "Region:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Koder (cheats)"
|
|
||||||
#1001# "Koder:"
|
|
||||||
#1002# "Notater: "
|
|
||||||
#1003# "Merk alle"
|
|
||||||
#1004# "Umarkér alle"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Legg til kode"
|
|
||||||
#1006# "Navn:"
|
|
||||||
#1007# "Kode:"
|
|
||||||
#1008# "Sett inn"
|
|
||||||
#1009# "Fjern"
|
|
||||||
#1010# "Kode notater:"
|
|
||||||
#1011# "Legg til i DB'en"
|
|
||||||
#1022# "Legg til kode"
|
|
||||||
#1023# "Ny kode"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <verdi>"
|
|
||||||
#1025# "Alternativer:"
|
|
||||||
#1026# "<verdi> <navn>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Filtype for koder"
|
|
||||||
#1013# "Vær vennlig å velg hvilken verdi som skal bli brukt:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kvantums nummer"
|
|
||||||
#1017# "Vær vennlig å velg en verdi:"
|
|
||||||
#1018# "&Verdi"
|
|
||||||
#1019# "fra"
|
|
||||||
#1020# "til"
|
|
||||||
#1021# "&Notater:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Rediger kode"
|
|
||||||
#1028# "Oppdater kode"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Legg til ny kode..."
|
|
||||||
#1041# "Rediger..."
|
|
||||||
#1042# "Slett"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSET ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumed"
|
|
||||||
#2002# "I en permanent loop som ikke kan bli avsluttet.
|
|
||||||
Emulering vil nå stoppe.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens instillinger."
|
|
||||||
#2003# "Mislykte i å tildele minne"
|
|
||||||
#2004# "Standard eler valgte video plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en video(grafikk) plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2005# "Standard eler valgte lyd plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en audio(lyd) plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2006# "Standard eler valgte RSP plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en RSP plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har installert Project 64 riktig med en gyldig plugin mappe."
|
|
||||||
#2007# "Standard eler valgte input plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en input plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2008# "Mislyktes i å laste plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Mislyktes i å laste ord(word?)
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens innstillinger."
|
|
||||||
#2010# "Mislykte i å åpne lagrings fil"
|
|
||||||
#2011# "Mislykte i å åpne EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Mislykte i å åpne FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Mislykte i å åpne MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Forsøk på å åpne zip fil mislyktes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Trolig en korrupt zip fil - prøv å unzippe ROM'en manuelt."
|
|
||||||
#2015# "Forsøk på å åpne fil mislyktes."
|
|
||||||
#2016# "En feil oppstod når en prøvde å åpne zip fil."
|
|
||||||
#2017# "Den lastede filen virker ikke til å være en gyldig Nintendo 64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en med GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Ukjent land"
|
|
||||||
#2019# "Ukjent CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Ukjent fil format"
|
|
||||||
#2021# "Ukjent minne handling
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulering vil nå stoppe"
|
|
||||||
#2022# "R4300i OpCode som ikke er tatt hånd om ved"
|
|
||||||
#2023# "Kjører fra et ikke kartlagt område.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens innstillinger."
|
|
||||||
#2024# "Hurtig lagrings filen virker ikke som om den passer til den ROM'en som kjører.
|
|
||||||
|
|
||||||
Hurtig lagringer må lagres & lastes mellom 100% identiske ROMs,
|
|
||||||
spesielt REGIONEN og VERSIONEN må være den samme.
|
|
||||||
Laster du denne lagringen vil den trolig kræsje både emulator og spill.
|
|
||||||
|
|
||||||
Er du sikker på at du fremdeles vil laste den?"
|
|
||||||
#2025# "Program/kjerne feil"
|
|
||||||
#2026# "Kopirettighets sekvens er ikke funnet i LUT. Spillet vil ikke lenger fungere."
|
|
||||||
#2027# "Kopi beskyttelses feil"
|
|
||||||
#2028# "Forandring av en plugin krever at Project 64 må resette den kjørende ROM'en.
|
|
||||||
Om du ikke vil miste det du gjorde siden sist lagring, svarer du nei og lager en hurtig lagring først.
|
|
||||||
|
|
||||||
Skift plugin og restart spill nå?"
|
|
||||||
#2029# "Skift plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulering stoppet"
|
|
||||||
#2031# "Emulering startet"
|
|
||||||
#2032# "Ikke mulig å laste hurtig lagring"
|
|
||||||
#2033# "Lastet hurtig lagring"
|
|
||||||
#2034# "Lagret nåværend tilstand til"
|
|
||||||
#2035# "Lag en hurtig lagring"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "Velger N64 ROM"
|
|
||||||
#2038# "Lastet"
|
|
||||||
#2039# "Laster ROM"
|
|
||||||
#2040# "Kan ikke åpne ROM fordi pluginene ikke er tilpasset"
|
|
||||||
#2041# "Er du sikker på at du vil slette dette?"
|
|
||||||
#2042# "Slett kode"
|
|
||||||
#2043# "Det kode navnet er allerede i bruk"
|
|
||||||
#2044# "Du har nådd det maksimumme antall koder for denne ROM'en"
|
|
||||||
|
|
||||||
//The End
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Polski" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Serek" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "11.07.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Wybrany język"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Wersja"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Odwiedź stronę domową"
|
|
||||||
#10 # "Baza danych romów (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Plik kodów (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Rozszerzona informacja o romach (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "O plikach INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Plik"
|
|
||||||
#101# "&Otwórz rom"
|
|
||||||
#102# "&Informacje o romie...."
|
|
||||||
#103# "Rozpocznij emulację"
|
|
||||||
#104# "&Zakończ emulację"
|
|
||||||
#105# "Wybierz folder docelowy romów..."
|
|
||||||
#106# "Odśwież listę romów"
|
|
||||||
#107# "Ostatnio otwierane romy"
|
|
||||||
#108# "Foldery ostatnio otwieranych romów"
|
|
||||||
#109# "&Wyjście"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pauza"
|
|
||||||
#123# "Generuj bitmapę"
|
|
||||||
#124# "Limit FPS"
|
|
||||||
#125# "&Zapisz"
|
|
||||||
#126# "Zapisz jako..."
|
|
||||||
#127# "&Przywróć"
|
|
||||||
#128# "Załaduj..."
|
|
||||||
#129# "Slot stanu g&ry"
|
|
||||||
#130# "Kody..."
|
|
||||||
#131# "Przycisk GS"
|
|
||||||
#132# "Ponów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opcje"
|
|
||||||
#141# "&Pełny ekran"
|
|
||||||
#142# "&Zawsze na &wierzchu"
|
|
||||||
#143# "Konfiguruj plugin graficzny..."
|
|
||||||
#144# "Konfiguruj plugin dźwiękowy..."
|
|
||||||
#145# "Konfiguruj plugin kontrolera..."
|
|
||||||
#146# "Konfiguruj plugin RSP..."
|
|
||||||
#147# "Pokaż zużycie CPU w %"
|
|
||||||
#148# "&Ustawienia..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Język"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Po&moc"
|
|
||||||
#181# "&Podręcznik użytkownika..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "O plikach &INI"
|
|
||||||
#184# "&O programie Project 64"
|
|
||||||
#185# "Forum"
|
|
||||||
#186# "&Strona domowa"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Domyślny"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Uruchom grę"
|
|
||||||
#211# "Informacje o romie"
|
|
||||||
#212# "Edytuj ustawienia gry"
|
|
||||||
#213# "Edytuj kody"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Otwórz plik obrazu N64"
|
|
||||||
#251# "Wyświetl informacje o załadowanym obrazie gry"
|
|
||||||
#252# "Rozpocznij emulację załadowanego obrazu gry"
|
|
||||||
#253# "Zakończ emulację załadowanego obrazu gry"
|
|
||||||
#254# "Wybierz folder docelowy romów"
|
|
||||||
#255# "Odśwież listę w przeglądarce romów"
|
|
||||||
#256# "Zamknij Project64"
|
|
||||||
#257# "Przeładuj aktualny plik romu (przeładuj wszystkie ustawienia)"
|
|
||||||
#258# "Zatrzymaj/ponów emulację aktualnie wybranego romu"
|
|
||||||
#259# "Generuj zrzut ekranowy wyświetlanego obrazu"
|
|
||||||
#260# "Ograniczenie FPS do prędkości skorygowanej z n64"
|
|
||||||
#261# "Stwórz szybki zapis aktualnego stanu gry"
|
|
||||||
#262# "Stwórz szybki zapis aktualnego stanu gry (wybór lokalizacji pliku)"
|
|
||||||
#263# "Załaduj szybki zapis aktualnego stanu gry"
|
|
||||||
#264# "Wybierz szybki zapis do załadowania"
|
|
||||||
#265# "Włącz/wyłącz kody Game shark"
|
|
||||||
#266# "Przycisk Game shark użyje specyficznych kodów GS"
|
|
||||||
#267# "Przejdź do trybu pełnoekranowego"
|
|
||||||
#268# "Dostosuj okno tak aby było zawsze na wierzchu (powyżej innych okien)"
|
|
||||||
#269# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu graficznego"
|
|
||||||
#270# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu dźwiękowego"
|
|
||||||
#271# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu kontrolera (n.p. konfiguracja sterowania)"
|
|
||||||
#272# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu RSP"
|
|
||||||
#273# "Pokaż zużycie CPU przez emulator (z pominięciem innych zasobów)"
|
|
||||||
#274# "Pokaż/zmień ustawienia Project64"
|
|
||||||
#275# "Pokaż podręcznik użytkownika Project64"
|
|
||||||
#276# "Pokaż FAQ Project64"
|
|
||||||
#278# "O Project64 i jego autorach"
|
|
||||||
#277# "O autorach plików serwisowych"
|
|
||||||
#279# "Otwórz ten rom"
|
|
||||||
#280# "Wybierz ten folder jako folder romów"
|
|
||||||
#281# "Wybierz język dla Project64"
|
|
||||||
#282# "Wybierz lokalizację dla szybkiego zapisu"
|
|
||||||
#283# "Uruchom wybranę grę"
|
|
||||||
#284# "Informacje o wybranej grze"
|
|
||||||
#285# "Edytuj ustawienia dla wybranej gry"
|
|
||||||
#286# "Edytuj kody dla wybranej gry"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nazwa pliku"
|
|
||||||
#301# "Nazwa wewnętrzna"
|
|
||||||
#302# "Prawidłowa nazwa"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Wielkość romu"
|
|
||||||
#305# "Notes (sprzęt)"
|
|
||||||
#306# "Notes (domyślne pluginy)"
|
|
||||||
#307# "Notes (użytkownika)"
|
|
||||||
#308# "ID cartridge'a"
|
|
||||||
#309# "Producent"
|
|
||||||
#310# "Kraj"
|
|
||||||
#311# "Producent"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Data wydania"
|
|
||||||
#316# "Rodzaj"
|
|
||||||
#317# "Graczy"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Wybierz folder romów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Nieodpowiedni rom? Użyj GoodN64 i sprawdź uaktualnienie RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Ustawienia"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Wtyczki"
|
|
||||||
#402# "Lokalizacje"
|
|
||||||
#403# "Opcje"
|
|
||||||
#404# "Wybór romu"
|
|
||||||
#405# "Zaawansowane"
|
|
||||||
#406# "Ustawienia romu"
|
|
||||||
#407# "Powiąż z..."
|
|
||||||
#408# "Notes romu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "O..."
|
|
||||||
#421# " Plugin RSP: "
|
|
||||||
#422# " Plugin wideo (grafika): "
|
|
||||||
#423# " Plugin audio (dźwięk): "
|
|
||||||
#424# " Plugin wejścia (kontroler): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Folder pluginów: "
|
|
||||||
#441# " Folder romów: "
|
|
||||||
#442# " Automatyczne zapisy N64: "
|
|
||||||
#443# " Aktualne zapisy: "
|
|
||||||
#444# " Zrzuty ekranowe: "
|
|
||||||
#445# "Folder, z którego został otwarty ostatni rom."
|
|
||||||
#446# "Wybierz folder pluginów"
|
|
||||||
#447# "Wybierz folder romów"
|
|
||||||
#448# "Wybierz folder dla automatycznych zapisów"
|
|
||||||
#449# "Wybierz folder dla aktualnych zapisów"
|
|
||||||
#450# "Wybierz folder dla zrzutów ekranowych"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Zatrzymaj emulację kiedy okno Project64 jest nieaktywne"
|
|
||||||
#461# "Po załadowaniu romu przejdź do trybu pełnoekranowego"
|
|
||||||
#462# "Ukryj zaawansowane opcje"
|
|
||||||
#463# "Zapamiętaj wybrane kody"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max. zapamiętaj # romów (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "romy"
|
|
||||||
#482# "Max. zapamiętaj # folderów romów (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "foldery"
|
|
||||||
#484# "Użyj przeglądarki romów"
|
|
||||||
#485# "Użyj rekursji folderów"
|
|
||||||
#486# "Dostępne informacje:"
|
|
||||||
#487# "Pokaż wybrane:"
|
|
||||||
#488# "Dodaj ->"
|
|
||||||
#489# "<- Usuń"
|
|
||||||
#490# "Góra"
|
|
||||||
#491# "Dół"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Wszystkie zmiany zostaną zaakceptowane po ponownym uruchomieniu romu."
|
|
||||||
#501# "Domyślny rdzeń"
|
|
||||||
#502# "Rodzaj rdzenia CPU:"
|
|
||||||
#503# "Metoda auto-mod kodu:"
|
|
||||||
#504# "Domyślny rozmiar pamięci:"
|
|
||||||
#505# "Zaawansowane łączenie bloków:"
|
|
||||||
#506# "Rozpocząć emulację kiedy rom jest otwarty?"
|
|
||||||
#507# "Zawsze nadpisywać domyślne ustawienia z ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatycznie kompresuj szybki zapis"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Rodzaj rdzenia CPU:"
|
|
||||||
#521# "Metoda auto-mod kodu:"
|
|
||||||
#522# "Rozmiar pamięci:"
|
|
||||||
#523# "Zaawansowane łączenie bloków:"
|
|
||||||
#524# "Domyślny format zapisu:"
|
|
||||||
#525# "Współczynnik przeciwności:"
|
|
||||||
#526# "Duży bufor kompilacji"
|
|
||||||
#527# "Użyj TLB"
|
|
||||||
#528# "Zarejestrój caching"
|
|
||||||
#529# "Opóźnienie przerywania SI"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Domyślny"
|
|
||||||
#532# "Sygnał dźwięku - RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretator"
|
|
||||||
#541# "Rekompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronizacja rdzeniów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Brak"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Ochrona pamięci"
|
|
||||||
#563# "Sprawdź pamięć & cache"
|
|
||||||
#564# "Zmień pamięć & cache"
|
|
||||||
#565# "Sprawdź zaawansowaną pamięć"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Włącz"
|
|
||||||
#601# "Wyłącz"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Pierwszy użyty format"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Powiąż Project64 z:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Status romu:"
|
|
||||||
#661# "Notatki - rdzeń:"
|
|
||||||
#662# "Notatki - pluginy:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Informacje o romie"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nazwa romu:"
|
|
||||||
#802# "Nazwa pliku:"
|
|
||||||
#803# "Folder:"
|
|
||||||
#804# "Rozmiar romu:"
|
|
||||||
#805# "ID cartridge'a:"
|
|
||||||
#806# "Producent:"
|
|
||||||
#807# "Kraj:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Kody"
|
|
||||||
#1001# "Kody:"
|
|
||||||
#1002# " Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Zaznacz wszystko"
|
|
||||||
#1004# "Odznacz wszystko"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Dodaj kod"
|
|
||||||
#1006# "Nazwa:"
|
|
||||||
#1007# "Kod:"
|
|
||||||
#1008# "Wstaw"
|
|
||||||
#1009# "Wyczyść"
|
|
||||||
#1010# " Notes kodu: "
|
|
||||||
#1011# "Dodaj do DB"
|
|
||||||
#1022# "Dodaj kod"
|
|
||||||
#1023# "Nowy kod"
|
|
||||||
#1024# "<adres> <wartość>"
|
|
||||||
#1025# "Opcje:"
|
|
||||||
#1026# "<wartość> <etykieta>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Rozszerzenie kodu"
|
|
||||||
#1013# "Proszę o wybranie tej wielkości dla użytkownika:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Anuluj"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Ilość cyfr"
|
|
||||||
#1017# "Proszę o wybranie tej wielkości dla:"
|
|
||||||
#1018# "&Wielkość"
|
|
||||||
#1019# "z"
|
|
||||||
#1020# "do"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edytuj kod"
|
|
||||||
#1028# "Uaktualnij kod"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Dodaj nowy kod..."
|
|
||||||
#1041# "Edytuj"
|
|
||||||
#1042# "Usuń"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** PRZERWANIE OPERACJI CPU ***"
|
|
||||||
#2001# "Wznowienie CPU"
|
|
||||||
#2002# "W trwałym zapętleniu wyjście nie jest możliwe.
|
|
||||||
Emulacja zostanie teraz wstrzymana.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2003# "Niepowodzenie przy przydzielaniu pamięci"
|
|
||||||
#2004# "Domyślny lub wybrany plugin graficzny jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2005# "Domyślny lub wybrany plugin dźwiękowy jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2006# "Domyślny lub wybrany plugin RSP jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy Project64 ma wprowadzoną odpowienią ścieżkę do folderu pluginów."
|
|
||||||
#2007# "Domyślny lub wybrany plugin wejścia jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2008# "Niepowodzenie przy ładowaniu pluginu:"
|
|
||||||
#2009# "Niepowodzenie przy ładowaniu słowa
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2010# "Niepowodzenie przy otwieraniu zapisu gry"
|
|
||||||
#2011# "Niepowodzenie przy otwieraniu Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Niepowodzenie przy otwieraniu Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Niepowodzenie przy otwieraniu mempak'u"
|
|
||||||
#2014# "Próba otwarcia pliku zip zakończona niepowodzeniem.
|
|
||||||
Brakujący lub uszkodzony plik zip - sprawdź lokalizację i plik.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wymagany jest restart aplikacji."
|
|
||||||
#2015# "Próba otwarcia pliku zakończona niepowodzeniem."
|
|
||||||
#2016# "Błąd występujący podczas próby otwarcia pliku zip."
|
|
||||||
#2017# "Załadowny plik wydaje się nie być odpowiednim romem dla Nintendo64.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź twoje romy w GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Nieznany kraj"
|
|
||||||
#2019# "Nieznany chip Cic"
|
|
||||||
#2020# "Nieznany format pliku"
|
|
||||||
#2021# "Nieznana akcja pamięci
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulacja została zatrzymana."
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Wykonane zadanie nie zostało rozpoznane.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2024# "Stan gry nie odpowiada załadowanemu romowi.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zapisane lub załadowane stany gry muszą być w 100 % zgodne z romami,
|
|
||||||
w praktyce REGION i WERSJA mają być takie same.
|
|
||||||
Załadowanie tego save'u może doprowadzić do błędów zarówno w emulatorze jak i grze.
|
|
||||||
|
|
||||||
Czy aby na pewno chcesz kontynuować ładowanie?"
|
|
||||||
#2025# "Błąd"
|
|
||||||
#2026# "Sekwencja praw autorskich nie jest dostępna w LUT. Gra nie będzie działać."
|
|
||||||
#2027# "Uszkodzona kopia ochrony"
|
|
||||||
#2028# "Przy zmianie pluginu Project64 wymagany jest reset romu.
|
|
||||||
Gdybyś nie chciał(a) stracić ukończonego stanu gry, odpowiedz Nie i wykonaj zapis.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zmienić pluginy i uruchomić ponownie grę?"
|
|
||||||
#2029# "Zmień pluginy"
|
|
||||||
#2030# "Emulacja zakończona"
|
|
||||||
#2031# "Emulacja rozpoczęta"
|
|
||||||
#2032# "Brak danych do załadowania zapisu gry"
|
|
||||||
#2033# "Załadowano stan gry"
|
|
||||||
#2034# "Zapisano aktualny stan do"
|
|
||||||
#2035# "Slot stanu gry"
|
|
||||||
#2036# "Zmiana bajtów obrazu"
|
|
||||||
#2037# "Zmień obraz N64"
|
|
||||||
#2038# "Załadowano"
|
|
||||||
#2039# "Ładowanie obrazu"
|
|
||||||
#2040# "Niemożliwe jest otwarcie tego romu, ponieważ pluginy nie są w stanie go zainicjować"
|
|
||||||
#2041# "Czy aby na pewno chcesz to usunąć?"
|
|
||||||
#2042# "Usuń kod"
|
|
||||||
#2043# "Kod o podanej nazwie jest już w użyciu"
|
|
||||||
#2044# "Osiągnąłeś maksymalną ilość kodów dostępną dla tej gry"
|
|
|
@ -1,432 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Русский" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Владимир Дуденко" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "02 апреля 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Перевод (Lang\Russian.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версия"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Страница автора в интернете"
|
|
||||||
#10 # "База данных игр (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл с секретными кодами (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Файл информации (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Используются файлы:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Открыть игру..."
|
|
||||||
#102# "&Информация об игре..."
|
|
||||||
#103# "&Начать эмуляцию"
|
|
||||||
#104# "&Закончить эмуляцию"
|
|
||||||
#105# "Выбрать &папку с играми..."
|
|
||||||
#106# "Обновить &список игр"
|
|
||||||
#107# "&Последние игры"
|
|
||||||
#108# "&Какие есть папки"
|
|
||||||
#109# "Выхо&д"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Перезапустить"
|
|
||||||
#122# "Пауз&а"
|
|
||||||
#123# "Сделать скриншо&т"
|
|
||||||
#124# "&Ограничение скорости"
|
|
||||||
#125# "Со&хранить"
|
|
||||||
#126# "Сохранить &как..."
|
|
||||||
#127# "&Возобновить"
|
|
||||||
#128# "Возобновить &из..."
|
|
||||||
#129# "Текущий &блок памяти"
|
|
||||||
#130# "С&екретные коды..."
|
|
||||||
#131# "GS-к&нопка"
|
|
||||||
#132# "П&родолжить"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опции"
|
|
||||||
#141# "Во весь &экран"
|
|
||||||
#142# "&Всегда сверху"
|
|
||||||
#143# "Настроить &графику..."
|
|
||||||
#144# "Настроить &звук..."
|
|
||||||
#145# "Настроить &управление..."
|
|
||||||
#146# "&Настроить RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Детально о нагрузке на процессор"
|
|
||||||
#148# "Настройк&и..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "О&тладка"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Язык"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Помощь"
|
|
||||||
#181# "&Инструкция..."
|
|
||||||
#182# "&Указания к играм..."
|
|
||||||
#183# "О файла&х"
|
|
||||||
#184# "&О Project 64"
|
|
||||||
#185# "&Форум поддержки"
|
|
||||||
#186# "&Страница в интернете"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "По умолчанию"
|
|
||||||
#191# "&Блок &1"
|
|
||||||
#192# "Блок &2"
|
|
||||||
#193# "Блок &3"
|
|
||||||
#194# "Блок &4"
|
|
||||||
#195# "Блок &5"
|
|
||||||
#196# "Блок &6"
|
|
||||||
#197# "Блок &7"
|
|
||||||
#198# "Блок &8"
|
|
||||||
#199# "Блок &9"
|
|
||||||
#200# "Блок 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Играть &в игру"
|
|
||||||
#211# "Информация &об игре"
|
|
||||||
#212# "Редактировать опции &игры"
|
|
||||||
#213# "Редактировать секретные &коды"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Открыть игру (она может быть внутри .zip-файла)"
|
|
||||||
#251# "Показать информацию об открытой игре"
|
|
||||||
#252# "Начать эмуляцию загруженной игры"
|
|
||||||
#253# "Закончить эмуляцию загруженной игры"
|
|
||||||
#254# "Игры из этой папки будут показаны в списке"
|
|
||||||
#255# "Отобразить новые (добавленные) игры в окне списка"
|
|
||||||
#256# "Выйти из программы"
|
|
||||||
#257# "Перезагрузить текущую игру"
|
|
||||||
#258# "Приостановить/продолжить текущую игру"
|
|
||||||
#259# "Сохранить изображение на экране в папку со скриншотами"
|
|
||||||
#260# "Ограничить количество кадров в секунду до реальной скорости Nintendo64"
|
|
||||||
#261# "Сохранить текущее состояние игры на выбранный блок памяти"
|
|
||||||
#262# "Сохранить текущее состояние игры в выбранную папку"
|
|
||||||
#263# "Возобновить сохраненное состояние игры"
|
|
||||||
#264# "Выбрать и возобновить сохраненное состояние игры"
|
|
||||||
#265# "Выбрать секретные коды Game Shark для текущей игры"
|
|
||||||
#266# "Эмуляция нажатия Game Shark-кнопки для некоторых кодов"
|
|
||||||
#267# "Развернуть изображение на весь экран"
|
|
||||||
#268# "Чтобы это окно было поверх всех остальных"
|
|
||||||
#269# "Настроить выбранный графический плагин"
|
|
||||||
#270# "Настроить выбранный звуковой плагин"
|
|
||||||
#271# "Настроить выбранный плагин управления (выбрать кнопки)"
|
|
||||||
#272# "Настроить Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#273# "Показать/спрятать данные об использовании программой центрального процессора"
|
|
||||||
#274# "Изменить настройки программы"
|
|
||||||
#275# "Почитать инструкцию к программе"
|
|
||||||
#276# "Почитать указания к играм"
|
|
||||||
#277# "Об авторах файлов поддержки"
|
|
||||||
#278# "О программе и ее авторах"
|
|
||||||
#279# "Открыть игру из списка"
|
|
||||||
#280# "Выбрать эту папку папкой с играми"
|
|
||||||
#281# "Выбрать этот язык"
|
|
||||||
#282# "Выбрать этот блок памяти"
|
|
||||||
#283# "Играть в выбранную игру"
|
|
||||||
#284# "Информация о выбранной игре"
|
|
||||||
#285# "Редактировать опции выбранной игры"
|
|
||||||
#286# "Редактировать секретные коды для выбранной игры"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Название файла"
|
|
||||||
#301# "Внутреннее имя"
|
|
||||||
#302# "Название согласно GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Состояние"
|
|
||||||
#304# "Размер игры"
|
|
||||||
#305# "Примечания - ядро"
|
|
||||||
#306# "Примечания - плагины"
|
|
||||||
#307# "Примечания юзера в Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Код картриджа"
|
|
||||||
#309# "Изготовитель"
|
|
||||||
#310# "Регион"
|
|
||||||
#311# "Разработчик"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC-чип"
|
|
||||||
#315# "Дата издания"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Игроков"
|
|
||||||
#318# "Вибрация"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Выбрать текущую папку с играми"
|
|
||||||
#340# "Плохой ROM? воспользуйтесь GoodN64 и поищите обновленные файлы поддержки"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Опции"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Плагины"
|
|
||||||
#402# "Папки"
|
|
||||||
#403# "Опции"
|
|
||||||
#404# "Список"
|
|
||||||
#405# "Дополнительно"
|
|
||||||
#406# "Опции игры"
|
|
||||||
#407# "Интеграция"
|
|
||||||
#408# "Примечания к игре"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Информация"
|
|
||||||
#421# " &Плагин RSP: "
|
|
||||||
#422# " &Графический плагин: "
|
|
||||||
#423# " &Звуковой плагин: "
|
|
||||||
#424# " Плагин &упрваления: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Папка с &плагинами: "
|
|
||||||
#441# " Папка с &играми: "
|
|
||||||
#442# " &Автоматические сохраненки в папке: "
|
|
||||||
#443# " &Ваши сохраненки в папке: "
|
|
||||||
#444# " &Скриншоты в папке: "
|
|
||||||
#445# "П&омнить последнюю папку"
|
|
||||||
#446# "Выбрать папку с плагинами"
|
|
||||||
#447# "Выбрать папку с играми"
|
|
||||||
#448# "Выбрать папку для автоматических сохраненок"
|
|
||||||
#449# "Выбрать папку для ваших сохраненок"
|
|
||||||
#450# "Выбрать папку для скриншотов"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Останавливать эмуляцию когда окно не активно"
|
|
||||||
#461# "С&разу переходить на полный экран"
|
|
||||||
#462# "Спр&ятать дополнительные опции"
|
|
||||||
#463# "&Помнить выбранные секретные коды"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Игр в списке (до 10):"
|
|
||||||
#481# "шт."
|
|
||||||
#482# "&Папок в списке (до 10):"
|
|
||||||
#483# "шт."
|
|
||||||
#484# "&Включить список"
|
|
||||||
#485# "Искать в подкаталога&х"
|
|
||||||
#486# "&Доступные поля:"
|
|
||||||
#487# "Порядо&к показа:"
|
|
||||||
#488# "&Список ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Назад"
|
|
||||||
#490# "Вв&ерх"
|
|
||||||
#491# "Вн&из"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Эти настройки будут использоваться когда не будет .rdb-файла или будет отключена опция замены внизу."
|
|
||||||
#501# "&Ядро"
|
|
||||||
#502# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#503# "&Метод обработки кода:"
|
|
||||||
#504# "&Размер памяти:"
|
|
||||||
#505# "&Соединение блоков:"
|
|
||||||
#506# "&Начинать эмуляцию при открытии игры"
|
|
||||||
#507# "&Заменять выбранные опции опциями с базы данных"
|
|
||||||
#508# "&Автоматически компрессовать сохраненки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#521# "&Метод обработки кода:"
|
|
||||||
#522# "&Размер памяти:"
|
|
||||||
#523# "&Соединение блоков:"
|
|
||||||
#524# "Т&ип сохранения:"
|
|
||||||
#525# "Т&акт ядра:"
|
|
||||||
#526# "&Больший буфер"
|
|
||||||
#527# "&Включить TLB"
|
|
||||||
#528# "&Кэшинг регистра"
|
|
||||||
#529# "&Задержка прерывания SI"
|
|
||||||
#530# "SP &хак"
|
|
||||||
#531# "По умолчанию"
|
|
||||||
#532# "Звук через RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Интерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпилятор"
|
|
||||||
#542# "Синхронизировать ядра"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Нет"
|
|
||||||
#561# "Кэш"
|
|
||||||
#562# "Защищать память"
|
|
||||||
#563# "Проверять память и кэш"
|
|
||||||
#564# "Изменять память и кэш"
|
|
||||||
#565# "Лучше проверять память"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Да"
|
|
||||||
#601# "Нет"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "По умолчанию"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Объединить с Project64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Состояние игры:"
|
|
||||||
#661# "Примечания - &ядро:"
|
|
||||||
#662# "Примечания - &плагин:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Информация об игре"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Название ROMа:"
|
|
||||||
#802# "Название файла:"
|
|
||||||
#803# "Путь к файлу:"
|
|
||||||
#804# "Размер игры:"
|
|
||||||
#805# "Код картриджа:"
|
|
||||||
#806# "Изготовитель:"
|
|
||||||
#807# "Регион:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC-чип:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Коды"
|
|
||||||
#1001# "Коды:"
|
|
||||||
#1002# " Примечания: "
|
|
||||||
#1003# "Включить все"
|
|
||||||
#1004# "&Отключить все"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Добавить код"
|
|
||||||
#1006# "Название:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вставить"
|
|
||||||
#1009# "Очистить"
|
|
||||||
#1010# " Примечания к коду: "
|
|
||||||
#1011# "Добавить в базу данных"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Расширение кода"
|
|
||||||
#1013# "Выберите значение к:"
|
|
||||||
#1014# "Да"
|
|
||||||
#1015# "Нет"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Цифра величины"
|
|
||||||
#1017# "Выберите значение для:"
|
|
||||||
#1018# "&Значение"
|
|
||||||
#1019# "от"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Примечания:"
|
|
||||||
#1022# "Добавить код"
|
|
||||||
#1023# "Новый код"
|
|
||||||
#1024# "<адресс> <код>"
|
|
||||||
#1025# "Опции:"
|
|
||||||
#1026# "<код> <метка>"
|
|
||||||
#1027# "Редактировать код"
|
|
||||||
#1028# "Обновить код"
|
|
||||||
#1040# "Добавить код..."
|
|
||||||
#1041# "Редактировать..."
|
|
||||||
#1042# "Удалить"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Пауза"
|
|
||||||
#2001# "Работа возобновлена"
|
|
||||||
#2002# "Программа бесповоротно зациклилась.
|
|
||||||
Эмуляция будет приостановлена.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2003# "Не удалось распределить память"
|
|
||||||
#2004# "Графический плагин не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать графический плагин.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2005# "Звуковой плагин не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать звуковой плагин.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2006# "Плагин RSP не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать плагин RSP.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2007# "Плагин управления не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать плагин управления.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2008# "Не удалось загрузить плагин:"
|
|
||||||
#2009# "Не удалось загрузить слово
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2010# "Не удалось открыть сохраненку"
|
|
||||||
#2011# "Не удалось открыть EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Не удалось открыть FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Не удалось открыть MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Не удалось открыть .zip-файл.
|
|
||||||
|
|
||||||
Возможно .zip-файл сломан - проверьте файл и путь к нему."
|
|
||||||
#2015# "Не удалось открыть файл."
|
|
||||||
#2016# "Случилась ошибка при открытии .zip-файла."
|
|
||||||
#2017# "Загруженный файл не является действительным Nintendo64 ROMом.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте ваши игры прграммой GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Неизвестный регион"
|
|
||||||
#2019# "Неизвестный CIC-чип"
|
|
||||||
#2020# "Неизвестный формат файла"
|
|
||||||
#2021# "Неизвестное деиствие памяти
|
|
||||||
|
|
||||||
Эмуляция приостановлена"
|
|
||||||
#2022# "Неуправляемый R4300i код в "
|
|
||||||
#2023# "Неправильное выполнение команды.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2024# "Сохраненка не подходит к текущей игре.
|
|
||||||
|
|
||||||
Состояния игры должны сохраняться и загружаться на 100% идентичными играми,
|
|
||||||
то есть РЕГИОН и ВЕРСИЯ должны быть одинаковыми.
|
|
||||||
Загрузка этой сохраненки может привести к зависанию.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вы действительно желаете продолжить загрузку?"
|
|
||||||
#2025# "Ошибка программы/ядра"
|
|
||||||
#2026# "Авторские права в LUT не найдены. Игра не будет работать."
|
|
||||||
#2027# "Отказ защиты от копирования"
|
|
||||||
#2028# "Смена плагина приведет к перезагрузке текущей игры.
|
|
||||||
Если вы не желаете начинать игру сначала, отвечайте Нет и сохраните состояние игры.
|
|
||||||
|
|
||||||
Заменить плагины и перезапустить игру?"
|
|
||||||
#2029# "Замена плагинов"
|
|
||||||
#2030# "Эмуляция прекращена"
|
|
||||||
#2031# "Начата эмуляция"
|
|
||||||
#2032# "Невозможно загрузиттть сохраненку"
|
|
||||||
#2033# "Загружена сохраненка"
|
|
||||||
#2034# "Состояние сохранено в файл "
|
|
||||||
#2035# "Выбран блок памяти"
|
|
||||||
#2036# "Оптимизация ROMа"
|
|
||||||
#2037# "Выбирается игра"
|
|
||||||
#2038# "Загружено"
|
|
||||||
#2039# "Загружается игра"
|
|
||||||
#2040# "Невозможно открыть игру из-за неудачной инициализации плагинов.
|
|
||||||
|
|
||||||
Попробуйте выбрать подходящий плагин в Настройках."
|
|
||||||
#2041# "Вы действительно желаете удалить этот код?"
|
|
||||||
#2042# "Удалить код"
|
|
||||||
#2043# "Уже есть код с таким названием, выберите другое название."
|
|
||||||
#2044# "Достигнуто максимальное количество секретных кодов к этой игре."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to KuKzz for fixing 141, 256, 268, 302, 308, 317 and 2004-2007.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,433 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak <sebashoyos@yahoo.com>" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "11 de Abril de 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional del ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 esta actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Info. del Rom...."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Ultimo ROM"
|
|
||||||
#108# "Ultimo Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Generar Imagen"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Actual Estado de Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Grafico ..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin del Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu for 1.6
|
|
||||||
#185# "Foro de Ay&uda"
|
|
||||||
#186# "&Pagina Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Videojuego"
|
|
||||||
#211# "Información del ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una imagen ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la imagen escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de los ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir de este Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la imagen ROM actual (recarga cualquier cambio de configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación del ROM corriendo actualmente"
|
|
||||||
#259# "Generar una Captura en Imagen de Bits de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundos a la velocidad correcta del N64"
|
|
||||||
#261# "Crear una instantánea del sistema actual para un Guardado Rápido"
|
|
||||||
#262# "Crear una instantánea del sistema actual para guardar a un archivo"
|
|
||||||
#263# "Cargar una instantánea guardada "
|
|
||||||
#264# "Escoger un archivo de instantánea para cargar"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar cheats del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración dentro del plugin Grafico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración dentro del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración dentro del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración dentro del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido sobre varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias para este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la anterior imagen ROM"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para guardado rápido"
|
|
||||||
#283# "Jugar Videojuego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Buen Nombre"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins determinados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Fields for 1.6
|
|
||||||
#318# "Vibracion"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 & revisa por INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración del Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de Interfase"
|
|
||||||
#408# "Notas del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de"
|
|
||||||
#421# " plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Directorio Rom: "
|
|
||||||
#442# " Batería del N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Ultima Carpeta de la cual un Rom fue abierto."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería del N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no este al frente"
|
|
||||||
#461# "Cuando se cargue un ROM cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar cheats escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx. # de Roms Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx. # de Dir. de Rom Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos en este orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Remover"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que un nuevo ROM sea abierto o el actual sea reiniciado."
|
|
||||||
#501# "Predeterminado por el Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "¿Comenzar Emulación cuando el ROM sea abierto?"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobrescribir configuración predeterminada con las del INI?"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registro a mem.cache"
|
|
||||||
#529# "Demorar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options for 1.6
|
|
||||||
#532# ""Señal de Audio del RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Si"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todas"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas de Cheat: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a BD"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones Código"
|
|
||||||
#1013# "Escoja un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Escoja un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Cheat"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "En un ciclo perpetuo que no puede cancelarse.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifique ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar Memoria"
|
|
||||||
#2004# "El plugin Grafico falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de video (grafico).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "El plugin de Sonido falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de audio (sonido).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "El plugin de RSP falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin del RSP.
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "El plugin del Control falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de control (mando).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar codigo
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tal vez este dañado - intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "Intento para abrir archivo fallo."
|
|
||||||
#2016# "Error ocurrió intentando abrir archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser un ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "Partida no parece concordar con el ROM corriendo.
|
|
||||||
|
|
||||||
Partidas deben ser guardadas y cargadas entre ROMs idénticos,
|
|
||||||
En particular la REGION y VERSION deben ser iguales.
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar al juego y/o emulador no responder.
|
|
||||||
|
|
||||||
Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright falta en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en Sistema Anti-Copia"
|
|
||||||
#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie el ROM corriendo.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y crea una partida primero.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando imagen"
|
|
||||||
#2040# "ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "Estas seguro de querer borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nombre de Cheat ya esta en uso"
|
|
||||||
#2044# "Haz alcanzado el limite de Cheats para este ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español (España)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak Editado: PacoChan" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "1 de Abril de 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Trucos (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional de la ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 está actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Información de la Rom..."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Última ROM Utilizada"
|
|
||||||
#108# "Último Directorio de ROMs Utilizado"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Capturar Pantalla"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Estado Actual de la Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Trucos..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Gráfico..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin de Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
#185# "Visitar el &Foro"
|
|
||||||
#186# "&Página Principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Juego"
|
|
||||||
#211# "Información de la ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar la Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Trucos"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la ROM escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de las ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir del Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la ROM actual (recarga cualquier cambio en la configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación de la ROM actual"
|
|
||||||
#259# "Genera una Imágen de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundo a la velocidad correcta de la N64"
|
|
||||||
#261# "Crear un Guardado instantáneo de la Partida Actual"
|
|
||||||
#262# "Crear un Guardado instantáneo de la Partida Actual en el Archivo Especificado"
|
|
||||||
#263# "Cargar un Guardado Instantáneo"
|
|
||||||
#264# "Cargar un Guardado Instantáneo desde un Archivo"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar Trucos del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con Trucos específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración del plugin Gráfico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido en varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias de este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la ROM Anterior"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para los guardados rápidos"
|
|
||||||
#283# "Jugar Juego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar Trucos para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Nombre del Good"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins predeterminados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
#318# "Vibración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "¿ROM Dañado? Usa GoodN64 y comprueba si hay INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración de la Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de la Interfaz"
|
|
||||||
#408# "Notas de la Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de..."
|
|
||||||
#421# " Plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " Plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " Plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " Plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugins: "
|
|
||||||
#441# " Directorio de Roms: "
|
|
||||||
#442# " Batería de N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Última Carpeta en la que una Rom fue abierta."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugins"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería de N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no esté activa"
|
|
||||||
#461# "Al cargar una ROM, cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Ocultar Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar los Trucos Escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Nº de Roms Recordadas (Máximo 10):"
|
|
||||||
#481# "Roms"
|
|
||||||
#482# "Nº de Directorios Recordados (Máximo 10):"
|
|
||||||
#483# "Dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Ver campos en orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Quitar"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que se cargue una ROM o se reinicie la actual."
|
|
||||||
#501# "Ajustes Predeterminados del Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo del Core de la CPU:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "Comenzar Emulación al cargar una ROM"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobreescribir configuración predeterminada con la del INI"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo del Core de la CPU:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrar a la Caché"
|
|
||||||
#529# "Retrasar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
#532# ""Señal de Audio del RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Intérprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Caché"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Sí"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucos"
|
|
||||||
#1001# "Trucos:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Activar Todo"
|
|
||||||
#1004# "Desactivar Todo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Truco"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas del Truco: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a la Base de Datos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones de Código"
|
|
||||||
#1013# "Elige un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "Aceptar"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito de Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Elige un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Truco"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Truco"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Truco"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Truco"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Truco..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "Se ha producido un bucle infinito del que no se puede Salir.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM y su configuración."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar la Memoria"
|
|
||||||
#2004# "No se ha detectado el plugin Gráfico.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Gráfico.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "No se ha detectado el plugin de Sonido.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Sonido.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "No se ha detectado el plugin RSP.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de RSP.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "No se ha detectado el plugin del Control.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Control.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar código.
|
|
||||||
|
|
||||||
Comprueba la ROM y su configuración."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Es posible esté dañado. Intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "No se pudo abrir el archivo."
|
|
||||||
#2016# "Ocurrió un error intentando abrir un archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser una ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "La Partida no parece que concuerde con la ROM actual.
|
|
||||||
|
|
||||||
Las Partidas deben ser guardadas y cargadas en ROMs idénticas. Concretamente, la REGIÓN y VERSIÓN deben ser iguales.
|
|
||||||
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar que el juego o el emulador no respondan.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright no encontrada en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en el Sistema Anti-Copia."
|
|
||||||
#2028# "Al cambiar de plugin, la ROM actual tendrá que reiniciarse.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y guarda la partida.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en:"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando ROM..."
|
|
||||||
#2040# "La ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "¿Seguro que quieres borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Truco"
|
|
||||||
#2043# "El Nombre del Truco ya está en uso"
|
|
||||||
#2044# "Has alcanzado el límite de Trucos para esta ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin... Colorín, colorado, este cuento se ha acabado xD.
|
|
|
@ -1,423 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak <sebashoyos@yahoo.com>" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "3 de Septiembre de 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional del ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 esta actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Info. del Rom...."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Ultimo ROM"
|
|
||||||
#108# "Ultimo Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Generar Imagen"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Actual Estado de Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Grafico ..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin del Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Videojuego"
|
|
||||||
#211# "Información del ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una imagen ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la imagen escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de los ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir de este Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la imagen ROM actual (recarga cualquier cambio de configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación del ROM corriendo actualmente"
|
|
||||||
#259# "Generar una Captura en Imagen de Bits de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundos a la velocidad correcta del N64"
|
|
||||||
#261# "Crear una instantánea del sistema actual para un Guardado Rápido"
|
|
||||||
#262# "Crear una instantánea del sistema actual para guardar a un archivo"
|
|
||||||
#263# "Cargar una instantánea guardada "
|
|
||||||
#264# "Escoger un archivo de instantánea para cargar"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar cheats del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración dentro del plugin Grafico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración dentro del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración dentro del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración dentro del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido sobre varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias para este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la anterior imagen ROM"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para guardado rápido"
|
|
||||||
#283# "Jugar Videojuego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Buen Nombre"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins determinados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 & revisa por INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración del Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de Interfase"
|
|
||||||
#408# "Notas del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de"
|
|
||||||
#421# " plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Directorio Rom: "
|
|
||||||
#442# " Batería del N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Ultima Carpeta de la cual un Rom fue abierto."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería del N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no este al frente"
|
|
||||||
#461# "Cuando se cargue un ROM cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar cheats escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx. # de Roms Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx. # de Dir. de Rom Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos en este orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Remover"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que un nuevo ROM sea abierto o el actual sea reiniciado."
|
|
||||||
#501# "Predeterminado por el Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "¿Comenzar Emulación cuando el ROM sea abierto?"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobrescribir configuración predeterminada con las del INI?"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registro a mem.cache"
|
|
||||||
#529# "Demorar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Si"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todas"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas de Cheat: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a BD"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones Código"
|
|
||||||
#1013# "Escoja un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Escoja un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Cheat"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "En un ciclo perpetuo que no puede cancelarse.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifique ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar Memoria"
|
|
||||||
#2004# "El plugin Grafico falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de video (grafico).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "El plugin de Sonido falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de audio (sonido).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "El plugin de RSP falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin del RSP.
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "El plugin del Control falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de control (mando).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar codigo
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tal vez este dañado - intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "Intento para abrir archivo fallo."
|
|
||||||
#2016# "Error ocurrió intentando abrir archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser un ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "Partida no parece concordar con el ROM corriendo.
|
|
||||||
|
|
||||||
Partidas deben ser guardadas y cargadas entre ROMs idénticos,
|
|
||||||
En particular la REGION y VERSION deben ser iguales.
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar al juego y/o emulador no responder.
|
|
||||||
|
|
||||||
Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright falta en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en Sistema Anti-Copia"
|
|
||||||
#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie el ROM corriendo.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y crea una partida primero.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando imagen"
|
|
||||||
#2040# "ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "Estas seguro de querer borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nombre de Cheat ya esta en uso"
|
|
||||||
#2044# "Haz alcanzado el limite de Cheats para este ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin
|
|
|
@ -1,443 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Svenska" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Arnalion (arnalion@hotmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "September, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Nuvarande Språk"
|
|
||||||
#6 # "Översättare"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Besök Hemsidan"
|
|
||||||
#10 # "ROM Databas (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Fusk fil (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Rom Information (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Om INI filer"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fil"
|
|
||||||
#101# "&Öppna N64 Fil"
|
|
||||||
#102# "N64 Fil &Information...."
|
|
||||||
#103# "Starta Emulering"
|
|
||||||
#104# "&Avbryt Emulering"
|
|
||||||
#105# "Välj Fil Katalog..."
|
|
||||||
#106# "Uppdatera listan"
|
|
||||||
#107# "Nuvarande N64 Fil"
|
|
||||||
#108# "Nuvarande Fil Kataloger"
|
|
||||||
#109# "A&vsluta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Starta om"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "Generera Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Begränsa FPS"
|
|
||||||
#125# "&Spara"
|
|
||||||
#126# "Spara Som..."
|
|
||||||
#127# "&Återställ"
|
|
||||||
#128# "Ladda..."
|
|
||||||
#129# "Nuvarande Sparnings S&lot"
|
|
||||||
#130# "Fusk..."
|
|
||||||
#131# "GS Knapp"
|
|
||||||
#132# "Fortsätt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Alternativ"
|
|
||||||
#141# "&Helskärm"
|
|
||||||
#142# "&Alltid &Överst"
|
|
||||||
#143# "Konfigurera Grafik Pluginen..."
|
|
||||||
#144# "Konfigurera Ljud Pluginen..."
|
|
||||||
#145# "Konfigurera Kontroll Pluginen..."
|
|
||||||
#146# "Konfigurera RSP Pluginen..."
|
|
||||||
#147# "Visa CPU Användning %"
|
|
||||||
#148# "&Inställningar..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjälp"
|
|
||||||
#181# "&Användar Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spel FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Om &INI Filer"
|
|
||||||
#184# "&Om Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Standard"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Starta Spel"
|
|
||||||
#211# "N64 Fil Information"
|
|
||||||
#212# "Ändra Spel Inställningar"
|
|
||||||
#213# "Ändra Fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Öppna en N64 fil"
|
|
||||||
#251# "Visa information om den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#252# "Starta Emulering av den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#253# "Avbryt Emulering av den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#254# "Välj Fil Katalog"
|
|
||||||
#255# "Uppdatera nuvarande lista av N64 filer i filhanteraren"
|
|
||||||
#256# "Avsluta detta programmet"
|
|
||||||
#257# "Starta om den nuvarande N64 filen"
|
|
||||||
#258# "Pausa/Fortsätt emulering av den nuvarande spelet"
|
|
||||||
#259# "Generera en Bitmap bild av den nuvarande skärmen"
|
|
||||||
#260# "Begränsa FPS till N64 orginal hastigheten"
|
|
||||||
#261# ""
|
|
||||||
#262# ""
|
|
||||||
#263# "Ladda snabb sparning"
|
|
||||||
#264# ""
|
|
||||||
#265# "Använd/Använd Inte Game shark fusk"
|
|
||||||
#266# "Game shark knappen används för specefika fusk"
|
|
||||||
#267# "Förstorar upp till helskärm"
|
|
||||||
#268# "Gör att fönstret överlappar alla andra"
|
|
||||||
#269# "Ändra inställningar i Grafik Pluginen"
|
|
||||||
#270# "Ändra inställningar i Ljud Pluginen"
|
|
||||||
#271# "Ändra inställningar i Kontroll Pluginen (ändra knappar)"
|
|
||||||
#272# "Ändra inställningar i RSP Pluginen"
|
|
||||||
#273# "Visar processor användning"
|
|
||||||
#274# "Visa/Ändra inställningar för detta programmet"
|
|
||||||
#275# "VIsa Manual för detta programmet"
|
|
||||||
#276# "Visa FAQ för programmet"
|
|
||||||
#278# "Om programmet och skaparna"
|
|
||||||
#277# "Om skaparna av support filerna"
|
|
||||||
#279# "Öppna den förra N64 filen"
|
|
||||||
#280# "Välj den här katalogen för N64 filerna"
|
|
||||||
#281# "Ändra programmet till detta språket"
|
|
||||||
#282# "Välj snabbsparnings slot"
|
|
||||||
#283# "Starta den valda N64 filen"
|
|
||||||
#284# "Information om den valda N64 filen"
|
|
||||||
#285# "Ändra Inställningar för den valda N64 filen"
|
|
||||||
#286# "Ändra fusk för valda N64 filen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fil Namn"
|
|
||||||
#301# "Orginal Namn"
|
|
||||||
#302# "Version Namn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Fil Storlek"
|
|
||||||
#305# "Anteckningar (Kärna)"
|
|
||||||
#306# "Anteckningar (Standard plugins)"
|
|
||||||
#307# "Anteckningar (Användare)"
|
|
||||||
#308# "Förpacknings ID"
|
|
||||||
#309# "Tillverkare"
|
|
||||||
#310# "Land"
|
|
||||||
#311# "Utvecklare"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Släppnings Datum"
|
|
||||||
#316# "Kategori"
|
|
||||||
#317# "Spelare"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Välj nuvarande fil katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Dålig N64 fil? Använd GoodN64 & leta efter uppdaterad RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Kataloger"
|
|
||||||
#403# "Alternativ"
|
|
||||||
#404# "Val av N64 fil"
|
|
||||||
#405# "Avancerat"
|
|
||||||
#406# "N64 Fil Inställningar"
|
|
||||||
#407# "Skal Integrering"
|
|
||||||
#408# "N64 Fil Anteckningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (grafik) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (ljud) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Kontroll (kontroll) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Katalog:: "
|
|
||||||
#441# " Fil Katalog: "
|
|
||||||
#442# " N64 Auto sparning: "
|
|
||||||
#443# " Direkt sparning: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Senaste Katalogen N64 filen var öppnad från."
|
|
||||||
#446# "Välj Plugin Katalog"
|
|
||||||
#447# "Välj Fil Katalog"
|
|
||||||
#448# "Välj Automatisk sparnings Katalog"
|
|
||||||
#449# "Välj Direkt sparnings Katalog"
|
|
||||||
#450# "Välj snap shot Katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausa emulering när fönstret är inaktivt?"
|
|
||||||
#461# "När N64 filen laddas gå till helskärm"
|
|
||||||
#462# "Göm Avancerade Inställningar"
|
|
||||||
#463# "Kom ihåg valda fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # av filer ihågkomna (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Max # av fil kataloger ihågkomna (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "Kataloger"
|
|
||||||
#484# "Använd Filhanteraren"
|
|
||||||
#485# "Använd Katalog standard"
|
|
||||||
#486# "Lediga Fält:"
|
|
||||||
#487# "Visa Fält i denna ordning:"
|
|
||||||
#488# "Lägg till ->"
|
|
||||||
#489# "<- Ta bort"
|
|
||||||
#490# "Upp"
|
|
||||||
#491# "Ner"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Dom flesta av dom här ändringarna kommer inte att användas förren en ny N64 fil öppnas eller att den nuvarande N64 filen startas om."
|
|
||||||
#501# "Kärna Standard"
|
|
||||||
#502# "CPU Kärnans Typ:"
|
|
||||||
#503# "Kod Metod:"
|
|
||||||
#504# "Standard Minnes Storlek:"
|
|
||||||
#505# "Avancerad Blockering:"
|
|
||||||
#506# "Starta Emulering när N64 filen är öppnad?"
|
|
||||||
#507# "Skriv alltid över standard inställningarna från INI filen?"
|
|
||||||
#508# "Komprimera automatiskt direkt sparning"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU Kärnans Typ:"
|
|
||||||
#521# "Kod Metod:"
|
|
||||||
#522# "Minnes Storlek:"
|
|
||||||
#523# "Avancerad Blockering:"
|
|
||||||
#524# "Standard Sparnings typ:"
|
|
||||||
#525# "Räkneverk:"
|
|
||||||
#526# "Större Kompilerings Buffert"
|
|
||||||
#527# "Använd TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrera caching"
|
|
||||||
#529# "Vänta Med SI Avbrytandet"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkronisera Kärnorna"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Skydda Minne"
|
|
||||||
#563# "Kolla Minne & Cache"
|
|
||||||
#564# "Ändra Minne & Cache"
|
|
||||||
#565# "Kolla Avancerat Minne"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "På"
|
|
||||||
#601# "Av"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Använd Första sparnings typ"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Fil typ association:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "N64 Filens Status:"
|
|
||||||
#661# "Kärna Anteckning:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Anteckning:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom Information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "N64 Filens Namn:"
|
|
||||||
#802# "Fil typ Namn:"
|
|
||||||
#803# "Plats:"
|
|
||||||
#804# "Fil Storlek:"
|
|
||||||
#805# "Förpacknings ID"
|
|
||||||
#806# "Tillverkare:"
|
|
||||||
#807# "Land:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Fusk"
|
|
||||||
#1001# "Fusk:"
|
|
||||||
#1002# " Anteckning: "
|
|
||||||
#1003# "Markera Alla"
|
|
||||||
#1004# "Omakera Alla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Lägg till Fusk"
|
|
||||||
#1006# "Namn:"
|
|
||||||
#1007# "Kod:"
|
|
||||||
#1008# "Sätt in"
|
|
||||||
#1009# "Rensa"
|
|
||||||
#1010# " Fusk Anteckning: "
|
|
||||||
#1011# "Lägg till i DB"
|
|
||||||
#1022# "Lägg till Fusk"
|
|
||||||
#1023# "Nya Fusk"
|
|
||||||
#1024# "<address> <värde>"
|
|
||||||
#1025# "Alternativ:"
|
|
||||||
#1026# "<värde> <lager>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kod typ"
|
|
||||||
#1013# "Var vänlig att välja värde:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kvantitet Digit"
|
|
||||||
#1017# "Var vänlig välj värde för:"
|
|
||||||
#1018# "&Värde"
|
|
||||||
#1019# "från"
|
|
||||||
#1020# "till"
|
|
||||||
#1021# "&Anteckning:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Andra Fusk"
|
|
||||||
#1028# "Uppdatera Fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Lägg till nytt fusk..."
|
|
||||||
#1041# "Ändra"
|
|
||||||
#1042# "Ta bort"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSED ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Fortsatt"
|
|
||||||
#2002# "I en permanent loop som inte kan avbrytas.
|
|
||||||
Emulering kommer nu att avbrytas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera fil och fil inställningar."
|
|
||||||
#2003# "Misslyckades att hitta minne"
|
|
||||||
#2004# "Standard pluginen eller nuvarande vald grafik plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2005# "Standard pluginen eller nuvarande vald ljud plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2006# "Standard pluginen eller nuvarande vald RSP plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du har Project64 korrekt installerad med en korrekt plugin katalog."
|
|
||||||
#2007# "Standard pluginen eller nuvarande vald kontroll plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2008# "Misslyckades med att ladda plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Misslyckade till att word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Misslyckade öppna den sparade filen"
|
|
||||||
#2011# "Misslyckade öppna Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Misslyckade öppna Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Misslyckade öppna mempak"
|
|
||||||
#2014# "Försök att öppna zip filen misslyckades.
|
|
||||||
Saknad eller korrupt zip fil - kolla katalog och fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du kanske måste starta om programmet."
|
|
||||||
#2015# "Försök att öppna fil misslyckades."
|
|
||||||
#2016# "Fel uppstod av öppnande av zip fil."
|
|
||||||
#2017# "Den öppnade filen verkar inte va en korrekt N64 fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera dina N64 filer with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Okänt land"
|
|
||||||
#2019# "Okänt Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Okänt fil format"
|
|
||||||
#2021# "Okänt minnes aktion
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulering är nu avbryten"
|
|
||||||
#2022# "Ohanterlig R4300i OpCode på"
|
|
||||||
#2023# "Stänger ner från ej kartlagt område.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera fil och fil inställingar."
|
|
||||||
#2024# "Sparningen verkar inte matcha den nuvarande filen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sparningar måste vara sparade & loddade mellan 100% identiska filer,
|
|
||||||
Regionen och versionen måste stämma överens med sparningen.
|
|
||||||
Att ladda denna slotten kommer antagligen och/eller att få emulatorn att krasha.
|
|
||||||
|
|
||||||
Är du säker på att du vill fortsätta ladda filen?"
|
|
||||||
#2025# "Fel"
|
|
||||||
#2026# "Kopierings sekvensen inte funnen i LUT. Spelet kommer nu längre inte att fungera."
|
|
||||||
#2027# "Kopierings skydds fel"
|
|
||||||
#2028# "Att byta plugin kommer att få Project64 att starta om det starta spelet.
|
|
||||||
Om du inte vill förlora spelet, välj nej och spara först.
|
|
||||||
|
|
||||||
Byta plugin och starta om nu?"
|
|
||||||
#2029# "Byta plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulering avbryten"
|
|
||||||
#2031# "Emulering startad"
|
|
||||||
#2032# "Oförmögen att ladda sparning"
|
|
||||||
#2033# "Laddad sparnings slot"
|
|
||||||
#2034# "Spara nuvarande läge till"
|
|
||||||
#2035# "sparnings slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte uppdaterande fil"
|
|
||||||
#2037# "Val av N64 fil"
|
|
||||||
#2038# "Laddad"
|
|
||||||
#2039# "Laddar fil"
|
|
||||||
#2040# "Kan inte öppna filen på grund av att grafik pluginen inte är helt OK"
|
|
||||||
#2041# "Är du säker på att du vill ta bort det?"
|
|
||||||
#2042# "Borttagna fusk"
|
|
||||||
#2043# "Fuskets namn används redan"
|
|
||||||
#2044# "Du har nåt max antalet av fusk för detta spelet"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Nytt i 1.6
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Menu
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#185# "Support &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Hemsida"
|
|
||||||
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#318# "Tvinga Respons"
|
|
||||||
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
#532# "RSP Ljud Signal"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "台灣繁體中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "YoshiAdol" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.0.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-10-12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI 翻譯 (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "製作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "作者首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "金手指檔案 (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "ROM資訊 (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64現在使用的INI作者"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟ROM(&O)."
|
|
||||||
#102# "ROM資訊(&I)"
|
|
||||||
#103# "開始模擬(&S)"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇ROM瀏覽資料夾(&S)"
|
|
||||||
#106# "重新整理(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開啟的ROM(&E)"
|
|
||||||
#108# "最近開啟的資料夾(&F)"
|
|
||||||
#109# "離開(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置ROM(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "抓圖(&N)"
|
|
||||||
#124# "速度限制(&E)"
|
|
||||||
#125# "儲存隨時記憶進度(&S)"
|
|
||||||
#126# "儲存進度至檔案(&A)..."
|
|
||||||
#127# "載入隨時記憶進度(&O)"
|
|
||||||
#128# "由檔案讀取進度(&L)..."
|
|
||||||
#129# "選擇進度使用編號(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指(&C)"
|
|
||||||
#131# "GS金手指(&B)"
|
|
||||||
#132# "繼續(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設定(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "視訊外掛程式設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "音效外掛程式設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "控制器外掛程式設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSP外掛程式設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率(&S)"
|
|
||||||
#148# "進階設定(&T)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言選擇(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)"
|
|
||||||
#182# "遊戲說明(&G)"
|
|
||||||
#183# "關於INI檔案(&F)"
|
|
||||||
#184# "關於Project64(&A)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設 &D(.pj)"
|
|
||||||
#191# "檔案 &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "檔案 &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "檔案 &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "檔案 &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "檔案 &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "檔案 &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "檔案 &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "檔案 &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "檔案 &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "檔案 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "開始遊戲(&P)"
|
|
||||||
#211# "ROM資訊(&O)"
|
|
||||||
#212# "修改ROM設定(&T)"
|
|
||||||
#213# "編輯金手指(&C)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟N64 ROM檔(可能使用ZIP檔!)"
|
|
||||||
#251# "顯示目前執行的ROM資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#253# "停止模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#254# "更改瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
#255# "重新整理ROM資料夾(若ROM檔案有變更時,請重新整理)"
|
|
||||||
#256# "離開Project64"
|
|
||||||
#257# "重新啟動ROM並且將設定生效"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續模擬ROM(可以使用鍵盤上的Pause鍵!)"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面(經由外掛程式)"
|
|
||||||
#260# "限制模擬速度正確的顯示速度(較高速的電腦若不選取可能速度會過快)"
|
|
||||||
#261# "將目前狀態存至Project64設定的隨時記憶檔(系統\選擇進度使用編號)"
|
|
||||||
#262# "將目前狀態存至Project64記憶檔(可使用任何檔名)"
|
|
||||||
#263# "讀取Project64設定的隨時記憶檔"
|
|
||||||
#264# "讀取Project64記憶檔(任何檔名)"
|
|
||||||
#265# "選擇或增加金手指給目前執行的ROM使用"
|
|
||||||
#266# "使用一個按鈕來執行金手指"
|
|
||||||
#267# "將會重視窗模式變更到全螢幕模式(按Esc鍵返回)"
|
|
||||||
#268# "保持Project64在最上層"
|
|
||||||
#269# "開啟視訊(顯示)外掛程式設定"
|
|
||||||
#270# "開啟音效(音樂)外掛程式設定"
|
|
||||||
#271# "開啟控制器(搖桿)外掛程式設定"
|
|
||||||
#272# "開啟RSP外掛程式設定"
|
|
||||||
#273# "顯示或關閉CPU使用率"
|
|
||||||
#274# "Project64的進階設定(外掛程式請在此選擇)"
|
|
||||||
#275# "開啟Project64的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "開啟Project64遊戲設定說明"
|
|
||||||
#277# "關於此應用程式及作者"
|
|
||||||
#278# "關於作者與感謝"
|
|
||||||
#279# "讀取最近開啟的ROM"
|
|
||||||
#280# "使用最近瀏覽的資料夾"
|
|
||||||
#281# "選擇不同的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇不同的進度檔"
|
|
||||||
#283# "讀取並開始模擬這個ROM"
|
|
||||||
#284# "顯示這個ROM資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯這個ROM設定在RDB檔案"
|
|
||||||
#286# "編輯這個ROM的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM大小"
|
|
||||||
#305# "重要記錄"
|
|
||||||
#306# "外掛程式記錄"
|
|
||||||
#307# "使用者記錄"
|
|
||||||
#308# "縮寫"
|
|
||||||
#309# "製作公司"
|
|
||||||
#310# "版本區域"
|
|
||||||
#311# "開發者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 片"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家數目"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "無法使用的ROM,請使用GoodN64檢查新的RDB檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外掛程式"
|
|
||||||
#402# "資料夾"
|
|
||||||
#403# "設定"
|
|
||||||
#404# "ROM瀏覽選項"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "ROM選項"
|
|
||||||
#407# "關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 紀錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "視訊(顯示)外掛程式(&V)"
|
|
||||||
#423# "音效(音樂)外掛程式(&A)"
|
|
||||||
#424# "控制器(搖桿)外掛程式(&I)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外掛程式資料夾(&P)"
|
|
||||||
#441# "ROM資料夾(&R)"
|
|
||||||
#442# "N64存檔資料夾(&N)"
|
|
||||||
#443# "Project64隨時記憶檔資料夾(&T)"
|
|
||||||
#444# "抓取圖片資料夾(&S)"
|
|
||||||
#445# "使用最後開啟的ROM資料夾(&L)"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放外掛程式的資料夾"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放ROM檔的資料夾"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放N64存檔的資料夾"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放Project64隨時記憶檔的資料夾"
|
|
||||||
#450# "選擇您欲抓取圖片的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "當Project不是使用視窗時暫停(&P)"
|
|
||||||
#461# "讀取遊戲後自動切換至全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定(推薦!) (&H)"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的金手指(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
|
||||||
#481# "個紀錄"
|
|
||||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
|
||||||
#483# "資紀錄"
|
|
||||||
#484# "使用ROM瀏覽器(&B)"
|
|
||||||
#485# "功能表循環(&D)"
|
|
||||||
#486# "可使用的(&A)"
|
|
||||||
#487# "顯示出的(&S)"
|
|
||||||
#488# "增加(A)->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除(&R)"
|
|
||||||
#490# "上(&U)"
|
|
||||||
#491# "下(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用在RDB檔沒有正確及具體的設定時,
|
|
||||||
若RDB檔已經設定,則下列設定無效"
|
|
||||||
#501# "核心設定(&D)"
|
|
||||||
#502# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#503# "內部修正方式(&S):"
|
|
||||||
#504# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#506# "遊戲讀取後立即開始模擬(&T)"
|
|
||||||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
|
||||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
|
||||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#524# "存檔類型(&V):"
|
|
||||||
#525# "最高速度限制(&F):"
|
|
||||||
#526# "較大的緩衝記憶體(&L)"
|
|
||||||
#527# "預定要使用TLB(&T)"
|
|
||||||
#528# "隱藏登記(&R)"
|
|
||||||
#529# "延緩SI中斷(&I)"
|
|
||||||
#530# "SP Hack(&H)"
|
|
||||||
#531# "* 使用預設"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "直譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同時啟動"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "隱藏"
|
|
||||||
#562# "安全記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#564# "更換記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#565# "檢查進階記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開啟"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* 使用第一個類型"
|
|
||||||
#621# "4千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32千位元 SRAM"
|
|
||||||
#624# "128千位元 動態RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "狀態(&S):"
|
|
||||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
|
||||||
#662# "外掛程式記錄(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "內部名稱"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱"
|
|
||||||
#803# "位置"
|
|
||||||
#804# "大小"
|
|
||||||
#805# "縮寫"
|
|
||||||
#806# "製作公司"
|
|
||||||
#807# "版本區域"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC 片"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# "說明: "
|
|
||||||
#1003# "選擇全部"
|
|
||||||
#1004# "全部取消選擇(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "新增金手指"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "金手指碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 金手指說明:"
|
|
||||||
#1011# "新增到 DB"
|
|
||||||
#1022# "新增金手指"
|
|
||||||
#1023# "建立新金手指"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <數值>"
|
|
||||||
#1025# "設定:"
|
|
||||||
#1026# "<數值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "編碼延長"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個數值使用:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數位量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個數值:"
|
|
||||||
#1018# "(&V)"
|
|
||||||
#1019# "給"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "說明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "建立新金手指..."
|
|
||||||
#1041# "編輯..."
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "暫停"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "在無法改變的區域內不能退出,
|
|
||||||
模擬即將停止
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "記憶體分配失敗"
|
|
||||||
#2004# "預設的視訊外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的視訊外掛檔案在你的視訊外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2005# "預設的音效外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的音效外掛檔案在你的音效外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2006# "預設的RPS外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有正確的安裝Project64並且含有外掛程式"
|
|
||||||
#2007# "預設的控制器外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的控制器外掛檔案在你的控制器外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外掛:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM驗證和設定"
|
|
||||||
#2010# "無法開啟隨時記憶檔"
|
|
||||||
#2011# "無法開啟EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法開啟動態RAM"
|
|
||||||
#2013# "無法開啟MemPak"
|
|
||||||
#2014# "無法開啟此ZIP檔
|
|
||||||
請檢查此ZIP檔中是否含有正確的ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
你可能需要重新開啟這個程式"
|
|
||||||
#2015# "開啟檔案時發生錯誤"
|
|
||||||
#2016# "當嘗試開啟ZIP檔時發生錯誤"
|
|
||||||
#2017# "這個檔案並不是N64的ROM檔
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GoodROM檢查這個ROM"
|
|
||||||
#2018# "未知的國家"
|
|
||||||
#2019# "未知的CIC 片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬結束"
|
|
||||||
#2022# "無法開啟核心碼"
|
|
||||||
#2023# "執行並無法映射空間
|
|
||||||
|
|
||||||
請檢查ROM檔和ROM設定"
|
|
||||||
#2024# "這個存檔並不適用於這個ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
隨時記憶存檔必須100%的來自這個ROM
|
|
||||||
(包括ROM的版本區域)
|
|
||||||
讀取這個存檔可能會導致錯誤
|
|
||||||
|
|
||||||
確定要繼續讀取嗎?"
|
|
||||||
#2025# "應用程式或核心錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權序列並未在LUT中找到, 遊戲無法長久執行"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "改變外掛程式必須重新啟動以執行的ROM
|
|
||||||
假使您需要存檔,請選擇取消,存檔後再執行重新起動
|
|
||||||
|
|
||||||
現在更改外掛程式並重新啟動遊戲??"
|
|
||||||
#2029# "更改外掛程式"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "不能讀取存檔"
|
|
||||||
#2033# "讀取進度:"
|
|
||||||
#2034# "儲存進度:"
|
|
||||||
#2035# "讀取隨時進度檔"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "請等候所選擇的ROM"
|
|
||||||
#2038# "讀取完成"
|
|
||||||
#2039# "正在讀取ROM"
|
|
||||||
#2040# "您不能開啟此ROM,可能是外掛程式(視訊,音效,控制器,RSP)不支援"
|
|
||||||
#2041# "您確定以要刪除這個金手指?"
|
|
||||||
#2042# "刪除Cheat"
|
|
||||||
#2043# "金手指名稱已經使用,請使用其他的"
|
|
||||||
#2044# "您的金手指數目以到達最大值,您將無法再添加金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Українська" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Володимир Дуденко" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "02 квітня 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Переклад (Lang\Ukrainian.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версія"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Сторінка автора в інтернеті"
|
|
||||||
#10 # "База даних ігор (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл з секретними кодами (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Файл інформації (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Використовуються файли:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Відкрити гру..."
|
|
||||||
#102# "&Інформація про гру..."
|
|
||||||
#103# "&Почати емуляцію"
|
|
||||||
#104# "&Завершити емуляцію"
|
|
||||||
#105# "&Обрати папку з іграми..."
|
|
||||||
#106# "О&бновити список ігор"
|
|
||||||
#107# "О&станні ігри"
|
|
||||||
#108# "&Які є папки"
|
|
||||||
#109# "Вихі&д"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Перезапустити"
|
|
||||||
#122# "Пауз&а"
|
|
||||||
#123# "З&робити скріншот"
|
|
||||||
#124# "&Обмеження швидкості"
|
|
||||||
#125# "&Зберегти"
|
|
||||||
#126# "Зберегти &як..."
|
|
||||||
#127# "&Відновити"
|
|
||||||
#128# "Завантажит&и..."
|
|
||||||
#129# "Обраний &блок пам'яті"
|
|
||||||
#130# "Секретні &коди..."
|
|
||||||
#131# "GS-к&нопка"
|
|
||||||
#132# "Про&довжити"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опції"
|
|
||||||
#141# "&На весь екран"
|
|
||||||
#142# "&Завжди зверху"
|
|
||||||
#143# "Налаштувати &графіку..."
|
|
||||||
#144# "Налаштувати зву&к..."
|
|
||||||
#145# "Налаштувати &управління..."
|
|
||||||
#146# "Налаштуват&и RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Детально про завантаження процесора"
|
|
||||||
#148# "Настроюванн&я..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Дебаггер"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Мова"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Допомог&а"
|
|
||||||
#181# "&Інструкція..."
|
|
||||||
#182# "&Вказівки до ігор..."
|
|
||||||
#183# "Про &файли"
|
|
||||||
#184# "&Про Project 64"
|
|
||||||
#185# "Форум підтримк&и"
|
|
||||||
#186# "&Сторінка в інтернеті"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Обирає програма"
|
|
||||||
#191# "Блок &1"
|
|
||||||
#192# "Блок &2"
|
|
||||||
#193# "Блок &3"
|
|
||||||
#194# "Блок &4"
|
|
||||||
#195# "Блок &5"
|
|
||||||
#196# "Блок &6"
|
|
||||||
#197# "Блок &7"
|
|
||||||
#198# "Блок &8"
|
|
||||||
#199# "Блок &9"
|
|
||||||
#200# "Блок 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Грати в гру"
|
|
||||||
#211# "&Інформація про гру"
|
|
||||||
#212# "&Редагувати опції гри"
|
|
||||||
#213# "Редагувати &секретні коди"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Відкрити гру (вона може бути всередині .zip-файлу)"
|
|
||||||
#251# "Відобразити інформацію про відкриту гру"
|
|
||||||
#252# "Почати емуляцію завантаженої гри"
|
|
||||||
#253# "Завершити емуляцію завантаженої гри"
|
|
||||||
#254# "Ігри з цієї папки будуть показані в списку"
|
|
||||||
#255# "Відобразити щойно додані ігри у вікні списку"
|
|
||||||
#256# "Вийти з програми"
|
|
||||||
#257# "Перезавантажити поточну гру"
|
|
||||||
#258# "Призупинити/відновити поточну гру"
|
|
||||||
#259# "Зберегти зображення на екрані у папку зі скріншотами"
|
|
||||||
#260# "Обмежити кількість кадрів за секунду до дійсної швидкості Nintendo64"
|
|
||||||
#261# "Зберегти поточний стан гри на обраний блок пам'яті"
|
|
||||||
#262# "Зберегти поточний стан гри в обрану папку"
|
|
||||||
#263# "Відновити збережений стан гри"
|
|
||||||
#264# "Обрати та відновити збережений стан гри"
|
|
||||||
#265# "Обрати секретні коди Game Shark до поточної гри"
|
|
||||||
#266# "Емуляція натискання Game Shark-кнопки для деяких кодів"
|
|
||||||
#267# "Розгорнути зображення на весь екран"
|
|
||||||
#268# "Щоб це вікно було понад усіма іншими"
|
|
||||||
#269# "Налаштувати обраний графічний плагін"
|
|
||||||
#270# "Налаштувати обраний звуковий плагін"
|
|
||||||
#271# "Налаштувати обраний плагін управління (обрати кнопки)"
|
|
||||||
#272# "Налаштувати Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#273# "Показати/сховати дані про використання програмою центрального процесора"
|
|
||||||
#274# "Налаштувати програму"
|
|
||||||
#275# "Почитати інструкцію до програми"
|
|
||||||
#276# "Почитати вказівки до ігор"
|
|
||||||
#277# "Про авторів файлів підтримки"
|
|
||||||
#278# "Про програму та її авторів"
|
|
||||||
#279# "Відкрити гру зі списку"
|
|
||||||
#280# "Обрати цю папку папкою з іграми"
|
|
||||||
#281# "Обрати цю мову"
|
|
||||||
#282# "Обрати цей блок пам'яті"
|
|
||||||
#283# "Грати в обрану гру"
|
|
||||||
#284# "Інформація про обрану гру"
|
|
||||||
#285# "Редагувати опції обраної гри"
|
|
||||||
#286# "Редагувати секретні коди для обраної гри"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Назва файлу"
|
|
||||||
#301# "Внутрішня назва"
|
|
||||||
#302# "Назва згідно GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Стан"
|
|
||||||
#304# "Розмір гри"
|
|
||||||
#305# "Нотатки - ядро"
|
|
||||||
#306# "Нотатки - плагіни"
|
|
||||||
#307# "Нотатки юзера в Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Код касети"
|
|
||||||
#309# "Виробник"
|
|
||||||
#310# "Регіон"
|
|
||||||
#311# "Розробник"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC-чіп"
|
|
||||||
#315# "Дата видання"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Гравців"
|
|
||||||
#318# "Вібрація"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Обрати поточну папку з іграми"
|
|
||||||
#340# "Поганий ROM? скористайтеся GoodN64 та пошукайте оновлені файли підтримки"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Опції"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Плагіни"
|
|
||||||
#402# "Папки"
|
|
||||||
#403# "Опції"
|
|
||||||
#404# "Список"
|
|
||||||
#405# "Додатково"
|
|
||||||
#406# "Опції гри"
|
|
||||||
#407# "Інтеграція"
|
|
||||||
#408# "Нотатки до гри"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Інформація"
|
|
||||||
#421# " &Плагін RSP: "
|
|
||||||
#422# " &Графічний плагін: "
|
|
||||||
#423# " &Звуковий плагін: "
|
|
||||||
#424# " Плагін &упрваління: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Папка з &плагінами: "
|
|
||||||
#441# " Папка з &іграми: "
|
|
||||||
#442# " &Автоматично збережені стани в папці: "
|
|
||||||
#443# " &Ваші стани в папці: "
|
|
||||||
#444# " &Скріншоти в папці: "
|
|
||||||
#445# "Пам'ятати &останню папку"
|
|
||||||
#446# "Обрати папку з плагінами"
|
|
||||||
#447# "Обрати папку з іграми"
|
|
||||||
#448# "Обрати папку для автоматично збережених станів"
|
|
||||||
#449# "Обрати папку для ваших станів"
|
|
||||||
#450# "Обрати папку для скріншотів"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Зупиняти емуляцію коли вікно не активне"
|
|
||||||
#461# "&Відразу переходити на повний екран"
|
|
||||||
#462# "&Приховати додаткові опції"
|
|
||||||
#463# "Пам'ятати &обрані секретні коди"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Кількість &ігор у списку (до 10):"
|
|
||||||
#481# "шт."
|
|
||||||
#482# "Кількість &папок у списку (до 10):"
|
|
||||||
#483# "шт."
|
|
||||||
#484# "&Увімкнути список"
|
|
||||||
#485# "&Шукати в підкаталогах"
|
|
||||||
#486# "&Доступні поля:"
|
|
||||||
#487# "Порядо&к показу:"
|
|
||||||
#488# "Д&одати ->"
|
|
||||||
#489# "<- Н&азад"
|
|
||||||
#490# "В&гору"
|
|
||||||
#491# "В&низ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Ці настройки будуть діяти коли не буде .rdb-файлу або буде вимкнена опція заміни внизу."
|
|
||||||
#501# "&Ядро"
|
|
||||||
#502# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#503# "&Метод обробки коду:"
|
|
||||||
#504# "&Розмір пам'яті:"
|
|
||||||
#505# "&З'єднування блоків:"
|
|
||||||
#506# "&Починати емуляцію при відкритті гри"
|
|
||||||
#507# "Замінювати &обрані опції опціями з бази даних"
|
|
||||||
#508# "&Автоматично компресувати збережені стани"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#521# "&Метод обробки коду:"
|
|
||||||
#522# "&Розмір пам'яті:"
|
|
||||||
#523# "&З'єднування блоків:"
|
|
||||||
#524# "Т&ип збереження:"
|
|
||||||
#525# "Такт &ядра:"
|
|
||||||
#526# "&Більший буфер"
|
|
||||||
#527# "&Увімкнути TLB"
|
|
||||||
#528# "&Кешинг реєстру"
|
|
||||||
#529# "Затримка &переривання SI"
|
|
||||||
#530# "SP &хак"
|
|
||||||
#531# "Обирає програма"
|
|
||||||
#532# "Звук з RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Інтерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпілятор"
|
|
||||||
#542# "Синхронізувати ядра"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Немає"
|
|
||||||
#561# "Кеш"
|
|
||||||
#562# "Захист пам'яті"
|
|
||||||
#563# "Перевірка пам'яті й кешу"
|
|
||||||
#564# "Заміна пам'яті та кешу"
|
|
||||||
#565# "Краща перевірка пам'яті"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Так"
|
|
||||||
#601# "Ні"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Обирає програма"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Поєднати з Project64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Стан гри:"
|
|
||||||
#661# "Нотатки - &ядро:"
|
|
||||||
#662# "Нотатки - &плагіни:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Інформація про гру"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Назва ROMу:"
|
|
||||||
#802# "Назва файлу:"
|
|
||||||
#803# "Шлях до файлу:"
|
|
||||||
#804# "Розмір гри:"
|
|
||||||
#805# "Код касети:"
|
|
||||||
#806# "Виробник:"
|
|
||||||
#807# "Регіон:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC-чіп:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Коди"
|
|
||||||
#1001# "Коди:"
|
|
||||||
#1002# " Нотатки: "
|
|
||||||
#1003# "Увімкнути всі"
|
|
||||||
#1004# "&Вимкнути всі"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Додати код"
|
|
||||||
#1006# "Назва:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вставити"
|
|
||||||
#1009# "Очистити"
|
|
||||||
#1010# " Нотатки до коду: "
|
|
||||||
#1011# "Додати до бази даних"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Розширення коду"
|
|
||||||
#1013# "Оберіть значення до:"
|
|
||||||
#1014# "Так"
|
|
||||||
#1015# "Ні"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Цифра величини"
|
|
||||||
#1017# "Оберіть значення для:"
|
|
||||||
#1018# "&Значення"
|
|
||||||
#1019# "від"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Нотатки:"
|
|
||||||
#1022# "Додати код"
|
|
||||||
#1023# "Новий код"
|
|
||||||
#1024# "<адреса> <код>"
|
|
||||||
#1025# "Опції:"
|
|
||||||
#1026# "<код> <позначка>"
|
|
||||||
#1027# "Редагувати код"
|
|
||||||
#1028# "Обновити код"
|
|
||||||
#1040# "Додати код..."
|
|
||||||
#1041# "Редагувати..."
|
|
||||||
#1042# "Видалити"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Пауза"
|
|
||||||
#2001# "Роботу поновлено"
|
|
||||||
#2002# "Програма знаходиться у безвихідному циклі.
|
|
||||||
Емуляцію буде припинено.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2003# "Не вдалося розподілити пам'ять"
|
|
||||||
#2004# "Графічний плагін не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати графічний плагін.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2005# "Звуковий плагін не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати звуковий плагін.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2006# "Плагін RSP не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати плагін RSP.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2007# "Плагін управління не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати плагін управління.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2008# "Не вдалося завантажити плагін:"
|
|
||||||
#2009# "Не вдалося завантажити слово
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2010# "Не вдалося відкрити стан"
|
|
||||||
#2011# "Не вдалося відкрити EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Не вдалося відкрити FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Не вдалося відкрити MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Не вдалося відкрити .zip-файл.
|
|
||||||
|
|
||||||
Можливо .zip-файл зламано - перевірте файл та шлях до нього."
|
|
||||||
#2015# "Не вдалося відкрити файл."
|
|
||||||
#2016# "Сталася помилка при відкритті .zip-файлу."
|
|
||||||
#2017# "Завантажений файл не є дійсним Nintendo64 ROMом.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте ваші ігри прграмою GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Невідомий регіон"
|
|
||||||
#2019# "Невідомий CIC-чіп"
|
|
||||||
#2020# "Невідомий формат файла"
|
|
||||||
#2021# "Невідома дія пам'яті
|
|
||||||
|
|
||||||
Емуляцію припинено"
|
|
||||||
#2022# "Некерований R4300i код в "
|
|
||||||
#2023# "Команду виконано невірно.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2024# "Збережений стан не підходить до поточної гри.
|
|
||||||
|
|
||||||
Стани гри повинні зберігатися та завантажуватися на 100% ідентичними іграми,
|
|
||||||
тобто РЕГІОН та ВЕРСІЯ мають бути однаковими.
|
|
||||||
Завантаження цього стану можливо призведе до зависання.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ви дійсно бажаєте продовжити завантаження?"
|
|
||||||
#2025# "Помилка програми/ядра"
|
|
||||||
#2026# "Не знайдено авторських прав у LUT. Гра не буде працювати."
|
|
||||||
#2027# "Відмова захисту від копіювання"
|
|
||||||
#2028# "Зміна плагіна змусить Project64 перезавантажити поточну гру.
|
|
||||||
Якщо ви не бажаєте починати гру з початку, відповідайте Ні та збережіть стан гри.
|
|
||||||
|
|
||||||
Замінити плагіни та перезапустити гру?"
|
|
||||||
#2029# "Заміна плагінів"
|
|
||||||
#2030# "Емуляцію завершено"
|
|
||||||
#2031# "Почато емуляцію"
|
|
||||||
#2032# "Неможливо завантажити збережений стан"
|
|
||||||
#2033# "Завантажено збережений стан"
|
|
||||||
#2034# "Стан збережено у файл "
|
|
||||||
#2035# "Обрано блок пам'яті"
|
|
||||||
#2036# "Оптимізація ROMу"
|
|
||||||
#2037# "Обирається гра"
|
|
||||||
#2038# "Завантажено"
|
|
||||||
#2039# "Завантажується гра"
|
|
||||||
#2040# "Неможливо відкрити гру через невдалу ініціалізацію плагінів.
|
|
||||||
|
|
||||||
Спробуйте обрати придатний плагін у вікні Настроювання."
|
|
||||||
#2041# "Ви дійсно бажаєте видалити цей код?"
|
|
||||||
#2042# "Видалити код"
|
|
||||||
#2043# "Вже є код з такою назвою, оберіть другу назву."
|
|
||||||
#2044# "Досягнуто максимальної кількості секретних кодів до цієї гри."
|
|
||||||
|
|
||||||
//official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Informação *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Sobre DLL
|
|
||||||
#1 # "Português" // IDIOMA ID
|
|
||||||
#2 # "Marcos Spíndula" // Autor
|
|
||||||
#3 # "1.1" // Versão
|
|
||||||
#4 # "2002-08-19" // Data
|
|
||||||
|
|
||||||
//Sobre Diálogo de DLL
|
|
||||||
#5 # "Idioma Atual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versão"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Visitar a Home Page"
|
|
||||||
#10 # "Base de Dados da ROM (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Arquivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Informação Adicional da Rom (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Sobre INI title
|
|
||||||
#20 # "Sobre Arquivos INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Arquivo"
|
|
||||||
#101# "Abrir &Rom"
|
|
||||||
#102# "&Info. da Rom...."
|
|
||||||
#103# "Começar Emulação"
|
|
||||||
#104# "&Terminar Emulação"
|
|
||||||
#105# "Escolher o Diretório da Rom..."
|
|
||||||
#106# "Atualizar Lista de Rom"
|
|
||||||
#107# "Última Rom"
|
|
||||||
#108# "Últimos Diretórios de Rom"
|
|
||||||
#109# "&Saída"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Gerar Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Limitar Velocidade"
|
|
||||||
#125# "S&alvar"
|
|
||||||
#126# "Salvar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&ecarregar"
|
|
||||||
#128# "Carregar..."
|
|
||||||
#129# "S&ave State Atual"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botão GS"
|
|
||||||
#132# "Retornar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opções"
|
|
||||||
#141# "&Tela Cheia"
|
|
||||||
#142# "&Sempre no &Topo"
|
|
||||||
#143# "Configurar o Plugin Gráfico..."
|
|
||||||
#144# "Configurar o Plugin de Áudio..."
|
|
||||||
#145# "Configurar o Plugin de Controle..."
|
|
||||||
#146# "Configurar o Plugin RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso da CPU %"
|
|
||||||
#148# "&Configurações..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Ajuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual do Usuário..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ do Jogo..."
|
|
||||||
#183# "Sobre & Arquivos INI"
|
|
||||||
#184# "&Sobre o Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Padrão"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jogar"
|
|
||||||
#211# "Informação da ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuração da ROM"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir uma imagem de Rom de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Informação sobre a imagem carregada"
|
|
||||||
#252# "Iniciar Emulação da imagem de Rom Carregada"
|
|
||||||
#253# "Parar Emulação da imagem de Rom Carregada"
|
|
||||||
#254# "Selecionar Diretório da Rom"
|
|
||||||
#255# "Atualiza a lista das ROMs no browser da ROM"
|
|
||||||
#256# "Sair deste Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar a imagem da ROM atual (recarregar qualquer mudança de configurações)"
|
|
||||||
#258# "Pausar/Continuar emulação da ROM atual"
|
|
||||||
#259# "Gerar uma imagem de Bitmap da Tela Atual"
|
|
||||||
#260# "Limitar FPS para a correta velocidade do n64"
|
|
||||||
#261# "Criar um instante do sistema corrente para salvamento rápido"
|
|
||||||
#262# "Criar um instante do sistema corrente com a localização do arquivo selecionado"
|
|
||||||
#263# "Carregar um instante rápido salvo"
|
|
||||||
#264# "Escolher um arquivo de instante salvo para Carregar"
|
|
||||||
#265# "Habilitar/Desabilitar cheats de Game shark"
|
|
||||||
#266# "O botão de Game shark é usado com Cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Mudar emulação do modo Janela para Tela Cheia"
|
|
||||||
#268# "Fazer a Janela permanecer no topo de todas as outras janelas"
|
|
||||||
#269# "Mudar configurações dentro do Plugin Gráfico"
|
|
||||||
#270# "Mudar configurações dentro do Plugin de Áudio"
|
|
||||||
#271# "Mudar configurações dentro do Plugin do Controle (escolher teclas)"
|
|
||||||
#272# "Mudar configurações dentro do Plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar o uso da CPU pelo emulador dividido sobre diferentes recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver/Mudar configurações para esta aplicação"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual do Emulador"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ do Emulador"
|
|
||||||
#277# "Sobre o programa e os autores "
|
|
||||||
#278# "Sobre os autores dos arquivos de suporte"
|
|
||||||
#279# "Abrir imagem da ROM aberta anteriormente"
|
|
||||||
#280# "Escolher este diretório como o seu diretório de Rom"
|
|
||||||
#281# "Mudar Aplicação para usar este Idioma"
|
|
||||||
#282# "Escolher esta localização de instante rápido"
|
|
||||||
#283# "Jogar o jogo selecionado"
|
|
||||||
#284# "Informação sobre o jogo selecionado"
|
|
||||||
#285# "Editar Configurações para o jogo selecionado"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para o jogo selecionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome do arquivo"
|
|
||||||
#301# "Nome Interno"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Tamanho da Rom"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins padrões)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuário)"
|
|
||||||
#308# "ID do Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desenvolvedor"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Data de lançamento"
|
|
||||||
#316# "Gênero"
|
|
||||||
#317# "Jogadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Selecione o Diretório da Rom atual"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "ROM defeituosa? Use o GoodN64 & procure por INI atualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configurações"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Diretórios"
|
|
||||||
#403# "Opções"
|
|
||||||
#404# "Seleção de Roms"
|
|
||||||
#405# "Avançado"
|
|
||||||
#406# "Configurações da Rom"
|
|
||||||
#407# "Integração do Shell"
|
|
||||||
#408# "Notas de Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Sobre"
|
|
||||||
#421# " plugin de Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Vídeo (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Áudio (som) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Input (controle): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Diretório Dialog
|
|
||||||
#440# " Diretório de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Diretório das ROMs: "
|
|
||||||
#442# " Autosaves do N64: "
|
|
||||||
#443# " Instantes rápidos: "
|
|
||||||
#444# " Captura de Tela: "
|
|
||||||
#445# "Último Diretório onde a ROM foi aberta."
|
|
||||||
#446# "Selecionar Diretório de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Selecionar Diretório das ROMs"
|
|
||||||
#448# "Selecionar Diretório do Auto Save"
|
|
||||||
#449# "Selecionar Diretório do Instante"
|
|
||||||
#450# "Selecionar Diretório da Captura de Tela"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulação quando a janela não estiver ativa"
|
|
||||||
#461# "Ao carregar a ROM ir para Tela Cheia"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configurações Avançadas"
|
|
||||||
#463# "Lembrar cheats selecionados"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx # de Roms Lembradas (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx # de Dir. de Roms Lembradas (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Browser da Rom"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Diretório"
|
|
||||||
#486# "Campos disponíveis:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos nesta ordem:"
|
|
||||||
#488# "Adicionar ->"
|
|
||||||
#489# "<- Remover"
|
|
||||||
#490# "Cima"
|
|
||||||
#491# "Baixo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Muitas destas mudanças não irão tomar efeito até uma nova rom estiver aberta ou a Rom atual estiver resetada."
|
|
||||||
#501# "Padrão do Core:"
|
|
||||||
#502# "Estilo do core de CPU:"
|
|
||||||
#503# "Método de Self-mod code:"
|
|
||||||
#504# "Tamanho de memória Padrão:"
|
|
||||||
#505# "Block Linking avançado:"
|
|
||||||
#506# "Iniciar a Emulação quando a rom estiver aberta"
|
|
||||||
#507# "Sempre sobrescrever as configurações padrão com as do ini"
|
|
||||||
#508# "Comprimir automaticamente os instantes salvos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de Self-modifying code:"
|
|
||||||
#522# "Tamanho de Memória:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Salvamento Padrão:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Compile Buffer Maior"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrar caching"
|
|
||||||
#529# "Demorar SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "Hack SP"
|
|
||||||
#531# "Padrão"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretador"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nenhum"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Memória Protegida"
|
|
||||||
#563# "Checar Memória & Cache"
|
|
||||||
#564# "Mudar Memória & Cache"
|
|
||||||
#565# "Checar Memória Avançada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Sim"
|
|
||||||
#601# "Não"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primeirot Tipo salvo"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Associação de Extensão de Arquivo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado da Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota do Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota do Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Informação *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Informação da Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nome da ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nome do Arquivo:"
|
|
||||||
#803# "Localização:"
|
|
||||||
#804# "Tamanho da Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID do Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todos"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Adicionar Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Inserir"
|
|
||||||
#1009# "Limpar"
|
|
||||||
#1010# "Limpar Notas: "
|
|
||||||
#1011# "Adicionar para DB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensões do Código
|
|
||||||
#1013# "Escolha um valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Dígito de Quantidade"
|
|
||||||
#1017# "Escolha um valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1022# "Adicionar Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Novo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Opções:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Atualizar Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Adicionar Novo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Deletar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSADA ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumida"
|
|
||||||
#2002# "Em um loop perpétuo que não pode ser cancelado.
|
|
||||||
A Emulação irá Parar.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações de ROM."
|
|
||||||
#2003# "Falha ao carregar a Memória"
|
|
||||||
#2004# "O plugin Gráfico está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de vídeo (gráficos).
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2005# "O Plugin de Áudio selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de audio (som) .
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2006# "O Plugin de RSP selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de RSP.
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2007# "O Plugin de Controle selecionado ou Padrão está faltando ou é inválido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você precisa ir para as Configurações e selecionar um plugin de vídeo (gráficos).
|
|
||||||
Verifique que você tenha ao menos plugin compatível no seu diretório de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Falha ao carregar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Falha ao carregar palavra:"
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações da ROM."
|
|
||||||
#2010# "Falha para abrir o Arquivo de Save"
|
|
||||||
#2011# "Falha para abrir a Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Falha para abrir a Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Falha para abrir o mempak"
|
|
||||||
#2014# "Falha para abrir o arquivo de zip .
|
|
||||||
|
|
||||||
Provavelmente um arquivo zip está corrupto - tente descomprimir a ROM manualmente."
|
|
||||||
#2015# "Tentativa para abrir arquivo Falhou"
|
|
||||||
#2016# "Erro ocorreu quando tentava abrir arquivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Arquivo carregado não parece ser uma ROM de Nintendo64 válida.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar suas ROMs com GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconhecido"
|
|
||||||
#2019# "Cic Chip desconhecido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de arquivo desconhecido"
|
|
||||||
#2021# "Ação de memória desconhecida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulação parada"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i não funcionando"
|
|
||||||
#2023# "Executando no espaço não mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verificar ROM e Configurações da ROM."
|
|
||||||
#2024# "Save State não parece compatível com a ROM sendo executada.
|
|
||||||
|
|
||||||
Save States devem ser salvos e carregados com ROMs 100% idênticas,
|
|
||||||
em particular a REGIÃO e VERSÃO devem ser iguais.
|
|
||||||
Carregar esta partida poderia causar um problema no jogo ou no emulador.
|
|
||||||
|
|
||||||
Você tem certeza que quer continuar carregando?"
|
|
||||||
#2025# "Erro"
|
|
||||||
#2026# "Sequência de Copyright não encontrada na LUT. O jogo não irá funcionar mais."
|
|
||||||
#2027# "Falha na Proteção de Cópia"
|
|
||||||
#2028# "Alterar um plugin requer que o Project64 reinicie uma ROM sendo executada.
|
|
||||||
Se você não quer perder seu progresso, responda Não e faça um savestate primeiro.
|
|
||||||
|
|
||||||
Mudar plugins and reiniciar jogo agora?"
|
|
||||||
#2029# "Mudar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulação terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulação iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de carregar save state"
|
|
||||||
#2033# "Save state carregado"
|
|
||||||
#2034# "Salvar o estado atual em"
|
|
||||||
#2035# "Slot de Save state"
|
|
||||||
#2036# "Mudando Bytes da imagem"
|
|
||||||
#2037# "Escolhendo imagem de N64"
|
|
||||||
#2038# "Carregado"
|
|
||||||
#2039# "Carregando imagem"
|
|
||||||
#2040# "Não se pode abrir a ROM porque os plugins não inicalizaram corretamente"
|
|
||||||
#2041# "Voce tem certeza que quer deletar isto?"
|
|
||||||
#2042# "Apagar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nome de Cheat já está em uso"
|
|
||||||
#2044# "Voce alcançou o limite máximo de cheats para esta Rom"
|
|
|
@ -1,426 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Български" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Linker (linker@mail.bg)"// Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "17 Август 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Превод (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версия"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Уеб стр. на автора"
|
|
||||||
#10 # "База данни с игри (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл с кодове за игри (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Разширена ROM инф. (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 използва:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Отвори Rom"
|
|
||||||
#102# "&Rom информация"
|
|
||||||
#103# "&Започни емулацията"
|
|
||||||
#104# "&Спри емулацията"
|
|
||||||
#105# "&Избери ROM директория..."
|
|
||||||
#106# "&Презареди ROM листата"
|
|
||||||
#107# "Последно отворени ROM-ове"
|
|
||||||
#108# "Последно използвани ROM директории"
|
|
||||||
#109# "И&зход"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Нулиране"
|
|
||||||
#122# "Па&уза"
|
|
||||||
#123# "&Създай изображение"
|
|
||||||
#124# "&Ограничение на скоростта"
|
|
||||||
#125# "&Запис"
|
|
||||||
#126# "Запиши &като..."
|
|
||||||
#127# "&Възстановяване"
|
|
||||||
#128# "Възстанови &от..."
|
|
||||||
#129# "Сегаш&но място на запис"
|
|
||||||
#130# "&Кодове за игри"
|
|
||||||
#131# "&Бутон за кодовете"
|
|
||||||
#132# "&Продължение"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опции"
|
|
||||||
#141# "&Цял екран"
|
|
||||||
#142# "Винаги &отгоре"
|
|
||||||
#143# "Конфигуриране на &графиката..."
|
|
||||||
#144# "Конфигуриране на &звука..."
|
|
||||||
#145# "Конфигуриране на &управлението..."
|
|
||||||
#146# "Кунфигуриране на &RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Покажи натовареността на CPU %"
|
|
||||||
#148# "&Настройки..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Език"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Помощ"
|
|
||||||
#181# "&Ръководство на потребителя..."
|
|
||||||
#182# "&Често задавани въпроси..."
|
|
||||||
#183# "Относно INI &файловете"
|
|
||||||
#184# "&Относно Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Обичайно място (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Място&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Място&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Място&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Място&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Място&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Място&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Място&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Място&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Място&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Място1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Играй игра"
|
|
||||||
#211# "ROM информация"
|
|
||||||
#212# "Редактиране настройките за играта"
|
|
||||||
#213# "Редактиране на кодовете"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Отваряне на съществуващ N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Информация за отвореният ROM"
|
|
||||||
#252# "Стартиране на отвореният ROM"
|
|
||||||
#253# "Прекратяване емулацията на отвореният ROM"
|
|
||||||
#254# "Смяна на ROM директорията"
|
|
||||||
#255# "Презареждане на ROM листата с всички промени в ROM директорията"
|
|
||||||
#256# "Изход от Project64"
|
|
||||||
#257# "Рестартиране на CPU"
|
|
||||||
#258# "Паузиране емулацията на отворения ROM"
|
|
||||||
#259# "Създаване на изображение (използвайки vid. plugin-а) в snapshot директорията"
|
|
||||||
#260# "Включване/изключване лимита за скоростта (VI/s)"
|
|
||||||
#261# "Мигновен запис"
|
|
||||||
#262# "Запис в определен файл"
|
|
||||||
#263# "Зареждане на мигновен запис"
|
|
||||||
#264# "Зареждане на запис от определен файл"
|
|
||||||
#265# "Избор или редактиране на кодове за играта"
|
|
||||||
#266# "Емулация на натискане на Gameshark бутона - използва се при някои кодове"
|
|
||||||
#267# "Смяна на емулацията от прозоречен до пълен екран (натисни Escape за връщане!)"
|
|
||||||
#268# "Задържа Project64 прозореца пред всички други прозорци"
|
|
||||||
#269# "Промяна на настройките в графичния plugin"
|
|
||||||
#270# "Промяна на настройките в звуковия plugin"
|
|
||||||
#271# "Промяна на настройките в plugin-а за управлението"
|
|
||||||
#272# "Промяна на настройките в RSP plugin-а"
|
|
||||||
#273# "Показва натовареността на процесора"
|
|
||||||
#274# "Промяна на главните настройки на Project64"
|
|
||||||
#275# "Отваряне на ръководството на потребителя"
|
|
||||||
#276# "Отваряне на специфичното за определена игра FAQ"
|
|
||||||
#277# "Относно това приложение и авторите му"
|
|
||||||
#278# "Относно авторите на поддържащите файлове"
|
|
||||||
#279# "Отваряне на предишно зареждан ROM"
|
|
||||||
#280# "Избор на твоя ROM директория"
|
|
||||||
#281# "Промяна езика на Project64"
|
|
||||||
#282# "Смяна мястото за запис"
|
|
||||||
#283# "Зарежда и стартира избраната игра"
|
|
||||||
#284# "Показва информация за съответната игра"
|
|
||||||
#285# "Промяна настройките в RDB файла"
|
|
||||||
#286# "Промяна кодовете в CHT файла"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Име на файла"
|
|
||||||
#301# "Вътрешно име"
|
|
||||||
#302# "Good Име"
|
|
||||||
#303# "Статус"
|
|
||||||
#304# "Rom големина"
|
|
||||||
#305# "Забележки (ядро)"
|
|
||||||
#306# "Забележки (plugin)"
|
|
||||||
#307# "Забележки (потребител)"
|
|
||||||
#308# "ID на дискетата"
|
|
||||||
#309# "Производител"
|
|
||||||
#310# "Регион"
|
|
||||||
#311# "Разработчик"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Дата на излизане"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Играчи"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Избиране ROM директория за ROM браузера"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Лош ROM? Използвай GoodN64 & и провери за ново INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Настройки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin-и"
|
|
||||||
#402# "Директории"
|
|
||||||
#403# "Опции"
|
|
||||||
#404# "Избор на ROM"
|
|
||||||
#405# "Допълнителни"
|
|
||||||
#406# "ROM Settings"
|
|
||||||
#407# "Асоцииране на разширенията"
|
|
||||||
#408# "ROM забележки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Относно"
|
|
||||||
#421# "&Процесор за реалност (RDP) plugin"
|
|
||||||
#422# "&Графичен plugin"
|
|
||||||
#423# "&Звуков plugin"
|
|
||||||
#424# "Plugin за &управлението"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin &директория"
|
|
||||||
#441# "ROM д&иректория"
|
|
||||||
#442# "Директория за N64 автоматични записи"
|
|
||||||
#443# "Директория за мигновени записи"
|
|
||||||
#444# "Създаване на изображение в директория"
|
|
||||||
#445# "Remember the &last folder a ROM was opened from"
|
|
||||||
#446# "Избор на директория за plugin-ините"
|
|
||||||
#447# "Избор на директория за ROM-овете"
|
|
||||||
#448# "Избор на директория за N64 записи"
|
|
||||||
#449# "Избор на директория за Project64 записи"
|
|
||||||
#450# "Директория къде графичния plugin да слага снимките"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Паузирай когато прозорецът не е активен"
|
|
||||||
#461# "&Цял екран при отваряне на ROM"
|
|
||||||
#462# "&Скрии допълнителните настройки (препоръчително)"
|
|
||||||
#463# "&Помни избраните кодове за игрите"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Брой запомненини ROM-ове (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROMа"
|
|
||||||
#482# "Брой на запомнени ROM &директории (0-10)"
|
|
||||||
#483# "папки"
|
|
||||||
#484# "ROM &Browser включен"
|
|
||||||
#485# "&Рекурсия на директориите"
|
|
||||||
#486# "Покажи полетата"
|
|
||||||
#487# "&Покажи в този ред:"
|
|
||||||
#488# "&Добави ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Премахни"
|
|
||||||
#490# "На&горе"
|
|
||||||
#491# "На&долу"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Тези опции се използват когато във RDB-то няма указана стойност,
|
|
||||||
няма RDB, или 'презаписване' опцията отдолу е избрана"
|
|
||||||
#501# "&Подразбиращи се настройки за ядрото"
|
|
||||||
#502# "R4300i &ядро"
|
|
||||||
#503# "&Self-modifying код:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M размер:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Стартирай емулация при отваряне на ROM"
|
|
||||||
#507# "&Презапиши тези настройки по подразбиране с тези от RDB"
|
|
||||||
#508# "&Kомпресирай Pj64 записите (.zip)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &ядро:"
|
|
||||||
#521# "&Self-modifying код:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M размер:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Тип &запис:"
|
|
||||||
#525# "Counter &Factor:"
|
|
||||||
#526# "&По-голям комп. буфер"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Задръж SI &прекъсване"
|
|
||||||
#530# "SP &Хак"
|
|
||||||
#531# "* използвай по подразбиране"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Интерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпилатор"
|
|
||||||
#542# "Синхронизирай ядрата"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Никакъв"
|
|
||||||
#561# "Кеш"
|
|
||||||
#562# "Защитена памет"
|
|
||||||
#563# "Проверка на памет & кеш"
|
|
||||||
#564# "Промяна на памет & кеш"
|
|
||||||
#565# "Задълбочена проверка на паметта"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Включено"
|
|
||||||
#601# "Изключено"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* открий първият използван тип"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Асоциация на файловете с Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Статус:"
|
|
||||||
#661# "&Забележка (ядро):"
|
|
||||||
#662# "&Забележка (plugin):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM информация"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Вътрешно име"
|
|
||||||
#802# "Име на файла"
|
|
||||||
#803# "Местоположение"
|
|
||||||
#804# "Размер"
|
|
||||||
#805# "ID на дискетата"
|
|
||||||
#806# "Производител"
|
|
||||||
#807# "Регион"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC чип"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Кодове"
|
|
||||||
#1001# "Кодове:"
|
|
||||||
#1002# "Забележки: "
|
|
||||||
#1003# "Селектирай всички"
|
|
||||||
#1004# "Премахни селекцията"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Добавяне на код"
|
|
||||||
#1006# "Име:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вмъкни"
|
|
||||||
#1009# "Изчисти"
|
|
||||||
#1010# " Забележка за кода: "
|
|
||||||
#1011# "Добави към БД"
|
|
||||||
#1022# "Добавяне на код"
|
|
||||||
#1023# "Нов код"
|
|
||||||
#1024# "<адрес> <стойност>"
|
|
||||||
#1025# "опции:"
|
|
||||||
#1026# "<стойност> <етикет>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Разширения на кода"
|
|
||||||
#1013# "Моля изберете стойност която да бъде използвана:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Количество"
|
|
||||||
#1017# "Моля изберете стойност за:"
|
|
||||||
#1018# "&Стойност"
|
|
||||||
#1019# "от"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Забележки:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Редактиране на кода"
|
|
||||||
#1028# "Обновяване на кода"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Добави нов код..."
|
|
||||||
#1041# "Радактирай..."
|
|
||||||
#1042# "Изтрий"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Паузирано"
|
|
||||||
#2001# "Продължено"
|
|
||||||
#2002# "В постоянен цикъл от който не може да се излезе.
|
|
||||||
Емулацията сега ще спре.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете ROM-а и неговите настройки."
|
|
||||||
#2003# "Неуспешно заделяне на памет"
|
|
||||||
#2004# "Графичния plugin липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2005# "Звуковия plugin липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2006# "RSP plugin-а липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2007# "Plugin-а за управлението липсва или е невалиден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете дали имате поне един валиден plugin във вашата plugin директория."
|
|
||||||
#2008# "Plugin-ът не може да бъде зареден:"
|
|
||||||
#2009# "Неуспешно зареждане на дума
|
|
||||||
|
|
||||||
Провери ROM-а и неговите настройки."
|
|
||||||
#2010# "Неуспешно отваряне на Project64 запис"
|
|
||||||
#2011# "Неуспешно отваряне на EEPROM-а"
|
|
||||||
#2012# "Неуспешно отваряне на FlashRAM-а"
|
|
||||||
#2013# "Неуспешно отваряне на MemPak-а"
|
|
||||||
#2014# "Неуспешно отваряне на ZIP файл-а.
|
|
||||||
|
|
||||||
Липсващ или повреден ZIP файл - проверете пътя към файла."
|
|
||||||
#2015# "Неуспешно отваряне на файл."
|
|
||||||
#2016# "Грешка при отварянето на zip файла."
|
|
||||||
#2017# "Зареденият файл не изглежда като Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете Вашите ROMs със GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Непозната държава"
|
|
||||||
#2019# "Непознат CIC чип"
|
|
||||||
#2020# "Непознат формат на файла"
|
|
||||||
#2021# "Непозната функция на паметта
|
|
||||||
|
|
||||||
Емулацията ще спре"
|
|
||||||
#2022# "Непознат R4300i OpCode в"
|
|
||||||
#2023# "Изпълняване от "non-mapped space".
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверете ROM-a или неговите настройки."
|
|
||||||
#2024# "Pj64 записа който се опитвате да заредите изглежда не е за съответната игра.
|
|
||||||
|
|
||||||
Pj64 записите трябва да се записват & зареждат между 100% идентични ROM-ове,
|
|
||||||
като региона и весията ТРЯБВА да бъдат еднакви.
|
|
||||||
Зареждането на този запис може да предизвика забиването на емулатора/играта.
|
|
||||||
|
|
||||||
Сигурни ли сте че искате да продължите?
|
|
||||||
#2025# "Програмна/грешка в ядрото"
|
|
||||||
#2026# "Copyright последователността не е намерена в LUT. Тази игра повече няма да функционира."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection грешка"
|
|
||||||
#2028# "Смяната на plugin изисква Project64 да рестартира пуснатия ROM.
|
|
||||||
Ако не искате да загубите вашето място, отговорете с No и първо направете запис.
|
|
||||||
|
|
||||||
Смяна на plugin-ите и рестартиране на играта сега?"
|
|
||||||
#2029# "Смяна на plugin-ите"
|
|
||||||
#2030# "Емулацията приключила"
|
|
||||||
#2031# "Емулацията стартирана"
|
|
||||||
#2032# "Невъзможно зареждането на запис"
|
|
||||||
#2033# "Зареден запис"
|
|
||||||
#2034# "Съхранен запис"
|
|
||||||
#2035# "Current save state slot"
|
|
||||||
#2036# ""Byteswap"-ване на ROM"
|
|
||||||
#2037# "Изчакване за избор на ROM"
|
|
||||||
#2038# "Зареден"
|
|
||||||
#2039# "Зареждане на ROM"
|
|
||||||
#2040# "Отварянето на ROM преди инициализирането на всички plugin-и (графичен, звуков, за управление и RSP) не са инициализирани"
|
|
||||||
#2041# "Сигурен ли сте че искате да изтриете този код?"
|
|
||||||
#2042# "Изтриване на код"
|
|
||||||
#2043# "Вече съществува такова име за код. Моля използвайте друго."
|
|
||||||
#2044# "Достигнал сте максималния брой на кодове за една игра."
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "简体中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "莫尼卡" // Author
|
|
||||||
#3 # "4.0.5" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 年 4 月 25 日" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "当前使用的语言"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "访问作者主页"
|
|
||||||
#10 # "Rom 数据库 (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "金手指文件 (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "扩展 Rom 信息 (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "关于 INI 文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件(&F)"
|
|
||||||
#101# "打开 Rom(&O)"
|
|
||||||
#102# "Rom 信息(&I)...."
|
|
||||||
#103# "开始模拟"
|
|
||||||
#104# "停止模拟(&S)"
|
|
||||||
#105# "选择 Rom 目录..."
|
|
||||||
#106# "刷新 Rom 列表"
|
|
||||||
#107# "近期的 Rom"
|
|
||||||
#108# "近期的 Rom 目录"
|
|
||||||
#109# "退出(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系统(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置(&R)"
|
|
||||||
#122# "暂停(&P)"
|
|
||||||
#123# "截图"
|
|
||||||
#124# "限制帧数"
|
|
||||||
#125# "保存(&S)"
|
|
||||||
#126# "另存为..."
|
|
||||||
#127# "还原(&R)"
|
|
||||||
#128# "载入(&L)..."
|
|
||||||
#129# "选择保存位置(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指..."
|
|
||||||
#131# "GS 按钮"
|
|
||||||
#132# "继续"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "选项(&O)"
|
|
||||||
#141# "全屏模式(&F)"
|
|
||||||
#142# "总在最前(&T)"
|
|
||||||
#143# "设置图形插件..."
|
|
||||||
#144# "设置音频插件..."
|
|
||||||
#145# "设置控制器插件..."
|
|
||||||
#146# "设置 RSP 插件..."
|
|
||||||
#147# "显示 CPU 占用率 %"
|
|
||||||
#148# "系统设置(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "调试器(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "语言(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "帮助(&H)"
|
|
||||||
#181# "用户手册(&U)..."
|
|
||||||
#182# "游戏 FAQ(&G)..."
|
|
||||||
#183# "关于 &INI 文件"
|
|
||||||
#184# "关于 Project 64(&A)"
|
|
||||||
#185# "支持论坛(&F)"
|
|
||||||
#186# "主页(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "默认"
|
|
||||||
#191# "位置 1"
|
|
||||||
#192# "位置 2"
|
|
||||||
#193# "位置 3"
|
|
||||||
#194# "位置 4"
|
|
||||||
#195# "位置 5"
|
|
||||||
#196# "位置 6"
|
|
||||||
#197# "位置 7"
|
|
||||||
#198# "位置 8"
|
|
||||||
#199# "位置 9"
|
|
||||||
#200# "位置 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "运行游戏"
|
|
||||||
#211# "Rom 信息"
|
|
||||||
#212# "编辑游戏设置"
|
|
||||||
#213# "编辑金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打开一个 N64 rom 镜像"
|
|
||||||
#251# "显示已装载镜像的信息"
|
|
||||||
#252# "开始模拟已载入的镜像"
|
|
||||||
#253# "停止模拟已载入的镜像"
|
|
||||||
#254# "选择 Rom 目录"
|
|
||||||
#255# "刷新 Rom 浏览器当前的 Rom 列表"
|
|
||||||
#256# "退出这个应用程序"
|
|
||||||
#257# "重新引导当前的 Rom 镜像 (重新装载一些已改动的设置)"
|
|
||||||
#258# "暂停/继续模拟当前的 Rom"
|
|
||||||
#259# "为当前的屏幕图象创建一个位图文件"
|
|
||||||
#260# "为当前的 N64 速度限制帧数"
|
|
||||||
#261# "为当前的系统创建一个即时存档"
|
|
||||||
#262# "选择要创建即时存档的位置"
|
|
||||||
#263# "载入一个即时存档"
|
|
||||||
#264# "选择一个要载入的即时存档"
|
|
||||||
#265# "开启/关闭 Game shark 代码"
|
|
||||||
#266# "在特定的金手指中使用 Game shark 按钮"
|
|
||||||
#267# "将模拟器的显示模式由窗口改为全屏"
|
|
||||||
#268# "使窗口总是停留在其它窗口之上"
|
|
||||||
#269# "更改图形插件的设置"
|
|
||||||
#270# "更改音频插件的设置"
|
|
||||||
#271# "更改控制器插件的设置"
|
|
||||||
#272# "更改 RSP 插件的设置"
|
|
||||||
#273# "显示 CPU 占用率"
|
|
||||||
#274# "显示/更改这个应用程序的设置"
|
|
||||||
#275# "查看这个程序的用户手册"
|
|
||||||
#276# "查看这个程序的游戏 FAQ"
|
|
||||||
#277# "关于支持文件的作者"
|
|
||||||
#278# "关于程序和作者"
|
|
||||||
#279# "打开这个先前打开过的 Rom"
|
|
||||||
#280# "选择您的 Rom 目录"
|
|
||||||
#281# "改变应用程序正使用的语言"
|
|
||||||
#282# "选择这个即时存档位置"
|
|
||||||
#283# "运行所选择的游戏"
|
|
||||||
#284# "关于所选择游戏的信息"
|
|
||||||
#285# "编辑所选择游戏的设置"
|
|
||||||
#286# "编辑所选择游戏的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "文件名"
|
|
||||||
#301# "内部名称"
|
|
||||||
#302# "正确的名称"
|
|
||||||
#303# "状态"
|
|
||||||
#304# "Rom 容量"
|
|
||||||
#305# "说明 (核心)"
|
|
||||||
#306# "说明 (默认插件)"
|
|
||||||
#307# "说明 (用户)"
|
|
||||||
#308# "卡带 ID"
|
|
||||||
#309# "厂商"
|
|
||||||
#310# "国家"
|
|
||||||
#311# "开发者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 芯片"
|
|
||||||
#315# "发售日期"
|
|
||||||
#316# "游戏类型"
|
|
||||||
#317# "游戏人数"
|
|
||||||
#318# "强制力回馈"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "选择当前的 Rom 目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "错误的 ROM? 请使用 GoodN64 并检查更新您的 INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "系统设置"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "插件"
|
|
||||||
#402# "目录"
|
|
||||||
#403# "选项"
|
|
||||||
#404# "Rom 状态显示设置"
|
|
||||||
#405# "高级"
|
|
||||||
#406# "Rom 设置"
|
|
||||||
#407# "文件关联设置"
|
|
||||||
#408# "Rom 说明"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "关于"
|
|
||||||
#421# " 实时信号处理器(RSP)插件: "
|
|
||||||
#422# " 视频 (图形) 插件: "
|
|
||||||
#423# " 音频 (声音) 插件: "
|
|
||||||
#424# " 输入 (控制器) 插件: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " 插件目录: "
|
|
||||||
#441# " Rom 目录: "
|
|
||||||
#442# " N64 自动存档: "
|
|
||||||
#443# " 即时记忆: "
|
|
||||||
#444# " 截图: "
|
|
||||||
#445# "最后一次打开 Rom 的目录."
|
|
||||||
#446# "选择插件目录"
|
|
||||||
#447# "选择 Rom 目录"
|
|
||||||
#448# "选择自动存档目录"
|
|
||||||
#449# "选择即时存档目录"
|
|
||||||
#450# "选择截图文件目录"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "当窗口挂起时暂停模拟器"
|
|
||||||
#461# "载入 Rom 完毕后切换为全屏模式"
|
|
||||||
#462# "隐藏高级设置选项"
|
|
||||||
#463# "记忆已选择的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大 # Rom 记忆数 (最大 10):"
|
|
||||||
#481# "Rom"
|
|
||||||
#482# "最大 # Rom 目录记忆数 (最大 10):"
|
|
||||||
#483# "目录"
|
|
||||||
#484# "使用 Rom 浏览器"
|
|
||||||
#485# "包含所有子目录"
|
|
||||||
#486# "可显示的状态:"
|
|
||||||
#487# "已显示的状态:"
|
|
||||||
#488# "添加 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除"
|
|
||||||
#490# "上"
|
|
||||||
#491# "下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "在这里的大多数被更改的选项要重新载入一个 Rom 或将当前的 Rom 重置才能生效"
|
|
||||||
#501# "默认核心"
|
|
||||||
#502# "CPU 核心类型:"
|
|
||||||
#503# "自我修改码方案:"
|
|
||||||
#504# "默认记忆容量:"
|
|
||||||
#505# "扩展模块连接:"
|
|
||||||
#506# "当 Rom 载入完毕后开始模拟"
|
|
||||||
#507# "总是从 ini 中覆盖默认设置"
|
|
||||||
#508# "自动压缩即时记忆文件"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU 核心类型:"
|
|
||||||
#521# "自我修改码方案:"
|
|
||||||
#522# "记忆容量:"
|
|
||||||
#523# "扩展模块连接:"
|
|
||||||
#524# "默认记忆类型:"
|
|
||||||
#525# "计算因数:"
|
|
||||||
#526# "较大的编译器缓冲"
|
|
||||||
#527# "使用 TLB"
|
|
||||||
#528# "寄存缓冲器"
|
|
||||||
#529# "延迟 SI 中断信号"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "默认"
|
|
||||||
#532# "RSP 音频信号"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "注释器"
|
|
||||||
#541# "重编译"
|
|
||||||
#542# "核心同步"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "无"
|
|
||||||
#561# "缓冲器"
|
|
||||||
#562# "保护模式内存"
|
|
||||||
#563# "效验内存和缓冲器"
|
|
||||||
#564# "改变内存和缓冲器"
|
|
||||||
#565# "高级效验内存"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "开"
|
|
||||||
#601# "关"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用第一次使用的记忆类型"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "要关联的文件扩展名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom 状态:"
|
|
||||||
#661# "核心说明:"
|
|
||||||
#662# "插件说明:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom 信息"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM 名称:"
|
|
||||||
#802# "文件名:"
|
|
||||||
#803# "路径:"
|
|
||||||
#804# "Rom 容量:"
|
|
||||||
#805# "卡带 ID:"
|
|
||||||
#806# "厂商:"
|
|
||||||
#807# "国家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC 芯片:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# " 说明: "
|
|
||||||
#1003# "全选"
|
|
||||||
#1004# "取消所有选择"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "添加金手指"
|
|
||||||
#1006# "名称:"
|
|
||||||
#1007# "代码:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 修改说明: "
|
|
||||||
#1011# "添加到 DB"
|
|
||||||
#1022# "添加金手指"
|
|
||||||
#1023# "新建金手指"
|
|
||||||
#1024# "<地址> <值>"
|
|
||||||
#1025# "选项:"
|
|
||||||
#1026# "<值> <注释>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "代码范围"
|
|
||||||
#1013# "请选择一个要使用的值:"
|
|
||||||
#1014# "确定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "数量"
|
|
||||||
#1017# "请选择一个值:"
|
|
||||||
#1018# "数值(&V)"
|
|
||||||
#1019# "从"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "说明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "编辑金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "添加新的金手指..."
|
|
||||||
#1041# "编辑"
|
|
||||||
#1042# "删除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 已暂停 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 继续运行"
|
|
||||||
#2002# "进入了一个死循环无法停止。
|
|
||||||
模拟器现在将停止运行。
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 ROM 和 ROM 的设置。"
|
|
||||||
#2003# "内存分配错误"
|
|
||||||
#2004# "默认或您选择的图形插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2005# "默认或您选择的音频插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2006# "默认或您选择的 RSP 插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您是否完全安装了 Project64 或您的插件目录路径是否有效。"
|
|
||||||
#2007# "默认或您选择的输入插件无效或不存在。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认您至少有一个插件文件在您的插件目录内。"
|
|
||||||
#2008# "载入插件失败:"
|
|
||||||
#2009# "载入设置失败
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 ROM 和 ROM 设置。"
|
|
||||||
#2010# "打开记忆文件失败"
|
|
||||||
#2011# "打开 Eeprom 失败"
|
|
||||||
#2012# "打开 Flashram 失败"
|
|
||||||
#2013# "打开记忆卡失败"
|
|
||||||
#2014# "尝试打开 zip 文件失败。
|
|
||||||
不存在或损坏的 zip 文件 - 请检查路径和文件。
|
|
||||||
|
|
||||||
您或许需要重新启动应用程序。"
|
|
||||||
#2015# "尝试打开文件失败。"
|
|
||||||
#2016# "在尝试打开 Zip 文件时发生错误。"
|
|
||||||
#2017# "被载入的文件看来不是一个正确的 Nintendo64 ROM。
|
|
||||||
|
|
||||||
请使用 GoodN64 来效验你的 Rom。"
|
|
||||||
#2018# "未知的国家"
|
|
||||||
#2019# "未知的 Cic 芯片"
|
|
||||||
#2020# "未知的文件格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的记忆方式
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟器现在已停止"
|
|
||||||
#2022# "未经处理的 R4300i Op 码"
|
|
||||||
#2023# "没有运行所需的映射空间。
|
|
||||||
|
|
||||||
请检查 Rom 和 Rom 设置."
|
|
||||||
#2024# "即时记忆看来不是当前正在运行的 Rom 的。
|
|
||||||
|
|
||||||
即时记忆必须在 100% 相同的 Rom 上保存和载入,
|
|
||||||
特别是版本和区域必须相同。
|
|
||||||
载入这个即时记忆可能使模拟器或游戏死机
|
|
||||||
|
|
||||||
您确实要继续载入吗?"
|
|
||||||
#2025# "错误"
|
|
||||||
#2026# "没有在 Lut 中发现版权序列。 游戏可能无法运行。"
|
|
||||||
#2027# "复制保护失败"
|
|
||||||
#2028# "改变插件需要 Project64 重置后重新运行这个 Rom。
|
|
||||||
如果您不想在现在丢失游戏进度, 那么请回答否然后保存一个即时记忆。
|
|
||||||
|
|
||||||
改变插件并且重置游戏吗?"
|
|
||||||
#2029# "改变插件"
|
|
||||||
#2030# "模拟器已停止"
|
|
||||||
#2031# "开始模拟"
|
|
||||||
#2032# "不能载入即时记忆"
|
|
||||||
#2033# "已载入即时记忆"
|
|
||||||
#2034# "保存即时记忆到"
|
|
||||||
#2035# "记忆区域"
|
|
||||||
#2036# "交换数位镜像"
|
|
||||||
#2037# "关闭 N64 镜像"
|
|
||||||
#2038# "已载入"
|
|
||||||
#2039# "正载入镜像"
|
|
||||||
#2040# "无法打开 Rom 因为插件没有正确初始化"
|
|
||||||
#2041# "您确实要删除这个吗?"
|
|
||||||
#2042# "删除金手指"
|
|
||||||
#2043# "修改名称已被使用"
|
|
||||||
#2044# "您超过了这个 Rom 的最大修改值"
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "台灣正體中文(TW T-Chinese)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Dark Dragon (adolrs25@yahoo.com.tw)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.0.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005-10-12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI 翻譯 (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "製作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "作者首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "作弊碼檔案 (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "ROM資訊 (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64的INI檔案製作者"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟ROM(&O)."
|
|
||||||
#102# "ROM資訊(&I)"
|
|
||||||
#103# "開始模擬(&S)"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇ROM瀏覽資料夾(&S)"
|
|
||||||
#106# "重新整理(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開啟的ROM(&E)"
|
|
||||||
#108# "最近開啟的資料夾(&F)"
|
|
||||||
#109# "離開(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置ROM(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "抓圖(&N)"
|
|
||||||
#124# "速度限制(&E)"
|
|
||||||
#125# "儲存隨時記憶進度(&S)"
|
|
||||||
#126# "儲存進度至檔案(&A)..."
|
|
||||||
#127# "載入隨時記憶進度(&O)"
|
|
||||||
#128# "由檔案讀取進度(&L)..."
|
|
||||||
#129# "選擇進度使用編號(&T)"
|
|
||||||
#130# "作弊碼(&C)"
|
|
||||||
#131# "GS作弊碼(&B)"
|
|
||||||
#132# "繼續(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設定(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "視訊設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "音效設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "控制器設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSP設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率(&S)"
|
|
||||||
#148# "進階設定(&T)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)"
|
|
||||||
#182# "Game FAQ(&G)"
|
|
||||||
#183# "關於INI(&F)"
|
|
||||||
#184# "關於Project64(&A)"
|
|
||||||
#185# "協助&論壇 (&F)"
|
|
||||||
#186# "首頁(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設 &D(.pj)"
|
|
||||||
#191# "檔案 &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "檔案 &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "檔案 &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "檔案 &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "檔案 &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "檔案 &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "檔案 &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "檔案 &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "檔案 &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "檔案 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "開始遊戲(&P)"
|
|
||||||
#211# "ROM資訊(&O)"
|
|
||||||
#212# "修改ROM設定(&T)"
|
|
||||||
#213# "編輯作弊碼(&C)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟N64 ROM檔(可開啟ZIP檔)"
|
|
||||||
#251# "顯示目前執行的ROM資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#253# "停止模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#254# "更改瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
#255# "重新整理ROM資料夾(若ROM檔案有變更時,請重新整理)"
|
|
||||||
#256# "離開Project64"
|
|
||||||
#257# "重新啟動ROM並且將設定生效"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續模擬ROM(可使用Pause鍵)"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面(經由Plugin)"
|
|
||||||
#260# "限制模擬速度正確的顯示速度(較高速的電腦若不選取可能速度會過快)"
|
|
||||||
#261# "將目前狀態存至Project64設定的隨時記憶檔(系統\選擇進度使用編號)"
|
|
||||||
#262# "將目前狀態存至Project64記憶檔(可使用任何檔名)"
|
|
||||||
#263# "讀取Project64設定的隨時記憶檔"
|
|
||||||
#264# "讀取Project64記憶檔(任何檔名)"
|
|
||||||
#265# "選擇或增加作弊碼給目前執行的ROM使用"
|
|
||||||
#266# "使用一個按鈕來執行作弊碼"
|
|
||||||
#267# "將會重視窗模式變更到全螢幕模式(按Esc鍵返回)"
|
|
||||||
#268# "保持Project64在最上層"
|
|
||||||
#269# "開啟視訊(顯示)Plugin設定"
|
|
||||||
#270# "開啟音效(音樂)Plugin設定"
|
|
||||||
#271# "開啟控制器(搖桿)Plugin設定"
|
|
||||||
#272# "開啟RSPPlugin設定"
|
|
||||||
#273# "顯示或關閉CPU使用率"
|
|
||||||
#274# "Project64的進階設定(Plugin請在此選擇)"
|
|
||||||
#275# "開啟Project64的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "開啟Project64遊戲設定說明(Game FAQ)"
|
|
||||||
#277# "關於此應用程式及作者"
|
|
||||||
#278# "關於作者與感謝"
|
|
||||||
#279# "讀取最近開啟的ROM"
|
|
||||||
#280# "使用最近瀏覽的資料夾"
|
|
||||||
#281# "選擇不同的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇不同的進度檔"
|
|
||||||
#283# "讀取並開始模擬這個ROM"
|
|
||||||
#284# "顯示這個ROM資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯這個ROM設定在RDB檔案"
|
|
||||||
#286# "編輯這個ROM的作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM大小"
|
|
||||||
#305# "重要記錄"
|
|
||||||
#306# "Plugin記錄"
|
|
||||||
#307# "使用者記錄"
|
|
||||||
#308# "縮寫"
|
|
||||||
#309# "製作公司"
|
|
||||||
#310# "版本區域"
|
|
||||||
#311# "開發者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 晶片"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家數"
|
|
||||||
#318# "強制反應"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "無法使用的ROM,請使用GoodN64檢查新的RDB檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin"
|
|
||||||
#402# "資料夾"
|
|
||||||
#403# "設定"
|
|
||||||
#404# "ROM瀏覽選項"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "ROM選項"
|
|
||||||
#407# "關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 紀錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "視訊(顯示)Plugin(&V)"
|
|
||||||
#423# "音效(音樂)Plugin(&A)"
|
|
||||||
#424# "控制器(搖桿)Plugin(&I)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin資料夾(&P)"
|
|
||||||
#441# "ROM資料夾(&R)"
|
|
||||||
#442# "N64存檔資料夾(&N)"
|
|
||||||
#443# "Project64隨時記憶檔資料夾(&T)"
|
|
||||||
#444# "抓取圖片資料夾(&S)"
|
|
||||||
#445# "使用最後開啟的ROM資料夾(&L)"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放Plugin的資料夾"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放ROM檔的資料夾"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放N64存檔的資料夾"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放Project64隨時記憶檔的資料夾"
|
|
||||||
#450# "選擇您欲抓取圖片的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "非使用Project時暫停(&P)"
|
|
||||||
#461# "讀取遊戲後自動切換至全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定(推薦) (&H)"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的作弊碼(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
|
||||||
#481# "個紀錄"
|
|
||||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
|
||||||
#483# "個紀錄"
|
|
||||||
#484# "使用ROM瀏覽器(&B)"
|
|
||||||
#485# "功能表循環(&D)"
|
|
||||||
#486# "可使用的(&A)"
|
|
||||||
#487# "顯示出的(&S)"
|
|
||||||
#488# "增加(A)->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除(&R)"
|
|
||||||
#490# "上(&U)"
|
|
||||||
#491# "下(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用於RDB檔無正確及具體的設定時,
|
|
||||||
若RDB檔已經設定,則下列設定無效"
|
|
||||||
#501# "核心設定(&D)"
|
|
||||||
#502# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#503# "內部修正方式(&S):"
|
|
||||||
#504# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#506# "遊戲讀取後立即開始模擬(&T)"
|
|
||||||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
|
||||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
|
||||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#524# "存檔類型(&V):"
|
|
||||||
#525# "最高速度限制(&F):"
|
|
||||||
#526# "較大的緩衝記憶體(&L)"
|
|
||||||
#527# "預定要使用TLB(&T)"
|
|
||||||
#528# "隱藏登記(&R)"
|
|
||||||
#529# "延緩SI中斷(&I)"
|
|
||||||
#530# "SP Hack(&H)"
|
|
||||||
#531# "* 使用預設"
|
|
||||||
#532# ""RSP 音頻信號""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "直譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同時啟動"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "隱藏"
|
|
||||||
#562# "安全記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#564# "更換記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#565# "檢查進階記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開啟"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* 使用第一個類型"
|
|
||||||
#621# "4千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32千位元 SRAM"
|
|
||||||
#624# "128千位元 動態RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "狀態(&S):"
|
|
||||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
|
||||||
#662# "Plugin記錄(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "內部名稱"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱"
|
|
||||||
#803# "位置"
|
|
||||||
#804# "大小"
|
|
||||||
#805# "縮寫"
|
|
||||||
#806# "製作公司"
|
|
||||||
#807# "版本區域"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC 晶片"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊碼"
|
|
||||||
#1001# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1002# "說明: "
|
|
||||||
#1003# "全選"
|
|
||||||
#1004# "取消選擇(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "作弊碼碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 作弊碼說明:"
|
|
||||||
#1011# "新增到 DB"
|
|
||||||
#1022# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1023# "建立新作弊碼"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <數值>"
|
|
||||||
#1025# "設定:"
|
|
||||||
#1026# "<數值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "編碼延長"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個數值使用:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數位量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個數值:"
|
|
||||||
#1018# "(&V)"
|
|
||||||
#1019# "給"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "說明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯作弊碼"
|
|
||||||
#1028# "更新作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "建立新作弊碼..."
|
|
||||||
#1041# "編輯..."
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "暫停"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "在無法改變的區域內不能退出,
|
|
||||||
模擬即將停止
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "記憶體分配失敗"
|
|
||||||
#2004# "預設的視訊Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的視訊外掛檔案在你的視訊外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2005# "預設的音效Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的音效外掛檔案在你的音效外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2006# "預設的RPSPlugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有正確的安裝Project64並且含有Plugin"
|
|
||||||
#2007# "預設的控制器Plugin檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的控制器外掛檔案在你的控制器外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外掛:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM驗證和設定"
|
|
||||||
#2010# "無法開啟隨時記憶檔"
|
|
||||||
#2011# "無法開啟EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法開啟動態RAM"
|
|
||||||
#2013# "無法開啟MemPak"
|
|
||||||
#2014# "無法開啟此ZIP檔
|
|
||||||
請檢查此ZIP檔中是否含有正確的ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
你可能需要重新開啟這個程式"
|
|
||||||
#2015# "開啟檔案時發生錯誤"
|
|
||||||
#2016# "當嘗試開啟ZIP檔時發生錯誤"
|
|
||||||
#2017# "這個檔案並不是N64的ROM檔
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GoodROM檢查這個ROM"
|
|
||||||
#2018# "未知的國家"
|
|
||||||
#2019# "未知的CIC 晶片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬結束"
|
|
||||||
#2022# "無法開啟核心碼"
|
|
||||||
#2023# "執行並無法映射空間
|
|
||||||
|
|
||||||
請檢查ROM檔和ROM設定"
|
|
||||||
#2024# "這個存檔並不適用於這個ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
隨時記憶存檔必須100%的來自這個ROM
|
|
||||||
(包括ROM的版本區域)
|
|
||||||
讀取這個存檔可能會導致錯誤
|
|
||||||
|
|
||||||
確定要繼續讀取嗎?"
|
|
||||||
#2025# "應用程式或核心錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權序列並未在LUT中找到, 遊戲無法長久執行"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "改變Plugin必須重新啟動以執行的ROM
|
|
||||||
若需存檔,請存檔再執行重新起動
|
|
||||||
|
|
||||||
現在更改Plugin並重新啟動遊戲??"
|
|
||||||
#2029# "更改Plugin"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "不能讀取存檔"
|
|
||||||
#2033# "讀取進度:"
|
|
||||||
#2034# "儲存進度:"
|
|
||||||
#2035# "讀取隨時進度檔"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "請等候所選擇的ROM"
|
|
||||||
#2038# "讀取完成"
|
|
||||||
#2039# "正在讀取ROM"
|
|
||||||
#2040# "您不能開啟此ROM,可能是Plugin(視訊,音效,控制器,RSP)不支援"
|
|
||||||
#2041# "您確定以要刪除這個作弊碼?"
|
|
||||||
#2042# "刪除作弊碼"
|
|
||||||
#2043# "作弊碼名稱已經使用,請重新輸入"
|
|
||||||
#2044# "您的作弊碼數目以到達最大值,您將無法再添加作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,432 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "繁體中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "nhlay" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 年 10 月 22 日" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "目前的語言檔案"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "拜訪首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "金手指密碼檔案 (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "擴充 ROM 資訊 (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "關於 INI 檔案"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟 ROM(&O)"
|
|
||||||
#102# "ROM 資訊(&I)...."
|
|
||||||
#103# "開始模擬"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇 ROM 目錄..."
|
|
||||||
#106# "重新整理 ROM 清單"
|
|
||||||
#107# "最近使用的 ROM"
|
|
||||||
#108# "最近使用的 ROM 目錄"
|
|
||||||
#109# "結束(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "螢幕抓圖"
|
|
||||||
#124# "限制 FPS"
|
|
||||||
#125# "儲存即時存檔(&S)"
|
|
||||||
#126# "另存 PJ64 存檔..."
|
|
||||||
#127# "載入即時存檔(&R)"
|
|
||||||
#128# "載入 PJ64 存檔..."
|
|
||||||
#129# "即時存檔插槽(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指..."
|
|
||||||
#131# "GS 按鈕"
|
|
||||||
#132# "繼續(&E)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "選項(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "組態視訊外掛程式..."
|
|
||||||
#144# "組態音效外掛程式..."
|
|
||||||
#145# "組態控制器外掛程式..."
|
|
||||||
#146# "組態 RSP 外掛程式..."
|
|
||||||
#147# "顯示 CPU 使用率"
|
|
||||||
#148# "組態設定(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "偵錯工具(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言選擇(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)..."
|
|
||||||
#182# "常見問題解答(&G)..."
|
|
||||||
#183# "關於 INI 檔案(&I)"
|
|
||||||
#184# "關於 Project64(&A)"
|
|
||||||
#185# "支援論壇(&F)"
|
|
||||||
#186# "首頁(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設"
|
|
||||||
#191# "插槽 1"
|
|
||||||
#192# "插槽 2"
|
|
||||||
#193# "插槽 3"
|
|
||||||
#194# "插槽 4"
|
|
||||||
#195# "插槽 5"
|
|
||||||
#196# "插槽 6"
|
|
||||||
#197# "插槽 7"
|
|
||||||
#198# "插槽 8"
|
|
||||||
#199# "插槽 9"
|
|
||||||
#200# "插槽 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "執行遊戲"
|
|
||||||
#211# "ROM 資訊"
|
|
||||||
#212# "編輯遊戲設定值"
|
|
||||||
#213# "編輯金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟一個 N64 ROM 映像"
|
|
||||||
#251# "顯示關於已載入映像的資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬已載入的 ROM 映像"
|
|
||||||
#253# "停止模擬已載入的 ROM 映像"
|
|
||||||
#254# "選擇 ROM 目錄"
|
|
||||||
#255# "重新整理 ROM 瀏覽器目前的 ROM 清單"
|
|
||||||
#256# "離開這個模擬器"
|
|
||||||
#257# "重新啟動目前的 ROM 映像 (重新載入所有已變更的設定)"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續 模擬目前執行中的 ROM"
|
|
||||||
#259# "從目前的螢幕影像產生一個點陣圖檔"
|
|
||||||
#260# "限制 FPS 為 N64 的正確速度"
|
|
||||||
#261# "為目前的系統建立一個即時存檔"
|
|
||||||
#262# "選擇一個要建立即時存檔的位置"
|
|
||||||
#263# "載入一個即時存檔"
|
|
||||||
#264# "選擇一個要載入的即時存檔"
|
|
||||||
#265# "啟用/停用 Game shark 金手指"
|
|
||||||
#266# "在特定的金手指中使用 Game shark 按鈕"
|
|
||||||
#267# "將模擬器由視窗模式變更為全螢幕顯示"
|
|
||||||
#268# "設定視窗停留在所有其他視窗的最上層顯示"
|
|
||||||
#269# "變更視訊外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#270# "變更音效外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#271# "變更控制器外掛程式的內部設定值 (即設定按鍵)"
|
|
||||||
#272# "變更 RSP 外掛程式的內部設定值"
|
|
||||||
#273# "顯示模擬器被分隔後剩餘不同資源的 CPU 用法"
|
|
||||||
#274# "檢視/變更 這個模擬器的設定值"
|
|
||||||
#275# "檢視模擬器的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "檢視模擬器的常見問題解答"
|
|
||||||
#277# "關於支援檔案的作者"
|
|
||||||
#278# "關於模擬器和作者"
|
|
||||||
#279# "開啟這個先前開啟過的 ROM 映像"
|
|
||||||
#280# "選擇一個目錄作為您的 ROM 目錄"
|
|
||||||
#281# "變更這個模擬器使用的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇這個即時存檔位置"
|
|
||||||
#283# "執行選擇的遊戲"
|
|
||||||
#284# "關於所選擇遊戲的資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯所選擇遊戲的設定"
|
|
||||||
#286# "編輯所選擇遊戲的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM 大小"
|
|
||||||
#305# "註解 (核心)"
|
|
||||||
#306# "註解 (預設外掛程式)"
|
|
||||||
#307# "註解 (使用者)"
|
|
||||||
#308# "卡帶 ID"
|
|
||||||
#309# "製造商"
|
|
||||||
#310# "國別"
|
|
||||||
#311# "開發商"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 晶片"
|
|
||||||
#315# "發售日期"
|
|
||||||
#316# "遊戲類型"
|
|
||||||
#317# "遊戲人數"
|
|
||||||
#318# "強制回饋"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇一個您要瀏覽 ROM 的目錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "錯誤的 ROM? 請使用 GoodN64 並檢查更新您的 RDB 檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "組態設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外掛程式"
|
|
||||||
#402# "目錄設定"
|
|
||||||
#403# "一般選項"
|
|
||||||
#404# "ROM 選項"
|
|
||||||
#405# "進階選項"
|
|
||||||
#406# "ROM 設定"
|
|
||||||
#407# "檔案關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 註解"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# " 真實信號處理器外掛程式: "
|
|
||||||
#422# " 視訊 (圖形) 外掛程式: "
|
|
||||||
#423# " 音效 (音訊) 外掛程式: "
|
|
||||||
#424# " 控制器 (手把) 外掛程式: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " 外掛程式目錄: "
|
|
||||||
#441# " ROM 目錄: "
|
|
||||||
#442# " N64 自動存檔: "
|
|
||||||
#443# " 即時存檔: "
|
|
||||||
#444# " 螢幕抓圖: "
|
|
||||||
#445# "從最後一次開啟 ROM 的目錄。"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放外掛程式的目錄"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放 ROM 的目錄"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放 N64 自動存檔的目錄"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放即時存檔的目錄"
|
|
||||||
#450# "選擇您存放螢幕抓圖的目錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "模擬遊戲時當視窗非使用狀態則暫停"
|
|
||||||
#461# "在載入 ROM 後自動切換為全螢幕顯示"
|
|
||||||
#462# "隱藏部份進階設定選項"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲選取的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近使用的 ROM 記憶數目 (最大10):"
|
|
||||||
#481# "個 ROM"
|
|
||||||
#482# "最近使用的 ROM 目錄記憶數目 (最大10):"
|
|
||||||
#483# "個目錄"
|
|
||||||
#484# "使用 ROM 瀏覽器"
|
|
||||||
#485# "使用目錄遞迴"
|
|
||||||
#486# "可用的欄位:"
|
|
||||||
#487# "目前已顯示的欄位:"
|
|
||||||
#488# "新增 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除"
|
|
||||||
#490# "上移"
|
|
||||||
#491# "下移"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用在 ROM 沒有正確或具體設定時
|
|
||||||
如果 ROM 已經設定,則下列設定將沒有作用。"
|
|
||||||
#501# "預設核心"
|
|
||||||
#502# "CPU 核心樣式:"
|
|
||||||
#503# "自我修改代碼方式:"
|
|
||||||
#504# "預設記憶大小:"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結:"
|
|
||||||
#506# "當 ROM 被載入後則立即開始模擬"
|
|
||||||
#507# "總是從 RDB 中覆寫預設設定值"
|
|
||||||
#508# "自動壓縮即時存檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU 核心樣式:"
|
|
||||||
#521# "自我修改代碼方式:"
|
|
||||||
#522# "記憶大小:"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結:"
|
|
||||||
#524# "預設存檔類型:"
|
|
||||||
#525# "計算因數:"
|
|
||||||
#526# "較大的編譯緩衝區"
|
|
||||||
#527# "使用 TLB"
|
|
||||||
#528# "暫存器快取"
|
|
||||||
#529# "延遲 SI 插斷"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "預設"
|
|
||||||
#532# "RSP 音訊信號"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "解譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同步核心"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "快取"
|
|
||||||
#562# "保護記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體及快取"
|
|
||||||
#564# "變更記憶體及快取"
|
|
||||||
#565# "進階檢查記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開"
|
|
||||||
#601# "關"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用最初使用的存檔類型"
|
|
||||||
#621# "4 KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16 KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32 KBytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "您要關聯的檔案副檔名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM 狀態:"
|
|
||||||
#661# "核心註解:"
|
|
||||||
#662# "外掛程式註解:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM 資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM 名稱:"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "ROM 大小:"
|
|
||||||
#805# "卡帶 ID:"
|
|
||||||
#806# "製造商:"
|
|
||||||
#807# "國別:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC 晶片:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# " 註解: "
|
|
||||||
#1003# "全選"
|
|
||||||
#1004# "取消全選"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入金手指"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "代碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 金手指註解: "
|
|
||||||
#1011# "加入到資料庫"
|
|
||||||
#1022# "加入金手指"
|
|
||||||
#1023# "新增金手指"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <值>"
|
|
||||||
#1025# "選項:"
|
|
||||||
#1026# "<值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "擴充金手指"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個要使用的值:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個值:"
|
|
||||||
#1018# "數值(&V)"
|
|
||||||
#1019# "從"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "註解(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "加入新的金手指..."
|
|
||||||
#1041# "編輯"
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 已暫停 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 已繼續"
|
|
||||||
#2002# "進入一個無法離開的永久迴圈。
|
|
||||||
模擬器將立即停止執行。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認 ROM 及 ROM 的設定。"
|
|
||||||
#2003# "記憶體分派錯誤"
|
|
||||||
#2004# "預設或選取的視訊外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個視訊 (圖形) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2005# "預設或選取的音效外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個音效 (音訊) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2006# "預設或選取的 RSP 外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個 RSP 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2007# "預設或選取的控制器外掛程式遺漏或無效。
|
|
||||||
|
|
||||||
您需要檢查設定及選擇一個控制器 (手把) 外掛程式。
|
|
||||||
請檢查您的外掛程式資料夾,最少要有一個相容的外掛程式檔案。"
|
|
||||||
#2008# "無法載入外掛程式:"
|
|
||||||
#2009# "載入設定錯誤
|
|
||||||
請驗證 ROM 及 ROM 的設定。"
|
|
||||||
#2010# "開啟即時存檔失敗"
|
|
||||||
#2011# "開啟 EEPROM 失敗"
|
|
||||||
#2012# "開啟 FlashRAM 失敗"
|
|
||||||
#2013# "開啟記憶卡失敗"
|
|
||||||
#2014# "嘗試開啟 ZIP 壓縮檔失敗。
|
|
||||||
遺漏或損壞的 ZIP 壓縮檔 - 請檢查路徑和文件。
|
|
||||||
|
|
||||||
您可能需要重新啟動應用程式。"
|
|
||||||
#2015# "嘗試開啟檔案失敗。"
|
|
||||||
#2016# "在嘗試開啟 ZIP 壓縮檔時發生錯誤。"
|
|
||||||
#2017# "被載入的檔案看來不是一個正確的 Nintendo64 ROM。
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用 GoodN64 來驗證您的 ROM。"
|
|
||||||
#2018# "未知的國別"
|
|
||||||
#2019# "未知的 CIC 晶片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬器現在已停止"
|
|
||||||
#2022# "未經處理的 R4300i 運算代碼在"
|
|
||||||
#2023# "沒有執行所需的對應空間。
|
|
||||||
|
|
||||||
請驗證 ROM 及 ROM 設定。"
|
|
||||||
#2024# "這個即時存檔看來不是目前正在執行的 ROM 的。
|
|
||||||
|
|
||||||
即時存檔必須在 100% 相同的 ROM 上儲存和載入,
|
|
||||||
特別是 ROM 的版本及區域必須一定要相同。
|
|
||||||
載入這個即時存檔可能使模擬器或遊戲當機。
|
|
||||||
|
|
||||||
您是否確定要繼續載入?"
|
|
||||||
#2025# "錯誤"
|
|
||||||
#2026# "沒有在 LUT 中發現版權序列。遊戲將無法長期使用。"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "變更外掛程式 Project64 必須重新啟動已執行的 ROM。
|
|
||||||
如果您不想丟失現在的遊戲進度,那麼請選擇否然後儲存一個即時存檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
變更外掛程式並立即重新啟動遊戲?"
|
|
||||||
#2029# "變更外掛程式"
|
|
||||||
#2030# "結束模擬"
|
|
||||||
#2031# "開始模擬"
|
|
||||||
#2032# "無法載入即時存檔"
|
|
||||||
#2033# "已載入即時存檔"
|
|
||||||
#2034# "儲存即時存檔到"
|
|
||||||
#2035# "即時存檔插槽"
|
|
||||||
#2036# "位元組交換的映像"
|
|
||||||
#2037# "選擇 N64 映像"
|
|
||||||
#2038# "已載入"
|
|
||||||
#2039# "載入映像中"
|
|
||||||
#2040# "無法開啟 ROM 因為外掛程式尚未初始化成功"
|
|
||||||
#2041# "您確定要刪除這個嗎?"
|
|
||||||
#2042# "刪除金手指"
|
|
||||||
#2043# "金手指名稱已經被使用"
|
|
||||||
#2044# "您的金手指數量已達到這個 ROM 的最大值"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* What's New *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Alt+KEYS shortcut added (credit to mygod for pointing this out! Thanks)
|
|
||||||
//Review and some minor mistake corrected
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "繁體中文"
|
|
||||||
#2 # "Maximus"
|
|
||||||
#3 # "1.1"
|
|
||||||
#4 # "10th September 2002"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "目前語文"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "瀏覽網頁"
|
|
||||||
#10 # "遊戲檔資料庫(.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "作弊碼資料庫(.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "遊戲檔訊息資料庫(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "關於INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件 &F"
|
|
||||||
#101# "打開 &O"
|
|
||||||
#102# "訊息... &I"
|
|
||||||
#103# "開始模擬"
|
|
||||||
#104# "結束模擬"
|
|
||||||
#105# "選擇文件夾..."
|
|
||||||
#106# "刷新"
|
|
||||||
#107# "最近使用遊戲檔"
|
|
||||||
#108# "最近使用遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#109# "離開 &X"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統 &S"
|
|
||||||
#121# "重新啟動 &R"
|
|
||||||
#122# "暫停 &P"
|
|
||||||
#123# "螢幕抓取"
|
|
||||||
#124# "限制FPS"
|
|
||||||
#125# "儲存 &S"
|
|
||||||
#126# "更名另存..."
|
|
||||||
#127# "快速讀取 &R"
|
|
||||||
#128# "讀取檔案..."
|
|
||||||
#129# "快速存檔 &T"
|
|
||||||
#130# "作弊碼..."
|
|
||||||
#131# "作弊碼按鈕"
|
|
||||||
#132# "繼續"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設置 &O"
|
|
||||||
#141# "全螢幕 &F"
|
|
||||||
#142# "常置桌面 &A &T"
|
|
||||||
#143# "影像設定..."
|
|
||||||
#144# "音效設定..."
|
|
||||||
#145# "輸入設定..."
|
|
||||||
#146# "RSP設定..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率%"
|
|
||||||
#148# "設定... &S"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯 &D"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語文 &L"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "幫助 &H"
|
|
||||||
#181# "使用手冊... &U"
|
|
||||||
#182# "常見問題集... &G"
|
|
||||||
#183# "關於INI &I"
|
|
||||||
#184# "關於Project 64 &A"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "初始設定"
|
|
||||||
#191# "快存捷徑一"
|
|
||||||
#192# "快存捷徑二"
|
|
||||||
#193# "快存捷徑三"
|
|
||||||
#194# "快存捷徑四"
|
|
||||||
#195# "快存捷徑五"
|
|
||||||
#196# "快存捷徑六"
|
|
||||||
#197# "快存捷徑七"
|
|
||||||
#198# "快存捷徑八"
|
|
||||||
#199# "快存捷徑九"
|
|
||||||
#200# "快存捷徑十"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "執行遊戲"
|
|
||||||
#211# "訊息"
|
|
||||||
#212# "遊戲設定"
|
|
||||||
#213# "作弊碼編輯"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打開N64遊戲檔"
|
|
||||||
#251# "顯示N64遊戲檔訊息"
|
|
||||||
#252# "開始執行遊戲模擬"
|
|
||||||
#253# "停止執行遊戲模擬"
|
|
||||||
#254# "選擇遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#255# "刷新遊戲檔列示"
|
|
||||||
#256# "離開模擬器"
|
|
||||||
#257# "重新啟動遊戲檔(變更設定)"
|
|
||||||
#258# "暫定/繼續遊戲"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面"
|
|
||||||
#260# "限制FPS以變更模擬器執行速度"
|
|
||||||
#261# "進行快速存檔"
|
|
||||||
#262# "進行快速存檔(快存捷徑選擇)"
|
|
||||||
#263# "讀取快存檔"
|
|
||||||
#264# "讀取指定快存檔"
|
|
||||||
#265# "啟動/關閉GAME SHARK作弊碼"
|
|
||||||
#266# "特殊作弊碼按鈕"
|
|
||||||
#267# "全螢幕切換"
|
|
||||||
#268# "遊戲視窗常置於桌面"
|
|
||||||
#269# "變更影像設定"
|
|
||||||
#270# "變更音效設定"
|
|
||||||
#271# "變更輸入設定"
|
|
||||||
#272# "變更RSP設定"
|
|
||||||
#273# "顯示目前處理器資源"
|
|
||||||
#274# "觀看/變更目前系統設定"
|
|
||||||
#275# "觀看使用手冊"
|
|
||||||
#276# "觀看常見問題集"
|
|
||||||
#277# "關於INI"
|
|
||||||
#278# "關於程式"
|
|
||||||
#279# "打開此遊戲檔"
|
|
||||||
#280# "選擇此文件夾為指定文件夾"
|
|
||||||
#281# "變更語文設定"
|
|
||||||
#282# "選擇此快存捷徑"
|
|
||||||
#283# "執行此遊戲檔"
|
|
||||||
#284# "此遊戲檔訊息"
|
|
||||||
#285# "指定遊戲檔設定"
|
|
||||||
#286# "指定遊戲檔作弊碼設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名"
|
|
||||||
#301# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#302# "正常遊戲檔"
|
|
||||||
#303# "狀況"
|
|
||||||
#304# "遊戲檔容量"
|
|
||||||
#305# "核心程式備註"
|
|
||||||
#306# "外挂程式備註"
|
|
||||||
#307# "使用者備註"
|
|
||||||
#308# "遊戲標籤"
|
|
||||||
#309# "發行公司"
|
|
||||||
#310# "國家"
|
|
||||||
#311# "設計公司"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC CHIP"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家人數"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇此遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "此為問題遊戲檔?請使用GOODN64確定或查閱最新版INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外挂程式"
|
|
||||||
#402# "文件夾"
|
|
||||||
#403# "選項"
|
|
||||||
#404# "遊戲檔選擇"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "遊戲檔設定"
|
|
||||||
#407# "副檔名連結"
|
|
||||||
#408# "遊戲檔備註"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "同位訊號處理器(RSP)外挂程式:"
|
|
||||||
#422# "影像外挂程式:"
|
|
||||||
#423# "音效外挂程式:"
|
|
||||||
#424# "輸入設備外挂程式:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外挂程式文件夾:"
|
|
||||||
#441# "遊戲檔文件夾:"
|
|
||||||
#442# "N64自動存檔:"
|
|
||||||
#443# "快存:"
|
|
||||||
#444# "畫面抓取:"
|
|
||||||
#445# "前次遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#446# "選擇外挂程式文件夾"
|
|
||||||
#447# "選擇遊戲檔文件夾"
|
|
||||||
#448# "選擇自存檔文件夾"
|
|
||||||
#449# "選擇快存檔文件夾"
|
|
||||||
#450# "選擇抓取畫面存檔路徑"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "當跳離模擬器視窗時暫停遊戲"
|
|
||||||
#461# "直接切換為全螢幕"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定"
|
|
||||||
#463# "自動記憶所選擇作弊碼"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大遊戲檔數記憶(最多十個):"
|
|
||||||
#481# "遊戲檔"
|
|
||||||
#482# "最大遊戲檔路徑數記憶(最多十個):"
|
|
||||||
#483# "路徑"
|
|
||||||
#484# "使用遊戲檔瀏覽器"
|
|
||||||
#485# "使用完整路徑名稱"
|
|
||||||
#486# "可用選項:"
|
|
||||||
#487# "以此次序顯示:"
|
|
||||||
#488# "加入->"
|
|
||||||
#489# "<-刪除"
|
|
||||||
#490# "移上"
|
|
||||||
#491# "移下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "除非重新啟動或更換遊戲檔,否則多數效果將無法更新/顯示"
|
|
||||||
#501# "核心程式初始設定"
|
|
||||||
#502# "核心處理器模式:"
|
|
||||||
#503# "記憶體處理模式:"
|
|
||||||
#504# "記憶體容量(初始設定):"
|
|
||||||
#505# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#506# "打開遊戲檔時自動開始進行模擬"
|
|
||||||
#507# "自動覆蓋INI初始設定"
|
|
||||||
#508# "自動壓縮快存檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心處理器模式:"
|
|
||||||
#521# "記憶體處理模式:"
|
|
||||||
#522# "記憶體容量:"
|
|
||||||
#523# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#524# "儲存模式:"
|
|
||||||
#525# "COUNTER FACTOR:"
|
|
||||||
#526# "LARGE COMPILE BUFFER"
|
|
||||||
#527# "使用TLB"
|
|
||||||
#528# "REGISTER CACHING"
|
|
||||||
#529# "暫緩SI INTERRUPT"
|
|
||||||
#530# "SP HACK"
|
|
||||||
#531# "初始設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "INTERPRETER"
|
|
||||||
#541# "RECOMPILER"
|
|
||||||
#542# "SYNCHRONISE CORES"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "NONE"
|
|
||||||
#561# "CACHE"
|
|
||||||
#562# "PROTECT MEMORY"
|
|
||||||
#563# "CHECK MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#564# "CHANGE MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#565# "CHECK MEMORY ADVANCED"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "啟動"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用優先類型"
|
|
||||||
#621# "4KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32KBYTES SRAM"
|
|
||||||
#624# "FLASHRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "連結副檔名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "遊戲檔狀況:"
|
|
||||||
#661# "核心程式備注:"
|
|
||||||
#662# "外挂程式備注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "遊戲檔資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "遊戲名稱:"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "容量:"
|
|
||||||
#805# "遊戲標籤:"
|
|
||||||
#806# "設計公司:"
|
|
||||||
#807# "國家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC CHIP:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊碼"
|
|
||||||
#1001# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1002# "備注:"
|
|
||||||
#1003# "全部選擇"
|
|
||||||
#1004# "全部不選擇"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入作弊碼"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "作弊碼:"
|
|
||||||
#1008# "增加"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# "作弊碼備注:"
|
|
||||||
#1011# "加入資料庫"
|
|
||||||
#1022# "加入作弊碼"
|
|
||||||
#1023# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1024# "〈位置〉〈數值〉"
|
|
||||||
#1025# "選項:"
|
|
||||||
#1026# "〈位置〉〈數值〉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "進階碼"
|
|
||||||
#1013# "請選擇使用數值:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數據"
|
|
||||||
#1017# "請輸入數值:"
|
|
||||||
#1018# "數值"
|
|
||||||
#1019# "由"
|
|
||||||
#1020# "至"
|
|
||||||
#1021# "備注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "作弊碼編輯"
|
|
||||||
#1028# "作弊碼更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "新增作弊碼"
|
|
||||||
#1041# "編輯"
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** 暫停 ***"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "程式出現循環錯誤,模擬將停止。
|
|
||||||
|
|
||||||
請重新設定遊戲"
|
|
||||||
#2003# "搜索記憶位置失敗"
|
|
||||||
#2004# "影像外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2005# "音效外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2006# "RSP外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認PROJECT64是否完整安裝"
|
|
||||||
#2007# "輸入外挂程式錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認是否有系統所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外挂程式:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認遊戲檔設定"
|
|
||||||
#2010# "無法讀取存檔"
|
|
||||||
#2011# "無法讀取EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法讀取FLASHRAM"
|
|
||||||
#2013# "無法讀取MEMPAK"
|
|
||||||
#2014# "無法讀取壓縮檔。
|
|
||||||
請檢查壓縮檔狀況。
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬器或許需要重新啟動"
|
|
||||||
#2015# "無法打開文件"
|
|
||||||
#2016# "打開壓縮檔出錯"
|
|
||||||
#2017# "此檔案為錯誤遊戲檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GOODN64確認"
|
|
||||||
#2018# "資料不明(國家)"
|
|
||||||
#2019# "資料不明(CIC CHIP)"
|
|
||||||
#2020# "資料不明(檔案格式)"
|
|
||||||
#2021# "資料不明(記憶體執行錯誤)
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬停止"
|
|
||||||
#2022# "無法執行R4300i OPCODE"
|
|
||||||
#2023# "程式執行錯誤。
|
|
||||||
|
|
||||||
請確認遊戲檔設定"
|
|
||||||
#2024# "此快存檔無法執行於此遊戲檔。
|
|
||||||
|
|
||||||
快存檔必需使用於原本遊戲檔,區碼及版本也必需相同。
|
|
||||||
強迫讀取將造成程式無法正常執行。
|
|
||||||
|
|
||||||
確定讀取?"
|
|
||||||
#2025# "錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權資訊不明。此遊戲檔將無法正常執行。"
|
|
||||||
#2027# "拷貝防護失敗"
|
|
||||||
#2028# "更換外挂程式後模擬器將重新啟動。
|
|
||||||
如果您不想失去目前遊戲進度,請選擇“否”並進行快存。
|
|
||||||
|
|
||||||
確定更換外挂程式?"
|
|
||||||
#2029# "更換外挂程式"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "無法讀取快存捷徑"
|
|
||||||
#2033# "讀取快存捷徑"
|
|
||||||
#2034# "將目前進度儲存於"
|
|
||||||
#2035# "快存結束"
|
|
||||||
#2036# "遊戲檔位元更換(BYTE SWAPPING IMAGE)"
|
|
||||||
#2037# "選擇N64遊戲檔"
|
|
||||||
#2038# "讀取"
|
|
||||||
#2039# "讀取遊戲檔"
|
|
||||||
#2040# "外挂程式尚未啟動,遊戲檔無法執行"
|
|
||||||
#2041# "確定刪除?"
|
|
||||||
#2042# "刪除作弊碼"
|
|
||||||
#2043# "此作弊碼名稱經已使用"
|
|
||||||
#2044# "此遊戲檔已無法新增作弊碼"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* What's New *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Alt+KEYS shortcut added (credit to mygod for pointing this out! Thanks)
|
|
||||||
//Review and minor mistake corrected
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1# "简体中文"
|
|
||||||
#2# "Maximus"
|
|
||||||
#3# "1.1"
|
|
||||||
#4# "10th September 2002"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5# "目前语文"
|
|
||||||
#6# "作者"
|
|
||||||
#7# "版本"
|
|
||||||
#8# "日期"
|
|
||||||
#9# "浏览网页"
|
|
||||||
#10# "游戏档资料库(.RDB)"
|
|
||||||
#11# "作弊码资料库(.CHT)"
|
|
||||||
#12# "游戏档讯息资料库(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "关於INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "文件 &F"
|
|
||||||
#101# "打开 &O"
|
|
||||||
#102# "讯息... &I"
|
|
||||||
#103# "开始模拟"
|
|
||||||
#104# "结束模拟"
|
|
||||||
#105# "选择文件夹..."
|
|
||||||
#106# "刷新"
|
|
||||||
#107# "最近使用游戏档"
|
|
||||||
#108# "最近使用游戏档文件夹"
|
|
||||||
#109# "离开 &X"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系统 &S"
|
|
||||||
#121# "重新启动 &R"
|
|
||||||
#122# "暂停 &P"
|
|
||||||
#123# "萤幕抓取"
|
|
||||||
#124# "限制FPS"
|
|
||||||
#125# "储存 &S"
|
|
||||||
#126# "更名另存..."
|
|
||||||
#127# "读取 &R"
|
|
||||||
#128# "读取档案..."
|
|
||||||
#129# "快速存档 &T"
|
|
||||||
#130# "作弊码..."
|
|
||||||
#131# "作弊码按钮"
|
|
||||||
#132# "继续"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "设置 &O"
|
|
||||||
#141# "全萤幕 &F"
|
|
||||||
#142# "常置桌面 &T"
|
|
||||||
#143# "影像设定..."
|
|
||||||
#144# "音效设定..."
|
|
||||||
#145# "输入设定..."
|
|
||||||
#146# "RSP设定..."
|
|
||||||
#147# "显示CPU使用率%"
|
|
||||||
#148# "设定... &S"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除错 &D"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "语文 &L"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "帮助 &H"
|
|
||||||
#181# "使用手册 &U"
|
|
||||||
#182# "常见问题集 &G"
|
|
||||||
#183# "关於INI &I"
|
|
||||||
#184# "关於Project 64 &A"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "初始设定"
|
|
||||||
#191# "快存捷径一"
|
|
||||||
#192# "快存捷径二"
|
|
||||||
#193# "快存捷径三"
|
|
||||||
#194# "快存捷径四"
|
|
||||||
#195# "快存捷径五"
|
|
||||||
#196# "快存捷径六"
|
|
||||||
#197# "快存捷径七"
|
|
||||||
#198# "快存捷径八"
|
|
||||||
#199# "快存捷径九"
|
|
||||||
#200# "快存捷径十"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "执行游戏"
|
|
||||||
#211# "讯息"
|
|
||||||
#212# "游戏设定"
|
|
||||||
#213# "作弊码编辑"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "打开N64游戏档"
|
|
||||||
#251# "显示N64游戏档讯息"
|
|
||||||
#252# "开始执行游戏模拟"
|
|
||||||
#253# "停止执行游戏模拟"
|
|
||||||
#254# "选择游戏档文件夹"
|
|
||||||
#255# "刷新游戏档列示"
|
|
||||||
#256# "离开模拟器"
|
|
||||||
#257# "重新启动游戏档(变更设定)"
|
|
||||||
#258# "暂定/继续游戏"
|
|
||||||
#259# "抓取游戏画面"
|
|
||||||
#260# "限制FPS以变更模拟器执行速度"
|
|
||||||
#261# "进行快速存档"
|
|
||||||
#262# "进行快速存档(快存捷径选择)"
|
|
||||||
#263# "读取快存档"
|
|
||||||
#264# "读取指定快存档"
|
|
||||||
#265# "启动/关闭GAME SHARK作弊码"
|
|
||||||
#266# "特殊作弊码按钮"
|
|
||||||
#267# "全萤幕切换"
|
|
||||||
#268# "游戏视窗常置於桌面"
|
|
||||||
#269# "变更影像设定"
|
|
||||||
#270# "变更音效设定"
|
|
||||||
#271# "变更输入设定"
|
|
||||||
#272# "变更RSP设定"
|
|
||||||
#273# "显示目前处理器资源"
|
|
||||||
#274# "观看/变更目前系统设定"
|
|
||||||
#275# "观看使用手册"
|
|
||||||
#276# "观看常见问题集"
|
|
||||||
#277# "关於INI"
|
|
||||||
#278# "关於程式"
|
|
||||||
#279# "打开此游戏档"
|
|
||||||
#280# "选择此文件夹为指定文件夹"
|
|
||||||
#281# "变更语文设定"
|
|
||||||
#282# "选择此快存捷径"
|
|
||||||
#283# "执行此游戏档"
|
|
||||||
#284# "此游戏档讯息"
|
|
||||||
#285# "指定游戏档设定"
|
|
||||||
#286# "指定游戏档作弊码设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "档案名"
|
|
||||||
#301# "游戏名称"
|
|
||||||
#302# "正常游戏档"
|
|
||||||
#303# "状况"
|
|
||||||
#304# "游戏档容量"
|
|
||||||
#305# "核心程式备注"
|
|
||||||
#306# "外挂程式备注"
|
|
||||||
#307# "使用者备注"
|
|
||||||
#308# "游戏标签"
|
|
||||||
#309# "发行公司"
|
|
||||||
#310# "国家"
|
|
||||||
#311# "设计公司"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC CHIP"
|
|
||||||
#315# "发行日期"
|
|
||||||
#316# "类型"
|
|
||||||
#317# "玩家人数"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "选择此游戏档文件夹"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "此为问题游戏档?请使用GOODN64确定或查阅最新版INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Option *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外挂程式"
|
|
||||||
#402# "文件夹"
|
|
||||||
#403# "选项"
|
|
||||||
#404# "游戏档选择"
|
|
||||||
#405# "进阶设定"
|
|
||||||
#406# "游戏档设定"
|
|
||||||
#407# "副档名连结"
|
|
||||||
#408# "游戏档备注"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "关於"
|
|
||||||
#421# "同位讯号处理器(RSP)外挂程式:"
|
|
||||||
#422# "影像外挂程式:"
|
|
||||||
#423# "音效外挂程式:"
|
|
||||||
#424# "输入设备外挂程式:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外挂程式文件夹:"
|
|
||||||
#441# "游戏档文件夹:"
|
|
||||||
#442# "N64自动存档:"
|
|
||||||
#443# "快存:"
|
|
||||||
#444# "画面抓取:"
|
|
||||||
#445# "前次游戏档文件夹"
|
|
||||||
#446# "选择外挂程式文件夹"
|
|
||||||
#447# "选择游戏档文件夹"
|
|
||||||
#448# "选择自存档文件夹"
|
|
||||||
#449# "选择快存档文件夹"
|
|
||||||
#450# "选择抓取画面存档路径"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "当跳离模拟器视窗时暂停游戏"
|
|
||||||
#461# "直接切换为全萤幕"
|
|
||||||
#462# "隐藏进阶设定"
|
|
||||||
#463# "自动记忆所选择作弊码"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最大游戏档数记忆(最多十个):"
|
|
||||||
#481# "游戏档"
|
|
||||||
#482# "最大游戏档路径数记忆(最多十个):"
|
|
||||||
#483# "路径"
|
|
||||||
#484# "使用游戏档浏览器"
|
|
||||||
#485# "使用完整路径名称"
|
|
||||||
#486# "可用选项:"
|
|
||||||
#487# "以此次序显示:"
|
|
||||||
#488# "加入->"
|
|
||||||
#489# "<-删除"
|
|
||||||
#490# "移上"
|
|
||||||
#491# "移下"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "除非重新启动或更换游戏档,否则多数效果将无法更新/显示"
|
|
||||||
#501# "核心程式初始设定"
|
|
||||||
#502# "核心处理器模式:"
|
|
||||||
#503# "记忆体处理模式:"
|
|
||||||
#504# "记忆体容量(初始设定):"
|
|
||||||
#505# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#506# "打开游戏档时自动开始进行模拟"
|
|
||||||
#507# "自动覆盖INI初始设定"
|
|
||||||
#508# "自动压缩快存档"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心处理器模式:"
|
|
||||||
#521# "记忆体处理模式:"
|
|
||||||
#522# "记忆体容量:"
|
|
||||||
#523# "ADVANCED BLOCK LINKING:"
|
|
||||||
#524# "储存模式:"
|
|
||||||
#525# "COUNTER FACTOR:"
|
|
||||||
#526# "LARGE COMPILE BUFFER"
|
|
||||||
#527# "使用TLB"
|
|
||||||
#528# "REGISTER CACHING"
|
|
||||||
#529# "暂缓SI INTERRUPT"
|
|
||||||
#530# "SP HACK"
|
|
||||||
#531# "初始设定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "INTERPRETER"
|
|
||||||
#541# "RECOMPILER"
|
|
||||||
#542# "SYNCHRONISE CORES"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "NONE"
|
|
||||||
#561# "CACHE"
|
|
||||||
#562# "PROTECT MEMORY"
|
|
||||||
#563# "CHECK MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#564# "CHANGE MEMORY & CACHE"
|
|
||||||
#565# "CHECK MEMORY ADVANCED"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "启动"
|
|
||||||
#601# "关闭"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "使用优先类型"
|
|
||||||
#621# "4KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16KBIT EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32KBYTES SRAM"
|
|
||||||
#624# "FLASHRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "连结副档名:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "游戏档状况:"
|
|
||||||
#661# "核心程式备注:"
|
|
||||||
#662# "外挂程式备注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "游戏档资讯"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "游戏名称:"
|
|
||||||
#802# "档案名称:"
|
|
||||||
#803# "位置:"
|
|
||||||
#804# "容量:"
|
|
||||||
#805# "游戏标签:"
|
|
||||||
#806# "设计公司:"
|
|
||||||
#807# "国家:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC CHIP:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "作弊码"
|
|
||||||
#1001# "作弊码:"
|
|
||||||
#1002# "备注:"
|
|
||||||
#1003# "全部选择"
|
|
||||||
#1004# "全部不选择"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "加入作弊码"
|
|
||||||
#1006# "名称:"
|
|
||||||
#1007# "作弊码:"
|
|
||||||
#1008# "增加"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# "作弊码备注:"
|
|
||||||
#1011# "加入资料库"
|
|
||||||
#1022# "加入作弊码"
|
|
||||||
#1023# "新增作弊码"
|
|
||||||
#1024# "〈位置〉〈数值〉"
|
|
||||||
#1025# "选项:"
|
|
||||||
#1026# "〈位置〉〈数值〉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "进阶码"
|
|
||||||
#1013# "请选择使用数值:"
|
|
||||||
#1014# "确定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "数据"
|
|
||||||
#1017# "请输入数值:"
|
|
||||||
#1018# "数值"
|
|
||||||
#1019# "由"
|
|
||||||
#1020# "至"
|
|
||||||
#1021# "备注:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "作弊码编辑"
|
|
||||||
#1028# "作弊码更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "新增作弊码"
|
|
||||||
#1041# "编辑"
|
|
||||||
#1042# "删除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Message *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** 暂停 ***"
|
|
||||||
#2001# "继续"
|
|
||||||
#2002# "程式出现循环错误,模拟将停止。
|
|
||||||
|
|
||||||
请重新设定游戏"
|
|
||||||
#2003# "搜索记忆位置失败"
|
|
||||||
#2004# "影像外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2005# "音效外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2006# "RSP外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认PROJECT64是否完整安装"
|
|
||||||
#2007# "输入外挂程式错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认是否有系统所支援外挂程式存在"
|
|
||||||
#2008# "无法读取外挂程式:"
|
|
||||||
#2009# "无法读取。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认游戏档设定"
|
|
||||||
#2010# "无法读取存档"
|
|
||||||
#2011# "无法读取EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "无法读取FLASHRAM"
|
|
||||||
#2013# "无法读取MEMPAK"
|
|
||||||
#2014# "无法读取压缩档。
|
|
||||||
请检查压缩档状况。
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟器或许需要重新启动"
|
|
||||||
#2015# "无法打开文件"
|
|
||||||
#2016# "打开压缩档出错"
|
|
||||||
#2017# "此档案为错误游戏档。
|
|
||||||
|
|
||||||
请使用GOODN64确认"
|
|
||||||
#2018# "资料不明(国家)"
|
|
||||||
#2019# "资料不明(CIC CHIP)"
|
|
||||||
#2020# "资料不明(档案格式)"
|
|
||||||
#2021# "资料不明(记忆体执行错误)
|
|
||||||
|
|
||||||
模拟停止"
|
|
||||||
#2022# "无法执行R4300I OPCODE"
|
|
||||||
#2023# "程式执行错误。
|
|
||||||
|
|
||||||
请确认游戏档设定"
|
|
||||||
#2024# "此快存档无法执行於此游戏档。
|
|
||||||
|
|
||||||
快存档必需使用於原本游戏档,区码及版本也必需相同。
|
|
||||||
强迫读取将造成程式无法正常执行。
|
|
||||||
|
|
||||||
确定读取?"
|
|
||||||
#2025# "错误"
|
|
||||||
#2026# "版权资讯不明。此游戏档将无法正常执行。"
|
|
||||||
#2027# "拷贝防护失败"
|
|
||||||
#2028# "更换外挂程式后模拟器将重新启动。
|
|
||||||
如果您不想失去目前游戏进度,请选择“否”并进行快存。
|
|
||||||
|
|
||||||
确定更换外挂程式?"
|
|
||||||
#2029# "更换外挂程式"
|
|
||||||
#2030# "模拟结束"
|
|
||||||
#2031# "模拟开始"
|
|
||||||
#2032# "无法读取快存捷径"
|
|
||||||
#2033# "读取快存捷径"
|
|
||||||
#2034# "将目前进度储存於"
|
|
||||||
#2035# "快存结束"
|
|
||||||
#2036# "游戏档位元更换(BYTE SWAPPING IMAGE)"
|
|
||||||
#2037# "选择N64游戏档"
|
|
||||||
#2038# "读取"
|
|
||||||
#2039# "读取游戏档"
|
|
||||||
#2040# "外挂程式尚未启动,游戏档无法执行"
|
|
||||||
#2041# "确定删除?"
|
|
||||||
#2042# "删除作弊码"
|
|
||||||
#2043# "此作弊码名称经已使用"
|
|
||||||
#2044# "此游戏档已无法新增作弊码"
|
|
|
@ -1,425 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "český" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Milan Hrubý (hruby@email.cz)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-09-13" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI překlad (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Verze"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Autorova domovská stránka"
|
|
||||||
#10 # "ROM databáze (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kód soubor (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Rozšířené ROM informace (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 aktuálně používá:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Soubor"
|
|
||||||
#101# "&Otevřít ROM..."
|
|
||||||
#102# "ROM &informace...."
|
|
||||||
#103# "&Začít emulaci"
|
|
||||||
#104# "&Ukončit emulaci"
|
|
||||||
#105# "&Vybrat ROM složku..."
|
|
||||||
#106# "Obnovit p&rohlížeč"
|
|
||||||
#107# "&Poslední ROM"
|
|
||||||
#108# "Poslední ROM &složka"
|
|
||||||
#109# "&Konec"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Systé&m"
|
|
||||||
#121# "&Resetovat ROM"
|
|
||||||
#122# "Po&zastavit"
|
|
||||||
#123# "S&ejmout obrazovku"
|
|
||||||
#124# "&Omezovač rychlosti"
|
|
||||||
#125# "&Uložit stav"
|
|
||||||
#126# "Uložit j&ako..."
|
|
||||||
#127# "&Nahrát stav"
|
|
||||||
#128# "Na&hrát..."
|
|
||||||
#129# "S&tavový sektor"
|
|
||||||
#130# "&Cheaty..."
|
|
||||||
#131# "Cheat tlačít&ko"
|
|
||||||
#132# "&Pokračovat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "M&ožnosti"
|
|
||||||
#141# "&Přejít na celou obrazovku"
|
|
||||||
#142# "Vždy &navrchu"
|
|
||||||
#143# "&Video plugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audio plugin..."
|
|
||||||
#145# "Vstupní plug&in..."
|
|
||||||
#146# "&RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Ukázat CPU využití %"
|
|
||||||
#148# "Nas&tavení..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Jazyk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Nápověda"
|
|
||||||
#181# "&Uživatelský manuál..."
|
|
||||||
#182# "&GameFAQ..."
|
|
||||||
#183# "O INI &souborech"
|
|
||||||
#184# "&O programu Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standardní sektor (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Sektor &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Sektor &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Sektor &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Sektor &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Sektor &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Sektor &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Sektor &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Sektor &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Sektor &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Sektor 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Hrát hru"
|
|
||||||
#211# "&Vlastnosti"
|
|
||||||
#212# "&Editovat nastavení ROM"
|
|
||||||
#213# "Editovat &cheaty"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Projde počítač pro nalezení a nahrání N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Zobrazí informace o nahrané ROM"
|
|
||||||
#252# "Začne emulaci nahrané ROM"
|
|
||||||
#253# "Zastaví emulaci nahrané ROM a vrátí se do prohlížeče"
|
|
||||||
#254# "Změní složku ROM prohlížeče"
|
|
||||||
#255# "Obnoví okno prohlížeče k promítnutí změn v ROM složce"
|
|
||||||
#256# "Ukončí Project64"
|
|
||||||
#257# "Restartuje běžící ROM a nechá nabýt účinku jakýkoliv změn v nastavení"
|
|
||||||
#258# "Pozastaví/obnoví emulaci běžící ROM"
|
|
||||||
#259# "Vygeneruje bitmapu skrz video plugin"
|
|
||||||
#260# "Omezí VI/s ke korekci rychlosti pro ROM region"
|
|
||||||
#261# "Uloží Project64 stav do nynějšího sektoru"
|
|
||||||
#262# "Uloží Project64 stav do jakéhokoliv umístění a názvu souboru"
|
|
||||||
#263# "Nahraje Project64 stav z nynějšího sektoru"
|
|
||||||
#264# "Nahraje Project64 stav z jakéhokoliv umístění a názvu souboru"
|
|
||||||
#265# "Vybere nebo přidá cheat kódy pro běžící ROM"
|
|
||||||
#266# "Emuluje stisk GameShark tlačítka - pro použití s některými cheaty"
|
|
||||||
#267# "Přepne z okenního módu do celoobrazovkového módu (stiskněte Escape k návratu!)"
|
|
||||||
#268# "Drží okno Project64 před ostatními okny"
|
|
||||||
#269# "Nakonfiguruje vybraný video (grafický) plugin"
|
|
||||||
#270# "Nakonfiguruje vybraný audio (zvukový) plugin"
|
|
||||||
#271# "Nakonfiguruje vybraný vstupní (ovladač) plugin"
|
|
||||||
#272# "Nakonfiguruje RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Ukáže/skryje zobrazení využití systému CPU rozdělený mezi složky emulátoru"
|
|
||||||
#274# "Project64 hlavní nastavení aplikace (výběr pluginu atd.)"
|
|
||||||
#275# "Otevře uživatelský manuál Project64"
|
|
||||||
#276# "Otevře Project64 herní FAQ"
|
|
||||||
#278# "O aplikaci a autorech"
|
|
||||||
#277# "O autorech podpůrných souborů"
|
|
||||||
#279# "Nahraje nedávno nahranou ROM"
|
|
||||||
#280# "Přepne zobrazení prohlížeče na tuto složku"
|
|
||||||
#281# "Přepne Project64 GUI do jiného jazyka"
|
|
||||||
#282# "Přepne do jiného stavu uloženého sektoru"
|
|
||||||
#283# "Nahraje a začne emulaci vybrané hry"
|
|
||||||
#284# "Zobrazí informace o vybrané hře"
|
|
||||||
#285# "Edituje nastavení v RDB souboru pro vybranou hru"
|
|
||||||
#286# "Edituje cheaty v CHT souboru pro vybranou hru"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Název souboru"
|
|
||||||
#301# "Vnitřní název"
|
|
||||||
#302# "Řádný název"
|
|
||||||
#303# "Stav"
|
|
||||||
#304# "Velikost ROM"
|
|
||||||
#305# "Poznámka jádra"
|
|
||||||
#306# "Poznámka pluginu"
|
|
||||||
#307# "Poznámky (uživatel)"
|
|
||||||
#308# "ID kazety"
|
|
||||||
#309# "Výrobce"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Vývojář"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC čip"
|
|
||||||
#315# "Datum uveřejnění"
|
|
||||||
#316# "Žánr"
|
|
||||||
#317# "Hráči"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Nastavte ROM složku pro ROM prohlížeč"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Špatná ROM? Použijte GoodN64, hledejte novou RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Nastavení Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Pluginy"
|
|
||||||
#402# "Složky"
|
|
||||||
#403# "Možnosti"
|
|
||||||
#404# "Výběr ROM"
|
|
||||||
#405# "Pokročilé"
|
|
||||||
#406# "Nastavení ROM"
|
|
||||||
#407# "Integrace"
|
|
||||||
#408# "ROM poznámky"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "O pluginu"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "&Video (grafický) plugin"
|
|
||||||
#423# "&Audio (zvukový) plugin"
|
|
||||||
#424# "Vst&upní (ovladač) plugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin složka"
|
|
||||||
#441# "&ROM složka"
|
|
||||||
#442# "Původ&ní N64 ukládací složka"
|
|
||||||
#443# "Projec&t64 ukládací složka stavů"
|
|
||||||
#444# "&Složka screenshotů"
|
|
||||||
#445# "Pa&matovat si poslední složku, z které byla otevřena"
|
|
||||||
#446# "Vyberte složku pro pluginy"
|
|
||||||
#447# "Vyberte složku pro ROM"
|
|
||||||
#448# "Vyberte složku pro původní N64 uložení"
|
|
||||||
#449# "Vyberte složku pro Project64 uložení stavů"
|
|
||||||
#450# "Vyberte složku pro screenshoty"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Pozastavit, když okno ztratí zaměření"
|
|
||||||
#461# "Přepn&out na celou obrazovku automaticky po nahrání hry"
|
|
||||||
#462# "&Skrýt pokročilé nastavení (doporučeno)"
|
|
||||||
#463# "Pamatovat si vyb&rané cheaty pro hry"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Počet ROM k zapamatování (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Počet slože&k ROM k zapamatování (0-10)"
|
|
||||||
#483# "složky"
|
|
||||||
#484# "P&rohlížeč ROM povolený"
|
|
||||||
#485# "R&ekurze adresáře"
|
|
||||||
#486# "Do&stupná pole"
|
|
||||||
#487# "&Ukázat v tomto pořadí:"
|
|
||||||
#488# "Přid&at ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Odebrat"
|
|
||||||
#490# "&Nahoru"
|
|
||||||
#491# "&Dolů"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Tato nastavení se používají, když RDB nemá určenou hodnotu,
|
|
||||||
RDB není přítomno nebo volba dole 'přepsat' je nezaškrtnutá"
|
|
||||||
#501# "Stan&dardy jádra"
|
|
||||||
#502# "R4300i &jádro"
|
|
||||||
#503# "&Samo-mod. kódovací metoda:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M velikost:"
|
|
||||||
#505# "&Pokročilé blokové spojování:"
|
|
||||||
#506# "&Začít emulaci po nahrání ROM"
|
|
||||||
#507# "Přepsat tat&o standardní nastavení údaji z RDB"
|
|
||||||
#508# "&Komprimovat všechna stavová ukládáni do zipu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &jádro:"
|
|
||||||
#521# "&Samo-mod. kódovací metoda:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M velikost:"
|
|
||||||
#523# "&Pokročilé blokové spojování:"
|
|
||||||
#524# "&Typ uložení:"
|
|
||||||
#525# "&Faktor čítače:"
|
|
||||||
#526# "&Větší kompilační buffer"
|
|
||||||
#527# "T&LB"
|
|
||||||
#528# "Caching ®istru"
|
|
||||||
#529# "Zpozd&it SI přerušení"
|
|
||||||
#530# "SP &hack"
|
|
||||||
#531# "* užívat standardní"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Překladač"
|
|
||||||
#541# "Rekompiler"
|
|
||||||
#542# "Seřízení jádra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Žádná"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Chránit paměť"
|
|
||||||
#563# "Ověřit paměť & cache"
|
|
||||||
#564# "Střídat paměť & cache"
|
|
||||||
#565# "Ověřit postup paměti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Zapnuto"
|
|
||||||
#601# "Vypnuto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* detek. první užívaný typ"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbajtů SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbajtů FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "S Project64 asociovat soubory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Stav:"
|
|
||||||
#661# "P&oznámka jádra:"
|
|
||||||
#662# "&Poznámka pluginu:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM informace"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Vnitřní název"
|
|
||||||
#802# "Název souboru"
|
|
||||||
#803# "Umístění"
|
|
||||||
#804# "Velikost"
|
|
||||||
#805# "ID kazety"
|
|
||||||
#806# "Výrobce"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC čip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheaty"
|
|
||||||
#1001# "Cheaty:"
|
|
||||||
#1002# "Poznámky: "
|
|
||||||
#1003# "Označit všechny"
|
|
||||||
#1004# "&Odznačit všechny"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Přidat cheat"
|
|
||||||
#1006# "Název:"
|
|
||||||
#1007# "Kód:"
|
|
||||||
#1008# "Vložit"
|
|
||||||
#1009# "Odstranit"
|
|
||||||
#1010# " Cheat poznámky: "
|
|
||||||
#1011# "Přidat do DB"
|
|
||||||
#1022# "Přidat cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nový cheat"
|
|
||||||
#1024# "<adresa> <hodnota>"
|
|
||||||
#1025# "Možnosti:"
|
|
||||||
#1026# "<hodnota> <označení>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Rozšíření kódu"
|
|
||||||
#1013# "Prosím vyberte hodnotu, která bude užívána pro:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Zrušit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Číslo kvantity"
|
|
||||||
#1017# "Prosím vyberte hodnotu pro:"
|
|
||||||
#1018# "&Hodnota"
|
|
||||||
#1019# "od"
|
|
||||||
#1020# "do"
|
|
||||||
#1021# "&Poznámky:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Editace cheatu"
|
|
||||||
#1028# "Aktualiz. cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Přidat nový cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editovat..."
|
|
||||||
#1042# "Vymazat"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pozastaveno"
|
|
||||||
#2001# "Obnoveno"
|
|
||||||
#2002# "Ve stálé smyčce kterou nelze opustit.
|
|
||||||
Emulace bude nyní zastavena.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2003# "Selhalo přidělení paměti"
|
|
||||||
#2004# "Standardní nebo vybraný video plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2005# "Standardní nebo vybraný audio plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2006# "Standardní nebo vybraný RSP plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, zda máte Project64 řádně nainstalovaný s platnou plugin cestou."
|
|
||||||
#2007# "Standardní nebo vybraný vstupní plugin chybí nebo je poškozený.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zkontrolujte, že máte alespoň jeden kompatibilní plugin soubor v plugin složce."
|
|
||||||
#2008# "Selhalo nahrání pluginu:"
|
|
||||||
#2009# "Selhalo nahrání slova
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2010# "Selhalo otevření uloženého souboru stavu"
|
|
||||||
#2011# "Selhalo otevření EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Selhalo otevření FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Selhalo otevření MemPaku"
|
|
||||||
#2014# "Pokus otevřít zip soubor selhal.
|
|
||||||
Chybějící nebo poškozený zip soubor - zkontrolujte cestu a soubor.
|
|
||||||
|
|
||||||
Možná budete muset restartovat aplikaci."
|
|
||||||
#2015# "Pokus otevřít soubor selhal."
|
|
||||||
#2016# "Při pokusu otevřít zip soubor nastala chyba."
|
|
||||||
#2017# "Nahraný soubor se nezdá být platnou Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Prověřte Váš ROM s GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Neznámá země"
|
|
||||||
#2019# "Neznámý CIC čip"
|
|
||||||
#2020# "Neznámý formát souboru"
|
|
||||||
#2021# "Neznámá paměťová činnost
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulace zastavena"
|
|
||||||
#2022# "Nevhodný R4300i OpKód na"
|
|
||||||
#2023# "Provedení z nenamapovaného prostoru.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ověřuji ROM a její nastavení."
|
|
||||||
#2024# "Zdá se, že uložený stav neodpovídá běžící ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Stavová uložení musí být uložena & nahrána mezi 100% stejnými ROM,
|
|
||||||
zvláště REGION a VERZE musí být stejné.
|
|
||||||
Nahrání tohoto stavu je pravděpodobně příčinou pádu hry a/nebo emulátoru.
|
|
||||||
|
|
||||||
Jste si jistý, že chcete pokračovat v nahrávání?"
|
|
||||||
#2025# "Chyba aplikace/jádra"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sekvence nenalezena v LUT. Hra již nebude nadále funkční."
|
|
||||||
#2027# "Selhala ochrana proti kopírování"
|
|
||||||
#2028# "Změna pluginu vyžaduje, aby Project64 resetoval běžící ROM.
|
|
||||||
Jestliže nechcete ztratit Vaši pozici, odpovězte Ne a nejprve vytvořte uložení stavu.
|
|
||||||
|
|
||||||
Změnit pluginy a restartovat hru?"
|
|
||||||
#2029# "Změna pluginů"
|
|
||||||
#2030# "Emulace skončila"
|
|
||||||
#2031# "Emulace začala"
|
|
||||||
#2032# "Nemohu nahrát uložený stav"
|
|
||||||
#2033# "Nahraný stav:"
|
|
||||||
#2034# "Uložený stav:"
|
|
||||||
#2035# "Aktuální sektor uloženého stavu"
|
|
||||||
#2036# "Bajt-vyměňující ROM"
|
|
||||||
#2037# "Čekám až si vyberete ROM"
|
|
||||||
#2038# "Nahráno"
|
|
||||||
#2039# "Nahrávám ROM"
|
|
||||||
#2040# "Nemůžete otevřít ROM, jestliže nebyly spuštěny pluginy všech typů (Video, Audio, Vstupní a RSP)"
|
|
||||||
#2041# "Jste si jistý, že chcete vymazat tento cheat?"
|
|
||||||
#2042# "Vymazat cheat"
|
|
||||||
#2043# "Název cheatu již existuje, prosím vyberte jiný"
|
|
||||||
#2044# "Dosáhli jste maximálního počtu cheatů na hru"
|
|
|
@ -1,425 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Dansk" // Language ID
|
|
||||||
#2 # "Rasmus S.K. (RSK)" // Auther
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-08-21" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI Oversættelse (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Programmør"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Dato"
|
|
||||||
#9 # "Programmørens Hjemmeside"
|
|
||||||
#10 # "spil Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Snyde kode fil (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Udvidet spil Information (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI titel
|
|
||||||
#20 # "Project64 anvender nu:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Filer"
|
|
||||||
#101# "&Åben spil"
|
|
||||||
#102# "Spil &info..."
|
|
||||||
#103# "&Genoptag Spil"
|
|
||||||
#104# "Afslut Spil"
|
|
||||||
#105# "&Vælg spil folder..."
|
|
||||||
#106# "&Opdatér vindue"
|
|
||||||
#107# "&Seneste spil"
|
|
||||||
#108# "Seneste spil Foldere"
|
|
||||||
#109# "&Afslut"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "Genstart spil"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Skærm&billeder"
|
|
||||||
#124# "&Hastigheds begrænser"
|
|
||||||
#125# "&Gem Spilstadie"
|
|
||||||
#126# "Gem Som..."
|
|
||||||
#127# "&Hent Spilstadie"
|
|
||||||
#128# "Hent..."
|
|
||||||
#129# "Stadie &Arkiv"
|
|
||||||
#130# "Snyd..."
|
|
||||||
#131# "Snyd &C"
|
|
||||||
#132# "Gen&optag"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Option Menu
|
|
||||||
#140# "&Konfiguration"
|
|
||||||
#141# "&Fuld skærm"
|
|
||||||
#142# "Altid &Øverst"
|
|
||||||
#143# "&Video udvidelse..."
|
|
||||||
#144# "&Audio udvidelse..."
|
|
||||||
#145# "Ind&put udvidelse..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "Vis &CPU brug %"
|
|
||||||
#148# "&Indstillinger..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Fejlfinder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Sprog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjælp"
|
|
||||||
#181# "&Bruger Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spil Hjælp..."
|
|
||||||
#183# "Om &INI filer"
|
|
||||||
#184# "&Om Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standard Spilstadiestadie (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Stadie&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Stadie&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Stadie&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Stadie&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Stadie&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Stadie&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Stadie&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Stadie&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Stadie&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Stadie1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Spil et spil"
|
|
||||||
#211# "Spil information"
|
|
||||||
#212# "Skift spil Indstillinger"
|
|
||||||
#213# "Skift snyd"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Søg på computeren for at finde og hente et N64 spil"
|
|
||||||
#251# "Vis information om det hentede spil"
|
|
||||||
#252# "Start spillet med den fundne spil-fil"
|
|
||||||
#253# "Stop spillet og vend tilbage til Søg"
|
|
||||||
#254# "Skift søgemaskinens spil folder"
|
|
||||||
#255# "Updater søgevinduet for at vise ændringer i spil folderen"
|
|
||||||
#256# "Afslut Project64"
|
|
||||||
#257# "Genstart spillet og lad alle indstillings ændringer træde i kraft"
|
|
||||||
#258# "Paus/Genoptag spillet med den anvendte spil-fil"
|
|
||||||
#259# "lav et billede ved hjælp af video udvidelsen"
|
|
||||||
#260# "Begræns VI/s til den korrekte hastighed for spillets region"
|
|
||||||
#261# "Gem Project64 stadie til det nuværende arkiv"
|
|
||||||
#262# "Gem Project64 stadie til et hvilket som helst filnavn og sted"
|
|
||||||
#263# "Hent Project64 stadie fra nuværende arkiv"
|
|
||||||
#264# "Hent Project64 state fra et hvilket som helst filnavn og sted"
|
|
||||||
#265# "Vælg og brug snyde-koder til det anvendte spil"
|
|
||||||
#266# "Efterlign et tryk på GameShark knappen - til brug for nogle snyde-koder"
|
|
||||||
#267# "Skift fra vindue-tilstand til fuld skærm (Tryk på Esc for at vende tilbage!)"
|
|
||||||
#268# "Vis Project64 vindue foran andre åbne vinduer"
|
|
||||||
#269# "Skift den valgte video (grafik) udvidelse"
|
|
||||||
#270# "Skift den valgte Audio (lyd) udvidelse"
|
|
||||||
#271# "Skift den valgte Indput (Kontroller) udvidelse"
|
|
||||||
#272# "Skift RSP udvidelsen"
|
|
||||||
#273# "Vis/skjul system CPU brug delt mellem emulator komponenter"
|
|
||||||
#274# "Project64 hoved indstillinger (indsats valg etc.)"
|
|
||||||
#275# "Åben brugervejledningen til Project64"
|
|
||||||
#276# "Åben Project64 spil-specifik hjælp"
|
|
||||||
#277# "Om Programmørerne"
|
|
||||||
#278# "Om programmørerne af hjælpefilerne"
|
|
||||||
#279# "Hent senest hentede spil"
|
|
||||||
#280# "Indstil søger til denne folder"
|
|
||||||
#281# "Skift Project64 GUI til et andet sprog"
|
|
||||||
#282# "Skift til et andet gem spilstadie arkiv"
|
|
||||||
#283# "Hent og start det valgte spil"
|
|
||||||
#284# "Vis information om det hentede spil"
|
|
||||||
#285# "Skift indstillinger i RDB filen for det hentede spil"
|
|
||||||
#286# "Skift Snyd i snyd filen for det hentede spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Filnavn"
|
|
||||||
#301# "Internt Navn"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 Navn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Spillets størrelse"
|
|
||||||
#305# "Kerne Note"
|
|
||||||
#306# "Indsats Note"
|
|
||||||
#307# "Noter (Bruger)"
|
|
||||||
#308# "Kassette ID"
|
|
||||||
#309# "Bagmand"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Udvikler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Udgivelses dato"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Spillere"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Indstil spil søgeren til din valgte spil folder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Fejl i spillet? Brug GoodN64 og se efter opdateret INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Indstillinger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Indsats"
|
|
||||||
#402# "Foldere"
|
|
||||||
#403# "Konfiguration"
|
|
||||||
#404# "Spil valg"
|
|
||||||
#405# "Avanceret"
|
|
||||||
#406# "Spil Indstillinger"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "Spil noter"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# "&RSP udvidelse"
|
|
||||||
#422# "&Video (grafik) udvidelse"
|
|
||||||
#423# "&Audio (Lyd) udvidelse"
|
|
||||||
#424# "&Indput (Kontroller) udvidelse"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Udvidelses folder"
|
|
||||||
#441# "&Spil folder"
|
|
||||||
#442# "Standard N64 &gemme folder"
|
|
||||||
#443# "Project64 spils&tadie gemme folder"
|
|
||||||
#444# "&Billede folder"
|
|
||||||
#445# "Husk den sidste folder hvorfra et spil blev hentet"
|
|
||||||
#446# "Vælg en folder til udvidelser"
|
|
||||||
#447# "Vælg en folder til spil"
|
|
||||||
#448# "vælg en folder til standard N64 gemte spil"
|
|
||||||
#449# "Vælg en folder til gemte Project64 spilstadier"
|
|
||||||
#450# "Vælg den folder hvor video udvidelsen skal gemme spil billeder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Paus når vinduet mister fokus"
|
|
||||||
#461# "Skift automatisk til fuld skærm når spil hentes"
|
|
||||||
#462# "Skjul avancerede indstillinger (Anbefales)"
|
|
||||||
#463# "Husk valgte snyde-koder til spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Antal af spil som skal huskes (0-10)"
|
|
||||||
#481# "Spil"
|
|
||||||
#482# "Antal af spil og &foldere som skal huskes (0-10)"
|
|
||||||
#483# "foldere"
|
|
||||||
#484# "Spil og søge&maskine aktiv"
|
|
||||||
#485# "Mappe Rekursion"
|
|
||||||
#486# "Tilgængelige &områder"
|
|
||||||
#487# "&Vis i denne rækkefølge:"
|
|
||||||
#488# "&Tilføj ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Fjern"
|
|
||||||
#490# "Op"
|
|
||||||
#491# "Ned"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Disse indstillinger træder i kræft når RDB'en ikke har fastsat en værdi, der ikke er en RDB, eller overskrive muligheden forneden ikke er valgt"
|
|
||||||
#501# "&Kerne & Standarder"
|
|
||||||
#502# "R4300i kerne"
|
|
||||||
#503# "Selv-mod. kode &metode:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#505# "&Avanceret Blokkér binding:"
|
|
||||||
#506# "&Start spillet så snart det er hentet"
|
|
||||||
#507# "&Overskriv disse standard indstillinger med dem fra RDB'en"
|
|
||||||
#508# "&Pak alle gemte spilstadier"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i Kerne:"
|
|
||||||
#521# "Selv-mod. &kode metode:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M størrelse:"
|
|
||||||
#523# "Avanceret &Blokkér binding:"
|
|
||||||
#524# "&Gemt stadie type:"
|
|
||||||
#525# "&Mod Faktor:"
|
|
||||||
#526# "Større sammenlignings Buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registrer Caching"
|
|
||||||
#529# "&Forsink SI afbryd"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "&Anvend standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkronisér kerner"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Beskyt hukommelse"
|
|
||||||
#563# "Vælg hukommelse & cache"
|
|
||||||
#564# "Skift hukommelse & cache"
|
|
||||||
#565# "Vælg hukommelse avancert"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Til"
|
|
||||||
#601# "Fra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* Find den først anvendte type"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Filer der skal forbindes med Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Status:"
|
|
||||||
#661# "Kerne Noter:"
|
|
||||||
#662# "Udvidelses Noter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internt Navn"
|
|
||||||
#802# "Fil Navn"
|
|
||||||
#803# "Sted"
|
|
||||||
#804# "Størrelse"
|
|
||||||
#805# "Kassette ID"
|
|
||||||
#806# "Bagmand"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Snyd"
|
|
||||||
#1001# "Vælg snyd:"
|
|
||||||
#1002# "Noter: "
|
|
||||||
#1003# "Vælg Alle"
|
|
||||||
#1004# "Vælg Alle fra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Tilføj Snyd"
|
|
||||||
#1006# "Navn:"
|
|
||||||
#1007# "kode:"
|
|
||||||
#1008# "Insæt"
|
|
||||||
#1009# "Fjern"
|
|
||||||
#1010# "Snyde Noter: "
|
|
||||||
#1011# "Tilføj til DB"
|
|
||||||
#1022# "Tilføj snyd"
|
|
||||||
#1023# "Ny Snyd"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <værdi>"
|
|
||||||
#1025# "Redeigér:"
|
|
||||||
#1026# "<værdi> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "kode Udvidelser"
|
|
||||||
#1013# "Vælg venligst en værdi der skal bruges til:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Afbryd"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Mængde"
|
|
||||||
#1017# "Vælg venligst en værdi til:"
|
|
||||||
#1018# "&Værdi"
|
|
||||||
#1019# "fra"
|
|
||||||
#1020# "til"
|
|
||||||
#1021# "&Noter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Skift Snyd"
|
|
||||||
#1028# "Updatér snyd"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Tilføj ny snyd..."
|
|
||||||
#1041# "Konfigurer..."
|
|
||||||
#1042# "Slet"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Stoppet"
|
|
||||||
#2001# "Genoptaget"
|
|
||||||
#2002# "I et permanent lop der ikke kan stoppes.
|
|
||||||
Spillet vil nu stoppe.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend spil og spil indstillinger."
|
|
||||||
#2003# "Kunne ikke allokére hukkommelsen"
|
|
||||||
#2004# "Standard eller valgte video udvidelse mangler eller er ugyldigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst ét kompatibelt lyd indput i din lyd indput folder."
|
|
||||||
#2005# "Standard eller valgte lyd udvidelse mangler eller er ugyldige.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst én kompatibel udvidelse i din indput folder."
|
|
||||||
#2006# "Standard eller valgte RSP udvidelse mangler eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om PJ64 er korrekt indstalleret med en gyldig indput sti."
|
|
||||||
#2007# "Standard eller valgte indput udvidelse mangler eller er ugyldige.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check om du har mindst én gyldig udvidelse i din indput folder."
|
|
||||||
#2008# "Kunne ikke hente udvidelsen:"
|
|
||||||
#2009# "Kunne ikke hente ord"
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend spil og spil indstillinger."
|
|
||||||
#2010# "Kunne ikke åbne gemt spilstadie fil"
|
|
||||||
#2011# "Kunne ikke åbne EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Kunne ikke åbne FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Kunne ikke åbne MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Forsøget på at åbne pakket fil mislykkedes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Manglende eller beskadiget pakket fil - check sti og fil."
|
|
||||||
#2015# "Forsøg på at åbne filen mislykkedes."
|
|
||||||
#2016# "Fejl opstod i forsøget på at åbne pakket fil."
|
|
||||||
#2017# "Det hentede spil er ikke et gyldigt N64 spil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend dine spil med GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Ukendt land"
|
|
||||||
#2019# "Ukendt CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Ukendt fil format"
|
|
||||||
#2021# "Ukendt hukommelses handling"
|
|
||||||
|
|
||||||
Spil stop!"
|
|
||||||
#2022# "Uhåndteret R4300i Opkode ved"
|
|
||||||
#2023# "Starter fra tom eller ugyldig fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Godkend Spil og Spil Indstillinger."
|
|
||||||
#2024# "Det gemte stadie passer umiddelbart ikke til det hentede spil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Gemte stadier må kun gemmes og hentes mellem 100% identiske spil,
|
|
||||||
Ganske enkelt skal region og version være den samme.
|
|
||||||
Hvis du alligevel bruger dette stadie vil Spillet og emulatoren nok afbrydes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vil du alligevel bruge stadiet?"
|
|
||||||
#2025# "Forespørgsel/Kerne Fejl"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sekvens ikke fundet i LUT. Spillet vil ikke længere fungere."
|
|
||||||
#2027# "Kopi Beskyttelses fejl"
|
|
||||||
#2028# "Ændring af indsatser gør at du må genstarte et kørende spil.
|
|
||||||
Hvis du ikke vil miste dit spil, svar da nej og gem dit spilstadie.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vil du skifte udvidelse og genstarte spillet?"
|
|
||||||
#2029# "Skift udvidelse"
|
|
||||||
#2030# "Spil afsluttet"
|
|
||||||
#2031# "Spil Startet"
|
|
||||||
#2032# "Kan ikke hente gemt spilstadie"
|
|
||||||
#2033# "Hentet spilstadie"
|
|
||||||
#2034# "Gemt spilstadie"
|
|
||||||
#2035# "Nuværende arkiv for gemte spilstadier"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapp'er Spillet"
|
|
||||||
#2037# "Venter på at du vælger et spil"
|
|
||||||
#2038# "Hentet"
|
|
||||||
#2039# "Henter Spil"
|
|
||||||
#2040# "Du kan ikke starte et spil før alle udvidelses typer (video, lyd, indput og RSP) er tilpasset"
|
|
||||||
#2041# "Er du sikker på at du vil slette dette snyd?"
|
|
||||||
#2042# "Slet Snyd"
|
|
||||||
#2043# "Snyd navn allerede i brug, vælg venligst et andet"
|
|
||||||
#2044# "Du har nået maksimum af snyd du kan anvende pr spil"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,424 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Nederlands" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Lex" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "August, 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Gekozen taal"
|
|
||||||
#6 # "Auteur"
|
|
||||||
#7 # "Versie"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Bezoek webpagina"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Code bestand (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Secundaire rom informatie (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Over INI Files"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "File"
|
|
||||||
#101# "Open Rom"
|
|
||||||
#102# "Rom &Info...."
|
|
||||||
#103# "Start Emulatie"
|
|
||||||
#104# "Stop Emulatie"
|
|
||||||
#105# "Kies Rom Directory..."
|
|
||||||
#106# "Vernieuw Rom Lijst"
|
|
||||||
#107# "Recente geopende Rom"
|
|
||||||
#108# "Recente Rom Directoires"
|
|
||||||
#109# "Sluiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Systeem"
|
|
||||||
#121# "Herstart"
|
|
||||||
#122# "Pauze"
|
|
||||||
#123# "Genereer Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Beperk FPS"
|
|
||||||
#125# "Opslaan"
|
|
||||||
#126# "Opslaan Als..."
|
|
||||||
#127# "Hervat"
|
|
||||||
#128# "Laad..."
|
|
||||||
#129# "Nu geopende Save State"
|
|
||||||
#130# "Codes..."
|
|
||||||
#131# "GS Knop"
|
|
||||||
#132# "Ga verder"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "Opties"
|
|
||||||
#141# "Volledig scherm"
|
|
||||||
#142# "Altijd bovenaan"
|
|
||||||
#143# "Configureer Grafische Plugin..."
|
|
||||||
#144# "Configureer Geluids Plugin..."
|
|
||||||
#145# "Configureer Besturings Plugin..."
|
|
||||||
#146# "Configureer RSP Plugin..."
|
|
||||||
#147# "Laat het CPU gebruik zien..."
|
|
||||||
#148# "Instellingen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "Taal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Help"
|
|
||||||
#181# "Gebruikers handleiding..."
|
|
||||||
#182# "Spel FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Over INI Bestanden"
|
|
||||||
#184# "Over Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Standaard"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Speel spel"
|
|
||||||
#211# "Rom Informatie"
|
|
||||||
#212# "Verander Spel Instellingen"
|
|
||||||
#213# "Verander Codes"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Open een N64 rom bestand"
|
|
||||||
#251# "Geef informatie weer over het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#252# "Start emulatie van het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#253# "Stop emulatie van het geladen rom bestand"
|
|
||||||
#254# "Selecteer Rom Directory"
|
|
||||||
#255# "Vernieuw de huidige rom lijst"
|
|
||||||
#256# "Sluit dit programma"
|
|
||||||
#257# "Herstart de huidige rom (Herlaad de veranderde instellingen)"
|
|
||||||
#258# "Pauze/Hervat de emulatie van de geladen rom"
|
|
||||||
#259# "Genereer een Bitmap Plaatje van het huidige scherm"
|
|
||||||
#260# "Beperk de FPS tot die van de normale N64"
|
|
||||||
#261# "Maak een instantie van het huidige systeem voor een quick save"
|
|
||||||
#262# "Maak een instantie van het huidige systeem en kies een locatie om op te slaan"
|
|
||||||
#263# "Laad een snelle instantie save"
|
|
||||||
#264# "Kies een instant save om te laden"
|
|
||||||
#265# "Aan/Uit Game shark codes"
|
|
||||||
#266# "Game shark knop is voor specifieke codes"
|
|
||||||
#267# "Schakel over van scherm naar volledig scherm"
|
|
||||||
#268# "Zet het scherm altijd bovenaan"
|
|
||||||
#269# "Verander de instellingen van de grafische plugin"
|
|
||||||
#270# "Verander de instellingen van de geluids plugin"
|
|
||||||
#271# "Verander de instellingen van de besturings plugin"
|
|
||||||
#272# "Verander de instellingen van de RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Geef het CPU gebruik van de emulator weer en split het in verschillende bronnen"
|
|
||||||
#274# "Geef weer/Verander de instellingen van het programma"
|
|
||||||
#275# "Geef de handleiding van het programma weer"
|
|
||||||
#276# "Geef de faq van het programma weer"
|
|
||||||
#277# "Over het programma en de auteurs"
|
|
||||||
#278# "over de auteurs van de ondersteunings bestanden"
|
|
||||||
#279# "Open het laatst geopende rom bestand"
|
|
||||||
#280# "Kies deze map als rom map"
|
|
||||||
#281# "Laat de applicatie deze taal gebruiken"
|
|
||||||
#282# "Kies deze snelle save locatie"
|
|
||||||
#283# "Speel het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#284# "Informatie over het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#285# "Verander de instellingen voor het geselecteerde spel"
|
|
||||||
#286# "Verander de codes voor het geselecteerde spel"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Bestandsnaam"
|
|
||||||
#301# "Interne naam"
|
|
||||||
#302# "Goede naam"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Rom Grootte"
|
|
||||||
#305# "Notities (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notities (Standaard Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notities (Gebruiker)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Fabrikant"
|
|
||||||
#310# "Land"
|
|
||||||
#311# "Ontwikkelaar"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Datum van uitgifte"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Spelers"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Selecteer de huidige rom directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Slechte ROM? Gebruik GoodN64 & kijk voor een geüpdate INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Opties Titel
|
|
||||||
#400# "Instellingen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Mappen"
|
|
||||||
#403# "Opties"
|
|
||||||
#404# "Rom Selectie"
|
|
||||||
#405# "Geavanceerd"
|
|
||||||
#406# "Rom Instellingen"
|
|
||||||
#407# "Shell Intergratie"
|
|
||||||
#408# "Rom Notities"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Over"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (Grafisch) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Geluid (Geluid) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Invoer (Besturing) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Map:: "
|
|
||||||
#441# " Rom Map: "
|
|
||||||
#442# " N64 Automatische saves: "
|
|
||||||
#443# " Instant saves: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Laatste map waaruit een rom is geopend"
|
|
||||||
#446# "Selecteer Plugin map"
|
|
||||||
#447# "Selecteer Rom map"
|
|
||||||
#448# "Selecteer Automatische save map"
|
|
||||||
#449# "Selecteer Instant save map"
|
|
||||||
#450# "Selecteer snap shot map"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pauzeer emulatie wanneer de applicatie niet actief is?"
|
|
||||||
#461# "Ga bij het laden van een rom naar volledig scherm"
|
|
||||||
#462# "Verberg geavanceerde instellingen"
|
|
||||||
#463# "Onthoud geselecteerde codes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Maximale # onthouden roms (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Maximale # onthouden mappen (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "mappen"
|
|
||||||
#484# "Gebruik de Rom Browser"
|
|
||||||
#485# "Gebruik Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Beschikbare velden:"
|
|
||||||
#487# "Geef velden in deze volgorde weer:"
|
|
||||||
#488# "Voeg toe ->"
|
|
||||||
#489# "<- Verwijder"
|
|
||||||
#490# "Omhoog"
|
|
||||||
#491# "Naar beneden"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Het meest van deze veranderingen worden pas gebruikt als een rom opnieuw wordt geladen of wordt gereset."
|
|
||||||
#501# "Core Standaard"
|
|
||||||
#502# "CPU core stijl:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code methode:"
|
|
||||||
#504# "Normale geheugen grootte:"
|
|
||||||
#505# "Geavanceerde Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Start Emulatie als een rom wordt geopend?"
|
|
||||||
#507# "Schrijf de instellingen van de ini over met de standaard?"
|
|
||||||
#508# "Comprimeer de instant saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU core stijl:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Methode:"
|
|
||||||
#522# "Geheugen grootte:"
|
|
||||||
#523# "Geavanceerde Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Standaard Save type:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grootte Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Gebruik TLB"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Vertraag SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Standaars"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchroniseer Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Geen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Bescherm Geheugen"
|
|
||||||
#563# "Check Geheugen & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Geheugen & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Geheugen Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Aan"
|
|
||||||
#601# "Uit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Gebruik de eerst gebruikte save"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Bestands extensie associatie:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom Status:"
|
|
||||||
#661# "Core Notitie:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Notitie:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Titel
|
|
||||||
#800# "Rom Informatie"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM Naam:"
|
|
||||||
#802# "Bestands Naam:"
|
|
||||||
#803# "Locatie:"
|
|
||||||
#804# "Rom Grootte:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Fabrikant:"
|
|
||||||
#807# "Land:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Codes"
|
|
||||||
#1001# "Codes:"
|
|
||||||
#1002# " Notities: "
|
|
||||||
#1003# "Kies alles"
|
|
||||||
#1004# "Kies niks"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Voeg code toe"
|
|
||||||
#1006# "Naam:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Voeg in"
|
|
||||||
#1009# "Wis"
|
|
||||||
#1010# " Code notities: "
|
|
||||||
#1011# "Voeg toe aan DB"
|
|
||||||
#1022# "Voeg code toe"
|
|
||||||
#1023# "Nieuwe code"
|
|
||||||
#1024# "<adressen> <waarde>"
|
|
||||||
#1025# "Opties:"
|
|
||||||
#1026# "<waarde> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensies"
|
|
||||||
#1013# "Kies een waarde om te gebruiken:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annuleren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# " getal"
|
|
||||||
#1017# "Kies een waarde om te gebruiken:"
|
|
||||||
#1018# "&Waarde"
|
|
||||||
#1019# "van"
|
|
||||||
#1020# "naar"
|
|
||||||
#1021# "&Notities:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Verander Code"
|
|
||||||
#1028# "Update code"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Voeg nieuwe code toe..."
|
|
||||||
#1041# "Verander"
|
|
||||||
#1042# "Verwijder"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU GEPAUZEERD ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Hervat"
|
|
||||||
#2002# "Vast in een oneindige cirkel wat niet kan worden onderbroken (Meestal slechte rom).
|
|
||||||
De emulatie stopt nu.
|
|
||||||
|
|
||||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64"
|
|
||||||
#2003# "Gefaald om het geheugen te lokaliseren"
|
|
||||||
#2004# "De standaard video plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de grafische plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2005# "De standaard geluids plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de geluids plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2006# "De standaard RSP plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de RSP plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2007# "De standaard invoer plugin mist of is beschadigd.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ga naar instellingen en verander de invoer plugin.
|
|
||||||
En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|
||||||
#2008# "Gefaald om de plugin te laden:"
|
|
||||||
#2009# "Gefaald om het woord te laden
|
|
||||||
|
|
||||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64."
|
|
||||||
#2010# "Gefaald om het Save bestand te openen"
|
|
||||||
#2011# "Gefaald om de Eeprom te openen"
|
|
||||||
#2012# "Gefaald het Flashram te openen"
|
|
||||||
#2013# "Gefaald om de Memory pack te openen"
|
|
||||||
#2014# "Poging om het zip bestand te openen gefaald.
|
|
||||||
|
|
||||||
Schijnbaar een beschadigd zip bestand - Probeer de rom handmatig te unzippen."
|
|
||||||
#2015# "Poging om het bestand te openen gefaald."
|
|
||||||
#2016# "Het openen van het zip bestand roepte 1 of meerdere fouten op."
|
|
||||||
#2017# "Het geladen bestand blijkt geen goed N64 rom te zijn.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kijk met Goodn64 of het een goede rom is."
|
|
||||||
#2018# "Onbekend land"
|
|
||||||
#2019# "Onbekende Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Onbekend bestands formaat"
|
|
||||||
#2021# "Onbekende geheugen actie
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulatie stopt nu"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode bij"
|
|
||||||
#2023# "Voer uit van een niet gemapte ruimte.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check de rom instellingen."
|
|
||||||
#2024# "De save state is niet gemaakt met de huidige rom en kan dus niet worden gebruikt
|
|
||||||
en de emulator zal crashen als je door ging
|
|
||||||
|
|
||||||
Weet je zeker dan je de state toch wilt laden?"
|
|
||||||
#2025# "Fout"
|
|
||||||
#2026# "Er is een Copyright gevonden op LUT. Het spel zal niet langer functioneren."
|
|
||||||
#2027# "Kopieer bescherming gefaald"
|
|
||||||
#2028# "Het veranderen van plugin vereist Project 64 om de rom te herstarten.
|
|
||||||
Als je dat niet wilt kies dan nee en maak een save state.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verander de plugins en herstart het spel?"
|
|
||||||
#2029# "Verander plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulatie beëindigd"
|
|
||||||
#2031# "Emulatie gestart"
|
|
||||||
#2032# "Niet mogelijk om de save state te laden"
|
|
||||||
#2033# "De save state is geladen"
|
|
||||||
#2034# "Sla de huidige save state op in.."
|
|
||||||
#2035# "Save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Kies een N64 image"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "Bezig met het laden van de image"
|
|
||||||
#2040# "Kan de rom niet laden omdat 1 van de plugins niet goed is geinitialiseerd"
|
|
||||||
#2041# "Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"
|
|
||||||
#2042# "Verwijder code"
|
|
||||||
#2043# "Code naam wordt al gebruikt"
|
|
||||||
#2044# "Je heb het maximum toe te voegen aantal codes per rom bereikt"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "English" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Tooie" // Author
|
|
||||||
#3 # "2" // Version
|
|
||||||
#4 # "April, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Current Language"
|
|
||||||
#6 # "Author"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Visit Home Page"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code file (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Extended Rom Info (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "About INI Files"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Open Rom"
|
|
||||||
#102# "Rom &Info...."
|
|
||||||
#103# "Start Emulation"
|
|
||||||
#104# "&End Emulation"
|
|
||||||
#105# "Choose Rom Directory..."
|
|
||||||
#106# "Refresh Rom List"
|
|
||||||
#107# "Recent Rom"
|
|
||||||
#108# "Recent Rom Directories"
|
|
||||||
#109# "E&xit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Generate Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Limit FPS"
|
|
||||||
#125# "&Save"
|
|
||||||
#126# "Save As..."
|
|
||||||
#127# "&Restore"
|
|
||||||
#128# "Load..."
|
|
||||||
#129# "Current Save S&tate"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS Button"
|
|
||||||
#132# "Resume"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "&Full Screen"
|
|
||||||
#142# "&Always On &Top"
|
|
||||||
#143# "Configure Graphics Plugin..."
|
|
||||||
#144# "Configure Audio Plugin..."
|
|
||||||
#145# "Configure Controller Plugin..."
|
|
||||||
#146# "Configure RSP Plugin..."
|
|
||||||
#147# "Show CPU usage %"
|
|
||||||
#148# "&Settings..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Language"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Help"
|
|
||||||
#181# "&User Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "About &INI Files"
|
|
||||||
#184# "&About Project 64"
|
|
||||||
#185# "Support &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Default"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Play Game"
|
|
||||||
#211# "Rom Information"
|
|
||||||
#212# "Edit Game Settings"
|
|
||||||
#213# "Edit Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Open a N64 rom image"
|
|
||||||
#251# "Display Information about the loaded image"
|
|
||||||
#252# "Start Emulation of the loaded rom image"
|
|
||||||
#253# "Stop Emulation of the loaded rom image"
|
|
||||||
#254# "Select Rom Directory"
|
|
||||||
#255# "Refresh Current list of ROMs in the ROM Browser"
|
|
||||||
#256# "Exit this application"
|
|
||||||
#257# "Reboot the current rom image (reload any settings changes)"
|
|
||||||
#258# "Pause/Resume emulation of the current running rom"
|
|
||||||
#259# "Generate a Bitmap image of the current Screen"
|
|
||||||
#260# "Limit FPS to the correct speed of the n64"
|
|
||||||
#261# "Create a instant of the current system for quick save"
|
|
||||||
#262# "Create a instant of the current system with selecting file location"
|
|
||||||
#263# "Load a quick instant save"
|
|
||||||
#264# "Choose an instant save file to load"
|
|
||||||
#265# "Enable/Disable Game shark cheats"
|
|
||||||
#266# "Game shark button is used with specific cheats"
|
|
||||||
#267# "Change emulation from window mode to full screen"
|
|
||||||
#268# "Make window stay on top of all other windows"
|
|
||||||
#269# "Change settings inside the Graphics plugin"
|
|
||||||
#270# "Change settings inside the Audio plugin"
|
|
||||||
#271# "Change settings inside the Controller plugin (i.e. set keys)"
|
|
||||||
#272# "Change settings inside the RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Show the CPU usage of the emulator split over different resources"
|
|
||||||
#274# "View/Change settings for this application"
|
|
||||||
#275# "View Manual for application"
|
|
||||||
#276# "View FAQ for application"
|
|
||||||
#278# "About the application and Authors"
|
|
||||||
#277# "About the Authors of the support files"
|
|
||||||
#279# "Open this previous opened ROM image"
|
|
||||||
#280# "Choose this directory as your rom directory"
|
|
||||||
#281# "Change Application to using this language"
|
|
||||||
#282# "Choose this quick save location"
|
|
||||||
#283# "Play selected game"
|
|
||||||
#284# "Information about selected game"
|
|
||||||
#285# "Edit Settings for selected game"
|
|
||||||
#286# "Edit cheats for selected game"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "File Name"
|
|
||||||
#301# "Internal Name"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Rom Size"
|
|
||||||
#305# "Notes (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notes (default plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notes (User)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Manufacturer"
|
|
||||||
#310# "Country"
|
|
||||||
#311# "Developer"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Release Date"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Players"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Select current Rom Directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Bad ROM? Use GoodN64 & check for updated RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Settings"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directories"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "Rom Selection"
|
|
||||||
#405# "Advanced"
|
|
||||||
#406# "Rom Settings"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "Rom Notes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "About"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (graphics) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (sound) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Input (controller) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Directory:: "
|
|
||||||
#441# " Rom Directory: "
|
|
||||||
#442# " N64 Auto saves: "
|
|
||||||
#443# " Instant saves: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Last folder that a rom was open from."
|
|
||||||
#446# "Select Plugin Directory"
|
|
||||||
#447# "Select Rom Directory"
|
|
||||||
#448# "Select Automatic save Directory"
|
|
||||||
#449# "Select Instant save Directory"
|
|
||||||
#450# "Select snap shot Directory"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pause emulation when window is not active?"
|
|
||||||
#461# "On loading a ROM go to full screen"
|
|
||||||
#462# "Hide Advanced Settings"
|
|
||||||
#463# "Remember selected cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # of Roms Remembered (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Max # of Rom Dirs Remembered (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "dirs"
|
|
||||||
#484# "Use Rom Browser"
|
|
||||||
#485# "Use Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Available fields:"
|
|
||||||
#487# "Show fields in this order:"
|
|
||||||
#488# "Add ->"
|
|
||||||
#489# "<- Remove"
|
|
||||||
#490# "Up"
|
|
||||||
#491# "Down"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Most of these changes will not take effect till a new rom is opened or current rom is reset."
|
|
||||||
#501# "Core Defaults"
|
|
||||||
#502# "CPU core style:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code method:"
|
|
||||||
#504# "Default Memory Size:"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Start Emulation when rom is opened?"
|
|
||||||
#507# "Always overwrite default settings with ones from ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatically compress instant saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU core style:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Method:"
|
|
||||||
#522# "Memory Size:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Default Save type:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Use TLB"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "RSP Audio Signal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronise Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "None"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Use First Used Save Type"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "File extension association:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Rom Status:"
|
|
||||||
#661# "Core Note:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Note:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom Information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM Name:"
|
|
||||||
#802# "File Name:"
|
|
||||||
#803# "Location:"
|
|
||||||
#804# "Rom Size:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Manufacturer:"
|
|
||||||
#807# "Country:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Mark All"
|
|
||||||
#1004# "Unmark All"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Insert"
|
|
||||||
#1009# "Clear"
|
|
||||||
#1010# " Cheat Notes: "
|
|
||||||
#1011# "Add to DB"
|
|
||||||
#1022# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1023# "New Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Options:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensions"
|
|
||||||
#1013# "Please choose a value to be used for:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Quantity Digit"
|
|
||||||
#1017# "Please choose a value for:"
|
|
||||||
#1018# "&Value"
|
|
||||||
#1019# "from"
|
|
||||||
#1020# "to"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edit Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Update Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Add New Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Edit"
|
|
||||||
#1042# "Delete"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSED ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumed"
|
|
||||||
#2002# "In a permanent loop that cannot be exited.
|
|
||||||
Emulation will now stop.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "The default or selected video plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2005# "The default or selected audio plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2006# "The default or selected RSP plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have Project64 properly installed with a valid plugin path."
|
|
||||||
#2007# "The default or selected input plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2008# "Failed to load plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Failed to open Save File"
|
|
||||||
#2011# "Failed to open Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Failed to open Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Failed to open mempak"
|
|
||||||
#2014# "Attempt to open zip file failed.
|
|
||||||
Missing or corrupt zip file - check path and file.
|
|
||||||
|
|
||||||
You may need to restart the application."
|
|
||||||
#2015# "Attempt to open file failed."
|
|
||||||
#2016# "Error occurred when trying to open zip file."
|
|
||||||
#2017# "File loaded does not appear to be a valid Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify your ROMs with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Unknown country"
|
|
||||||
#2019# "Unknown Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unknown file format"
|
|
||||||
#2021# "Unknown memory action
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation now stoped"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing from non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2024# "State save does not appear to match the running ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
State saves must be saved & loaded between 100% identical ROMs,
|
|
||||||
in particular the REGION and VERSION need to be the same.
|
|
||||||
Loading this state is likely to cause the game and/or emulator to crash.
|
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure you want to continue loading?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sequence not found in LUT. Game will no longer function."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection Failure"
|
|
||||||
#2028# "Changing a plugin requires Project64 to reset a running ROM.
|
|
||||||
If you don't want to lose your place, answer No and make a state save first.
|
|
||||||
|
|
||||||
Change plugins and restart game now?"
|
|
||||||
#2029# "Change Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation ended"
|
|
||||||
#2031# "Emulation started"
|
|
||||||
#2032# "Unable to load save state"
|
|
||||||
#2033# "Loaded save state"
|
|
||||||
#2034# "Saved current state to"
|
|
||||||
#2035# "Save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Choosing N64 image"
|
|
||||||
#2038# "Loaded"
|
|
||||||
#2039# "Loading image"
|
|
||||||
#2040# "Cannot open a rom because plugins have not successfully initialised"
|
|
||||||
#2041# "Are you sure you really want to delete this?"
|
|
||||||
#2042# "Delete Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Cheat Name is already in use"
|
|
||||||
#2044# "You Have reached the Maximum amount of cheats for this rom"
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "English (UK)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Smiff" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.01" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005-11-05" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI translation (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Author"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Author's Homepage"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code file (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Extended ROM Information (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 is currently using:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Open ROM..."
|
|
||||||
#102# "ROM &info...."
|
|
||||||
#103# "&Start Emulation"
|
|
||||||
#104# "&End Emulation"
|
|
||||||
#105# "&Select ROM folder..."
|
|
||||||
#106# "&Refresh Browser"
|
|
||||||
#107# "R&ecent ROMs"
|
|
||||||
#108# "Recent ROM &folders"
|
|
||||||
#109# "E&xit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset ROM"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Scree&nshot"
|
|
||||||
#124# "Sp&eed Limiter"
|
|
||||||
#125# "&Save State"
|
|
||||||
#126# "Save &As..."
|
|
||||||
#127# "&Load State"
|
|
||||||
#128# "L&oad..."
|
|
||||||
#129# "S&tate Slot"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Cheat &Button"
|
|
||||||
#132# "&Resume"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "Go &fullscreen"
|
|
||||||
#142# "Always on &Top"
|
|
||||||
#143# "&Video plugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audio plugin..."
|
|
||||||
#145# "&Input plugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Show CPU usage %"
|
|
||||||
#148# "Se&ttings..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Language"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Help"
|
|
||||||
#181# "&User Manual..."
|
|
||||||
#182# "&GameFAQ..."
|
|
||||||
#183# "About INI &files"
|
|
||||||
#184# "&About Project64"
|
|
||||||
#185# "Public &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Default slot (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Play Game"
|
|
||||||
#211# "Pr&operties"
|
|
||||||
#212# "Edit ROM Se&ttings"
|
|
||||||
#213# "Edit &Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Browse computer to find and load an N64 ROM"
|
|
||||||
#251# "Display information about the loaded ROM"
|
|
||||||
#252# "Start emulation of the loaded ROM"
|
|
||||||
#253# "Stop emulation of the loaded ROM and return to browser"
|
|
||||||
#254# "Change the browser's ROM folder"
|
|
||||||
#255# "Refresh browser window to reflect changes to ROM folder"
|
|
||||||
#256# "Exit Project64"
|
|
||||||
#257# "Reboot the running ROM and let any settings changes take effect"
|
|
||||||
#258# "Pause/resume emulatiom of the running ROM"
|
|
||||||
#259# "Generate a bitmap via the video plugin"
|
|
||||||
#260# "Limit VI/s to the correct speed for the ROM's region"
|
|
||||||
#261# "Save Project64 state to current slot"
|
|
||||||
#262# "Save Project64 state to any filename and location"
|
|
||||||
#263# "Load Project64 state from current slot"
|
|
||||||
#264# "Load Project64 state from any filename and location"
|
|
||||||
#265# "Select or add cheat codes for running ROM"
|
|
||||||
#266# "Emulate a press of the GameShark button - for use with some cheats"
|
|
||||||
#267# "Switch from windowed mode to fullscreen mode (press Escape to return!)"
|
|
||||||
#268# "Keep Project64 window in front of other windows"
|
|
||||||
#269# "Configure selected video (graphics) plugin"
|
|
||||||
#270# "Configure selected audio (sound) plugin"
|
|
||||||
#271# "Configure selected input (controller) plugin"
|
|
||||||
#272# "Configure RSP plugin"
|
|
||||||
#273# "Show/hide display of system CPU use divided amoung emulator components"
|
|
||||||
#274# "Project64 main application settings (plugin selection etc.)"
|
|
||||||
#275# "Open the User Manual for Project64"
|
|
||||||
#276# "Open the Project64 game-specific FAQ"
|
|
||||||
#278# "About the application and authors"
|
|
||||||
#277# "About the authors of the support files"
|
|
||||||
#279# "Load recently loaded ROM"
|
|
||||||
#280# "Switch browser view to this folder"
|
|
||||||
#281# "Switch Project64 GUI to different language"
|
|
||||||
#282# "Switch to different state save slot"
|
|
||||||
#283# "Load and start emulation of selected game"
|
|
||||||
#284# "View information about selected game"
|
|
||||||
#285# "Edit settings in RDB file for selected game"
|
|
||||||
#286# "Edit cheats in CHT file for selected game"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Filename"
|
|
||||||
#301# "Internal Name"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Size"
|
|
||||||
#305# "Core Note"
|
|
||||||
#306# "Plugin Note"
|
|
||||||
#307# "Notes (User)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Manufacturer"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Developer"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Release Date"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Players"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Set ROM folder for ROM Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Bad ROM? Use GoodN64, check for new RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 Settings"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Folders"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "ROM Selection"
|
|
||||||
#405# "Advanced"
|
|
||||||
#406# "ROM Settings"
|
|
||||||
#407# "Shell Integration"
|
|
||||||
#408# "ROM Notes"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "About"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "&Video (graphics) plugin"
|
|
||||||
#423# "&Audio (sound) plugin"
|
|
||||||
#424# "&Input (controller) plugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin folder"
|
|
||||||
#441# "&ROM folder"
|
|
||||||
#442# "&Native N64 saves folder"
|
|
||||||
#443# "Project64 s&tate saves folder"
|
|
||||||
#444# "&Screenshots folder"
|
|
||||||
#445# "Remember the &last folder a ROM was opened from"
|
|
||||||
#446# "Select a folder for plugins"
|
|
||||||
#447# "Select a folder for ROMs"
|
|
||||||
#448# "Select a folder for native N64 saves"
|
|
||||||
#449# "Select a folder for Project64 state saves"
|
|
||||||
#450# "Select a folder for the video plugin to put screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Pause when window loses focus"
|
|
||||||
#461# "&Fullscreen automatically after loading games"
|
|
||||||
#462# "&Hide advanced settings (recommended)"
|
|
||||||
#463# "&Remember selected cheats for games"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Number of ROMs to remember (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROMs"
|
|
||||||
#482# "Number of ROM &folders to remember (0-10)"
|
|
||||||
#483# "folders"
|
|
||||||
#484# "ROM &Browser enabled"
|
|
||||||
#485# "&Directory Recursion"
|
|
||||||
#486# "A&vailable fields"
|
|
||||||
#487# "&Show in this order:"
|
|
||||||
#488# "&Add ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Remove"
|
|
||||||
#490# "&Up"
|
|
||||||
#491# "D&own"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "These settings are used when RDB has not specified a value,
|
|
||||||
no RDB is present, or 'overwrite' option below is unchecked"
|
|
||||||
#501# "Core &Defaults"
|
|
||||||
#502# "R4300i &core"
|
|
||||||
#503# "&Self-mod. code method:"
|
|
||||||
#504# "RDRA&M size:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "S&tart emulation after ROMs are loaded"
|
|
||||||
#507# "&Overwrite these default settings with ones from RDB"
|
|
||||||
#508# "&Zip compress all state saves"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &core:"
|
|
||||||
#521# "&Self-mod. code method:"
|
|
||||||
#522# "RDRA&M size:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Sa&ve type:"
|
|
||||||
#525# "Counter &Factor:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI &Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "* use default"
|
|
||||||
#532# "RSP Audio Signal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronise Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "None"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* detect first used type"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Files to associate with Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "&Core Note:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin Note:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internal Name"
|
|
||||||
#802# "File Name"
|
|
||||||
#803# "Location"
|
|
||||||
#804# "Size"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Manufacturer"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Check All"
|
|
||||||
#1004# "&Uncheck All"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Insert"
|
|
||||||
#1009# "Clear"
|
|
||||||
#1010# " Cheat Notes: "
|
|
||||||
#1011# "Add to DB"
|
|
||||||
#1022# "Add Cheat"
|
|
||||||
#1023# "New Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Options:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Code Extensions"
|
|
||||||
#1013# "Please choose a value to be used for:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Quantity Digit"
|
|
||||||
#1017# "Please choose a value for:"
|
|
||||||
#1018# "&Value"
|
|
||||||
#1019# "from"
|
|
||||||
#1020# "to"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edit Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Update Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Add New Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Edit..."
|
|
||||||
#1042# "Delete"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Paused"
|
|
||||||
#2001# "Resumed"
|
|
||||||
#2002# "In a permanent loop that cannot be exited.
|
|
||||||
Emulation will now stop.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "The default or selected video plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2005# "The default or selected audio plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2006# "The default or selected RSP plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have Project64 properly installed with a valid plugin path."
|
|
||||||
#2007# "The default or selected input plugin is missing or invalid.
|
|
||||||
|
|
||||||
Check that you have at least one compatible plugin file in your plugin folder."
|
|
||||||
#2008# "Failed to load plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Failed to open state save file"
|
|
||||||
#2011# "Failed to open EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Failed to open FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Failed to open MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Attempt to open zip file failed.
|
|
||||||
Missing or corrupt zip file - check path and file.
|
|
||||||
|
|
||||||
You may need to restart the application."
|
|
||||||
#2015# "Attempt to open file failed."
|
|
||||||
#2016# "Error occured when trying to open zip file."
|
|
||||||
#2017# "File loaded does not appear to be a valid Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify your ROMs with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Unknown Country"
|
|
||||||
#2019# "Unknown CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unknown file format"
|
|
||||||
#2021# "Unknown memory action
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation stop"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing from non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2024# "State save does not appear to match the running ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
State saves must be saved & loaded between 100% identical ROMs,
|
|
||||||
in particular the REGION and VERSION need to be the same.
|
|
||||||
Loading this state is likely to cause the game and/or emulator to crash.
|
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure you want to continue loading?"
|
|
||||||
#2025# "Application/Core Error"
|
|
||||||
#2026# "Copyright sequence not found in LUT. Game will no longer function."
|
|
||||||
#2027# "Copy Protection Failure"
|
|
||||||
#2028# "Changing a plugin requires Project64 to reset a running ROM.
|
|
||||||
If you don't want to lose your place, answer No and make a state save first.
|
|
||||||
|
|
||||||
Change plugins and restart game now?"
|
|
||||||
#2029# "Change Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation Ended"
|
|
||||||
#2031# "Emulation Started"
|
|
||||||
#2032# "Unable to load save state"
|
|
||||||
#2033# "Loaded state:"
|
|
||||||
#2034# "Saved state:"
|
|
||||||
#2035# "Current save state slot"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "Waiting for you to choose a ROM"
|
|
||||||
#2038# "Loaded"
|
|
||||||
#2039# "Loading ROM"
|
|
||||||
#2040# "You cannot open a ROM unless all plugin types (Video, Audio, Input and RSP) have initialised"
|
|
||||||
#2041# "Are you sure you want to delete this cheat?"
|
|
||||||
#2042# "Delete Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Cheat name already in use, please choose another"
|
|
||||||
#2044# "You have reached the maximum number of cheats you can have per game"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Suomi" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Jani Nuotio - sierra_@kymp.net" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6" // Version
|
|
||||||
#4 # "10.4.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Käytössä oleva kieli"
|
|
||||||
#6 # "Tekijä"
|
|
||||||
#7 # "Versio"
|
|
||||||
#8 # "Päivämäärä"
|
|
||||||
#9 # "Vieraile kotisivulla"
|
|
||||||
#10 # "Rom tietokanta (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Huijaus tiedosto (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Laajennettu Rom tietokanta (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Tietoa INI tiedostoista"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Tiedosto"
|
|
||||||
#101# "&Avaa Rom tiedosto"
|
|
||||||
#102# "T&ietoa Rom tiedostosta..."
|
|
||||||
#103# "&Käynnistä emulointi"
|
|
||||||
#104# "L&opeta emulointi"
|
|
||||||
#105# "&Valitse Rom hakemisto..."
|
|
||||||
#106# "&Päivitä Rom selaimen tiedot"
|
|
||||||
#107# "Vii&meisimmät Rom tiedostot"
|
|
||||||
#108# "Viim&eisimmät Rom hakemistot"
|
|
||||||
#109# "&Lopeta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Järjestelmä"
|
|
||||||
#121# "&Nollaa"
|
|
||||||
#122# "&Keskeytä"
|
|
||||||
#123# "Tee &bitmap kuvatiedosto"
|
|
||||||
#124# "&Rajoita FPS"
|
|
||||||
#125# "T&allenna"
|
|
||||||
#126# "Ta&llenna nimellä..."
|
|
||||||
#127# "&Palauta"
|
|
||||||
#128# "La&taa..."
|
|
||||||
#129# "N&ykyinen tallennus paikka"
|
|
||||||
#130# "&Huijaukset..."
|
|
||||||
#131# "&GS Button"
|
|
||||||
#132# "Ja&tka"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Asetukset"
|
|
||||||
#141# "&Koko näyttö"
|
|
||||||
#142# "A&ina päällimmäisenä"
|
|
||||||
#143# "&Näytönohjaimen asetukset..."
|
|
||||||
#144# "&Äänen asetukset..."
|
|
||||||
#145# "&Ohjaimen asetukset..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Pluginin asetukset..."
|
|
||||||
#147# "&Näytä prosessorin käyttö %"
|
|
||||||
#148# "&Muut asetukset..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Virheidentarkastusohjelma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "Kieli - Lan&guage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&pua"
|
|
||||||
#181# "&Käyttöohjeet..."
|
|
||||||
#182# "P&elien usein kysytyt kysymykset (Game FAQ)..."
|
|
||||||
#183# "Tietoa &INI tiedostoista"
|
|
||||||
#184# "&Tietoa Project 64 ohjelmasta"
|
|
||||||
#185# "T&uki keskusteluryhmät"
|
|
||||||
#186# "K&otisivu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Oletus"
|
|
||||||
#191# "Paikka &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Paikka &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Paikka &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Paikka &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Paikka &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Paikka &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Paikka &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Paikka &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Paikka &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Paikka 1&0 (.pj10)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Käynnistä tämä peli"
|
|
||||||
#211# "Tietoa tästä pelistä"
|
|
||||||
#212# "Muokkaa pelin asetuksia"
|
|
||||||
#213# "Muokkaa pelin huijauskoodeja"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Avaa N64 Rom tiedosto"
|
|
||||||
#251# "Näytä avatun Rom tiedoston tiedot"
|
|
||||||
#252# "Käynnistä avatun Rom tiedoston emulointi"
|
|
||||||
#253# "Lopeta avatun Rom tiedoston emulointi"
|
|
||||||
#254# "Valitse hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan"
|
|
||||||
#255# "Päivitä Rom Selaimen tiedot"
|
|
||||||
#256# "Poistu tästä ohjelmasta"
|
|
||||||
#257# "Käynnistä avattu Rom tiedosto uudelleen (ota muutetut asetukset käyttöön)"
|
|
||||||
#258# "Keskeytä/Jatka avatun Rom tiedoston emulointia"
|
|
||||||
#259# "Tee Bitmap tiedosto ruudussa näkyvästä kuvasta (Kuvankaappaus)"
|
|
||||||
#260# "Rajoita ruudunpäivitys N64:n oikeaan arvoon"
|
|
||||||
#261# "Tee pikatallennus nykyisestä pelitilanteesta"
|
|
||||||
#262# "Tallenna nykyinen pelitilanne haluamaasi tiedostoon"
|
|
||||||
#263# "Lataa pikatallennus"
|
|
||||||
#264# "Valitse mistä tiedostosta pelitallennus ladataan"
|
|
||||||
#265# "Aseta päälle/pois päältä Game Shark huijaukset"
|
|
||||||
#266# "Game Shark Button -ominaisuutta käytetään tiettyjen huijausten kanssa"
|
|
||||||
#267# "Muuta emulointi-ikkuna koko näytön kokoiseksi"
|
|
||||||
#268# "Pidä tämä ikkuna aina päällimmäisenä"
|
|
||||||
#269# "Muuta grafiikka plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#270# "Muuta ääni plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#271# "Muuta ohjain plugin tiedoston asetuksia"
|
|
||||||
#272# "Muuta RSP pluginin asetuksia"
|
|
||||||
#273# "Näytä emulaattorin prosessorin käyttö jaettuna eri resursseihin"
|
|
||||||
#274# "Näytä/Muuta tämän ohjelman asetuksia"
|
|
||||||
#275# "Näytä Project64 ohjelman ohjeet"
|
|
||||||
#276# "Näytä pelien usein kysytyt kysymykset"
|
|
||||||
#277# "Tietoa INI tiedostojen tekijöistä"
|
|
||||||
#278# "Tietoa Project64 ohjelmasta ja sen tekijöistä"
|
|
||||||
#279# "Avaa tämä Rom tiedosto"
|
|
||||||
#280# "Valitse tämä hakemisto Rom hakemistoksi"
|
|
||||||
#281# "Vaihda ohjelma käyttämään tätä kieltä - Choose language"
|
|
||||||
#282# "Valitse tämä pikatallennus paikka"
|
|
||||||
#283# "Pelaa valittua peliä"
|
|
||||||
#284# "Tietoa valitusta pelistä"
|
|
||||||
#285# "Muokkaa valitun pelin asetuksia"
|
|
||||||
#286# "Muokkaa valitun pelin huijauskoodeja"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Tiedoston nimi"
|
|
||||||
#301# "Sisäinen nimi"
|
|
||||||
#302# "Pelin nimi"
|
|
||||||
#303# "Tila"
|
|
||||||
#304# "Tiedoston koko"
|
|
||||||
#305# "Merkinnät (Ydin)"
|
|
||||||
#306# "Merkinnät (Oletus plugin tiedostot)"
|
|
||||||
#307# "Merkinnät (Käyttäjä)"
|
|
||||||
#308# "Pelikasetin tunnus"
|
|
||||||
#309# "Valmistaja"
|
|
||||||
#310# "Maa"
|
|
||||||
#311# "Kehittäjä"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Siru"
|
|
||||||
#315# "Julkaisu päivä"
|
|
||||||
#316# "Tyylilaji"
|
|
||||||
#317# "Pelaajamäärä"
|
|
||||||
#318# "Tärinä ominaisuus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Valitse käytettävä Rom hakemisto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Viallinen Rom tiedosto? Käytä GoodN64 ohjelmaa/päivitä INI tiedosto"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 ohjelman asetukset"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin tiedostot"
|
|
||||||
#402# "Hakemistot"
|
|
||||||
#403# "Asetukset"
|
|
||||||
#404# "Rom valikko"
|
|
||||||
#405# "Lisäasetukset"
|
|
||||||
#406# "Rom tiedoston asetukset"
|
|
||||||
#407# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan"
|
|
||||||
#408# "Rom tiedoston merkinnät"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Tietoa"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor (RSP) plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (grafiikka) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (ääni) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Input (ohjain) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin tiedostojen hakemisto: "
|
|
||||||
#441# " Hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan: "
|
|
||||||
#442# " N64:n Automaattiset tallennukset: "
|
|
||||||
#443# " Mihin pikatallennukset tallennetaan: "
|
|
||||||
#444# " Mihin kuvankaappaukset tallennetaan: "
|
|
||||||
#445# "Hakemisto, josta Rom tiedostoja on viimeksi löytynyt."
|
|
||||||
#446# "Valitse plugin hakemisto"
|
|
||||||
#447# "Valitse Rom hakemisto"
|
|
||||||
#448# "Valitse automaattisten tallennusten hakemisto"
|
|
||||||
#449# "Valitse pikatallennusten hakemisto"
|
|
||||||
#450# "Valitse kuvankaappausten hakemisto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Keskeytä emulointi, kun emulaattori ei ole aktiivinen"
|
|
||||||
#461# "Mene koko näytön tilaan, kun Rom tiedosto on avattu"
|
|
||||||
#462# "Piilota lisäasetukset"
|
|
||||||
#463# "Muista valitut huijauskoodit"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Suurin muistettava määärä Rom tiedostoja:"
|
|
||||||
#481# "kpl / 10"
|
|
||||||
#482# "Suurin muistettava määrä Rom hakemistoja:"
|
|
||||||
#483# "kpl / 10"
|
|
||||||
#484# "Käytä Rom Selainta"
|
|
||||||
#485# "Käytä hakemiston rekursiointia"
|
|
||||||
#486# "Lisää nämä selaimeen:"
|
|
||||||
#487# "Näytä nämä selaimessa:"
|
|
||||||
#488# "Lisää ->"
|
|
||||||
#489# "<- Poista"
|
|
||||||
#490# "Ylös"
|
|
||||||
#491# "Alas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Suurin osa asetuksista tulee voimaan vasta, kun avattu Rom tiedosto nollataan, tai avataan uusi Rom tiedosto."
|
|
||||||
#501# "Ytimen asetukset"
|
|
||||||
#502# "CPU ytimen tyyli:"
|
|
||||||
#503# "Self-mod code method:"
|
|
||||||
#504# "Muistin oletus koko:"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Aloita emulointi, kun Rom tiedosto on avattu"
|
|
||||||
#507# "Kotvaa oletusasetukset aina INI tiedostosta"
|
|
||||||
#508# "Pakkaa pikatallennukset automaattisesti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU ytimen tyyli:"
|
|
||||||
#521# "Self-modifying code Method:"
|
|
||||||
#522# "Muistin määrä:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Oletus tallennustyyppi:"
|
|
||||||
#525# "Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Suurempi käännös puskuri"
|
|
||||||
#527# "Käytä TLB:tä"
|
|
||||||
#528# "Register caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Oletus"
|
|
||||||
#532# ""RSP Audio Signaali""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Tulkki"
|
|
||||||
#541# "Uudelleen kääntäjä"
|
|
||||||
#542# "Synkronoi ytimet"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ei mitään"
|
|
||||||
#561# "Välimuisti"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Tarkista muisti & välimuisti"
|
|
||||||
#564# "Muuta muisti & välimuisti"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mt"
|
|
||||||
#581# "8 Mt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Päällä"
|
|
||||||
#601# "Pois päältä"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Käytä 1. tallennustyyppiä"
|
|
||||||
#621# "4kbit EepRom"
|
|
||||||
#622# "16kbit EepRom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Pelin tila:"
|
|
||||||
#661# "Ytimen merkinnät:"
|
|
||||||
#662# "Plugin merkinnät:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Tietoa Rom tiedostosta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Pelin nimi:"
|
|
||||||
#802# "Tiedoston nimi:"
|
|
||||||
#803# "Sijainti:"
|
|
||||||
#804# "Tiedoston koko:"
|
|
||||||
#805# "Pelikasetin tunnus:"
|
|
||||||
#806# "Valmistaja:"
|
|
||||||
#807# "Maa:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Siru:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Huijauskoodit"
|
|
||||||
#1001# " Valittavana olevat huijauskoodit: "
|
|
||||||
#1002# " Merkinnät: "
|
|
||||||
#1003# "Valitse kaikki"
|
|
||||||
#1004# "Poista käytöstä"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# " Lisää huijauskoodi"
|
|
||||||
#1006# "Nimi:"
|
|
||||||
#1007# "Koodi:"
|
|
||||||
#1008# "Lisää"
|
|
||||||
#1009# "Tyhjennä"
|
|
||||||
#1010# " Merkinnät huijauskoodille: "
|
|
||||||
#1011# "Lisää tietokantaan"
|
|
||||||
#1022# "Lisää koodi"
|
|
||||||
#1023# "Tyhjennä"
|
|
||||||
#1024# "<osoite> <arvo>"
|
|
||||||
#1025# "Asetukset:"
|
|
||||||
#1026# "<arvo> <ostikko>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Koodin laajenukset"
|
|
||||||
#1013# "Valitse käytettävä arvo:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Peruuta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Lukujen määrä"
|
|
||||||
#1017# "Valitse arvo:"
|
|
||||||
#1018# "&Arvo"
|
|
||||||
#1019# "mistä"
|
|
||||||
#1020# "mihin"
|
|
||||||
#1021# "&Merkinnät:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# " Muokkaa huijauskoodia"
|
|
||||||
#1028# "Päivitä koodi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Lisää uusi huijauskoodi..."
|
|
||||||
#1041# "Muokkaa"
|
|
||||||
#1042# "Poista"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** Emulaatio keskeytetty ***"
|
|
||||||
#2001# "Emulaatio käynnissä"
|
|
||||||
#2002# "Pysyvässä silmukassa josta ei voi poistua.
|
|
||||||
Emulaatio keskeytyy nyt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
|
||||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
|
||||||
#2004# "Oletus- tai valittu video plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulle on ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2005# "Oletus- tai valittu audio plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulla ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2006# "Oletus- tai valittu RSP plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että olet asentanut Project64:n oikein ja että plugin hakemisto on oikea."
|
|
||||||
#2007# "Oletus- tai valittu input plugin puuttuu tai on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista, että sinulle on ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemistossasi."
|
|
||||||
#2008# "Plugin tiedoston lataaminen epäonnistui:"
|
|
||||||
#2009# "Failed to load word
|
|
||||||
|
|
||||||
Tarkista Rom tiedosto ja sen asetukset."
|
|
||||||
#2010# "Tallennustiedoston avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2011# "EepRomin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2012# "Flashramin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2013# "Mempakin avaus epäonnistui"
|
|
||||||
#2014# "Zip tiedoston avaus epäonnistui.
|
|
||||||
Puuttuva tai viallinen zip tiedosto - tarkista tiedosto ja hakemisto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sinun täytyy ehkä käynnistää tämä ohjelma uudestaan."
|
|
||||||
#2015# "Tiedoston avaus epäonnistui."
|
|
||||||
#2016# "Virhe avattaessa zip tiedostoa."
|
|
||||||
#2017# "AVattu tiedosto ei ole Nintendo64 Rom tiedosto tai se on viallinen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Varmista Rom tiedostosi GoodN64 ohjelmalla."
|
|
||||||
#2018# "Tutematon maa"
|
|
||||||
#2019# "Tuntematon Cic Siru"
|
|
||||||
#2020# "Tuntematon formaatti"
|
|
||||||
#2021# "Tuntematon muisti toiminto
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulaatio on pysäytetty"
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Executing fRom non-mapped space.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
|
||||||
#2024# "Tallennettu tiedosto ei täsmää avattua Rom tiedostoa.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tallennus pitää olla tallennettu & ladattu kahden 100% identtisen Rom tiedoston välillä,
|
|
||||||
etenkin MAAN ja VERSION pitää olla sama.
|
|
||||||
Tämän tallenteen lataaminen aiheuttaa todennäköisesti pelin ja/tai emulaattorin kaatumisen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Haluatko varmasti jatkaa lataamista?"
|
|
||||||
#2025# "Virhe"
|
|
||||||
#2026# "Tekijänoikeus jaksoa ei löytynyt LUT:stä. Peli ei enää toimi."
|
|
||||||
#2027# "Kopiosuojaus virhe"
|
|
||||||
#2028# "Plugin muutosten takia Project64:n on käynnistettävä avattu Rom tiedosto uudestaan.
|
|
||||||
Jos et halua menettää nykyistä pelitilannetta, vastaa Ei, ja tee tallennus pelitilanteesta ensin.
|
|
||||||
|
|
||||||
Muuta plugini(t) ja käynnistä peli uudestaan nyt?"
|
|
||||||
#2029# "Muuta Pluginejä"
|
|
||||||
#2030# "Emulaatio päättynyt"
|
|
||||||
#2031# "Emulaatio käynnistetty"
|
|
||||||
#2032# "Tallennetus tilanteen lataus epäonnistui"
|
|
||||||
#2033# "Tallennettu tilanne ladattu onnistuneesti"
|
|
||||||
#2034# "Tallenna nykyinen tilanne nimellä.."
|
|
||||||
#2035# "Tallennuspaikka"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping image"
|
|
||||||
#2037# "Valitaan N64 tiedosto"
|
|
||||||
#2038# "Ladattu"
|
|
||||||
#2039# "Ladataan tiedostoa"
|
|
||||||
#2040# "Rom tiedostoa ei voi avata, koska plugineja ei ole onnistuneesti saatu käyttöön"
|
|
||||||
#2041# "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
|
|
||||||
#2042# "Poista huijauskoodi"
|
|
||||||
#2043# "Huijauskoodin nimi on jo olemassa"
|
|
||||||
#2044# "Suurin määrä huijauskoodeja on jo valittu tälle pelille"
|
|
|
@ -1,426 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Français" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Pharmboy (Pharmboy_VII@hotmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-09-11" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Langue actuelle (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Auteur"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Date"
|
|
||||||
#9 # "Site de l'auteur"
|
|
||||||
#10 # "Base de données des roms (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Fichier des codes triche (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Informations étendues des roms (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 utilise actuellement :"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fichier"
|
|
||||||
#101# "&Ouvrir une rom..."
|
|
||||||
#102# "&Infos sur la rom..."
|
|
||||||
#103# "&Démarrer l'émulation"
|
|
||||||
#104# "&Arrêter l'émulation"
|
|
||||||
#105# "&Choix du dossier des roms..."
|
|
||||||
#106# "&Rafraîchir la liste des roms"
|
|
||||||
#107# "Ro&ms récentes"
|
|
||||||
#108# "Do&ssier des roms récentes"
|
|
||||||
#109# "&Quitter"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "S&ystème"
|
|
||||||
#121# "&Redémarrer la rom"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Cap&ture d'écran"
|
|
||||||
#124# "&Vitesse réelle"
|
|
||||||
#125# "&Sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#126# "S&auvegarder sous..."
|
|
||||||
#127# "&Chargement rapide"
|
|
||||||
#128# "C&harger..."
|
|
||||||
#129# "&Numéro de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#130# "C&odes triche..."
|
|
||||||
#131# "&Bouton triche"
|
|
||||||
#132# "Cont&inuer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Options"
|
|
||||||
#141# "&Plein écran"
|
|
||||||
#142# "&Toujours au premier plan"
|
|
||||||
#143# "Configurer le plugin &Vidéo..."
|
|
||||||
#144# "Configurer le plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configurer le plugin &Contrôles..."
|
|
||||||
#146# "Configurer le plugin &RSP..."
|
|
||||||
#147# "A&fficher la charge du CPU en %"
|
|
||||||
#148# "Ré&glages..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Débogueur"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Langue"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aide"
|
|
||||||
#181# "&Manuel de l'utilisateur..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ sur les jeux..."
|
|
||||||
#183# "A propos des fichiers &INI"
|
|
||||||
#184# "A propos de &Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Par défaut (.pj)"
|
|
||||||
#191# "&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Jouer"
|
|
||||||
#211# "&Informations sur la rom"
|
|
||||||
#212# "&Editer les réglages du jeu"
|
|
||||||
#213# "Editer les codes &triche"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Parcourir l'ordinateur pour trouver et charger une rom"
|
|
||||||
#251# "Afficher des informations sur la rom chargée"
|
|
||||||
#252# "Démarrer l'émulation de la rom chargée"
|
|
||||||
#253# "Arrêter l'émulation de la rom chargée et retourner au navigateur"
|
|
||||||
#254# "Changer le dossier du navigateur de roms"
|
|
||||||
#255# "Rafraîchir la fenêtre du navigateur pour refléter les changements du dossier des roms"
|
|
||||||
#256# "Quitter Project64"
|
|
||||||
#257# "Redémarrer l'émulation de la rom"
|
|
||||||
#258# "Mettre en pause/redémarrer l'émulation de la rom"
|
|
||||||
#259# "Générer un fichier bitmap à partir du plugin graphique"
|
|
||||||
#260# "Limiter le nombre de 'VI/s' à la vitesse réelle selon la région de la rom"
|
|
||||||
#261# "Sauvegarder l'état actuel du système avec le numéro choisi"
|
|
||||||
#262# "Sauvegarder l'état du système avec choix du dossier où sauvegarder"
|
|
||||||
#263# "Charger l'état du système contenu dans une sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#264# "Choisir une sauvegarde de l'état à charger"
|
|
||||||
#265# "Choisir ou ajouter des codes triche pour la rom chargée"
|
|
||||||
#266# "Emuler l'appui sur le bouton du 'GameShark' - à utiliser avec certains codes triche"
|
|
||||||
#267# "Basculer du mode fenêtre au mode plein écran (appuyer sur Esc pour revenir au mode fenêtre)"
|
|
||||||
#268# "Garder la fenêtre de Project64 devant les autres fenêtres"
|
|
||||||
#269# "Configurer le plugin vidéo actuel"
|
|
||||||
#270# "Configurer le plugin audio actuel"
|
|
||||||
#271# "Configurer le plugin des contrôles actuel"
|
|
||||||
#272# "Configurer le plugin 'Reality Signal Processor'"
|
|
||||||
#273# "Montrer/masquer l'affichage de la charge actuelle du CPU selon les composants"
|
|
||||||
#274# "Réglages principaux de Project64 (sélection des plugins, etc...)"
|
|
||||||
#275# "Ouvrir le manuel de l'utilisateur pour Project64"
|
|
||||||
#276# "Ouvrir la Foire Aux Questions sur les jeux"
|
|
||||||
#277# "A propos des auteurs des fichiers de support"
|
|
||||||
#278# "A propos du programme et de ces auteurs"
|
|
||||||
#279# "Charger une rom chargée récemment"
|
|
||||||
#280# "Basculer le navigateur de roms vers le dossier choisi"
|
|
||||||
#281# "Changer la langue de l'interface graphique de Project64"
|
|
||||||
#282# "Changer le numéro de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#283# "Charger et démarrer l'émulation du jeu choisi"
|
|
||||||
#284# "Voir les informations sur le jeu choisi"
|
|
||||||
#285# "Editer les réglages du jeu choisi dans le fichier RDB"
|
|
||||||
#286# "Editer les codes triche du jeu choisi dans le fichier CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nom du fichier"
|
|
||||||
#301# "Nom interne"
|
|
||||||
#302# "Nom dans GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Statut"
|
|
||||||
#304# "Taille de la rom"
|
|
||||||
#305# "Notes (noyau)"
|
|
||||||
#306# "Notes (plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notes (utilisateur)"
|
|
||||||
#308# "ID de la cartouche"
|
|
||||||
#309# "Constructeur"
|
|
||||||
#310# "Pays"
|
|
||||||
#311# "Développeur"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Puce CIC"
|
|
||||||
#315# "Date de sortie"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Joueurs"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Choisir le dossier des roms pour le navigateur de roms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Mauvaise rom? Utilisez GoodN64, cherchez un nouveau fichier RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Réglages de Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Dossiers"
|
|
||||||
#403# "Options"
|
|
||||||
#404# "Sélection d'une rom"
|
|
||||||
#405# "Avancées"
|
|
||||||
#406# "Réglages de la rom"
|
|
||||||
#407# "Association"
|
|
||||||
#408# "Notes sur la rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "A propos"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Vidéo"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Contrôles"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Dossier des &plugins"
|
|
||||||
#441# "Dossier des &roms"
|
|
||||||
#442# "Dossier des sauvegardes de la &N64"
|
|
||||||
#443# "Dossier des &sauvegardes rapides"
|
|
||||||
#444# "Dossier des &captures d'écran"
|
|
||||||
#445# "Retenir le dernier dossier où une rom a été ouverte"
|
|
||||||
#446# "Choisir un dossier pour les plugins"
|
|
||||||
#447# "Choisir un dossier pour les roms"
|
|
||||||
#448# "Choisir un dossier pour les sauvegardes de la N64"
|
|
||||||
#449# "Choisir un dossier pour les sauvegardes rapides"
|
|
||||||
#450# "Choisir un dossier pour les captures d'écran"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Mettre en pause quand la fenêtre perd le focus"
|
|
||||||
#461# "Basculer en &plein écran quand une rom est chargée"
|
|
||||||
#462# "&Cacher les réglages avancés (recommandé)"
|
|
||||||
#463# "&Retenir les codes triche sélectionnés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Nombres de roms à retenir (0-10)"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "N&ombre de dossiers de roms à retenir (0-10)"
|
|
||||||
#483# "dossiers"
|
|
||||||
#484# "Na&vigateur de roms activé"
|
|
||||||
#485# "&Récursivité des dossiers"
|
|
||||||
#486# "&Champs disponibles :"
|
|
||||||
#487# "&Montrer dans cet ordre :"
|
|
||||||
#488# "&Ajouter ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Enlever"
|
|
||||||
#490# "&Haut"
|
|
||||||
#491# "&Bas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Ces réglages sont utilisés si le RDB n'a pas spécifié de valeur,
|
|
||||||
aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|
||||||
#501# "&Réglages par défaut du noyau"
|
|
||||||
#502# "&Noyau R4300i :"
|
|
||||||
#503# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
|
||||||
#504# "&Taille de la RDRAM :"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking :"
|
|
||||||
#506# "&Démarrer l'émulation après le chargement des roms"
|
|
||||||
#507# "&Préférer les réglages du fichier RDB à ceux par défaut"
|
|
||||||
#508# "&Compresser (zip) toutes les sauvegardes rapides"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Noyau R4300i :"
|
|
||||||
#521# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
|
||||||
#522# "&Taille de la RDRAM :"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking :"
|
|
||||||
#524# "T&ype de sauvegarde :"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor :"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "TL&B"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI &Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "* par défaut"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpréteur"
|
|
||||||
#541# "Recompileur"
|
|
||||||
#542# "Synchroniser les noyaux"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Aucune"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mo"
|
|
||||||
#581# "8 Mo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Oui"
|
|
||||||
#601# "Non"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* détecter automatiquement"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Associer à Project64 :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Statut :"
|
|
||||||
#661# "Notes (&noyau) :"
|
|
||||||
#662# "Notes (&plugin) :"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Information sur la rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nom interne"
|
|
||||||
#802# "Nom du fichier"
|
|
||||||
#803# "Lieu"
|
|
||||||
#804# "Taille"
|
|
||||||
#805# "ID de la cartouche"
|
|
||||||
#806# "Constructeur"
|
|
||||||
#807# "Pays"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Puce CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Codes triche"
|
|
||||||
#1001# "Codes :"
|
|
||||||
#1002# "Notes :"
|
|
||||||
#1003# "Tout cocher"
|
|
||||||
#1004# "&Tout décocher"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Ajouter un code"
|
|
||||||
#1006# "Nom :"
|
|
||||||
#1007# "Code :"
|
|
||||||
#1008# "Insérer"
|
|
||||||
#1009# "Effacer"
|
|
||||||
#1010# "Notes (code) : "
|
|
||||||
#1011# "Ajouter au fichier"
|
|
||||||
#1022# "Ajouter un code"
|
|
||||||
#1023# "Nouveau code"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <valeur>"
|
|
||||||
#1025# "Options :"
|
|
||||||
#1026# "<valeur> <objet>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensions des codes"
|
|
||||||
#1013# "Choisir une valeur à utiliser pour :"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annuler"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Chiffre de quantité"
|
|
||||||
#1017# "Choisir une valeur pour :"
|
|
||||||
#1018# "&Valeur"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "jusqu'à"
|
|
||||||
#1021# "&Notes :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Editer le code"
|
|
||||||
#1028# "Mettre à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Ajouter un nouveau code..."
|
|
||||||
#1041# "Editer..."
|
|
||||||
#1042# "Supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pause"
|
|
||||||
#2001# "Reprise"
|
|
||||||
#2002# "Dans une boucle permanente qui ne peut pas être quittée.
|
|
||||||
L'émulation va maintenant s'arrêter.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2003# "Echec de l'allocation la mémoire"
|
|
||||||
#2004# "Le plugin vidéo par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2005# "Le plugin audio par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2006# "Le plugin RSP par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez installé proprement Project64 avec le dossier des plugins bien défini."
|
|
||||||
#2007# "Le plugin contrôles par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier des plugins."
|
|
||||||
#2008# "Echec du chargement du plugin :"
|
|
||||||
#2009# "Echec du chargement du mot
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2010# "Echec de l'ouverture de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2011# "Echec de l'ouverture de l'EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Echec de l'ouverture de la FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Echec de l'ouverture du MemPak"
|
|
||||||
#2014# "La tentative d'ouverture du fichier zip a échoué.
|
|
||||||
|
|
||||||
Fichier zip manquant ou corrompu - vérifiez le chemin et le fichier."
|
|
||||||
#2015# "La tentative d'ouverture du fichier a échoué."
|
|
||||||
#2016# "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le fichier zip."
|
|
||||||
#2017# "Le fichier chargé ne semble pas être une rom N64 valide.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez vos roms avec GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Pays inconnu"
|
|
||||||
#2019# "Puce CIC inconnue"
|
|
||||||
#2020# "Format de fichier inconnu"
|
|
||||||
#2021# "Action sur la mémoire inconnue
|
|
||||||
|
|
||||||
Arrêt de l'émulation"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non pris en charge à"
|
|
||||||
#2023# "Exécution à partir d'un espace non mappé.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
|
||||||
#2024# "La sauvegarde rapide ne semble pas correspondre à la rom actuelle.
|
|
||||||
|
|
||||||
Les sauvegardes rapides doivent être sauvegardées et chargées à partir d'une rom
|
|
||||||
100% identique, le pays et la version doivent être les mêmes en particulier.
|
|
||||||
Le chargement de cette sauvegarde rapide pourrait causer un plantage du jeu/émulateur.
|
|
||||||
|
|
||||||
Êtes-vous sur de vouloir continuer à charger ?"
|
|
||||||
#2025# "Erreur de l'application/noyau"
|
|
||||||
#2026# "Séquence du 'copyright' non trouvée dans le 'LUT'. Le jeu ne va plus fonctionner."
|
|
||||||
#2027# "Echec de la protection contre la copie"
|
|
||||||
#2028# "Changer un plugin nécessite que Project64 redémarre la rom chargée.
|
|
||||||
Si vous ne voulez pas perdre votre partie, répondez Non et réalisez une sauvegarde rapide d'abord.
|
|
||||||
|
|
||||||
Changer les plugins et redémarrer le jeu maintenant ?"
|
|
||||||
#2029# "Changer les plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulation terminée"
|
|
||||||
#2031# "Emulation démarrée"
|
|
||||||
#2032# "Impossible de charger la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2033# "Chargement effectué :"
|
|
||||||
#2034# "Sauvegarde effectuée :"
|
|
||||||
#2035# "Numéro actuel de la sauvegarde rapide"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' de la rom"
|
|
||||||
#2037# "Attente du choix d'une rom"
|
|
||||||
#2038# "Chargée"
|
|
||||||
#2039# "Chargement de la rom"
|
|
||||||
#2040# "Vous ne pouvez pas ouvrir une rom si tous les plugins (Vidéo, Audio, Contrôles & RSP) ne sont pas initialisés"
|
|
||||||
#2041# "Êtes-vous sur de vouloir effacer ce code ?"
|
|
||||||
#2042# "Effacer le code"
|
|
||||||
#2043# "Nom du code déjà utilisé, utilisez un autre nom"
|
|
||||||
#2044# "Vous avez atteint le nombre maximum de codes triche pour ce jeu"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,443 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "04. April 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Übersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusätzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &öffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswählen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zurücksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer im Vordergrund"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Über Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel öffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen über das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier drücken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefügt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zurücksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand im gewählten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewählte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswählen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats für das geladene Spiel auswählen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Drücken des GameShark-Knopfes für bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster über allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen über die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Über die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Über das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM öffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswählen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswählen"
|
|
||||||
#283# "Das gewählte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen über das gewählte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Grösse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusätzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis für Plugins auswählen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis für ROMs auswählen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis für N64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis für Project64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis für Screenshots auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stück"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stück"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "&Mehrere Verzeichnisse"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurück"
|
|
||||||
#490# "H&öher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die überschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&selbstmodifizierender Code:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überschreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "selbst&modifizierender Code:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grösserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "Audio durch RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "nichts unternehmen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschützen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache prüfen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache ändern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser prüfen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Grösse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufügen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfügen"
|
|
||||||
#1009# "Löschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufügen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufügen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt für den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Grössezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswählen für:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufügen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Öffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Öffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Öffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Öffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Öffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Öffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu öffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschädigt sein - Datei und Pfad überprüfen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gültiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 überprüfen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgeführt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstände sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators führen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfähig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel führt zur Zurücksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zurücksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmöglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewählt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie können ein ROM nicht öffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und RSP) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwählen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat löschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat löschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen wählen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats für dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder for active participation.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//ÄäÖöÜüß
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,442 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch international" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "04. April 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Uebersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusaetzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &oeffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswaehlen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zuruecksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer im Vordergrund"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Ueber Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel oeffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen ueber das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier druecken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefuegt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zuruecksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand im gewaehlten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewaehlte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswaehlen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats fuer das geladene Spiel auswaehlen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Druecken des GameShark-Knopfes fuer bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster ueber allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen ueber die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Ueber die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Ueber das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM oeffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswaehlen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswaehlen"
|
|
||||||
#283# "Das gewaehlte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen ueber das gewaehlte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats fuer das gewaehlte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Groesse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis fuer den Browser auswaehlen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusaetzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstaende im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstaende im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis fuer Plugins auswaehlen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis fuer ROMs auswaehlen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis fuer N64 Spielstaende auswaehlen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis fuer Project64 Spielstaende auswaehlen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis fuer Screenshots auswaehlen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zum Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusaetzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewaehlte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stueck"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stueck"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "&Mehrere Verzeichnisse"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurueck"
|
|
||||||
#490# "H&oeher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die Ueberschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&selbstmodifizierender Code:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Groesse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei ueberschreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstaende &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "selbst&modifizierender Code:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Groesse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Groesserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
#532# "Audio durch RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "nichts unternehmen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschuetzen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache pruefen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache aendern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser pruefen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Groesse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufuegen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfuegen"
|
|
||||||
#1009# "Loeschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufuegen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufuegen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt fuer den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Groessezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswaehlen fuer:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufuegen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Loeschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschaedigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswaehlen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Oeffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Oeffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Oeffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Oeffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Oeffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Oeffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu oeffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschaedigt sein - Datei und Pfad ueberpruefen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu oeffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu oeffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gueltiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 ueberpruefen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgefuehrt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen ueberpruefen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstaende sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators fuehren.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfaehig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel fuehrt zur Zuruecksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zuruecksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmoeglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewaehlt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie koennen ein ROM nicht oeffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und RSP) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwaehlen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat loeschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat loeschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen waehlen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats fuer dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder for active participation.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,439 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Deutsch mit äöü" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Volodymyr Dudenko" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.3.6" // Version
|
|
||||||
#4 # "17. Oktober 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Übersetzung (Lang\German.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Homepage des Autors"
|
|
||||||
#10 # "ROM Datenbank (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat Code Datei (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Zusätzliche ROM Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Dateien im Gebrauch:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Datei"
|
|
||||||
#101# "ROM &öffnen..."
|
|
||||||
#102# "ROM &Info..."
|
|
||||||
#103# "Emulation &starten"
|
|
||||||
#104# "Emulation &beenden"
|
|
||||||
#105# "ROMverzeichnis &auswählen..."
|
|
||||||
#106# "Browserliste &erneuern"
|
|
||||||
#107# "&ROMliste"
|
|
||||||
#108# "&Verzeichnisse"
|
|
||||||
#109# "Beende&n"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Zurücksetzen"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Screensho&t"
|
|
||||||
#124# "&Geschwindigkeitsbegrenzung"
|
|
||||||
#125# "Spie&lstand speichern"
|
|
||||||
#126# "Speichern &unter..."
|
|
||||||
#127# "Spielst&and laden"
|
|
||||||
#128# "Laden &von..."
|
|
||||||
#129# "Speicher&block"
|
|
||||||
#130# "&Cheats..."
|
|
||||||
#131# "GS &Knopf"
|
|
||||||
#132# "&Fortsetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Optionen"
|
|
||||||
#141# "Voll&bild"
|
|
||||||
#142# "&Immer oben"
|
|
||||||
#143# "&Videoplugin..."
|
|
||||||
#144# "&Audioplugin..."
|
|
||||||
#145# "&Kontrollerplugin..."
|
|
||||||
#146# "&RSP Konfiguration..."
|
|
||||||
#147# "&Prozessorauslastung anzeigen"
|
|
||||||
#148# "&Einstellungen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "Debugge&r"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "S&prache"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hilfe"
|
|
||||||
#181# "&Bedienungsanleitung..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Benutzte &Dateien"
|
|
||||||
#184# "&Über Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Programmeigen (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Block&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Block&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Block&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Block&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Block&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Block&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Block&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Block&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Block&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Block1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Spiel spielen"
|
|
||||||
#211# "&ROM Info"
|
|
||||||
#212# "Spieleinstellunge&n"
|
|
||||||
#213# "&Cheats bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Spiel öffnen (es kann auch in einer .zip Datei sein)"
|
|
||||||
#251# "Informationen über das geladene Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#252# "Emulation des geladenen Spiels starten"
|
|
||||||
#253# "Emulation des geladenen Spiels beenden"
|
|
||||||
#254# "Spiele aus diesem Verzeichnis werden im Browser angezeigt"
|
|
||||||
#255# "Hier drücken wenn neue Spiele ins Verzeichnis hinzugefügt wurden"
|
|
||||||
#256# "Programm beenden"
|
|
||||||
#257# "Geladenes Spiel zurücksetzen"
|
|
||||||
#258# "Geladenes Spiel anhalten/fortsetzen"
|
|
||||||
#259# "Bild vom Bildschirm in das Screenshotverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#260# "Anzahl der Bilder pro Sekunde auf den korrekten Stand bringen"
|
|
||||||
#261# "Derzeitigen Spielstand auf den gewählten Speicherblock speichern"
|
|
||||||
#262# "Derzeitigen Spielstand in das gewählte Verzeichnis speichern"
|
|
||||||
#263# "Gespeicherten Spielstand laden"
|
|
||||||
#264# "Gespeicherten Spielstand auswählen und laden"
|
|
||||||
#265# "GameShark Cheats für das geladene Spiel auswählen"
|
|
||||||
#266# "Emuliert das Drücken des GameShark-Knopfes für bestimmte Cheats"
|
|
||||||
#267# "Vom Fenster zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#268# "Dieses Fenster über allen anderen anzeigen"
|
|
||||||
#269# "Videoplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#270# "Audioplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#271# "Kontrollerplugin konfigurieren"
|
|
||||||
#272# "RSP Plugin konfigurieren"
|
|
||||||
#273# "Informationen über die Auslastung des Zentralprozessors anzeigen/verbergen"
|
|
||||||
#274# "Programmeinstellungen konfigurieren"
|
|
||||||
#275# "Bedienungsanleitung zum Programm lesen"
|
|
||||||
#276# "Game FAQ lesen"
|
|
||||||
#277# "Über die Autoren der Hilfsdateien"
|
|
||||||
#278# "Über das Programm und die Autoren"
|
|
||||||
#279# "Dieses ROM öffnen"
|
|
||||||
#280# "Dieses Verzeichnis als ROMverzeichnis auswählen"
|
|
||||||
#281# "Diese Sprache benutzen"
|
|
||||||
#282# "Speicherblock auswählen"
|
|
||||||
#283# "Das gewählte Spiel laden"
|
|
||||||
#284# "Informationen über das gewählte Spiel anzeigen"
|
|
||||||
#285# "Spieleinstellungen in der .rdb Datei konfigurieren"
|
|
||||||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Dateiname"
|
|
||||||
#301# "Name intern"
|
|
||||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM Grösse"
|
|
||||||
#305# "Vermerke - Kern"
|
|
||||||
#306# "Vermerke - Plugin"
|
|
||||||
#307# "Ihre Vermerke in Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Hersteller"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Entwickler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Erschienen am"
|
|
||||||
#316# "Genre"
|
|
||||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Schlechtes ROM? Benutzen Sie GoodN64 und suchen Sie nach neuen Hilfsdateien"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Verzeichnisse"
|
|
||||||
#403# "Optionen"
|
|
||||||
#404# "Listen"
|
|
||||||
#405# "Zusätzlich"
|
|
||||||
#406# "ROMeinstellungen"
|
|
||||||
#407# "Integration"
|
|
||||||
#408# "Vermerke zum ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Info"
|
|
||||||
#421# "&RSP Plugin"
|
|
||||||
#422# "&Videoplugin"
|
|
||||||
#423# "&Audioplugin"
|
|
||||||
#424# "&Kontrollerplugin"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Pluginverzeichnis:"
|
|
||||||
#441# "&ROMverzeichnis:"
|
|
||||||
#442# "&N64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#443# "&Project64 Spielstände im Verzeichnis:"
|
|
||||||
#444# "Screenshots im &Verzeichnis:"
|
|
||||||
#445# "&Letztes ROMverzeichnis speichern"
|
|
||||||
#446# "Verzeichnis für Plugins auswählen"
|
|
||||||
#447# "Verzeichnis für ROMs auswählen"
|
|
||||||
#448# "Verzeichnis für N64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#449# "Verzeichnis für Project64 Spielstände auswählen"
|
|
||||||
#450# "Verzeichnis für Screenshots auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Emulation anhalten wenn Fenster nicht aktiv"
|
|
||||||
#461# "&Beim Spielstart zu Vollbild umschalten"
|
|
||||||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
|
||||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
|
||||||
#481# "Stück"
|
|
||||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
|
||||||
#483# "Stück"
|
|
||||||
#484# "&Browser eingeschaltet"
|
|
||||||
#485# "Re&kursion"
|
|
||||||
#486# "&Nicht in der Browserliste:"
|
|
||||||
#487# "Reihen&folge:"
|
|
||||||
#488# "&Hin ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Zurück"
|
|
||||||
#490# "H&öher"
|
|
||||||
#491# "T&iefer"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Diese Einstellungen werden benutzt wenn keine .rdb Datei da ist oder wenn die überschreibeoption unten deaktiviert ist."
|
|
||||||
#501# "&Kern Default"
|
|
||||||
#502# "&R4300i Kern:"
|
|
||||||
#503# "&Self-mod. Code Methode:"
|
|
||||||
#504# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "&Emulation gleich nach dem Laden des Spiels starten"
|
|
||||||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überscreiben"
|
|
||||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
|
||||||
#521# "Self-mod. Code &Methode:"
|
|
||||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Speicherart:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "Grösserer &Puffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registercaching"
|
|
||||||
#529# "SI seltener &unterbrechen"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Default"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Rekompilierer"
|
|
||||||
#542# "Kerne synchronisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Keine"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Speicher beschützen"
|
|
||||||
#563# "Speicher & Cache prüfen"
|
|
||||||
#564# "Speicher & Cache ändern"
|
|
||||||
#565# "Speicher besser prüfen"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ein"
|
|
||||||
#601# "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Automatisch"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Status:"
|
|
||||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
|
||||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM Info"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Name intern"
|
|
||||||
#802# "Dateiname"
|
|
||||||
#803# "Pfad"
|
|
||||||
#804# "Grösse"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#806# "Hersteller"
|
|
||||||
#807# "Region"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC chip"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Vermerke: "
|
|
||||||
#1003# "Alle aktivieren"
|
|
||||||
#1004# "Alle &deaktivieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Cheat hinzufügen"
|
|
||||||
#1006# "Name:"
|
|
||||||
#1007# "Code:"
|
|
||||||
#1008# "Einfügen"
|
|
||||||
#1009# "Löschen"
|
|
||||||
#1010# " Vermerke: "
|
|
||||||
#1011# "Zur Datenbank hinzufügen"
|
|
||||||
#1022# "Hinzufügen"
|
|
||||||
#1023# "Neuer Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Adresse> <Inhalt>"
|
|
||||||
#1025# "Optionen:"
|
|
||||||
#1026# "<Inhalt> <Markierung>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Codeerweiterung"
|
|
||||||
#1013# "Inhalt für den Gebrauch mit:"
|
|
||||||
#1014# "Ja"
|
|
||||||
#1015# "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Grössezahl"
|
|
||||||
#1017# "Inhalt auswählen für:"
|
|
||||||
#1018# "&Inhalt"
|
|
||||||
#1019# "von"
|
|
||||||
#1020# "bis"
|
|
||||||
#1021# "&Vermerke:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Cheat bearbeiten"
|
|
||||||
#1028# "Speichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Cheat hinzufügen..."
|
|
||||||
#1041# "Bearbeiten..."
|
|
||||||
#1042# "Löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Angehalten"
|
|
||||||
#2001# "Fortgesetzt"
|
|
||||||
#2002# "Programm befindet sich in einem Kreislauf ohne Ausweg.
|
|
||||||
Emulation wird jetzt beendet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2003# "Fehler bei Speichervermittlung"
|
|
||||||
#2004# "Videoplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Videoplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2005# "Audioplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Audioplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2006# "RSP Plugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes RSP Plugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2007# "Kontrollerplugin nicht gefunden oder beschädigt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: Sie sollen in Einstellungen ein passendes Kontrollerplugin auswählen.
|
|
||||||
Es soll sich wenigstens ein passendes Plugin im Pluginverzeichnis befinden."
|
|
||||||
#2008# "Fehler beim Öffnen von:"
|
|
||||||
#2009# "Fehler beim Öffnen des Wortes
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2010# "Fehler beim Öffnen des Spielstandes"
|
|
||||||
#2011# "Fehler beim Öffnen von EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Fehler beim Öffnen von FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Fehler beim Öffnen vom MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Der Versuch eine .zip Datei zu öffnen hat fehlgeschlagen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: die Datei kann beschädigt sein - Datei und Pfad überprüfen."
|
|
||||||
#2015# "Fehler beim Versuch Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2016# "Fehler beim Versuch .zip Datei zu öffnen."
|
|
||||||
#2017# "Geladene Datei scheint kein gültiger Nintendo64 ROM zu sein.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROMs mit GoodN64 überprüfen."
|
|
||||||
#2018# "Unbekannte Region"
|
|
||||||
#2019# "unbekannter CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Unbekannte Datei"
|
|
||||||
#2021# "Unbekannte Speicherhandlung
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulation gestoppt"
|
|
||||||
#2022# "Unkontrollierbares R4300i OpCode in"
|
|
||||||
#2023# "Befehl wurde falsch Ausgeführt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: ROM und Einstellungen überprüfen."
|
|
||||||
#2024# "Spielstand scheint zum ROM nicht zu passen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Spielstände sollen zwischen auf 100% gleichen Spielen gespeichert und geladen werden,
|
|
||||||
dass heisst REGION und VERSION sollen gleich sein.
|
|
||||||
Das Laden dieses Spielstandes kann zum Absturz des Spiels und/oder Emulators führen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wollen Sie wirklich das Laden fortsetzen?"
|
|
||||||
#2025# "Kern- oder Programmfehler"
|
|
||||||
#2026# "Copyright im LUT nicht gefunden. Das Spiel ist nicht mehr funktionsfähig."
|
|
||||||
#2027# "Kopierschutzabsage"
|
|
||||||
#2028# "Pluginwechsel führt zur Zurücksetzung des laufenden Spiels.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: wenn Sie den derzeitigen Spielstand nicht verlieren wollen,
|
|
||||||
antworten Sie Nein und speichern Sie den Spielstand zuerst.
|
|
||||||
|
|
||||||
Plugins wechseln und Spiel zurücksetzen?"
|
|
||||||
#2029# "Pluginwechsel"
|
|
||||||
#2030# "Emulation beendet"
|
|
||||||
#2031# "Emulation gestartet"
|
|
||||||
#2032# "Unmöglich zu laden: Spielstand"
|
|
||||||
#2033# "Geladen: Spielstand"
|
|
||||||
#2034# "Gespeichert: Spielstand"
|
|
||||||
#2035# "Derzeitiger Speicherblock"
|
|
||||||
#2036# "Anpassung des ROMs"
|
|
||||||
#2037# "ROM wird ausgewählt"
|
|
||||||
#2038# "Geladen"
|
|
||||||
#2039# "ROM wird geladen"
|
|
||||||
#2040# "Sie können ein ROM nicht öffnen bis alle Plugins (Video, Audio, Kontroller und Rsp) initialisiert sind.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tip: versuchen Sie in Einstellungen passende Plugins auszuwählen."
|
|
||||||
#2041# "Sind Sie sicher dass Sie diesen Cheat löschen wollen?"
|
|
||||||
#2042# "Cheat löschen"
|
|
||||||
#2043# "Cheatname existiert schon, bitte einen anderen Namen wählen."
|
|
||||||
#2044# "Sie haben die maximale Anzahl von Cheats für dieses Spiel erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
//http://dudenko.bigmir.net; http://dudenko.hoha.ru; http://webua.net/dudenko; drd@ukr.net
|
|
||||||
//Thanks to hellhound for fixing 266, 274, 2028, 2033 and 2034.
|
|
||||||
//Thanks to Bartleby for fixing 2024.
|
|
||||||
//Thanks to DarkThunder.
|
|
||||||
//Made in Germany.
|
|
||||||
//ÄäÖöÜüß
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Ελληνική" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "64ultramaniac" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.2.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "22 Αυγούστου, 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Τρέχουσα Γλώσσα"
|
|
||||||
#6 # "Δημιουργός"
|
|
||||||
#7 # "Έκδοση"
|
|
||||||
#8 # "Ημερομηνία"
|
|
||||||
#9 # "Ιστοσελίδα"
|
|
||||||
#10 # "Βάση Ρυθμίσεων Roms (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Αρχείο Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Βάση Πληροφοριών Roms (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Τρέχον RDB:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "Α&ρχείο"
|
|
||||||
#101# "’&νοιγμα Rom"
|
|
||||||
#102# "&Στοιχεία Rom..."
|
|
||||||
#103# "&Αρχή Εξομοίωσης"
|
|
||||||
#104# "&Τέλος Εξομοίωσης"
|
|
||||||
#105# "&Επιλογή Φακέλου Με Roms..."
|
|
||||||
#106# "Ανανέωση &Περιηγητή Roms"
|
|
||||||
#107# "Πρόσ&φατα Roms"
|
|
||||||
#108# "Πρόσφατοι Φάκε&λοι Με Roms"
|
|
||||||
#109# "Έ&ξοδος"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Σύστημα"
|
|
||||||
#121# "&Επανεκκίνηση"
|
|
||||||
#122# "&Παύση"
|
|
||||||
#123# "&Δημιουργία Εικόνας"
|
|
||||||
#124# "Όριο &Ταχύτητας"
|
|
||||||
#125# "&Αποθήκευση"
|
|
||||||
#126# "Αποθήκευση &Ως..."
|
|
||||||
#127# "&Φόρτωση"
|
|
||||||
#128# "Φ&όρτωση Από..."
|
|
||||||
#129# "Τρέχουσα &Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#130# "&Κωδικοί (Cheats)..."
|
|
||||||
#131# "Κου&μπί GS"
|
|
||||||
#132# "Επα&ναφορά Δράσης"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Επιλογές"
|
|
||||||
#141# "&Πλήρης Οθόνη"
|
|
||||||
#142# "Πάντα Σε Π&ρώτο Πλάνο"
|
|
||||||
#143# "Ρύθμιση &Γραφικών..."
|
|
||||||
#144# "Ρύθμισ&η Ήχου..."
|
|
||||||
#145# "Ρύθμιση &Χειριστηρίου..."
|
|
||||||
#146# "Ρύθμι&ση RSP..."
|
|
||||||
#147# "Χρήση Πόρ&ων CPU %"
|
|
||||||
#148# "Γενι&κές Ρυθμίσεις..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Μηχανή Αναζήτησης Σφαλμάτων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Γλώσσα"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Βοήθεια"
|
|
||||||
#181# "&Εγχειρίδιο Χρήσης..."
|
|
||||||
#182# "&Απαντήσεις Για Παιχνίδια..."
|
|
||||||
#183# "&Σχετικά Με Αρχεία RDB"
|
|
||||||
#184# "Σ&χετικά Με Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Προεπι&λεγμένη"
|
|
||||||
#191# "Θέση &1"
|
|
||||||
#192# "Θέση &2"
|
|
||||||
#193# "Θέση &3"
|
|
||||||
#194# "Θέση &4"
|
|
||||||
#195# "Θέση &5"
|
|
||||||
#196# "Θέση &6"
|
|
||||||
#197# "Θέση &7"
|
|
||||||
#198# "Θέση &8"
|
|
||||||
#199# "Θέση &9"
|
|
||||||
#200# "Θέση 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Παίξιμο Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#211# "Πληροφορίες Για Το Rom"
|
|
||||||
#212# "Αλλαγή Ρυθμίσεων Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#213# "Εισαγωγή Των Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "’νοιγμα Ενός N64 Rom"
|
|
||||||
#251# "Εμφάνιση Πληροφοριών Για Το Φορτωμένο Rom"
|
|
||||||
#252# "Ξεκίνημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
|
||||||
#253# "Σταμάτημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
|
||||||
#254# "Καθορισμός Μιας Θέσης Με Roms"
|
|
||||||
#255# "Ανανέωση Της Λίστας Των Roms Στον Περιηγητή Roms"
|
|
||||||
#256# "Κλείσιμο Του Project 64"
|
|
||||||
#257# "Επαναφόρτωση Του Τρέχοντος Rom (Επαναφόρτωση Τυχόν Αλλαγών Στις Ρυθμίσεις)"
|
|
||||||
#258# "Παύση/Επαναφορά Εξομοίωσης Του Τρέχοντος Rom"
|
|
||||||
#259# "Δημιουργία Μιας Bitmap Εικόνας Της Τρέχουσας Οθόνης"
|
|
||||||
#260# "Οριοθέτηση Των FPS Στη Σωστή Ταχύτητα Του Ν64"
|
|
||||||
#261# "Αποθήκευση Του Τρέχοντος Σημείου Του Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#262# "Αποθήκευση Του Τρέχοντος Σημείου Του Παιχνιδιού Με Επιλογή Ονόματος Του Αρχείου"
|
|
||||||
#263# "Φόρτωση Μιας Στιγμιαίας Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#264# "Επιλογή Ενός Αρχείου Αποθήκευσης Για Φόρτωση"
|
|
||||||
#265# "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Των Cheats Του Game Shark"
|
|
||||||
#266# "Χρησιμοποίηση Του Κουμπιού Του Game Shark Με Ειδικά Cheats"
|
|
||||||
#267# "Αλλαγή Εξομοίωσης Απο Παράθυρο Σε Πλήρη Οθόνη"
|
|
||||||
#268# "Το Παράθυρο Της Εξομοίωσης Πάντα Πάνω Από Κάθε ’λλο Παράθυρο"
|
|
||||||
#269# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Γραφικών"
|
|
||||||
#270# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Ήχου"
|
|
||||||
#271# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Τρέχοντος Plugin Χειριστηρίου"
|
|
||||||
#272# "Αλλαγή Των Ρυθμίσεων Του Plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Εμφάνιση Της Χρήσης Των Πόρων Του Επεξεργαστή Όπως Κατανέμεται Στους Επιμέρους Τομείς"
|
|
||||||
#274# "Εμφάνιση/Αλλάγη Των Ρυθμίσεων Του Project 64"
|
|
||||||
#275# "Εμφάνιση Οδηγιών Χρήσης Του Project 64"
|
|
||||||
#276# "Απαντήσεις Σε Προβλήματα Σχετικά Με Κάποια Παιχνίδια"
|
|
||||||
#277# "Πληροφορίες Σχετικά Με Τους Δημιουργούς Του Project 64"
|
|
||||||
#278# "Πληροφορίες Για Τους Δημιουργούς Των Αρχείων Υποστήριξης"
|
|
||||||
#279# "’νοιγμα Αυτού Του Rom"
|
|
||||||
#280# "Επιλογή Αυτού Του Φακέλου Για Θέση Των Roms"
|
|
||||||
#281# "Επιλογή Αυτής Της Γλώσσας"
|
|
||||||
#282# "Επιλογή Αυτής Της Θέσης Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#283# "Παίξιμο Επιλεγμένου Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#284# "Πληροφορίες Επιλεγμένου Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#285# "Αλλαγή Ρυθμίσεων Στο RDB Για Το Επιλεγμένο Παιχνίδι"
|
|
||||||
#286# "Εισαγωγή Cheats Για Το Επιλεγμένο Παιχνίδι"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Όνομα Αρχείου"
|
|
||||||
#301# "Εσωτερικό Όνομα"
|
|
||||||
#302# "Καλό Όνομα"
|
|
||||||
#303# "Κατάσταση"
|
|
||||||
#304# "Μέγεθος Rom"
|
|
||||||
#305# "Σημειώσεις (Πυρήνας)"
|
|
||||||
#306# "Σημειώσεις (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Σημειώσεις (Χρήστης)"
|
|
||||||
#308# "ID Κασέτας"
|
|
||||||
#309# "Κατασκευαστής"
|
|
||||||
#310# "Περιοχή"
|
|
||||||
#311# "Δημιουργός"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Ημερομηνία Διάθεσης"
|
|
||||||
#316# "Κατηγορία"
|
|
||||||
#317# "Παίχτες"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Επιλογή Τρέχοντος Φακέλου Ως Φακέλου Με Roms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Κακό Rom; Χρησιμοποιήστε Το GoodN64 Και Αναβαθμίστε Το RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Ρυθμίσεις Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Θέσεις"
|
|
||||||
#403# "Επιλογές"
|
|
||||||
#404# "Επιλογή Rom"
|
|
||||||
#405# "Για Προχωρημένους"
|
|
||||||
#406# "Ρυθμίσεις Rom"
|
|
||||||
#407# "Συσχετισμός Αρχείων"
|
|
||||||
#408# "Σημειώσεις Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Σχετικά"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor Plugin"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Γραφικών"
|
|
||||||
#423# "Plugin Ήχ&ου"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Χειριστηρίου"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Θέση Των Plugins"
|
|
||||||
#441# "Θ&έση Των Roms"
|
|
||||||
#442# "Θέση &Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#443# "Θέση &Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#444# "Θέση Ει&κόνων"
|
|
||||||
#445# "&Τελευταία Θέση Ανοίγματος Rom"
|
|
||||||
#446# "Επιλογή Θέσης Plugins"
|
|
||||||
#447# "Επιλογή Θέσης Roms"
|
|
||||||
#448# "Επιλογή Θέσης Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#449# "Επιλογή Θέσης Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
#450# "Επιλογή Θέσης Εικόνων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Παύση Εξομοίωσης Σε Ανενεργό Παράθυρο"
|
|
||||||
#461# "Πλήρης &Οθόνη Με Φόρτωμα Rom"
|
|
||||||
#462# "&Απόκρυψη Προχωρημένων Ρυθμίσεων"
|
|
||||||
#463# "&Κράτηση Των Cheats Που Επιλέχθηκαν"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Α&ριθμός Πρόσφατων Roms (Μέγ. 10):"
|
|
||||||
#481# "Roms"
|
|
||||||
#482# "Αριθμός Πρόσφατων &Φακέλων (Μεγ. 10):"
|
|
||||||
#483# "Φάκ."
|
|
||||||
#484# "&Περιηγητής Roms"
|
|
||||||
#485# "&Χρήση Υποφακέλων"
|
|
||||||
#486# "&Διαθέσιμα Πεδία:"
|
|
||||||
#487# "&Εμφάνιση Με Αυτή Τη Σειρά:"
|
|
||||||
#488# "Πρόσ&θ. ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Αφαίρ."
|
|
||||||
#490# "Πά&νω"
|
|
||||||
#491# "&Κάτω"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Αυτές Οι Ρυθμίσεις Θα Χρησιμοποιηθούν Όταν Δεν Υπάρχει,
|
|
||||||
Ανάλογη Προκαθορισμένη Ρύθμιση Στο RDB"
|
|
||||||
#501# "Προεπιλογές &Πυρήνα"
|
|
||||||
#502# "&Είδος Πυρήνα R4300i:"
|
|
||||||
#503# "Self-Mod Code &Μέθοδος:"
|
|
||||||
#504# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
|
||||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#506# "Α&ρχή Εξομοίωσης Με ’νοιγμα Rom"
|
|
||||||
#507# "Πά&ντα Προτεραιότητα Στις Ρυθμίσεις Του RDB"
|
|
||||||
#508# "Αυτόματη &Συμπίεση Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Είδος &Πυρήνα R4300i:"
|
|
||||||
#521# "Self-Modifying Code &Μέθοδος:"
|
|
||||||
#522# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
|
||||||
#523# "&Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "&Τύπος Αποθήκευσης:"
|
|
||||||
#525# "&Counter Factor:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "&Χρησιμοποίηση TLB"
|
|
||||||
#528# "&Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Καθυστέρηση SI &Διακοπής"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack"
|
|
||||||
#531# "Χρήση Προεπιλογών"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Συγχρονισμός Πυρήνων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Καμία"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Protect Memory"
|
|
||||||
#563# "Check Memory & Cache"
|
|
||||||
#564# "Change Memory & Cache"
|
|
||||||
#565# "Check Memory Advance"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ανοιχτό"
|
|
||||||
#601# "Κλειστό"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Αυτόματος"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Συσχετισμός Αρχείων Επέκτασης:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Κατάσταση Rom:"
|
|
||||||
#661# "&Σημειώσεις Πυρήνα:"
|
|
||||||
#662# "Σ&ημειώσεις Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Στοιχεία Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Εσωτερικό Όνομα:"
|
|
||||||
#802# "Όνομα Αρχείου:"
|
|
||||||
#803# "Τοποθεσία:"
|
|
||||||
#804# "Μέγεθος Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID Κασέτας:"
|
|
||||||
#806# "Κατασκευαστής:"
|
|
||||||
#807# "Περιοχή:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# "Σημειώσεις:"
|
|
||||||
#1003# "Επιλογή Όλων"
|
|
||||||
#1004# "Αποεπιλογή Όλων"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Πρόσθεση Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Όνομα:"
|
|
||||||
#1007# "Κωδικός:"
|
|
||||||
#1008# "Εισαγωγή"
|
|
||||||
#1009# "Καθαρισμός"
|
|
||||||
#1010# "Σημειώσεις Cheat:"
|
|
||||||
#1011# "Πρόσθεση Στο DB"
|
|
||||||
#1022# "Πρόσθεση Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Νέο Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<Διεύθυνση> <Τιμή>"
|
|
||||||
#1025# "Επιλογές:"
|
|
||||||
#1026# "<Τιμή> <Επιγραφή>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Επεκτάσεις Κωδικών"
|
|
||||||
#1013# "Επιλογή Τιμής Για Χρησιμοποίηση Με:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "’κυρο"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Ψηφίο Ποσότητας"
|
|
||||||
#1017# "Επιλογή Τιμής Για:"
|
|
||||||
#1018# "&Τιμή"
|
|
||||||
#1019# "Από"
|
|
||||||
#1020# "Προς"
|
|
||||||
#1021# "&Σημειώσεις:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Σύνταξη Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Αναβάθμιση Cheat"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Πρόσθεση Νέου Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Σύνταξη..."
|
|
||||||
#1042# "Διαγραφή"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Παύση"
|
|
||||||
#2001# "Επαναφορά"
|
|
||||||
#2002# "Μόνιμο Κόλλημα Χωρίς Δυνατότητα Εξόδου.
|
|
||||||
Η Εξομοίωση Θα Σταματήσει.
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2003# "Απέτυχε Να Κατανείμει Την Μνήμη"
|
|
||||||
#2004# "Το Επιλεγμένο Plugin Γραφικών Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2005# "Το Επιλεγμένο Plugin Ήχου Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2006# "Το Επιλεγμένο RSP Plugin Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2007# "Το Επιλεγμένο Plugin Χειριστηρίου Λείπει Ή Είναι ’κυρο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πρέπει Να Πάτε Στις Γενικές Ρυθμίσεις Και Να Επιλέξετε Ένα Νέο.
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Έχετε Κάποιο Συμβατό Plugin Στο Φάκελο Με Τα Plugins."
|
|
||||||
#2008# "Απέτυχε Να Φορτώσει Το Plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Απέτυχε Να Φορτώσει Τη Τιμή
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2010# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αποθηκευμένο Αρχείο"
|
|
||||||
#2011# "Απέτυχε Να Ανοίξει Την Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Απέτυχε Να Ανοίξει Τη Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Συμπιεσμένο Αρχείο.
|
|
||||||
|
|
||||||
Πιθανώς Να Είναι Κατεστραμμένο - Ελέγξτε Επίσης Τη Διαδρομή Του."
|
|
||||||
#2015# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αρχείο."
|
|
||||||
#2016# "Προέκυψε Σφάλμα Στη Προσπάθεια Ανοίγματος Του Συμπιεσμένου Αρχείου."
|
|
||||||
#2017# "Το Αρχείο Αυτό Δεν Είναι Ένα Έγκυρο Nintendo64 Rom.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ελέγξτε Τα Roms Σας Με Το GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "’γνωστη Περιοχή"
|
|
||||||
#2019# "’γνωστο Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "’γνωστος Τύπος Αρχείου"
|
|
||||||
#2021# "’γνωστη Ενέργεια Μνήμης.
|
|
||||||
|
|
||||||
Η Εξομοίωση Θα Σταματήσει"
|
|
||||||
#2022# "Μη Αναγνωρίσιμος R4300i OpCode Σε"
|
|
||||||
#2023# "Εκτέλεση Από Μη Καθορισμένη Περιοχή.
|
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
|
||||||
#2024# "Η Αποθήκευση Αυτή Δεν Ταιριάζει Στο Τρέχον Rom.
|
|
||||||
|
|
||||||
Οι Στοιγμιαίες Αποθηκεύσεις Πρέπει Να Φορτώνονται Ανάμεσα Σε 100% Όμοια Roms,
|
|
||||||
Η Περιοχή Και Η Έκδοση Πρέπει Να Είναι Ίδια.
|
|
||||||
Αν Φορτώσετε Αυτή Την Αποθήκευση Με Αυτό Το Rom Θα Υπάρξει Δυσλειτουργία Στο Παιχνίδι.
|
|
||||||
|
|
||||||
Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Συνεχιστεί Η Φόρτωση;"
|
|
||||||
#2025# "Σφάλμα Εφαρμογής/Πυρήνα"
|
|
||||||
#2026# "Η Σειρά Copyright Δεν Βρέθηκε Στο LUT. Το Παιχνίδι Δεν Θα Λειτουργήσει Πλέον."
|
|
||||||
#2027# "Αποτυχία Λόγω Προστασίας Παιχνιδιού"
|
|
||||||
#2028# "Η Αλλαγή Του Plugin Απαιτεί Την Επανεκκίνηση Του Rom.
|
|
||||||
Για Να Μη Χάσετε Τη Θέση Σας Στο Παιχνίδι Απαντήστε Όχι Και Αποθηκεύστε Το Πρώτα.
|
|
||||||
|
|
||||||
Αλλαγή Plugin Και Επανεκκίνηση Τώρα;"
|
|
||||||
#2029# "Αλλαγή Plugin"
|
|
||||||
#2030# "Η Εξομοίωση Τερματίστηκε"
|
|
||||||
#2031# "Η Εξομοίωση Ξεκίνησε"
|
|
||||||
#2032# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Η Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2033# "Φορτώθηκε Η Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2034# "Αποθήκευση Θέσης Σε"
|
|
||||||
#2035# "Τρέχουσα Θέση Αποθήκευσης"
|
|
||||||
#2036# "Ανταλλαγή Byte Του Rom"
|
|
||||||
#2037# "Επιλογή Ενός N64 Rom"
|
|
||||||
#2038# "Φορτώθηκε"
|
|
||||||
#2039# "Φόρτωση Rom"
|
|
||||||
#2040# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Το Rom Επειδή Κάποιο Plugin Δεν Εισάχθηκε Σωστά"
|
|
||||||
#2041# "Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Διαγραφεί Το Cheat;"
|
|
||||||
#2042# "Διαγραφή Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Αυτό Το Όνομα Του Cheat Βρίσκεται Ήδη Σε Χρήση"
|
|
||||||
#2044# "Φτάσατε Το Ανώτατο Όριο Των Cheats Για Αυτό Το Rom"
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Magyar" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Delirious" // Author
|
|
||||||
#3 # "1" // Version
|
|
||||||
#4 # "04.02.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Kiválasztott nyelv"
|
|
||||||
#6 # "Készítő"
|
|
||||||
#7 # "Verzió"
|
|
||||||
#8 # "Dátum"
|
|
||||||
#9 # "Honlap meglátogatása"
|
|
||||||
#10 # "ROM adatbázis (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Csalás kódok fájl (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Kibővített ROM információ (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Az INI fájlokról"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fájl"
|
|
||||||
#101# "&ROM betöltés"
|
|
||||||
#102# "ROM &infó...."
|
|
||||||
#103# "Emuláció indítás"
|
|
||||||
#104# "&Emuláció leállítás"
|
|
||||||
#105# "ROM könyvtár választás..."
|
|
||||||
#106# "ROM lista frissítés"
|
|
||||||
#107# "Előző ROM fájlok"
|
|
||||||
#108# "Előző ROM könyvtárak"
|
|
||||||
#109# "K&ilépés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Rendszer"
|
|
||||||
#121# "&Nullázás"
|
|
||||||
#122# "&Megállítás"
|
|
||||||
#123# "Bitkép készítés"
|
|
||||||
#124# "FPS korlátozás"
|
|
||||||
#125# "&Mentés"
|
|
||||||
#126# "Mentés másként..."
|
|
||||||
#127# "&Visszaállítás"
|
|
||||||
#128# "Betöltés..."
|
|
||||||
#129# "Jelenlegi m&entett állás"
|
|
||||||
#130# "Csalások..."
|
|
||||||
#131# "GS gomb"
|
|
||||||
#132# "Folytatás"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Beállítások"
|
|
||||||
#141# "&Teljes képernyő"
|
|
||||||
#142# "&Mindig &felül"
|
|
||||||
#143# "Kép plugin beállítása..."
|
|
||||||
#144# "Hang plugin beállítása..."
|
|
||||||
#145# "Irányítás plugin beállítása..."
|
|
||||||
#146# "RSP plugin beállítása..."
|
|
||||||
#147# "CPU használat megjelenítése %"
|
|
||||||
#148# "&Beállítások..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Hibakereső"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Nyelv"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Súgó"
|
|
||||||
#181# "&Kezelési útmutató..."
|
|
||||||
#182# "&Gyakran feltett kérdések..."
|
|
||||||
#183# "Az &INI fájlokról"
|
|
||||||
#184# "&Project 64 névjegye"
|
|
||||||
#185# "Segítség: &Fórum"
|
|
||||||
#186# "&Honlap"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Alap"
|
|
||||||
#191# "1. hely"
|
|
||||||
#192# "2. hely"
|
|
||||||
#193# "3. hely"
|
|
||||||
#194# "4. hely"
|
|
||||||
#195# "5. hely"
|
|
||||||
#196# "6. hely"
|
|
||||||
#197# "7. hely"
|
|
||||||
#198# "8. hely"
|
|
||||||
#199# "9. hely"
|
|
||||||
#200# "10. hely"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Játék indítás"
|
|
||||||
#211# "ROM információ"
|
|
||||||
#212# "Játék beállítások változtatása"
|
|
||||||
#213# "Csalások szerkesztése"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "N64 ROM kép megnyitás"
|
|
||||||
#251# "Betöltött játék információk megjelenítése"
|
|
||||||
#252# "Betöltött ROM kép emuláció indítása"
|
|
||||||
#253# "Betöltött ROM kép emuláció leállítása"
|
|
||||||
#254# "ROM könyvtár választás"
|
|
||||||
#255# "Meglévő ROM lista frissítése a ROM vizsgálóban"
|
|
||||||
#256# "Kilépés az alkalmazásból"
|
|
||||||
#257# "Jelenlegi ROM kép újraindítása (megváltozott beállítások betöltése)"
|
|
||||||
#258# "Jelenlegi játék megállítása/folytatása"
|
|
||||||
#259# "Jelenlegi képernyőről bitkép készítése"
|
|
||||||
#260# "FPS korlátozás a N64 megfelelő sebességére"
|
|
||||||
#261# "Összegzés létrehozás a jelenlegi rendszerről gyors mentéshez"
|
|
||||||
#262# "Összegzés létrehozás a jelenlegi rendszerről fájl helyzet meghatározással"
|
|
||||||
#263# "Összegzett gyors mentés betöltés"
|
|
||||||
#264# "Összegzett gyors mentés fájl kiválasztás betöltéshez"
|
|
||||||
#265# "Game shark csalások bekapcsolása/kikapcsolása"
|
|
||||||
#266# "Game shark gomb meghatározott csalásra fenntartva"
|
|
||||||
#267# "Emuláció átváltása ablakról teljes képernyőre"
|
|
||||||
#268# "Az ablak mindig a többi ablak felett maradjon"
|
|
||||||
#269# "Beállítások megváltoztatása a kép pluginon belül"
|
|
||||||
#270# "Beállítások megváltoztatása a hang pluginon belül"
|
|
||||||
#271# "Beállítások megváltoztatása az irányítás pluginon belül (pl. gomb kiosztás)"
|
|
||||||
#272# "Beállítások megváltoztatása az RSP pluginon belül"
|
|
||||||
#273# "Processzorhasználat megjelenítés forrásonkénti lebontásban"
|
|
||||||
#274# "Az alkalmazás beállításainak megtekintése/változtatása"
|
|
||||||
#275# "Az alkalmazás tájékoztatójának megtekintése"
|
|
||||||
#276# "Az alkalmazás gyakran feltett kérdéseinek megtekintése"
|
|
||||||
#277# "A program és készítőinek névjegye"
|
|
||||||
#278# "A készítők és a támogatott fájlok névjegye"
|
|
||||||
#279# "Előzőleg megnyitott ROM kép megnyitása"
|
|
||||||
#280# "Könyvtár kijelölése ROM könyvtárként"
|
|
||||||
#281# "Program átállítása erre a nyelvre"
|
|
||||||
#282# "Ennek a gyors mentése helynek a kiválasztása"
|
|
||||||
#283# "kijelölt játék indítása"
|
|
||||||
#284# "Információ a kijelölt játékról"
|
|
||||||
#285# "kijelölt játék beállításainak szerkesztése"
|
|
||||||
#286# "Kijelölt játékhoz csalások szerkesztése"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fájl név"
|
|
||||||
#301# "Eredeti név"
|
|
||||||
#302# "Belső név"
|
|
||||||
#303# "Állapot"
|
|
||||||
#304# "ROM méret"
|
|
||||||
#305# "Működési infók"
|
|
||||||
#306# "Plugin infók"
|
|
||||||
#307# "Felhasználói infók"
|
|
||||||
#308# "N64 kazetta azonosítója"
|
|
||||||
#309# "Gyártó"
|
|
||||||
#310# "Terület"
|
|
||||||
#311# "Forgalmazó"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC chip"
|
|
||||||
#315# "Megjelenés dátuma"
|
|
||||||
#316# "Általános"
|
|
||||||
#317# "Játékosok"
|
|
||||||
#318# "Irányító vibráció"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "A jelenlegi ROM mappa kiválasztása"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Rossz ROM? Használd a GoodN64-et & ellenőrizd a legfrissebb INI fájlt"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Beállítások"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Pluginek"
|
|
||||||
#402# "Könyvtárak"
|
|
||||||
#403# "Beállítások"
|
|
||||||
#404# "ROM választás"
|
|
||||||
#405# "Haladó"
|
|
||||||
#406# "ROM beállítások"
|
|
||||||
#407# "Társítások"
|
|
||||||
#408# "ROM megjegyzések"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Névjegy"
|
|
||||||
#421# " Valós idejű jel processzor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Kép (grafikai) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Hang (hang) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Irányítás (játékirányító) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin könyvtár:: "
|
|
||||||
#441# " ROM könyvtár: "
|
|
||||||
#442# " N64 automatikus mentések: "
|
|
||||||
#443# " Gyors mentések: "
|
|
||||||
#444# " Pillanatképek: "
|
|
||||||
#445# "Az utolsó könyvtár amiből ROM volt megnyitva."
|
|
||||||
#446# "Plugin könyvtár választás"
|
|
||||||
#447# "ROM könyvtár választás"
|
|
||||||
#448# "Automatikus mentés könyvtár választás"
|
|
||||||
#449# "Gyors mentés könyvtár választás"
|
|
||||||
#450# "Pillnatképek könyvtárának kiválasztása"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Megállítja az emulációt ha az ablak nem aktív?"
|
|
||||||
#461# "ROM betöltés közben váltás teljes képernyőre"
|
|
||||||
#462# "Haladó beállítások elrejtése"
|
|
||||||
#463# "Emlékezés a kijelölt csalásokra"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Emlékezés ennyi ROM-ra (max. 10):"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Emlékezés ennyi ROM könyvtárra (max. 10):"
|
|
||||||
#483# "könyvtár"
|
|
||||||
#484# "ROM vizsgáló használata"
|
|
||||||
#485# "Emlékezés a könyvtárakra"
|
|
||||||
#486# "Megjeleníhető oszlopok:"
|
|
||||||
#487# "Megjelenített oszlopok:"
|
|
||||||
#488# "Beadás ->"
|
|
||||||
#489# "<- Kivétel"
|
|
||||||
#490# "Fel"
|
|
||||||
#491# "Le"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Beállítások többsége akkor lép érvénybe amikor új ROM kerül megnyitásra illetve a jelenlegi nullázását követően."
|
|
||||||
#501# "Mag alapbeállítás"
|
|
||||||
#502# "Processzor mag fajtája:"
|
|
||||||
#503# "Önmódosító kód eljárás:"
|
|
||||||
#504# "Alapértelmezett memória méret:"
|
|
||||||
#505# "Fejlett tömb helymeghatározás:"
|
|
||||||
#506# "Emuláció indítása ROM megnyitáskor?"
|
|
||||||
#507# "Alapértelmezettek felülírása ini-ből mindig?"
|
|
||||||
#508# "Gyors mentések automatikus tömörítése"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Processzor mag fajtája:"
|
|
||||||
#521# "Önmódosító kód eljárás:"
|
|
||||||
#522# "Memória méret:"
|
|
||||||
#523# "Fejlett tömb helymeghatározás:"
|
|
||||||
#524# "Alapértelmezett mentés fajta:"
|
|
||||||
#525# "Számláló érték:"
|
|
||||||
#526# "Nagyobb létrehozó puffer"
|
|
||||||
#527# "TLB használat"
|
|
||||||
#528# "Cash regisztráció"
|
|
||||||
#529# "SI megszakítás törlése"
|
|
||||||
#530# "SP hack"
|
|
||||||
#531# "Alapértelmezett"
|
|
||||||
#532# "RSP hang szignál"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Fordító"
|
|
||||||
#541# "Újraszerkesztő"
|
|
||||||
#542# "Mag szinkronizáció"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nincs"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Memória védelem"
|
|
||||||
#563# "Memória ellenőrzés és cache"
|
|
||||||
#564# "Memória váltás és cache"
|
|
||||||
#565# "Memória növekedés ellenőrzése"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Be"
|
|
||||||
#601# "Ki"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Előszöri mentés fajta használata"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Fájl kiterjesztés társítása:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM állapot:"
|
|
||||||
#661# "Mag infó:"
|
|
||||||
#662# "Plugin infó:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM információ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM név:"
|
|
||||||
#802# "Fájl név:"
|
|
||||||
#803# "Elérés:"
|
|
||||||
#804# "ROM méret:"
|
|
||||||
#805# "Kazetta azonosítója:"
|
|
||||||
#806# "Gyártó:"
|
|
||||||
#807# "Terület:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Csalások"
|
|
||||||
#1001# "Csalások:"
|
|
||||||
#1002# " Megjegyzések: "
|
|
||||||
#1003# "Mind kijelölése"
|
|
||||||
#1004# "Kijelöltek vissza"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Csalás beírás"
|
|
||||||
#1006# "Név:"
|
|
||||||
#1007# "Kód:"
|
|
||||||
#1008# "Beszúrás"
|
|
||||||
#1009# "Törlés"
|
|
||||||
#1010# " Csalás megjegyzések: "
|
|
||||||
#1011# "Hozzáadás a DB-hez"
|
|
||||||
#1022# "Csalás beírás"
|
|
||||||
#1023# "Új csalás"
|
|
||||||
#1024# "<cím> <érték>"
|
|
||||||
#1025# "Beállítások:"
|
|
||||||
#1026# "<érték> <cimke>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kód kiterjesztések"
|
|
||||||
#1013# "Kérlek válassz használandó értéket:"
|
|
||||||
#1014# "Rendben"
|
|
||||||
#1015# "Mégse"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Szám mennyiség"
|
|
||||||
#1017# "Kérlek válassz hozzá értéket:"
|
|
||||||
#1018# "&Érték"
|
|
||||||
#1019# "ettől:"
|
|
||||||
#1020# "eddig:"
|
|
||||||
#1021# "&Megjegyzés:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Csalás szerkesztés"
|
|
||||||
#1028# "Csalás frissítés"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Új csalás hozzáadás..."
|
|
||||||
#1041# "Szerkesztés"
|
|
||||||
#1042# "Törlés"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** Processzor megállt ***"
|
|
||||||
#2001# "Processzor visszaállt"
|
|
||||||
#2002# "Közvetlen kapcsolatban nem léptethető ki.
|
|
||||||
Emuláció most leáll.
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások ellenőrzése."
|
|
||||||
#2003# "Memória behatárolás sikertelen"
|
|
||||||
#2004# "Alap- vagy választott plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2005# "Alap- vagy választott hang plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2006# "Alap- vagy választott RSP plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy a Project64 megfelelően van telepítve meglévő plugin könyvtár megadásával."
|
|
||||||
#2007# "Alap- vagy választott irányítás plugin hiányzik illetve nem megfelelő.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyvtárban."
|
|
||||||
#2008# "Plugin betöltés sikertelen:"
|
|
||||||
#2009# "Parancs betöltés sikertelen
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások hitelesítése."
|
|
||||||
#2010# "Mentett állás megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2011# "Eeprom megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2012# "Flashram megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2013# "Mempak megnyitása sikertelen"
|
|
||||||
#2014# "Zip fájl megnyitási kisérlet sikertelen.
|
|
||||||
Hibás vagy sérült zip fájl - ellenőrizd az elérést és a fájlt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Indítsd újra a programot."
|
|
||||||
#2015# "Fájl megnyitási kisérlet sikertelen."
|
|
||||||
#2016# "Hiba lépett fel a zip fájl megnyitása közben."
|
|
||||||
#2017# "Fájl betöltve valószínűleg nem Nintendo64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ellenőrizd a ROM-jaidat GoodN64-el."
|
|
||||||
#2018# "Ismeretlen terület"
|
|
||||||
#2019# "Ismeretlen Cic chip"
|
|
||||||
#2020# "Ismeretlen fájl formátum"
|
|
||||||
#2021# "Ismeretlen memória megnyilvánulás
|
|
||||||
|
|
||||||
Emuláció leállt"
|
|
||||||
#2022# "Kezelhetetlen R4300i OpCode itt:"
|
|
||||||
#2023# "Leállítás ismeretlen helyről.
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM és ROM beállítások ellenőrzése."
|
|
||||||
#2024# "Mentett állás nem egyezik a használatban lévő ROM-mal.
|
|
||||||
|
|
||||||
Állásmentés elmentés és betöltés csak 100% egyforma ROM-ok estén működik,
|
|
||||||
a RÉGIÓNAK és VERZIÓNAK pontosan egyezni kell.
|
|
||||||
Az állás betöltése valószínűleg a játék és/vagy az emulátor kifagyásához vezet.
|
|
||||||
|
|
||||||
Biztos folytatod a mentés betöltését?"
|
|
||||||
#2025# "Hiba"
|
|
||||||
#2026# "Jogvédelmi utalás nem található a LUT-ban. A játék többé nem fog működni."
|
|
||||||
#2027# "Másolás védelmi probléma"
|
|
||||||
#2028# "Plugin váltáshoz a Project64-nek le kell nullázni a futó ROM-ot.
|
|
||||||
Ha nem akarod elveszíteni a helyzeted, válassz NEM-et és ments állást.
|
|
||||||
|
|
||||||
Váltasz plugint és újraindítod a játékot most?"
|
|
||||||
#2029# "Plugin váltás"
|
|
||||||
#2030# "Emuláció befejeződött"
|
|
||||||
#2031# "Emuláció elkezdődött"
|
|
||||||
#2032# "Nem lehet mentést betölteni"
|
|
||||||
#2033# "Mentés betöltve"
|
|
||||||
#2034# "Állás elmentve ide:"
|
|
||||||
#2035# "Állásmentés helye"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping képfájl"
|
|
||||||
#2037# "N64 képfájl kiválasztás"
|
|
||||||
#2038# "Betöltve"
|
|
||||||
#2039# "Képfájl betöltés"
|
|
||||||
#2040# "A ROM nem nyitható meg mert a pluginok nem megfelelően vannak beállítva"
|
|
||||||
#2041# "Biztos vagy benne, hogy törölni akarod ezt?"
|
|
||||||
#2042# "Csalás törlés"
|
|
||||||
#2043# "Ez a csalás név már használatban van"
|
|
||||||
#2044# "Elérted a maximálisan alkalmazható csalások számát ehhez a ROM-hoz"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Italiano" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Vecna (gionaman@virgilio.it)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.4" // Version
|
|
||||||
#4 # "04-04-2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Traduzione GUI (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autore"
|
|
||||||
#7 # "Versione"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Sito dell'autore"
|
|
||||||
#10 # "Database delle ROM (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "File dei Trucchi (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Informazioni sulle ROM (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Informazioni sui files INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Carica una ROM..."
|
|
||||||
#102# "&Informazioni sulla ROM..."
|
|
||||||
#103# "&Avvia l'emulazione"
|
|
||||||
#104# "&Termina l'emulazione"
|
|
||||||
#105# "&Scegli la Cartella delle ROM..."
|
|
||||||
#106# "Aggiorna l'&elenco delle ROM"
|
|
||||||
#107# "ROM emulate recentemente"
|
|
||||||
#108# "&Cartella delle ROM più recenti"
|
|
||||||
#109# "&Esci"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "S&istema"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "Immagine &Bitmap"
|
|
||||||
#124# "&Limita gli FPS"
|
|
||||||
#125# "&Salvataggio rapido"
|
|
||||||
#126# "Sal&va come..."
|
|
||||||
#127# "&Caricamento rapido"
|
|
||||||
#128# "C&arica..."
|
|
||||||
#129# "A&ttuale salvataggio rapido"
|
|
||||||
#130# "&Trucchi..."
|
|
||||||
#131# "Pulsante Trucco"
|
|
||||||
#132# "Co&ntinua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opzioni"
|
|
||||||
#141# "Sc&hermo Intero"
|
|
||||||
#142# "&Sempre in primo piano"
|
|
||||||
#143# "Configura il plugin &Video..."
|
|
||||||
#144# "Configura il plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configura il plugin &Controlli..."
|
|
||||||
#146# "Configura l' '&RSP'..."
|
|
||||||
#147# "&Mostra la % di utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#148# "&Impostazioni..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Lingua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aiuto"
|
|
||||||
#181# "&Manuale d'uso..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ sui giochi..."
|
|
||||||
#183# "Informazioni sui files &INI"
|
|
||||||
#184# "Informazioni sul &Project64"
|
|
||||||
#185# "&Forum di supporto"
|
|
||||||
#186# "&Homepage"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Predefinito (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Gioca"
|
|
||||||
#211# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
#212# "Modifica le Impostazioni del gioco"
|
|
||||||
#213# "Modifica i Trucchi"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Carica una ROM per Nintendo64"
|
|
||||||
#251# "Mostra le informazioni sulla ROM caricata"
|
|
||||||
#252# "Avvia l'emulazione della ROM caricata"
|
|
||||||
#253# "Ferma l'emulazione della ROM caricata"
|
|
||||||
#254# "Scegli la Cartella delle ROM"
|
|
||||||
#255# "Aggiorna l'attuale elenco delle ROM nel ROM Browser"
|
|
||||||
#256# "Esci dal Project64"
|
|
||||||
#257# "Ricarica l'immagine ROM"
|
|
||||||
#258# "Pausa/Riavvia l'emulazione della ROM"
|
|
||||||
#259# "Crea adesso un'immagine Bitmap"
|
|
||||||
#260# "Limita gli FPS alla velocità del N64"
|
|
||||||
#261# "Salva le impostazioni del Project64 nell'attuale slot"
|
|
||||||
#262# "Salva le impostazioni del Project64 in un altro slot"
|
|
||||||
#263# "Carica le impostazioni del Project64 dall'attuale slot"
|
|
||||||
#264# "Carica le impostazioni del Project64 da..."
|
|
||||||
#265# "Scegli o aggiungi un trucco per l'attuale ROM"
|
|
||||||
#266# "Emula la pressione del pulsante del 'GameShark' - da usare con certi trucchi"
|
|
||||||
#267# "Cambia da modalità Finestra a Schermo Intero (premi Esc per tornare in Finestra)"
|
|
||||||
#268# "Metti la finestra del Project64 sempre in primo piano"
|
|
||||||
#269# "Configura l'attuale plugin video"
|
|
||||||
#270# "Configura l'attuale plugin audio"
|
|
||||||
#271# "Configura l'attuale plugin dei controlli"
|
|
||||||
#272# "Configura il plugin RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostra/nascondi l'utilizzo della CPU nelle varie componenti"
|
|
||||||
#274# "Impostazioni principali del Project64 (scelta dei plugins, e altro...)"
|
|
||||||
#275# "Apri la Guida per l'utente del Project64"
|
|
||||||
#276# "Apri le FAQ dei giochi"
|
|
||||||
#277# "Informazioni sul programma e gli autori"
|
|
||||||
#278# "Informazioni sugli autori dei files di supporto"
|
|
||||||
#279# "Carica una ROM recente"
|
|
||||||
#280# "Cambia la vista del browser per questa cartella"
|
|
||||||
#281# "Cambia la lingua della GUI del Project64"
|
|
||||||
#282# "Cambia lo slot del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#283# "Carica e avvia l'emulazione del gioco attuale"
|
|
||||||
#284# "Informazioni sull'attuale gioco"
|
|
||||||
#285# "Modifica le impostazioni del gioco nel file RDB"
|
|
||||||
#286# "Modifica i trucchi del gioco nel file CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome File"
|
|
||||||
#301# "Nome interno"
|
|
||||||
#302# "Nome GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Stato"
|
|
||||||
#304# "Dimensione della ROM"
|
|
||||||
#305# "Note (Core)"
|
|
||||||
#306# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Note (Utente)"
|
|
||||||
#308# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#309# "Produttore"
|
|
||||||
#310# "Regione"
|
|
||||||
#311# "Sviluppatore"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Data di Rilascio"
|
|
||||||
#316# "Genere"
|
|
||||||
#317# "Giocatori"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Scegli la Cartella delle ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "La ROM non funziona? Usa il GoodN64 & cerca un file RDB aggiornato"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Impostazioni"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Cartelle"
|
|
||||||
#403# "Opzioni"
|
|
||||||
#404# "Scegli una ROM"
|
|
||||||
#405# "Avanzate"
|
|
||||||
#406# "Impostazioni della ROM"
|
|
||||||
#407# "Integrazione con la 'Shell'"
|
|
||||||
#408# "Note sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Informazioni"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Video"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Controlli"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Cartella Plugins"
|
|
||||||
#441# "Cartella ROM"
|
|
||||||
#442# "Cartella salvataggi del N64"
|
|
||||||
#443# "Cartella salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#444# "Cartella Screenshots"
|
|
||||||
#445# "Ultima cartella dov'è stata aperta la ROM"
|
|
||||||
#446# "Scegli una Cartella dei Plugins"
|
|
||||||
#447# "Scegli una Cartella delle ROM"
|
|
||||||
#448# "Scegli una Cartella dei salvataggi del N64"
|
|
||||||
#449# "Scegli una Cartella dei salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#450# "Scegli una Cartella degli Screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Metti in pausa quando la finestra non è attiva"
|
|
||||||
#461# "Modalità a 'Schermo Intero' all'avvio di una ROM"
|
|
||||||
#462# "Nascondi le impostazioni avanzate"
|
|
||||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # di ROM ricordato (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Max # di directory delle ROM ricordato (0-10)"
|
|
||||||
#483# "cartelle"
|
|
||||||
#484# "Usa il ROM Browser"
|
|
||||||
#485# "Usa il Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Campi disponibili:"
|
|
||||||
#487# "Mostra i campi in questo ordine:"
|
|
||||||
#488# "&Aggiungi ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Rimuovi"
|
|
||||||
#490# "&Su"
|
|
||||||
#491# "&Giù"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La maggior parte di questi cambiamenti non avrà effetto finché una nuova ROM non sarà caricata"
|
|
||||||
#501# "Impostazioni predefinite del Core"
|
|
||||||
#502# "Stile del core della CPU"
|
|
||||||
#503# "Codice Self-mod"
|
|
||||||
#504# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#506# "Avvia l'emulazione quando la ROM è aperta"
|
|
||||||
#507# "Sovrascrivi le impostazioni predefinite con quelli dell'RDB"
|
|
||||||
#508# "Comprimi automaticamente i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Stile del core della CPU"
|
|
||||||
#521# "Codice Self-modifying"
|
|
||||||
#522# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#524# "Tipo di Salvataggio"
|
|
||||||
#525# "Fattore del Counter"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Attiva TLB"
|
|
||||||
#528# "Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Predefinito"
|
|
||||||
#532# ""Segnale Audio RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreta"
|
|
||||||
#541# "Ricompila"
|
|
||||||
#542# "Sincronizza CPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nessuno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteggi la Memoria"
|
|
||||||
#563# "Controlla Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Controllo memoria avanzato"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Riconosci automaticamente"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Associa le estensioni dei files"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Stato"
|
|
||||||
#661# "Note (Core)"
|
|
||||||
#662# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nome Interno"
|
|
||||||
#802# "Nome File"
|
|
||||||
#803# "Cartella"
|
|
||||||
#804# "Dimensione ROM"
|
|
||||||
#805# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#806# "Produttore"
|
|
||||||
#807# "Regione"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucchi"
|
|
||||||
#1001# "Trucchi:"
|
|
||||||
#1002# "Note:"
|
|
||||||
#1003# "Seleziona tutto"
|
|
||||||
#1004# "Deseleziona tutto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Aggiungi trucco"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Codice:"
|
|
||||||
#1008# "Inserisci"
|
|
||||||
#1009# "Rimuovi"
|
|
||||||
#1010# "Note (codice):"
|
|
||||||
#1011# "Aggiungi al database"
|
|
||||||
#1022# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1023# "Nuovo trucco"
|
|
||||||
#1024# "<indirizzo> <valore>"
|
|
||||||
#1025# "Opzioni:"
|
|
||||||
#1026# "<valore> <etichetta di testo>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Estensioni dei codici"
|
|
||||||
#1013# "Scegli un valore da usare per:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Annulla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digita la quantità"
|
|
||||||
#1017# "Scegli un valore per:"
|
|
||||||
#1018# "&Valore"
|
|
||||||
#1019# "da"
|
|
||||||
#1020# "fino a"
|
|
||||||
#1021# "&Note :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Modifica il trucco"
|
|
||||||
#1028# "Aggiorna il trucco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Aggiungi un nuovo trucco..."
|
|
||||||
#1041# "Modifica..."
|
|
||||||
#1042# "Elimina"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pausa"
|
|
||||||
#2001# "Riprendi"
|
|
||||||
#2002# "Il programma si trova in loop permanente da cui non può uscire.
|
|
||||||
L'emulazione sta per arrestarsi.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue impostazioni."
|
|
||||||
#2003# "Fallita l'allocazione della memoria"
|
|
||||||
#2004# "Il plugin video predefinito o appena scelto manca, o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin video compatibile."
|
|
||||||
#2005# "Il plugin audio predefinito o appena scelto, manca o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin audio compatibile."
|
|
||||||
#2006# "Il plugin RSP predefinito o appena scelto, manca o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin RSP compatibile."
|
|
||||||
#2007# "Il plugin dei Controlli predefinito o appena scelto manca, o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le Impostazioni e seleziona un plugin dei Controlli compatibile."
|
|
||||||
#2008# "Errore nel caricamento del plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Errore nel caricamento della parola
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue Impostazioni."
|
|
||||||
#2010# "Errore all'apertura del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2011# "Errore all'apertura dell'EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Errore all'apertura della FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Errore all'apertura del MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Il tentativo di aprire il file zip è fallito.
|
|
||||||
|
|
||||||
File zip mancante o corrotto - verifica il percorso e il file stesso."
|
|
||||||
#2015# "Il tentativo di aprire il file è fallito."
|
|
||||||
#2016# "Si è verificato un errore all'apertura del file zip."
|
|
||||||
#2017# "Il file caricato non sembra essere una ROM valida del N64.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica le ROMs con il GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Regione sconosciuta"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC sconosciuto"
|
|
||||||
#2020# "Formato del file sconosciuto"
|
|
||||||
#2021# "Memory action sconosciuta
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non caricato al"
|
|
||||||
#2023# "Avvio da uno spazio non-mappato.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e le sue Impostazioni."
|
|
||||||
#2024# "Il salvataggio rapido non corrisponde a quello dell'attuale ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
I salvataggi rapidi devono essere salvati e caricati da un ROM identica al 100%,
|
|
||||||
in particolare, la REGIONE e la VERSIONE devono essere le stesse.
|
|
||||||
Il caricamento di questo salvataggio rapido potrebbe causare un crash del gioco e/o dell'emulatore.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vuoi davvero continuare il caricamento?"
|
|
||||||
#2025# "Errore dell'Applicazione/Core"
|
|
||||||
#2026# "Sequenza del 'copyright' non trovata nel LUT. Il gioco non funziona."
|
|
||||||
#2027# "Errore nella Protezione della Copia"
|
|
||||||
#2028# "Per cambiare il plugin è necessario che il Project64 riavvii l'attuale ROM.
|
|
||||||
Se non vuoi perdere la posizione attuale, rispondi No e prima crea un salvataggio veloce.
|
|
||||||
|
|
||||||
Cambi plugin e riavvii il gioco adesso?"
|
|
||||||
#2029# "Cambia plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2031# "Emulazione avviata"
|
|
||||||
#2032# "Impossibile caricare il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2033# "Caricamento effettuato"
|
|
||||||
#2034# "Salvataggio effettuato"
|
|
||||||
#2035# "Posizione del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' della ROM..."
|
|
||||||
#2037# "In attesa della scelta di una ROM..."
|
|
||||||
#2038# "Percentuale Caricamento ROM"
|
|
||||||
#2039# "Caricamento della ROM"
|
|
||||||
#2040# "Non puoi aprire una ROM se tutti i plugins (Video, Audio, Controlli e RSP) non sono stati avviati"
|
|
||||||
#2041# "Vuoi rimuovere questo trucco?"
|
|
||||||
#2042# "Rimuovi trucco"
|
|
||||||
#2043# "Nome del trucco già usato, scegli un altro nome"
|
|
||||||
#2044# "Hai raggiunto il massimo numero di trucchi per questo gioco"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Italiano alt." // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Burzum" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-08-31" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Traduzione della GUI (ITA_by_Burzum.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Autore"
|
|
||||||
#7 # "Versione"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Sito Web dell'autore"
|
|
||||||
#10 # "File contente le impostazioni delle ROM (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "File contente i cheat (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "File contente le informazioni sulle ROM (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 sta utilizzando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&File"
|
|
||||||
#101# "&Carica una ROM"
|
|
||||||
#102# "&Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
#103# "&Avvia l'emulazione"
|
|
||||||
#104# "&Termina l'emulazione"
|
|
||||||
#105# "&Scegli una cartella contente le ROM (per il Rom-Browser)"
|
|
||||||
#106# "Aggiorna il ROM-&Browser"
|
|
||||||
#107# "&ROM emulate di recente"
|
|
||||||
#108# "&Directory aperte di recente"
|
|
||||||
#109# "&Esci"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "&Acquisisci uno screenshot (bitmap)"
|
|
||||||
#124# "&Limita la velocita' di emulazione"
|
|
||||||
#125# "&Salvataggio rapido"
|
|
||||||
#126# "Salva la partita"
|
|
||||||
#127# "&Carica il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#128# "Carica una partita"
|
|
||||||
#129# "Slot in uso per il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#130# "&Trucchi..."
|
|
||||||
#131# "&Usa i trucchi del GameShark"
|
|
||||||
#132# "&Riprendi il gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opzioni"
|
|
||||||
#141# "Attiva &Fullscreen"
|
|
||||||
#142# "Sempre in &Primo piano"
|
|
||||||
#143# "Configura il plugin &Video..."
|
|
||||||
#144# "Configura il plugin &Audio..."
|
|
||||||
#145# "Configura il plugin per i &Controller..."
|
|
||||||
#146# "Configura &RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostra la percentuale di &Utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#148# "&Settaggi..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Lingua"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Aiuto"
|
|
||||||
#181# "&Manuale d'uso..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ riguardante i singoli giochi..."
|
|
||||||
#183# "Dettagli sui file &INI"
|
|
||||||
#184# "Dettagli sul &Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&slot predefinito (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot&1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot&2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot&3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot&4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot&5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot&6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot&7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot&8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot&9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Gioca"
|
|
||||||
#211# "Dettagli sulla ROM"
|
|
||||||
#212# "Edita i Settaggi della ROM"
|
|
||||||
#213# "Edita i Trucchi"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Carica una ROM da emulare"
|
|
||||||
#251# "Mostra le informazioni sulla ROM caricata"
|
|
||||||
#252# "Avvia l'emulazione della ROM che hai caricato"
|
|
||||||
#253# "Ferma l'emulazione della ROM che stai usando e ritorna al ROM-Browser"
|
|
||||||
#254# "Scegli la directory in cui sono presenti le ROM del N64,affinche' siano rappresentate nel ROM-Browser"
|
|
||||||
#255# "Aggiorna il ROM-Browser cosi' da rendere effettivi eventuali cambiamenti"
|
|
||||||
#256# "Esci del Project64"
|
|
||||||
#257# "Ricarica la ROM per rendere effettive le nuove impostazioni "
|
|
||||||
#258# "Mette in Pausa/Ricomincia l'emulazione di una ROM"
|
|
||||||
#259# "Genera una bitmap del gioco attraverso il plugin video"
|
|
||||||
#260# "Limita la velocita' in base alla provenienza della ROM (PAL o NTSC)"
|
|
||||||
#261# "Salva la partita su uno slot predefinito per velocizzare l'operazione di salvataggio"
|
|
||||||
#262# "Salva la partita in uno slot scelto dall'utente"
|
|
||||||
#263# "Ripristina una partita salvata nello slot predefinito"
|
|
||||||
#264# "Carica una partita salvata da uno slot scelto dall'utente"
|
|
||||||
#265# "Seleziona o aggiungi dei trucchi per la ROM che stai emulando"
|
|
||||||
#266# "Emula la pressione del pulsante del GameShark (funziona solamente per alcuni trucchi)"
|
|
||||||
#267# "Avvia la modalita' Fullscreen (premi il tasto Esc per tornare in Finestra!)"
|
|
||||||
#268# "Mantieni il Project64 sempre in primo piano"
|
|
||||||
#269# "Configura il plugin video che stai utilizzando"
|
|
||||||
#270# "Configura il plugin audio che stai utilizzando"
|
|
||||||
#271# "Configura il plugin dei controlli che stai utilizzando"
|
|
||||||
#272# "Configura il plugin RSP che stai utilizzando"
|
|
||||||
#273# "Mostra/nascondi l'utilizzo della CPU"
|
|
||||||
#274# "Settaggi principali del Project64 (scelta dei plugin e impostazioni varie)"
|
|
||||||
#275# "Guida all'utilizzo del Project64"
|
|
||||||
#276# "FAQ sui singoli giochi"
|
|
||||||
#277# "Dettagli sul programma e sugli autori"
|
|
||||||
#278# "Info sugli autori dei files di supporto"
|
|
||||||
#279# "Carica una ROM emulata di recente"
|
|
||||||
#280# "Cambia la visualizzazione del browser per questa cartella"
|
|
||||||
#281# "Cambia la lingua della GUI del Project64"
|
|
||||||
#282# "Cambia lo slot del salvataggio rapido"
|
|
||||||
#283# "Carica e avvia l'emulazione della ROM selezionata"
|
|
||||||
#284# "Informazioni sul gioco che stai emulando"
|
|
||||||
#285# "Aggiungi/modifica i settaggi di questo gioco nel file RDB"
|
|
||||||
#286# "Aggiungi/modifica i trucchi per questo gioco nel file CHT"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nome File"
|
|
||||||
#301# "Titolo"
|
|
||||||
#302# "Nome GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Stato"
|
|
||||||
#304# "Dimensioni della ROM"
|
|
||||||
#305# "Note (Core)"
|
|
||||||
#306# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
#307# "Note dell'utente)"
|
|
||||||
#308# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#309# "Produttore"
|
|
||||||
#310# "path"
|
|
||||||
#311# "Sviluppatore"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Data della versione"
|
|
||||||
#316# "Genere"
|
|
||||||
#317# "Giocatori"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Scegli una Directory contente ROM per il ROM-Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "La ROM non funziona? Usa il GoodN64 oppure cerca un file RDB piu' aggiornato"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Impostazioni"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Scelta Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directory"
|
|
||||||
#403# "Opzioni"
|
|
||||||
#404# "Gestione delle ROM"
|
|
||||||
#405# "Avanzate"
|
|
||||||
#406# "Settaggi della ROM"
|
|
||||||
#407# "Associa le estensioni delle ROM al Project64"
|
|
||||||
#408# "Dettagli sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Dettagli"
|
|
||||||
#421# "Plugin &Reality Signal Processor (RSP)"
|
|
||||||
#422# "Plugin &Video"
|
|
||||||
#423# "Plugin &Audio"
|
|
||||||
#424# "Plugin &Controlli"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Directory Plugins"
|
|
||||||
#441# "Directory ROM"
|
|
||||||
#442# "Directory dei salvataggi del N64"
|
|
||||||
#443# "Directory dei salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#444# "Directory in cui verranno stipati gli Screenshot"
|
|
||||||
#445# "Ricorda l'ultima directory da cui e' stata aperta una ROM"
|
|
||||||
#446# "Scegli una Directory per i Plugins"
|
|
||||||
#447# "Scegli una Directory per le ROM"
|
|
||||||
#448# "Scegli una Directory per i salvataggi del N64"
|
|
||||||
#449# "Scegli una Directory per i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
#450# "Scegli una Directory per gli Screenshot"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Metti in pausa quando la finestra del Project64 non è attiva"
|
|
||||||
#461# "Attiva la modalita' Fullscreen all'avvio di una ROM"
|
|
||||||
#462# "Nascondi i settaggi avanzati (raccomandato)"
|
|
||||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti per ogni singolo gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Numero di Rom da ricordare (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM"
|
|
||||||
#482# "Numero di directory con ROM da ricordare (0-10)"
|
|
||||||
#483# "directory"
|
|
||||||
#484# "Usa il Rom-Browser"
|
|
||||||
#485# "Usa il Directory recursion"
|
|
||||||
#486# "Campi disponibili:"
|
|
||||||
#487# "Mostra i campi in quest'ordine:"
|
|
||||||
#488# "&Aggiungi ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Rimuovi"
|
|
||||||
#490# "&Sù"
|
|
||||||
#491# "&Giù"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Questi settaggi vengono utilizzati nei casi in cui non si trovino valori nell'RDB, non sia presente un RDB, l'opzione 'sovrascrivi' non sia selezionata"
|
|
||||||
#501# "Impostazioni predefinite del Core"
|
|
||||||
#502# "Core della CPU"
|
|
||||||
#503# "Codice del Self-mod:"
|
|
||||||
#504# "Grandezza della RDRAM"
|
|
||||||
#505# "Advanced Block Linking"
|
|
||||||
#506# "Avvia l'emulazione dopo che la ROM e' stata caricata"
|
|
||||||
#507# "Sovrascrivi questi settaggi predefiniti con quelli presi dall' RDB"
|
|
||||||
#508# "Comprimi i salvataggi rapidi"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Core della CPU:"
|
|
||||||
#521# "Metodo del Self-mode:"
|
|
||||||
#522# "Grandezza della RDRAM:"
|
|
||||||
#523# "Advanced Block Linking:"
|
|
||||||
#524# "Tipo di Salvataggio:"
|
|
||||||
#525# "Fattore del Counter:"
|
|
||||||
#526# "&Larger Compile Buffer"
|
|
||||||
#527# "Attiva TLB"
|
|
||||||
#528# "Register Caching"
|
|
||||||
#529# "Delay SI Interrupt"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "* Predefinito"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreta"
|
|
||||||
#541# "Ricompila"
|
|
||||||
#542# "Sincronizza CPU"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Nessuno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteggi Memoria"
|
|
||||||
#563# "Controlla Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Controllo memoria avanzata"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 Mb"
|
|
||||||
#581# "8 Mb"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "On"
|
|
||||||
#601# "Off"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Riconosci il salvataggio automaticamente"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32ko SRAM"
|
|
||||||
#624# "128ko FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Seleziona i file da associare al Project64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Stato"
|
|
||||||
#661# "Note (Core)"
|
|
||||||
#662# "Note (Plugins)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Titolo"
|
|
||||||
#802# "Nome File"
|
|
||||||
#803# "Path"
|
|
||||||
#804# "Dimensioni"
|
|
||||||
#805# "ID Cartuccia"
|
|
||||||
#806# "Produttore"
|
|
||||||
#807# "Regione"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucchi"
|
|
||||||
#1001# "Trucchi:"
|
|
||||||
#1002# "Note:"
|
|
||||||
#1003# "Seleziona tutto"
|
|
||||||
#1004# "Deseleziona tutto"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1006# "Nome:"
|
|
||||||
#1007# "Codice:"
|
|
||||||
#1008# "Inserisci"
|
|
||||||
#1009# "Rimuovi"
|
|
||||||
#1010# "Informazioni sul codice : "
|
|
||||||
#1011# "Aggiungi al database"
|
|
||||||
#1022# "Aggiungi un trucco"
|
|
||||||
#1023# "Nuovo trucco"
|
|
||||||
#1024# "<indirizzo> <valore>"
|
|
||||||
#1025# "Opzioni :"
|
|
||||||
#1026# "<valore> <etichetta>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Estensioni del codice"
|
|
||||||
#1013# "Per favore,scegli un valore da usare per :"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancella"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digita la quantità"
|
|
||||||
#1017# "Per favore, scegli un valore per :"
|
|
||||||
#1018# "&Valore"
|
|
||||||
#1019# "da"
|
|
||||||
#1020# "fino a"
|
|
||||||
#1021# "&Note aggiuntive :"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edita il trucco"
|
|
||||||
#1028# "Aggiorna/modifica il trucco"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Aggiungi un nuovo trucco..."
|
|
||||||
#1041# "Edita..."
|
|
||||||
#1042# "Elimina"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pausa"
|
|
||||||
#2001# "Riprendi"
|
|
||||||
#2002# "Il programma si trova in una condizione di loop permanente da cui non si puo' uscire.
|
|
||||||
A causa di questo problema l'emulazione verra' terminata.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la qualita' della ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2003# "Allocazione della memoria non riuscita"
|
|
||||||
#2004# "Il plugin video e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin video compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2005# "Il plugin audio e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin audio compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2006# "Il plugin RSP e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla che la directory che hai scelto per i plugin sia giusta."
|
|
||||||
#2007# "Il plugin per i controlli e' assente o non è corretto.
|
|
||||||
|
|
||||||
Controlla di avere almeno un plugin per i controlli compatibile con pj64 nella directory che hai scelto per i plugin."
|
|
||||||
#2008# "Caricamento plugin non riuscito:"
|
|
||||||
#2009# "Caricamento della parola non riuscito
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2010# "Caricamento del salvataggio rapido non riuscito"
|
|
||||||
#2011# "Caricamento EEPROM fallito"
|
|
||||||
#2012# "Caricamento FlashRAM fallito"
|
|
||||||
#2013# "Caricamento del MemoryPack fallito"
|
|
||||||
#2014# "Il tentativo di aprire il file zip è fallito.
|
|
||||||
|
|
||||||
File compresso (.zip) mancante o corrotto - verifica il percorso e il file.
|
|
||||||
|
|
||||||
Potresti aver bisogno di chiudere e riavviare il programma."
|
|
||||||
#2015# "Il tentativo di caricamento del file fallito."
|
|
||||||
#2016# "Si è verificato un errore nel tentativo di apertura di un file compresso (.zip)."
|
|
||||||
#2017# "Il file caricato non sembra essere una ROM valida.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM con il GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Regione sconosciuta"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC sconosciuto"
|
|
||||||
#2020# "Formato del file non riconosciuto"
|
|
||||||
#2021# "Memory action non riconosciuta.
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i non caricato"
|
|
||||||
#2023# "Avvio da uno spazio "non-mappato".
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM e i suoi settaggi."
|
|
||||||
#2024# "Il salvataggio rapido non appartiene a questa ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
I salvataggi rapidi devono essere salvati e caricati da ROM identiche al 100%,
|
|
||||||
in particolare, la REGIONE e la VERSIONE devono essere le stesse.
|
|
||||||
Il caricamento di questo salvataggio rapido potrebbe cusare crash del gioco e/o dell'emulatore.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sei sicuro di voler continuare il caricamento?"
|
|
||||||
#2025# "Errore dell'Applicazione o nel Core"
|
|
||||||
#2026# "Sequenza del 'copyright' non trovata nel LUT. Il gioco non funzionera'."
|
|
||||||
#2027# "Errore nella Copy Protection"
|
|
||||||
#2028# "Per cambiare un plugin è necessario che il Project64 resetti e riavvii la ROM.
|
|
||||||
Se non vuoi perdere la posizione, rispondi 'no' e salva il gioco.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vuoi riavviare la ROM adesso?"
|
|
||||||
#2029# "Cambia plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulazione terminata"
|
|
||||||
#2031# "Emulazione avviata"
|
|
||||||
#2032# "Impossibile caricare il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2033# "Caricamento effettuato"
|
|
||||||
#2034# "Salvataggio effettuato"
|
|
||||||
#2035# "Utilizzo di questo slot per il salvataggio rapido"
|
|
||||||
#2036# "'Byteswapping' della ROM in corso..."
|
|
||||||
#2037# "Sono in attesa che tu scelga una ROM"
|
|
||||||
#2038# "Percentuale caricata della della ROM: "
|
|
||||||
#2039# "Caricamento della ROM"
|
|
||||||
#2040# "Non puoi aprire una ROM se tutti i plugins (Video, Audio, Controller e RSP) non sono stati correttamente inizializzati"
|
|
||||||
#2041# "Sei sicuro di voler rimuovere questo trucco?"
|
|
||||||
#2042# "Rimuovi trucco"
|
|
||||||
#2043# "Il nome del trucco e' già usato, scegline un altro "
|
|
||||||
#2044# "Hai raggiunto il massimo numero di trucchi per il gioco"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,440 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Japanese" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Nekokabu" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005/4/5" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "現在の言語"
|
|
||||||
#6 # "作者"
|
|
||||||
#7 # "バージョン"
|
|
||||||
#8 # "日付"
|
|
||||||
#9 # "ホームページへ"
|
|
||||||
#10 # "ロムデータベース(.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "チートコードファイル(.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "ロム拡張情報(.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "設定ファイルについて"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "ファイル(&F)"
|
|
||||||
#101# "ロムを開く(&O)"
|
|
||||||
#102# "ロム情報(&I)...."
|
|
||||||
#103# "エミュレーション開始(&S)"
|
|
||||||
#104# "エミュレーション終了(&E)"
|
|
||||||
#105# "ロムフォルダの選択(&F)..."
|
|
||||||
#106# "ロムリストの更新(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開いたロムファイル(&N)"
|
|
||||||
#108# "最近開いたロムフォルダ(&D)"
|
|
||||||
#109# "終了(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "システム(&S)"
|
|
||||||
#121# "リセット(&R)"
|
|
||||||
#122# "停止(&P)"
|
|
||||||
#123# "スクリーンショット(&N)"
|
|
||||||
#124# "FPSの制限(&E)"
|
|
||||||
#125# "クイックセーブ(&S)"
|
|
||||||
#126# "ファイルに状態を保存(&A)..."
|
|
||||||
#127# "クイックロード(&L)"
|
|
||||||
#128# "ファイルから状態を復元(&O)..."
|
|
||||||
#129# "スロットの変更(&T)"
|
|
||||||
#130# "チート(&C)..."
|
|
||||||
#131# "GSボタン(&G)"
|
|
||||||
#132# "再開(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "オプション(&O)"
|
|
||||||
#141# "フルスクリーン(&F)"
|
|
||||||
#142# "つねに前面表示(&T)"
|
|
||||||
#143# "ビデオプラグインの設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "オーディオプラグインの設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "インプットプラグインの設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSPプラグインの設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "CPU使用率を表示(&C)"
|
|
||||||
#148# "設定(&S)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "デバッガー(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "言語(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "ヘルプ(&H)"
|
|
||||||
#181# "ユーザーマニュアル(&U)..."
|
|
||||||
#182# "ゲームFAQ(&G)..."
|
|
||||||
#183# "設定ファイルについて(&I)"
|
|
||||||
#184# "Project 64について(&A)"
|
|
||||||
#185# "サポートフォーラム(&F)"
|
|
||||||
#186# "ホームページ(&H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "デフォルト"
|
|
||||||
#191# "スロット &1"
|
|
||||||
#192# "スロット &2"
|
|
||||||
#193# "スロット &3"
|
|
||||||
#194# "スロット &4"
|
|
||||||
#195# "スロット &5"
|
|
||||||
#196# "スロット &6"
|
|
||||||
#197# "スロット &7"
|
|
||||||
#198# "スロット &8"
|
|
||||||
#199# "スロット &9"
|
|
||||||
#200# "スロット 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "ゲーム開始(&P)"
|
|
||||||
#211# "ロム情報(&I)"
|
|
||||||
#212# "ロム設定の編集(&S)"
|
|
||||||
#213# "チートの編集(&E)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Nintendo64ロムイメージを開きます"
|
|
||||||
#251# "現在開いているロムについての情報を表示します"
|
|
||||||
#252# "現在開いているロムのエミュレーションを開始します"
|
|
||||||
#253# "現在開いているロムのエミュレーションを終了します"
|
|
||||||
#254# "ロムディレクトリを選択します"
|
|
||||||
#255# "ロムブラウザのリストを更新します"
|
|
||||||
#256# "Project64を終了します"
|
|
||||||
#257# "現在開いているロムのエミュレーションをリセットします"
|
|
||||||
#258# "現在開いているロムのエミュレーションを一時停止します"
|
|
||||||
#259# "現在のスクリーンを画像ファイルに保存します"
|
|
||||||
#260# "FPSを正しいスピードに制限します"
|
|
||||||
#261# "現在の状態をスロットに保存します"
|
|
||||||
#262# "現在の状態をファイルに保存します"
|
|
||||||
#263# "スロットから状態を復元します"
|
|
||||||
#264# "ファイルから状態を復元します"
|
|
||||||
#265# "プロアクションリプレイのコードを使用します"
|
|
||||||
#266# "GSボタンは特殊なチートコードで使用します"
|
|
||||||
#267# "エミュレーションをフルスクリーンに切り換えます"
|
|
||||||
#268# "ウィンドウをつねに前面に表示するようにします"
|
|
||||||
#269# "ビデオプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#270# "オーディオプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#271# "インプットプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#272# "RSPプラグインの設定を変更します"
|
|
||||||
#273# "エミュレーターの各コンポネートのCPU使用率を表示します"
|
|
||||||
#274# "Project64の設定を表示します"
|
|
||||||
#275# "Project64のユーザーマニュアルを表示します"
|
|
||||||
#276# "Project64のゲームFAQを表示します"
|
|
||||||
#277# "設定ファイルについて表示します"
|
|
||||||
#278# "プログラム情報、バージョン、および著作権を表示します"
|
|
||||||
#279# "前回開いたロムファイルを読み込みます"
|
|
||||||
#280# "前回開いたフォルダをロムフォルダとして表示します"
|
|
||||||
#281# "Project64の言語を変更します"
|
|
||||||
#282# "セ-ブスロットを変更します"
|
|
||||||
#283# "選択したゲームを実行します"
|
|
||||||
#284# "選択したゲームの情報を表示します"
|
|
||||||
#285# "選択したゲームの設定を編集します"
|
|
||||||
#286# "選択したゲームのチートを編集します"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "ファイル名"
|
|
||||||
#301# "内部名"
|
|
||||||
#302# "Good Name"
|
|
||||||
#303# "ステータス"
|
|
||||||
#304# "サイズ"
|
|
||||||
#305# "情報(コア)"
|
|
||||||
#306# "情報(デフォルトプラグイン)"
|
|
||||||
#307# "情報(ユーザー)"
|
|
||||||
#308# "カートリッジID"
|
|
||||||
#309# "製造元"
|
|
||||||
#310# "国情報"
|
|
||||||
#311# "開発元"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CICチップ"
|
|
||||||
#315# "発売日"
|
|
||||||
#316# "ジャンル"
|
|
||||||
#317# "プレイヤー"
|
|
||||||
#318# "振動機能"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "ロムディレクトリを選択して下さい"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "不明なロム? GoodN64を使用するかINIファイルをアップデートして下さい"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "プラグイン"
|
|
||||||
#402# "フォルダ"
|
|
||||||
#403# "オプション"
|
|
||||||
#404# "ロムブラウザ"
|
|
||||||
#405# "高度な設定"
|
|
||||||
#406# "ロム設定"
|
|
||||||
#407# "関連付け"
|
|
||||||
#408# "ロム情報"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "アバウト"
|
|
||||||
#421# "RSPプラグイン:"
|
|
||||||
#422# "ビデオプラグイン:"
|
|
||||||
#423# "オーディオプラグイン:"
|
|
||||||
#424# "インプットプラグイン:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "プラグインフォルダ:"
|
|
||||||
#441# "ロムフォルダ:"
|
|
||||||
#442# "セーブフォルダ:"
|
|
||||||
#443# "クイックセーブフォルダ:"
|
|
||||||
#444# "スクリーンショットフォルダ:"
|
|
||||||
#445# "最後に開いたフォルダ"
|
|
||||||
#446# "プラグインフォルダの選択"
|
|
||||||
#447# "ロムフォルダの選択"
|
|
||||||
#448# "セーブフォルダの選択"
|
|
||||||
#449# "クイックセーブフォルダの選択"
|
|
||||||
#450# "スクリーンショットフォルダの選択"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "ウィンドウがアクティブじゃない時はエミュレーション停止(&P)"
|
|
||||||
#461# "ロムを読み込んだらフルスクリーンにする(&F)"
|
|
||||||
#462# "高度な設定を隠す(&H)"
|
|
||||||
#463# "前回使ったチートを記憶する(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開いたロムファイルの表示する数(最大10):"
|
|
||||||
#481# "個"
|
|
||||||
#482# "最近開いたロムフォルダの表示する数(最大10):"
|
|
||||||
#483# "個"
|
|
||||||
#484# "ロムブラウザを使用する(&U)"
|
|
||||||
#485# "サブフォルダも検索(&S)"
|
|
||||||
#486# "使用できる項目:"
|
|
||||||
#487# "表示する項目:"
|
|
||||||
#488# "追加 ->"
|
|
||||||
#489# "<- 削除"
|
|
||||||
#490# "上へ"
|
|
||||||
#491# "下へ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "ここでの変更は、新しくロムを開くか現在のロムをリセットするまで反映されません"
|
|
||||||
#501# "デフォルト設定:"
|
|
||||||
#502# "CPUコアスタイル(&C):"
|
|
||||||
#503# "自己修正コード処理方法(&M):"
|
|
||||||
#504# "メモリー拡張パック(&E):"
|
|
||||||
#505# "アドバンスブロックリンク(&A):"
|
|
||||||
#506# "ロムを開いたらエミュレーションを開始する(&O)"
|
|
||||||
#507# "RDBファイルから設定を読み込む(&R)"
|
|
||||||
#508# "クイックセーブを圧縮して保存する(&Z)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPUコアスタイル(&C):"
|
|
||||||
#521# "自己修正コード処理方法(&M):"
|
|
||||||
#522# "メモリー拡張パック(&E):"
|
|
||||||
#523# "アドバンスブロックリンク(&A):"
|
|
||||||
#524# "セーブタイプ(&S):"
|
|
||||||
#525# "カウンターファクター(&F):"
|
|
||||||
#526# "コンパイルバッファを大きくする(&L)"
|
|
||||||
#527# "TLBを使用する(&U)"
|
|
||||||
#528# "レジスターキャッシュ(&R)"
|
|
||||||
#529# "SI割込み遅延(&D)"
|
|
||||||
#530# "SPハック(&P)"
|
|
||||||
#531# "デフォルト設定"
|
|
||||||
#532# "RSPオーディオシグナル"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "インタプリタ"
|
|
||||||
#541# "リコンパイラ"
|
|
||||||
#542# "コアの同期"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "なし"
|
|
||||||
#561# "キャッシュ"
|
|
||||||
#562# "プロテクトメモリー"
|
|
||||||
#563# "チェックメモリー&キャッシュ"
|
|
||||||
#564# "チェンジメモリー&キャッシュ"
|
|
||||||
#565# "高度なチェックメモリー"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "使用しない"
|
|
||||||
#581# "使用する"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "ON"
|
|
||||||
#601# "OFF"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "自動検出"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "ファイルの関連付け(&F):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ロム情報(&R):"
|
|
||||||
#661# "コア情報(&C):"
|
|
||||||
#662# "プラグイン情報(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ロム情報"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ロム名:"
|
|
||||||
#802# "ファイル名:"
|
|
||||||
#803# "保存場所:"
|
|
||||||
#804# "ロムサイズ:"
|
|
||||||
#805# "カートリッジID:"
|
|
||||||
#806# "製造元:"
|
|
||||||
#807# "国情報:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CICチップ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "チート"
|
|
||||||
#1001# "チート:"
|
|
||||||
#1002# "情報:"
|
|
||||||
#1003# "すべてON"
|
|
||||||
#1004# "すべてOFF"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "チート追加"
|
|
||||||
#1006# "名前:"
|
|
||||||
#1007# "コード:"
|
|
||||||
#1008# "挿入"
|
|
||||||
#1009# "クリア"
|
|
||||||
#1010# "チート情報(&I):"
|
|
||||||
#1011# "DBに追加"
|
|
||||||
#1022# "チートの追加"
|
|
||||||
#1023# "クリア"
|
|
||||||
#1024# "<アドレス> <値>"
|
|
||||||
#1025# "オプション:"
|
|
||||||
#1026# "<値> <ラベル>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "コードエクステンション"
|
|
||||||
#1013# "使用する値を選択して下さい:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "キャンセル"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "値の入力"
|
|
||||||
#1017# "使用する値を入力して下さい:"
|
|
||||||
#1018# "値"
|
|
||||||
#1019# ""
|
|
||||||
#1020# "から"
|
|
||||||
#1021# "情報:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "チート編集"
|
|
||||||
#1028# "チート更新"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "チートの追加(&A)..."
|
|
||||||
#1041# "編集(&E)"
|
|
||||||
#1042# "削除(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU 停止 ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU 再開"
|
|
||||||
#2002# "無限ループによりエミュレーションを停止しました。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2003# "メモリの割り当てに失敗"
|
|
||||||
#2004# "選択されているビデオプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でビデオプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2005# "選択されているオーディオプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でオーディオプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2006# "選択されているRSPプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でRSPプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2007# "選択されているインプットプラグインは、見つからないか使用できません。
|
|
||||||
|
|
||||||
設定でインプットプラグインを選択しなおしてください。
|
|
||||||
また、プラグインフォルダに最低1つ以上互換性のあるプラグインが
|
|
||||||
あるかどうか確認して下さい。"
|
|
||||||
#2008# "プラグインの読み込みに失敗:"
|
|
||||||
#2009# "ワードの読み込みに失敗。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2010# "セーブファイルを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2011# "Eepromを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2012# "Flashramを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2013# "Mempakを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2014# "Zip圧縮ファイルを開くのに失敗しました。
|
|
||||||
Zipファイルは破損している可能性があります。
|
|
||||||
ロムが解凍できるか確認して下さい。
|
|
||||||
|
|
||||||
アプリケーションを再スタートする必要があるかもしれません。"
|
|
||||||
#2015# "ファイルを開くのに失敗"
|
|
||||||
#2016# "Zipファイルを開く時にエラーが発生"
|
|
||||||
#2017# "読み込まれたロムは有効なNintendo64ロムではありません。
|
|
||||||
|
|
||||||
GoodN64でロムを確認して見て下さい。"
|
|
||||||
#2018# "不明な国情報"
|
|
||||||
#2019# "不明なCICチップ"
|
|
||||||
#2020# "不明なファイルフォーマット"
|
|
||||||
#2021# "不明なメモリアクション
|
|
||||||
|
|
||||||
エミュレーションを停止しました。"
|
|
||||||
#2022# "次のR4300i OpCodeを処理できません
|
|
||||||
"
|
|
||||||
#2023# "存在しないマップスペースを実行しています。
|
|
||||||
|
|
||||||
ロムとロム設定を確認して下さい。"
|
|
||||||
#2024# "クイックセーブは現在プレイ中のロムと一致していません。
|
|
||||||
|
|
||||||
クイックセーブは100%同一のロム、特に国情報とバージョン
|
|
||||||
は同じでなければ、保存、復元はすることができません。
|
|
||||||
このセーブを読み込むと、ゲームまたはエミュレーターが
|
|
||||||
クラッシュする恐れがあります。
|
|
||||||
|
|
||||||
読み込みを続けてよろしいですか?"
|
|
||||||
#2025# "エラー"
|
|
||||||
#2026# "著作権シーケンスがLUT中に見つかりません。
|
|
||||||
ゲームはおそらく動作しません。"
|
|
||||||
#2027# "コピープロテクトにより失敗"
|
|
||||||
#2028# "プラグインを変更するにはゲームをリセットする必要があります。
|
|
||||||
もし、現在の状態を失いたくないのであれば、いいえを選び
|
|
||||||
状態を保存して下さい。
|
|
||||||
|
|
||||||
今すぐプラグインを変更してリスタートしますか?"
|
|
||||||
#2029# "プラグインの変更"
|
|
||||||
#2030# "エミュレーション終了"
|
|
||||||
#2031# "エミュレーション開始"
|
|
||||||
#2032# "ファイルを読み込めません:"
|
|
||||||
#2033# "状態を復元しました:"
|
|
||||||
#2034# "状態を保存しました:"
|
|
||||||
#2035# "スロットの変更"
|
|
||||||
#2036# "バイトオーダーの変換"
|
|
||||||
#2037# "N64イメージの選択"
|
|
||||||
#2038# "読み込み中"
|
|
||||||
#2039# "イメージの読み込み"
|
|
||||||
#2040# "プラグインの初期化に失敗したため、ロムを開くことができません。"
|
|
||||||
#2041# "このチートを削除してよろしいですか?"
|
|
||||||
#2042# "チートの削除"
|
|
||||||
#2043# "同じ名前がすでに使われています。"
|
|
||||||
#2044# "チートの数が1つのロムに設定できる最大数を超えました。"
|
|
|
@ -1,429 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Lietuviø" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "WildSOfT emu.puslapiai.lt" // Author
|
|
||||||
#3 # "2.1" // Version
|
|
||||||
#4 # "2005 04 12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Pasirinkta kalba"
|
|
||||||
#6 # "Autorius"
|
|
||||||
#7 # "Versija"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Aplankyti tinklapá"
|
|
||||||
#10 # "ROM'ø duombazë (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kodø failas (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Iðplëstinë ROM'ø informacija (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Apie INI failus"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Failas"
|
|
||||||
#101# "&Atidaryti ROM'à..."
|
|
||||||
#102# "&Informacija apie ROM'à..."
|
|
||||||
#103# "P&radëti emuliacijà"
|
|
||||||
#104# "Bai>i emuliacijà"
|
|
||||||
#105# "&Pasirinkti ROM'ø aplankà..."
|
|
||||||
#106# "A&tnaujinti ROM'ø sàraðà"
|
|
||||||
#107# "&Neseniai naudoti ROM'ai"
|
|
||||||
#108# "Neseniai naudoti ROM'ø ap&lankai"
|
|
||||||
#109# "Ið&eiti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Sistema"
|
|
||||||
#121# "&Perkrauti"
|
|
||||||
#122# "Pau&zë"
|
|
||||||
#123# "Ekrano &nuotrauka"
|
|
||||||
#124# "&Greièio apribojimas"
|
|
||||||
#125# "&Iðsaugoti"
|
|
||||||
#126# "Iðsaugoti &kaip..."
|
|
||||||
#127# "&Uþkrauti"
|
|
||||||
#128# "Uþk&rauti..."
|
|
||||||
#129# "Iðsaugojimo &vieta"
|
|
||||||
#130# "&Cheat'ai..."
|
|
||||||
#131# "GS &mygtukas"
|
|
||||||
#132# "Pra&tæsti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Pasirinktys"
|
|
||||||
#141# "Per visà &ekranà"
|
|
||||||
#142# "Vi&sada virðuje"
|
|
||||||
#143# "Konfigûruoti &vaizdo plugin'à..."
|
|
||||||
#144# "Konfigûruoti &garso plugin'à..."
|
|
||||||
#145# "Konfigûruoti ávest&ies plugin'à..."
|
|
||||||
#146# "Konfigûruoti &RSP plugin'à..."
|
|
||||||
#147# "Ro&dyti CPU panaudojimà, %"
|
|
||||||
#148# "&Nustatymai..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Derinimas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Kalba"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Pa&galba"
|
|
||||||
#181# "&Vartotojo vadovas..."
|
|
||||||
#182# "Þai&dimø DUK..."
|
|
||||||
#183# "Apie &INI failus"
|
|
||||||
#184# "&Apie Project64"
|
|
||||||
#185# "Pagalbos &forumas"
|
|
||||||
#186# "&Tinklapis"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Nustatyta"
|
|
||||||
#191# "&1 vieta"
|
|
||||||
#192# "&2 vieta"
|
|
||||||
#193# "&3 vieta"
|
|
||||||
#194# "&4 vieta"
|
|
||||||
#195# "&5 vieta"
|
|
||||||
#196# "&6 vieta"
|
|
||||||
#197# "&7 vieta"
|
|
||||||
#198# "&8 vieta"
|
|
||||||
#199# "&9 vieta"
|
|
||||||
#200# "1&0 vieta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Þaisti þaidimà"
|
|
||||||
#211# "ROM'o informacija"
|
|
||||||
#212# "Redaguoti þaidimo nustatymus"
|
|
||||||
#213# "Redaguoti Cheat'us"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Atidaryti N64 ROM'à"
|
|
||||||
#251# "Rodyti informacijà apie uþkrautà ROM'à"
|
|
||||||
#252# "Pradëti uþkrauto ROM'o emuliacijà"
|
|
||||||
#253# "Sustabdyti uþkrauto ROM'o emuliacijà ir gráþti á narðyklæ"
|
|
||||||
#254# "Pasirinkti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
#255# "Atnaujinti ROM'ø sàraðà narðyklëje"
|
|
||||||
#256# "Iðeiti ið Project64"
|
|
||||||
#257# "Perkrauti einamàjá ROM'à (perkrauti su pakeistais nustatymais)"
|
|
||||||
#258# "Pristabdyti/Pratæsti einamojo ROM'o emuliacijà"
|
|
||||||
#259# "Sukurti lango atvaizdà panaudojant video plugin'à"
|
|
||||||
#260# "Apriboti FPS iki teisingo N64 greièio, atsiþvelgiant á regionà"
|
|
||||||
#261# "Iðsaugoti Project64 esamà padëtá á einamàjà iðsaugojimo vietà"
|
|
||||||
#262# "Iðsaugoti Project64 esamà padëtá, pasirinkus failo vietà ir pavadinimà"
|
|
||||||
#263# "Uþkrauti Project64 iðsaugotà padëtá ið einamosios iðsaugojimo vietos"
|
|
||||||
#264# "Uþkrauti Project64 iðsaugotà padëtá ið pasirinkto failo"
|
|
||||||
#265# "Pasirinkti ar pridëti cheat kodus einamajam ROM'ui"
|
|
||||||
#266# "Emuliuoti GameShark mygtuko paspaudimà - kai kuriø cheat'ø naudojimui"
|
|
||||||
#267# "Persijungti ið lango á pilno ekrano reþimà (paspauskite Escape kad gráþti!)"
|
|
||||||
#268# "Laikyti Project64 langà virð kitø langø"
|
|
||||||
#269# "Konfigûruoti pasirinktà video (grafikos) plugin'à"
|
|
||||||
#270# "Konfigûruoti pasirinktà audio (garso) plugin'à"
|
|
||||||
#271# "Konfigûruoti pasirinktà ávesties (valdymo) plugin'à"
|
|
||||||
#272# "Konfigûruoti RSP plugin'à"
|
|
||||||
#273# "Rodyti/paslëpti sistemos procesoriaus panaudojimo padalinimà tarp sistemos komponentø"
|
|
||||||
#274# "Pagrindiniai Project64 programos nustatymai (plugin'ø pasirinkimas ir pan.)"
|
|
||||||
#275# "Atidaryti vartotojo vadovà Project64 programai"
|
|
||||||
#276# "Atidaryti Project64 specifinius þaidimø DUK"
|
|
||||||
#277# "Apie pagalbiniø failø autorius"
|
|
||||||
#278# "Apie programà ir autorius"
|
|
||||||
#279# "Uþkrauti paskutiná naudotà ROM'à"
|
|
||||||
#280# "Perjungti narðyklës vaizdà á ðá aplankà"
|
|
||||||
#281# "Perjungti Project64 GUI á kità kalbà"
|
|
||||||
#282# "Pereiti prie kitos iðsaugojimo vietos"
|
|
||||||
#283# "Uþkrauti pasirinktà þaidimà ir pradëti jo emuliacijà"
|
|
||||||
#284# "Perþiûrëti informacijà apie pasirinktà þaidimà "
|
|
||||||
#285# "Redaguoti RDB failo nustatymus pasirinktam þaidimui"
|
|
||||||
#286# "Redaguoti cheat'us CHT faile pasirinktam þaidimui"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Failo pavadinimas"
|
|
||||||
#301# "Vidinis pavadinimas"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 pavadinimas"
|
|
||||||
#303# "Statusas"
|
|
||||||
#304# "ROM'o dydis"
|
|
||||||
#305# "Branduolio pastaba"
|
|
||||||
#306# "Plugin'o pastaba"
|
|
||||||
#307# "Pastabos (vartotojo)"
|
|
||||||
#308# "Kartridþo ID"
|
|
||||||
#309# "Gamintojas"
|
|
||||||
#310# "Regionas"
|
|
||||||
#311# "Kûrëjas"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC èipas"
|
|
||||||
#315# "Iðleidimo data"
|
|
||||||
#316# "Þanras"
|
|
||||||
#317# "Þaidëjai"
|
|
||||||
#318# "Jëgos atgalinis ryðys"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Nustatyti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Blogas ROM'as? Naudokite GoodN64 ir pasitikrinkite ar yra atnaujintas RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Nusytatymai"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugin'ai"
|
|
||||||
#402# "Aplankai"
|
|
||||||
#403# "Pasirinktys"
|
|
||||||
#404# "ROM'o pasirinkimas"
|
|
||||||
#405# "Patyrusiems"
|
|
||||||
#406# "ROM'o nustatymai"
|
|
||||||
#407# "Shell integracija"
|
|
||||||
#408# "ROM'o pastabos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Api&e"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin'as:"
|
|
||||||
#422# "&Vaizdo (grafikos) plugin'as"
|
|
||||||
#423# "&Audio (garso) plugin'as"
|
|
||||||
#424# "Ávest&ies (valdymo) plugin'as"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "Plugin'ø aplankas:"
|
|
||||||
#441# "ROM'ø aplankas:"
|
|
||||||
#442# "N64 automatiniai iðsaugojimai:"
|
|
||||||
#443# "Greiti iðsaugojimai:"
|
|
||||||
#444# "Ekrano nuotraukos:"
|
|
||||||
#445# "Paskutinis aplankas, ið kurio buvo atidarytas ROM'as"
|
|
||||||
#446# "Pasirinkti plugin'ø aplankà"
|
|
||||||
#447# "Pasirinkti ROM'ø aplankà"
|
|
||||||
#448# "Pasirinkti automatiniø iðsaugojimø aplankà"
|
|
||||||
#449# "Pasirinkti greito iðsaugojimo aplankà"
|
|
||||||
#450# "Pasirinkti aplankà ekrano nuotraukoms"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Ájungti &pauzæ kai langas tampa neaktyviu"
|
|
||||||
#461# "Pereiti prie pilno &ekrano paleidus þaidimà"
|
|
||||||
#462# "Pa&slëpti nustatymus patyrusiems"
|
|
||||||
#463# "P&risiminti pasirinktus cheat'us"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Prisimenamø ROM'ø skaièius (0-10)"
|
|
||||||
#481# "ROM'ai"
|
|
||||||
#482# "Prisimenamø ROM'ø &aplankø skaièius (0-10)"
|
|
||||||
#483# "Aplankai"
|
|
||||||
#484# "ROM'ø &narðyklë ájungta"
|
|
||||||
#485# "&Direktorijos rekursija"
|
|
||||||
#486# "&Esami laukai"
|
|
||||||
#487# "&Rodyti tokia tvarka:"
|
|
||||||
#488# "Pridë&ti ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Iðmesti"
|
|
||||||
#490# "Á &virðø"
|
|
||||||
#491# "Þe&myn"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Dauguma ðiø nustatymø ásigalios atidarius naujà ROM'à arba perkrovus dabartiná"
|
|
||||||
#501# "Branduolio &nustatymai pagal nutylëjimà"
|
|
||||||
#502# "CPU &branduolio stilius"
|
|
||||||
#503# "&Savæs-mod. kodo metodas:"
|
|
||||||
#504# "Nustatytas atminties dydis:"
|
|
||||||
#505# "&Paþangus blokø suriðimas:"
|
|
||||||
#506# "P&radëti emuliacijà, uþkrovus ROM'à"
|
|
||||||
#507# "&Naudoti nustatymus ið RDB vietoj ðiø nustatymø pagal nutylëjimà"
|
|
||||||
#508# "Suspausti greito iðsaugojimo failà naudojant &Zip"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU &branduolio stilius:"
|
|
||||||
#521# "&Savæs-mod. branduolio metodas:"
|
|
||||||
#522# "At&minties dydis:"
|
|
||||||
#523# "&Paþangus blokø suriðimas:"
|
|
||||||
#524# "&Iðsaugojimo failø tipas:"
|
|
||||||
#525# "Skaitiklio &faktorius:"
|
|
||||||
#526# "&Didesnis kompiliavimo buferis"
|
|
||||||
#527# "Naudoti &TLB"
|
|
||||||
#528# "&Registro keðavimas"
|
|
||||||
#529# "Uþdelsti SI P&ertraukimà"
|
|
||||||
#530# "SP &Hack'as"
|
|
||||||
#531# "Nustatytas"
|
|
||||||
#532# "RSP garso signalas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretatorius"
|
|
||||||
#541# "Rekompiliatorius"
|
|
||||||
#542# "Sinchronizuoti branduolius"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Jokio"
|
|
||||||
#561# "Keðas"
|
|
||||||
#562# "Apsaugoti atmintá"
|
|
||||||
#563# "Patikrinti atmintá ir keðà"
|
|
||||||
#564# "Pakeisti atmintá ir keðà"
|
|
||||||
#565# "Paþangus atminties patikrinimas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Ájungtas"
|
|
||||||
#601# "Iðjungtas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Naudoti pirmà naudotà tipà"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "Failø susiejimas:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "ROM'o &statusas:"
|
|
||||||
#661# "&Branduolio pastaba:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin'o pastaba:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM'o informacija"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "ROM'o pavadinimas"
|
|
||||||
#802# "Failo pavadinimas"
|
|
||||||
#803# "Vieta"
|
|
||||||
#804# "Dydis"
|
|
||||||
#805# "Kartridþo ID"
|
|
||||||
#806# "Gamintojas"
|
|
||||||
#807# "Regionas"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC èipas"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheat'ai"
|
|
||||||
#1001# "Cheat'ai:"
|
|
||||||
#1002# "Pastabos: "
|
|
||||||
#1003# "Paþymëti visus"
|
|
||||||
#1004# "Neþymëti nei vieno"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Pridëti cheat'à"
|
|
||||||
#1006# "Pavadinimas:"
|
|
||||||
#1007# "Kodas:"
|
|
||||||
#1008# "Áterpti"
|
|
||||||
#1009# "Iðvalyti"
|
|
||||||
#1010# "Cheat'o pastabos: "
|
|
||||||
#1011# "Pridëti á DB"
|
|
||||||
#1022# "Pridëti cheat'à"
|
|
||||||
#1023# "Naujas cheat'as"
|
|
||||||
#1024# "<address> <value>"
|
|
||||||
#1025# "Pasirinktys:"
|
|
||||||
#1026# "<value> <label>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kodo pratæsimai"
|
|
||||||
#1013# "Praðome pasirinkti reikðmæ, naudotinà:"
|
|
||||||
#1014# "Gerai"
|
|
||||||
#1015# "Atðaukti"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kiekybës skaitmuo"
|
|
||||||
#1017# "Praðome pasirinkti reikðmæ, naudotinà:"
|
|
||||||
#1018# "&Reikðmë"
|
|
||||||
#1019# "nuo"
|
|
||||||
#1020# "iki"
|
|
||||||
#1021# "&Pastabos:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Redaguoti cheat'à"
|
|
||||||
#1028# "Atnaujinti cheat'à"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Pridëti naujà cheat'à..."
|
|
||||||
#1041# "Redaguoti"
|
|
||||||
#1042# "Iðtrinti"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Pauzë"
|
|
||||||
#2001# "Tæsiama"
|
|
||||||
#2002# "Nuolatiniame cikle, kuris negali bûti uþbaigtas.
|
|
||||||
Emuliacija stabdoma.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2003# "Nepavyko paskirti atminties"
|
|
||||||
#2004# "Nustatytas ar pasirinktas vaizdo plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà video plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2005# "Nustatytas ar pasirinktas audio plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà audio plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2006# "Nustatytas ar pasirinktas RSP plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad teisingai suinstaliavote Project64 ir nurodëte tinkamà kelià iki plugin'ø."
|
|
||||||
#2007# "Nustatytas ar pasirinktas ávesties plugin'as neegzistuoja arba netinkamas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ásitikinkite, kad turite bent vienà suderinamà ávesties plugin'o failà Jûsø plugin'ø aplanke."
|
|
||||||
#2008# "Nepavyko uþkrauti plugin'à:"
|
|
||||||
#2009# "Nepavyko uþkrauti þodþio
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2010# "Nepavyko atidaryti iðsaugojimo failo"
|
|
||||||
#2011# "Nepavyko atidaryti EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Nepavyko atidaryti FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Nepavyko atidaryti MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Bandymas atidaryti zip failà nepavyko.
|
|
||||||
ZIP failas neegzistuoja arba sugadintas - patikrinkite kelià ir failà.
|
|
||||||
|
|
||||||
Jums gali reikëti perkrauti programà"
|
|
||||||
#2015# "Bandymas atidaryti failà nepavyko."
|
|
||||||
#2016# "Bandant atidaryti zip failà, ávyko klaida."
|
|
||||||
#2017# "Uþkrautas failas yra nepanaðus á tinkamà Nintendo64 ROM'à.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patikrinkite Jûsø ROM'us naudojant GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Neþinoma ðalis"
|
|
||||||
#2019# "Neþinomas CIC èipas"
|
|
||||||
#2020# "Neþinomas failo formatas"
|
|
||||||
#2021# "Neþinomas atminties veiksmas
|
|
||||||
|
|
||||||
Emuliacija sustabdoma"
|
|
||||||
#2022# "Nepalaikomas R4300i OpCode'as"
|
|
||||||
#2023# "Paleidþiama ið non-mapped vietos.
|
|
||||||
|
|
||||||
Patekrinkite ROM'à ir ROM'o nustatymus."
|
|
||||||
#2024# "Iðsaugojimo failas netinka einamajam ROM'ui.
|
|
||||||
|
|
||||||
Iðsaugojimo failas turi bûti iðsaugomas ir uþkraunamas 100% identiðkiems ROM'ams,
|
|
||||||
tiksliau REGIONAS ir VERSIJA turi bûti tokie patys.
|
|
||||||
Ðio iðsaugojimo failo uþkrovimas greièiausiai sàlygos þaidimo ir/arba emuliatoriaus lûþimà.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ar Jûs ásitikinæ, kad norite tæsti uþkrovimà?"
|
|
||||||
#2025# "Programos/branduolio klaida"
|
|
||||||
#2026# "Autoriniø teisiø seka nerasta LUT'e. Þaidimas nebefunkcionuos."
|
|
||||||
#2027# "Kopijavimo apsaugos nesëkmë"
|
|
||||||
#2028# "Plugin'o pakeitimas reikalauja Project64 perkrauti einamàjá ROM'à.
|
|
||||||
Jei nenorite prarasti savo pozicijos, atsakykite No ir pirma iðsaugokite esamà padëtá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Pakeisti plugin'à ir paleisti þaidimà ið naujo?"
|
|
||||||
#2029# "Pakeisti plugin'us"
|
|
||||||
#2030# "Emuliacija baigta"
|
|
||||||
#2031# "Emuliacija pradëta"
|
|
||||||
#2032# "Negaliu uþkrauti iðsaugojimo failo"
|
|
||||||
#2033# "Iðsaugojimo failas uþkrautas"
|
|
||||||
#2034# "Esama padëtis iðsaugota"
|
|
||||||
#2035# "Einamoji iðsaugojimo vieta"
|
|
||||||
#2036# "Sukeièiu baitus ROM'e"
|
|
||||||
#2037# "laukiu kol Jûs pasirinksite ROM'à"
|
|
||||||
#2038# "Uþkrauta"
|
|
||||||
#2039# "Uþkraunamas ROM'as"
|
|
||||||
#2040# "Jûs negalite atidaryti ROM'à kol nesiinicializavo visi plugin'ø tipai (Video, Audio, Ávesties ir RSP)"
|
|
||||||
#2041# "Ar Jûs ásitikinæ, kad norite iðtrinti ðá cheat'à?"
|
|
||||||
#2042# "Iðtrinti Cheat'à"
|
|
||||||
#2043# "Cheat'o pavadinimas jau naudojamas, praðome pasirinkti kità"
|
|
||||||
#2044# "Jûs pasiekëte maksimalø cheat'ø skaièiø, kurá galite turëti vienam þaidimui"
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,435 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Norsk" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "emu4ever(salamaza@gmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "02. April, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Nåværende Språk"
|
|
||||||
#6 # "Forfatter"
|
|
||||||
#7 # "Versjon"
|
|
||||||
#8 # "Dato"
|
|
||||||
#9 # "Forfatterens Hjemmeside"
|
|
||||||
#10 # "ROM Database (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Cheat kode fil (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Utvidet Rom Info (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Om INI Filene"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fil"
|
|
||||||
#101# "&Åpne ROM"
|
|
||||||
#102# "Rom &info...."
|
|
||||||
#103# "Start &emulering"
|
|
||||||
#104# "&Stopp emulering"
|
|
||||||
#105# "&Velg ROM mappe..."
|
|
||||||
#106# "&Oppdater Rom Liste"
|
|
||||||
#107# "Siste &ROMs"
|
|
||||||
#108# "Siste ROM &mapper"
|
|
||||||
#109# "&Avslutt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset ROM"
|
|
||||||
#122# "&Pause"
|
|
||||||
#123# "Scree&nshot"
|
|
||||||
#124# "&Hastighets begrensning"
|
|
||||||
#125# "&Lagre"
|
|
||||||
#126# "Lagre s&om..."
|
|
||||||
#127# "&Gjenopprett"
|
|
||||||
#128# "L&ast..."
|
|
||||||
#129# "Nå&værende lagringsplass"
|
|
||||||
#130# "&Koder..."
|
|
||||||
#131# "&Jukse knapp"
|
|
||||||
#132# "F&ortsett"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Alternativer"
|
|
||||||
#141# "&Full skjerm"
|
|
||||||
#142# "Alltid på &topp"
|
|
||||||
#143# "Konfigurer &grafikk plugin..."
|
|
||||||
#144# "Konfigurer &lyd plugin..."
|
|
||||||
#145# "Konfigurer &kontroll plugin..."
|
|
||||||
#146# "Konfigurer &RSP plugin..."
|
|
||||||
#147# "&Vis CPU bruk %"
|
|
||||||
#148# "&Innstillinger..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjelp"
|
|
||||||
#181# "&Bruker manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spill FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Om &ini filene"
|
|
||||||
#184# "&Om Project 64"
|
|
||||||
#185# "Støtte &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Hjemmeside"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Standard (.pj)"
|
|
||||||
#191# "Slot &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "Slot &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "Slot &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "Slot &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "Slot &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "Slot &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "Slot &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "Slot &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "Slot &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "Slot &10 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Kjør Spill"
|
|
||||||
#211# "Rom informasjon"
|
|
||||||
#212# "Endre spillets innstillinger"
|
|
||||||
#213# "Endre koder"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Hente frem et N64 rom image"
|
|
||||||
#251# "Vis informasjon om den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#252# "Start emulering av den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#253# "Stopp emulering av den lastede ROM'en"
|
|
||||||
#254# "Velg ROM mappe"
|
|
||||||
#255# "Oppdater nåværende ROM liste i browseren"
|
|
||||||
#256# "Avslutt Project 64"
|
|
||||||
#257# "Restart nåværende ROM og la alle endringer ta effekt"
|
|
||||||
#258# "Paus/fortsett emulering av nåværende ROM"
|
|
||||||
#259# "Generer ett bitmap bilde av nåværende skjerm"
|
|
||||||
#260# "Begrens FPS til det korrekte for N64"
|
|
||||||
#261# "Lag en hurtig lagring til nåværende plass"
|
|
||||||
#262# "Lag en hurtig lagring til hvilket som helst filnavn og mappe"
|
|
||||||
#263# "Last en hurtig lagring fra nåværende plass"
|
|
||||||
#264# "Velg en hurtig lagrings fil å laste"
|
|
||||||
#265# "Velg eller legg til koder"
|
|
||||||
#266# "Emulér et trykk på knappen på GameShark'en"
|
|
||||||
#267# "Skift fra vindu til fullskjerm (trykk ESC for å gå tilbake)"
|
|
||||||
#268# "La Project 64 vindu være på toppen"
|
|
||||||
#269# "Konfigurer instillingene i grafikk pluginen"
|
|
||||||
#270# "Konfigurer instillingene i audio pluginen"
|
|
||||||
#271# "Konfigurer instillingene i kontroll pluginen"
|
|
||||||
#272# "Konfigurer instillingene i RSP pluginen"
|
|
||||||
#273# "Vis/skjul emulatorens CPU bruk ved de forskjellige ressurser"
|
|
||||||
#274# "Se på/skift instillinge for dette programmet"
|
|
||||||
#275# "Åpen bruker manualen for Project 64"
|
|
||||||
#276# "Åpen FAQ'en for Project 64"
|
|
||||||
#277# "Om programmet og forfatterene"
|
|
||||||
#278# "Om forfatterene av support filene"
|
|
||||||
#279# "Åpen sist brukte ROM"
|
|
||||||
#280# "Bruk denne mappen som din ROM mappe"
|
|
||||||
#281# "Skift Project 64 til dette språket"
|
|
||||||
#282# "Skift til annen lagrings plass"
|
|
||||||
#283# "Starter det valgte spillet"
|
|
||||||
#284# "Se informasjonen om det valgte spillet"
|
|
||||||
#285# "Rediger instillingene i RDB for valgte spill"
|
|
||||||
#286# "Rediger kodene i CHT for valgte spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fil navn"
|
|
||||||
#301# "Internt navn"
|
|
||||||
#302# "GoodN64 navn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "ROM størrelse"
|
|
||||||
#305# "Notater (kjerne)"
|
|
||||||
#306# "Notater (standard plugins)"
|
|
||||||
#307# "Notater (bruker)"
|
|
||||||
#308# "Cartridge ID"
|
|
||||||
#309# "Produsent"
|
|
||||||
#310# "Region"
|
|
||||||
#311# "Utvikler"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Utgivelses dato"
|
|
||||||
#316# "Gren"
|
|
||||||
#317# "Spillere"
|
|
||||||
#318# "Kraftig respons"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Velg ROM mappe for browseren"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Dårlig ROM? Bruk GoodN64 & sjekk etter oppdatert ini"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project 64 innstillinger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Mapper"
|
|
||||||
#403# "Alternativer"
|
|
||||||
#404# "ROM-valg"
|
|
||||||
#405# "Avansert"
|
|
||||||
#406# "ROM innstillinger"
|
|
||||||
#407# "Shell integrering"
|
|
||||||
#408# "ROM notater"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# "&Video (grafikk) plugin: "
|
|
||||||
#423# "&Audio (lyd) plugin: "
|
|
||||||
#424# "&Input (kontroll) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "&Plugin mappe:: "
|
|
||||||
#441# "&ROM mappe: "
|
|
||||||
#442# "&N64 auto lagrings mappe: "
|
|
||||||
#443# "&Hurtig lagrings mappe: "
|
|
||||||
#444# "&Screenshot mappe: "
|
|
||||||
#445# "Husk siste &mappe en ROM ble åpnet fra."
|
|
||||||
#446# "Velg plugin mappe"
|
|
||||||
#447# "Velg ROM mappe"
|
|
||||||
#448# "Velg mappe for auto lagringer"
|
|
||||||
#449# "Velg mappe for hurtig lagringer"
|
|
||||||
#450# "Velg mappe for Screenshots"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Paus emulering når vindu er inaktivt?"
|
|
||||||
#461# "&Gå til fullskjerm når en rom er sartet"
|
|
||||||
#462# "&Skjul avanserte innstillinger"
|
|
||||||
#463# "&Husk valgte koder for spill"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Antall &ROMs som blir husket (maks 10):"
|
|
||||||
#481# "ROMs"
|
|
||||||
#482# "Antall ROM &mapper som blir husket (maks 10):"
|
|
||||||
#483# "mapper"
|
|
||||||
#484# "Bruk ROM &browser"
|
|
||||||
#485# "Bruk mappe &gjentagelse"
|
|
||||||
#486# "Ledige &områder:"
|
|
||||||
#487# "Vis områder i denne r&ekkefølgen:"
|
|
||||||
#488# "&Legg til ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Ta vekk"
|
|
||||||
#490# "O&pp"
|
|
||||||
#491# "&Ned"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Disse instillingene blir brukt om RDB ikke har satt en verdi,
|
|
||||||
RDB ikke er tilstede eller overskriving ikke er tillatt.
|
|
||||||
De vil ta effekt når ROM'en er resatt eller en ny er startet."
|
|
||||||
#501# "%Standarer for kjernen"
|
|
||||||
#502# "R%4300i kjerne"
|
|
||||||
#503# "%Behandling av selv-mod kode:"
|
|
||||||
#504# "Standard %RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#505# "%Avansert blokk linking:"
|
|
||||||
#506# "Start %emulering når ROM er åpnet?"
|
|
||||||
#507# "Alltid %overskriv standard innstillinger med dem fra ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatisk %pakking av hurtig lagringer?"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "R%4300i kjerne"
|
|
||||||
#521# "Be&handling av selv-mod kode:"
|
|
||||||
#522# "&RDRAM størrelse:"
|
|
||||||
#523# "&Avansert blokk linking:"
|
|
||||||
#524# "&Standard lagrings type:"
|
|
||||||
#525# "Mot &faktor:"
|
|
||||||
#526# "Større kompilerings &buffer"
|
|
||||||
#527# "&TLB"
|
|
||||||
#528# "R&egister caching"
|
|
||||||
#529# "&Forsink SI avbrytelsen"
|
|
||||||
#530# "SP &hack"
|
|
||||||
#531# "Br&uk standarer"
|
|
||||||
#532# ""RSP Lyd Signal""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkroniser kjernene"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Beskytt minne"
|
|
||||||
#563# "Sjekk minne & cache"
|
|
||||||
#564# "Endre minne & cache"
|
|
||||||
#565# "Sjekk minne avansert"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "På"
|
|
||||||
#601# "Av"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "bruk den første brukte lagrings typen"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbyte SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Filtyper som skal assosieres med Project 64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&ROM status:"
|
|
||||||
#661# "&Kjerne notat:"
|
|
||||||
#662# "&Plugin notat:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "ROM informasjon"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Internt navn:"
|
|
||||||
#802# "Fil navn:"
|
|
||||||
#803# "Sted:"
|
|
||||||
#804# "ROM størrelse:"
|
|
||||||
#805# "Cartridge ID:"
|
|
||||||
#806# "Produsent:"
|
|
||||||
#807# "Region:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Koder (cheats)"
|
|
||||||
#1001# "Koder:"
|
|
||||||
#1002# "Notater: "
|
|
||||||
#1003# "Merk alle"
|
|
||||||
#1004# "Umarkér alle"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Legg til kode"
|
|
||||||
#1006# "Navn:"
|
|
||||||
#1007# "Kode:"
|
|
||||||
#1008# "Sett inn"
|
|
||||||
#1009# "Fjern"
|
|
||||||
#1010# "Kode notater:"
|
|
||||||
#1011# "Legg til i DB'en"
|
|
||||||
#1022# "Legg til kode"
|
|
||||||
#1023# "Ny kode"
|
|
||||||
#1024# "<adresse> <verdi>"
|
|
||||||
#1025# "Alternativer:"
|
|
||||||
#1026# "<verdi> <navn>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Filtype for koder"
|
|
||||||
#1013# "Vær vennlig å velg hvilken verdi som skal bli brukt:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kvantums nummer"
|
|
||||||
#1017# "Vær vennlig å velg en verdi:"
|
|
||||||
#1018# "&Verdi"
|
|
||||||
#1019# "fra"
|
|
||||||
#1020# "til"
|
|
||||||
#1021# "&Notater:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Rediger kode"
|
|
||||||
#1028# "Oppdater kode"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Legg til ny kode..."
|
|
||||||
#1041# "Rediger..."
|
|
||||||
#1042# "Slett"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSET ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumed"
|
|
||||||
#2002# "I en permanent loop som ikke kan bli avsluttet.
|
|
||||||
Emulering vil nå stoppe.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens instillinger."
|
|
||||||
#2003# "Mislykte i å tildele minne"
|
|
||||||
#2004# "Standard eler valgte video plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en video(grafikk) plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2005# "Standard eler valgte lyd plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en audio(lyd) plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2006# "Standard eler valgte RSP plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en RSP plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har installert Project 64 riktig med en gyldig plugin mappe."
|
|
||||||
#2007# "Standard eler valgte input plugin er ikke tilstede eller er ugyldig.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du må gå inn i instillingene og velge en input plugin.
|
|
||||||
Sjekk at du har i allefall én kompatibel plugin fil i plugin mappen."
|
|
||||||
#2008# "Mislyktes i å laste plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Mislyktes i å laste ord(word?)
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens innstillinger."
|
|
||||||
#2010# "Mislykte i å åpne lagrings fil"
|
|
||||||
#2011# "Mislykte i å åpne EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Mislykte i å åpne FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Mislykte i å åpne MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Forsøk på å åpne zip fil mislyktes.
|
|
||||||
|
|
||||||
Trolig en korrupt zip fil - prøv å unzippe ROM'en manuelt."
|
|
||||||
#2015# "Forsøk på å åpne fil mislyktes."
|
|
||||||
#2016# "En feil oppstod når en prøvde å åpne zip fil."
|
|
||||||
#2017# "Den lastede filen virker ikke til å være en gyldig Nintendo 64 ROM.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en med GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Ukjent land"
|
|
||||||
#2019# "Ukjent CIC Chip"
|
|
||||||
#2020# "Ukjent fil format"
|
|
||||||
#2021# "Ukjent minne handling
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulering vil nå stoppe"
|
|
||||||
#2022# "R4300i OpCode som ikke er tatt hånd om ved"
|
|
||||||
#2023# "Kjører fra et ikke kartlagt område.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sjekk ROM'en og dens innstillinger."
|
|
||||||
#2024# "Hurtig lagrings filen virker ikke som om den passer til den ROM'en som kjører.
|
|
||||||
|
|
||||||
Hurtig lagringer må lagres & lastes mellom 100% identiske ROMs,
|
|
||||||
spesielt REGIONEN og VERSIONEN må være den samme.
|
|
||||||
Laster du denne lagringen vil den trolig kræsje både emulator og spill.
|
|
||||||
|
|
||||||
Er du sikker på at du fremdeles vil laste den?"
|
|
||||||
#2025# "Program/kjerne feil"
|
|
||||||
#2026# "Kopirettighets sekvens er ikke funnet i LUT. Spillet vil ikke lenger fungere."
|
|
||||||
#2027# "Kopi beskyttelses feil"
|
|
||||||
#2028# "Forandring av en plugin krever at Project 64 må resette den kjørende ROM'en.
|
|
||||||
Om du ikke vil miste det du gjorde siden sist lagring, svarer du nei og lager en hurtig lagring først.
|
|
||||||
|
|
||||||
Skift plugin og restart spill nå?"
|
|
||||||
#2029# "Skift plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulering stoppet"
|
|
||||||
#2031# "Emulering startet"
|
|
||||||
#2032# "Ikke mulig å laste hurtig lagring"
|
|
||||||
#2033# "Lastet hurtig lagring"
|
|
||||||
#2034# "Lagret nåværend tilstand til"
|
|
||||||
#2035# "Lag en hurtig lagring"
|
|
||||||
#2036# "Byte swapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "Velger N64 ROM"
|
|
||||||
#2038# "Lastet"
|
|
||||||
#2039# "Laster ROM"
|
|
||||||
#2040# "Kan ikke åpne ROM fordi pluginene ikke er tilpasset"
|
|
||||||
#2041# "Er du sikker på at du vil slette dette?"
|
|
||||||
#2042# "Slett kode"
|
|
||||||
#2043# "Det kode navnet er allerede i bruk"
|
|
||||||
#2044# "Du har nådd det maksimumme antall koder for denne ROM'en"
|
|
||||||
|
|
||||||
//The End
|
|
|
@ -1,428 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Polski" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Serek" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "11.07.2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Wybrany język"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Wersja"
|
|
||||||
#8 # "Data"
|
|
||||||
#9 # "Odwiedź stronę domową"
|
|
||||||
#10 # "Baza danych romów (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Plik kodów (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Rozszerzona informacja o romach (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "O plikach INI"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Plik"
|
|
||||||
#101# "&Otwórz rom"
|
|
||||||
#102# "&Informacje o romie...."
|
|
||||||
#103# "Rozpocznij emulację"
|
|
||||||
#104# "&Zakończ emulację"
|
|
||||||
#105# "Wybierz folder docelowy romów..."
|
|
||||||
#106# "Odśwież listę romów"
|
|
||||||
#107# "Ostatnio otwierane romy"
|
|
||||||
#108# "Foldery ostatnio otwieranych romów"
|
|
||||||
#109# "&Wyjście"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Reset"
|
|
||||||
#122# "&Pauza"
|
|
||||||
#123# "Generuj bitmapę"
|
|
||||||
#124# "Limit FPS"
|
|
||||||
#125# "&Zapisz"
|
|
||||||
#126# "Zapisz jako..."
|
|
||||||
#127# "&Przywróć"
|
|
||||||
#128# "Załaduj..."
|
|
||||||
#129# "Slot stanu g&ry"
|
|
||||||
#130# "Kody..."
|
|
||||||
#131# "Przycisk GS"
|
|
||||||
#132# "Ponów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opcje"
|
|
||||||
#141# "&Pełny ekran"
|
|
||||||
#142# "&Zawsze na &wierzchu"
|
|
||||||
#143# "Konfiguruj plugin graficzny..."
|
|
||||||
#144# "Konfiguruj plugin dźwiękowy..."
|
|
||||||
#145# "Konfiguruj plugin kontrolera..."
|
|
||||||
#146# "Konfiguruj plugin RSP..."
|
|
||||||
#147# "Pokaż zużycie CPU w %"
|
|
||||||
#148# "&Ustawienia..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Język"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Po&moc"
|
|
||||||
#181# "&Podręcznik użytkownika..."
|
|
||||||
#182# "&Game FAQ..."
|
|
||||||
#183# "O plikach &INI"
|
|
||||||
#184# "&O programie Project 64"
|
|
||||||
#185# "Forum"
|
|
||||||
#186# "&Strona domowa"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Domyślny"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Uruchom grę"
|
|
||||||
#211# "Informacje o romie"
|
|
||||||
#212# "Edytuj ustawienia gry"
|
|
||||||
#213# "Edytuj kody"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Otwórz plik obrazu N64"
|
|
||||||
#251# "Wyświetl informacje o załadowanym obrazie gry"
|
|
||||||
#252# "Rozpocznij emulację załadowanego obrazu gry"
|
|
||||||
#253# "Zakończ emulację załadowanego obrazu gry"
|
|
||||||
#254# "Wybierz folder docelowy romów"
|
|
||||||
#255# "Odśwież listę w przeglądarce romów"
|
|
||||||
#256# "Zamknij Project64"
|
|
||||||
#257# "Przeładuj aktualny plik romu (przeładuj wszystkie ustawienia)"
|
|
||||||
#258# "Zatrzymaj/ponów emulację aktualnie wybranego romu"
|
|
||||||
#259# "Generuj zrzut ekranowy wyświetlanego obrazu"
|
|
||||||
#260# "Ograniczenie FPS do prędkości skorygowanej z n64"
|
|
||||||
#261# "Stwórz szybki zapis aktualnego stanu gry"
|
|
||||||
#262# "Stwórz szybki zapis aktualnego stanu gry (wybór lokalizacji pliku)"
|
|
||||||
#263# "Załaduj szybki zapis aktualnego stanu gry"
|
|
||||||
#264# "Wybierz szybki zapis do załadowania"
|
|
||||||
#265# "Włącz/wyłącz kody Game shark"
|
|
||||||
#266# "Przycisk Game shark użyje specyficznych kodów GS"
|
|
||||||
#267# "Przejdź do trybu pełnoekranowego"
|
|
||||||
#268# "Dostosuj okno tak aby było zawsze na wierzchu (powyżej innych okien)"
|
|
||||||
#269# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu graficznego"
|
|
||||||
#270# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu dźwiękowego"
|
|
||||||
#271# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu kontrolera (n.p. konfiguracja sterowania)"
|
|
||||||
#272# "Zmień ustawienia wewnętrzne pluginu RSP"
|
|
||||||
#273# "Pokaż zużycie CPU przez emulator (z pominięciem innych zasobów)"
|
|
||||||
#274# "Pokaż/zmień ustawienia Project64"
|
|
||||||
#275# "Pokaż podręcznik użytkownika Project64"
|
|
||||||
#276# "Pokaż FAQ Project64"
|
|
||||||
#278# "O Project64 i jego autorach"
|
|
||||||
#277# "O autorach plików serwisowych"
|
|
||||||
#279# "Otwórz ten rom"
|
|
||||||
#280# "Wybierz ten folder jako folder romów"
|
|
||||||
#281# "Wybierz język dla Project64"
|
|
||||||
#282# "Wybierz lokalizację dla szybkiego zapisu"
|
|
||||||
#283# "Uruchom wybranę grę"
|
|
||||||
#284# "Informacje o wybranej grze"
|
|
||||||
#285# "Edytuj ustawienia dla wybranej gry"
|
|
||||||
#286# "Edytuj kody dla wybranej gry"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nazwa pliku"
|
|
||||||
#301# "Nazwa wewnętrzna"
|
|
||||||
#302# "Prawidłowa nazwa"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Wielkość romu"
|
|
||||||
#305# "Notes (sprzęt)"
|
|
||||||
#306# "Notes (domyślne pluginy)"
|
|
||||||
#307# "Notes (użytkownika)"
|
|
||||||
#308# "ID cartridge'a"
|
|
||||||
#309# "Producent"
|
|
||||||
#310# "Kraj"
|
|
||||||
#311# "Producent"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Data wydania"
|
|
||||||
#316# "Rodzaj"
|
|
||||||
#317# "Graczy"
|
|
||||||
#318# "Force Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Wybierz folder romów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Nieodpowiedni rom? Użyj GoodN64 i sprawdź uaktualnienie RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Ustawienia"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Wtyczki"
|
|
||||||
#402# "Lokalizacje"
|
|
||||||
#403# "Opcje"
|
|
||||||
#404# "Wybór romu"
|
|
||||||
#405# "Zaawansowane"
|
|
||||||
#406# "Ustawienia romu"
|
|
||||||
#407# "Powiąż z..."
|
|
||||||
#408# "Notes romu"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "O..."
|
|
||||||
#421# " Plugin RSP: "
|
|
||||||
#422# " Plugin wideo (grafika): "
|
|
||||||
#423# " Plugin audio (dźwięk): "
|
|
||||||
#424# " Plugin wejścia (kontroler): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Folder pluginów: "
|
|
||||||
#441# " Folder romów: "
|
|
||||||
#442# " Automatyczne zapisy N64: "
|
|
||||||
#443# " Aktualne zapisy: "
|
|
||||||
#444# " Zrzuty ekranowe: "
|
|
||||||
#445# "Folder, z którego został otwarty ostatni rom."
|
|
||||||
#446# "Wybierz folder pluginów"
|
|
||||||
#447# "Wybierz folder romów"
|
|
||||||
#448# "Wybierz folder dla automatycznych zapisów"
|
|
||||||
#449# "Wybierz folder dla aktualnych zapisów"
|
|
||||||
#450# "Wybierz folder dla zrzutów ekranowych"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Zatrzymaj emulację kiedy okno Project64 jest nieaktywne"
|
|
||||||
#461# "Po załadowaniu romu przejdź do trybu pełnoekranowego"
|
|
||||||
#462# "Ukryj zaawansowane opcje"
|
|
||||||
#463# "Zapamiętaj wybrane kody"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max. zapamiętaj # romów (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "romy"
|
|
||||||
#482# "Max. zapamiętaj # folderów romów (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "foldery"
|
|
||||||
#484# "Użyj przeglądarki romów"
|
|
||||||
#485# "Użyj rekursji folderów"
|
|
||||||
#486# "Dostępne informacje:"
|
|
||||||
#487# "Pokaż wybrane:"
|
|
||||||
#488# "Dodaj ->"
|
|
||||||
#489# "<- Usuń"
|
|
||||||
#490# "Góra"
|
|
||||||
#491# "Dół"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Wszystkie zmiany zostaną zaakceptowane po ponownym uruchomieniu romu."
|
|
||||||
#501# "Domyślny rdzeń"
|
|
||||||
#502# "Rodzaj rdzenia CPU:"
|
|
||||||
#503# "Metoda auto-mod kodu:"
|
|
||||||
#504# "Domyślny rozmiar pamięci:"
|
|
||||||
#505# "Zaawansowane łączenie bloków:"
|
|
||||||
#506# "Rozpocząć emulację kiedy rom jest otwarty?"
|
|
||||||
#507# "Zawsze nadpisywać domyślne ustawienia z ini?"
|
|
||||||
#508# "Automatycznie kompresuj szybki zapis"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Rodzaj rdzenia CPU:"
|
|
||||||
#521# "Metoda auto-mod kodu:"
|
|
||||||
#522# "Rozmiar pamięci:"
|
|
||||||
#523# "Zaawansowane łączenie bloków:"
|
|
||||||
#524# "Domyślny format zapisu:"
|
|
||||||
#525# "Współczynnik przeciwności:"
|
|
||||||
#526# "Duży bufor kompilacji"
|
|
||||||
#527# "Użyj TLB"
|
|
||||||
#528# "Zarejestrój caching"
|
|
||||||
#529# "Opóźnienie przerywania SI"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Domyślny"
|
|
||||||
#532# "Sygnał dźwięku - RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpretator"
|
|
||||||
#541# "Rekompiler"
|
|
||||||
#542# "Synchronizacja rdzeniów"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Brak"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Ochrona pamięci"
|
|
||||||
#563# "Sprawdź pamięć & cache"
|
|
||||||
#564# "Zmień pamięć & cache"
|
|
||||||
#565# "Sprawdź zaawansowaną pamięć"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Włącz"
|
|
||||||
#601# "Wyłącz"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Pierwszy użyty format"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Powiąż Project64 z:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Status romu:"
|
|
||||||
#661# "Notatki - rdzeń:"
|
|
||||||
#662# "Notatki - pluginy:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Informacje o romie"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nazwa romu:"
|
|
||||||
#802# "Nazwa pliku:"
|
|
||||||
#803# "Folder:"
|
|
||||||
#804# "Rozmiar romu:"
|
|
||||||
#805# "ID cartridge'a:"
|
|
||||||
#806# "Producent:"
|
|
||||||
#807# "Kraj:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Kody"
|
|
||||||
#1001# "Kody:"
|
|
||||||
#1002# " Notes: "
|
|
||||||
#1003# "Zaznacz wszystko"
|
|
||||||
#1004# "Odznacz wszystko"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Dodaj kod"
|
|
||||||
#1006# "Nazwa:"
|
|
||||||
#1007# "Kod:"
|
|
||||||
#1008# "Wstaw"
|
|
||||||
#1009# "Wyczyść"
|
|
||||||
#1010# " Notes kodu: "
|
|
||||||
#1011# "Dodaj do DB"
|
|
||||||
#1022# "Dodaj kod"
|
|
||||||
#1023# "Nowy kod"
|
|
||||||
#1024# "<adres> <wartość>"
|
|
||||||
#1025# "Opcje:"
|
|
||||||
#1026# "<wartość> <etykieta>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Rozszerzenie kodu"
|
|
||||||
#1013# "Proszę o wybranie tej wielkości dla użytkownika:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Anuluj"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Ilość cyfr"
|
|
||||||
#1017# "Proszę o wybranie tej wielkości dla:"
|
|
||||||
#1018# "&Wielkość"
|
|
||||||
#1019# "z"
|
|
||||||
#1020# "do"
|
|
||||||
#1021# "&Notes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Edytuj kod"
|
|
||||||
#1028# "Uaktualnij kod"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Dodaj nowy kod..."
|
|
||||||
#1041# "Edytuj"
|
|
||||||
#1042# "Usuń"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** PRZERWANIE OPERACJI CPU ***"
|
|
||||||
#2001# "Wznowienie CPU"
|
|
||||||
#2002# "W trwałym zapętleniu wyjście nie jest możliwe.
|
|
||||||
Emulacja zostanie teraz wstrzymana.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2003# "Niepowodzenie przy przydzielaniu pamięci"
|
|
||||||
#2004# "Domyślny lub wybrany plugin graficzny jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2005# "Domyślny lub wybrany plugin dźwiękowy jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2006# "Domyślny lub wybrany plugin RSP jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy Project64 ma wprowadzoną odpowienią ścieżkę do folderu pluginów."
|
|
||||||
#2007# "Domyślny lub wybrany plugin wejścia jest nieodpowieni lub nie został wybrany.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź czy wszystkie pluginy w folderze pluginów są kompatybilne."
|
|
||||||
#2008# "Niepowodzenie przy ładowaniu pluginu:"
|
|
||||||
#2009# "Niepowodzenie przy ładowaniu słowa
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2010# "Niepowodzenie przy otwieraniu zapisu gry"
|
|
||||||
#2011# "Niepowodzenie przy otwieraniu Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Niepowodzenie przy otwieraniu Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Niepowodzenie przy otwieraniu mempak'u"
|
|
||||||
#2014# "Próba otwarcia pliku zip zakończona niepowodzeniem.
|
|
||||||
Brakujący lub uszkodzony plik zip - sprawdź lokalizację i plik.
|
|
||||||
|
|
||||||
Wymagany jest restart aplikacji."
|
|
||||||
#2015# "Próba otwarcia pliku zakończona niepowodzeniem."
|
|
||||||
#2016# "Błąd występujący podczas próby otwarcia pliku zip."
|
|
||||||
#2017# "Załadowny plik wydaje się nie być odpowiednim romem dla Nintendo64.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź twoje romy w GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Nieznany kraj"
|
|
||||||
#2019# "Nieznany chip Cic"
|
|
||||||
#2020# "Nieznany format pliku"
|
|
||||||
#2021# "Nieznana akcja pamięci
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulacja została zatrzymana."
|
|
||||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
|
||||||
#2023# "Wykonane zadanie nie zostało rozpoznane.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sprawdź rom oraz ustawienia."
|
|
||||||
#2024# "Stan gry nie odpowiada załadowanemu romowi.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zapisane lub załadowane stany gry muszą być w 100 % zgodne z romami,
|
|
||||||
w praktyce REGION i WERSJA mają być takie same.
|
|
||||||
Załadowanie tego save'u może doprowadzić do błędów zarówno w emulatorze jak i grze.
|
|
||||||
|
|
||||||
Czy aby na pewno chcesz kontynuować ładowanie?"
|
|
||||||
#2025# "Błąd"
|
|
||||||
#2026# "Sekwencja praw autorskich nie jest dostępna w LUT. Gra nie będzie działać."
|
|
||||||
#2027# "Uszkodzona kopia ochrony"
|
|
||||||
#2028# "Przy zmianie pluginu Project64 wymagany jest reset romu.
|
|
||||||
Gdybyś nie chciał(a) stracić ukończonego stanu gry, odpowiedz Nie i wykonaj zapis.
|
|
||||||
|
|
||||||
Zmienić pluginy i uruchomić ponownie grę?"
|
|
||||||
#2029# "Zmień pluginy"
|
|
||||||
#2030# "Emulacja zakończona"
|
|
||||||
#2031# "Emulacja rozpoczęta"
|
|
||||||
#2032# "Brak danych do załadowania zapisu gry"
|
|
||||||
#2033# "Załadowano stan gry"
|
|
||||||
#2034# "Zapisano aktualny stan do"
|
|
||||||
#2035# "Slot stanu gry"
|
|
||||||
#2036# "Zmiana bajtów obrazu"
|
|
||||||
#2037# "Zmień obraz N64"
|
|
||||||
#2038# "Załadowano"
|
|
||||||
#2039# "Ładowanie obrazu"
|
|
||||||
#2040# "Niemożliwe jest otwarcie tego romu, ponieważ pluginy nie są w stanie go zainicjować"
|
|
||||||
#2041# "Czy aby na pewno chcesz to usunąć?"
|
|
||||||
#2042# "Usuń kod"
|
|
||||||
#2043# "Kod o podanej nazwie jest już w użyciu"
|
|
||||||
#2044# "Osiągnąłeś maksymalną ilość kodów dostępną dla tej gry"
|
|
|
@ -1,432 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Русский" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Владимир Дуденко" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "02 апреля 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Перевод (Lang\Russian.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версия"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Страница автора в интернете"
|
|
||||||
#10 # "База данных игр (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл с секретными кодами (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Файл информации (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Используются файлы:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Открыть игру..."
|
|
||||||
#102# "&Информация об игре..."
|
|
||||||
#103# "&Начать эмуляцию"
|
|
||||||
#104# "&Закончить эмуляцию"
|
|
||||||
#105# "Выбрать &папку с играми..."
|
|
||||||
#106# "Обновить &список игр"
|
|
||||||
#107# "&Последние игры"
|
|
||||||
#108# "&Какие есть папки"
|
|
||||||
#109# "Выхо&д"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Перезапустить"
|
|
||||||
#122# "Пауз&а"
|
|
||||||
#123# "Сделать скриншо&т"
|
|
||||||
#124# "&Ограничение скорости"
|
|
||||||
#125# "Со&хранить"
|
|
||||||
#126# "Сохранить &как..."
|
|
||||||
#127# "&Возобновить"
|
|
||||||
#128# "Возобновить &из..."
|
|
||||||
#129# "Текущий &блок памяти"
|
|
||||||
#130# "С&екретные коды..."
|
|
||||||
#131# "GS-к&нопка"
|
|
||||||
#132# "П&родолжить"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опции"
|
|
||||||
#141# "Во весь &экран"
|
|
||||||
#142# "&Всегда сверху"
|
|
||||||
#143# "Настроить &графику..."
|
|
||||||
#144# "Настроить &звук..."
|
|
||||||
#145# "Настроить &управление..."
|
|
||||||
#146# "&Настроить RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Детально о нагрузке на процессор"
|
|
||||||
#148# "Настройк&и..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "О&тладка"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Язык"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Помощь"
|
|
||||||
#181# "&Инструкция..."
|
|
||||||
#182# "&Указания к играм..."
|
|
||||||
#183# "О файла&х"
|
|
||||||
#184# "&О Project 64"
|
|
||||||
#185# "&Форум поддержки"
|
|
||||||
#186# "&Страница в интернете"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "По умолчанию"
|
|
||||||
#191# "&Блок &1"
|
|
||||||
#192# "Блок &2"
|
|
||||||
#193# "Блок &3"
|
|
||||||
#194# "Блок &4"
|
|
||||||
#195# "Блок &5"
|
|
||||||
#196# "Блок &6"
|
|
||||||
#197# "Блок &7"
|
|
||||||
#198# "Блок &8"
|
|
||||||
#199# "Блок &9"
|
|
||||||
#200# "Блок 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Играть &в игру"
|
|
||||||
#211# "Информация &об игре"
|
|
||||||
#212# "Редактировать опции &игры"
|
|
||||||
#213# "Редактировать секретные &коды"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Открыть игру (она может быть внутри .zip-файла)"
|
|
||||||
#251# "Показать информацию об открытой игре"
|
|
||||||
#252# "Начать эмуляцию загруженной игры"
|
|
||||||
#253# "Закончить эмуляцию загруженной игры"
|
|
||||||
#254# "Игры из этой папки будут показаны в списке"
|
|
||||||
#255# "Отобразить новые (добавленные) игры в окне списка"
|
|
||||||
#256# "Выйти из программы"
|
|
||||||
#257# "Перезагрузить текущую игру"
|
|
||||||
#258# "Приостановить/продолжить текущую игру"
|
|
||||||
#259# "Сохранить изображение на экране в папку со скриншотами"
|
|
||||||
#260# "Ограничить количество кадров в секунду до реальной скорости Nintendo64"
|
|
||||||
#261# "Сохранить текущее состояние игры на выбранный блок памяти"
|
|
||||||
#262# "Сохранить текущее состояние игры в выбранную папку"
|
|
||||||
#263# "Возобновить сохраненное состояние игры"
|
|
||||||
#264# "Выбрать и возобновить сохраненное состояние игры"
|
|
||||||
#265# "Выбрать секретные коды Game Shark для текущей игры"
|
|
||||||
#266# "Эмуляция нажатия Game Shark-кнопки для некоторых кодов"
|
|
||||||
#267# "Развернуть изображение на весь экран"
|
|
||||||
#268# "Чтобы это окно было поверх всех остальных"
|
|
||||||
#269# "Настроить выбранный графический плагин"
|
|
||||||
#270# "Настроить выбранный звуковой плагин"
|
|
||||||
#271# "Настроить выбранный плагин управления (выбрать кнопки)"
|
|
||||||
#272# "Настроить Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#273# "Показать/спрятать данные об использовании программой центрального процессора"
|
|
||||||
#274# "Изменить настройки программы"
|
|
||||||
#275# "Почитать инструкцию к программе"
|
|
||||||
#276# "Почитать указания к играм"
|
|
||||||
#277# "Об авторах файлов поддержки"
|
|
||||||
#278# "О программе и ее авторах"
|
|
||||||
#279# "Открыть игру из списка"
|
|
||||||
#280# "Выбрать эту папку папкой с играми"
|
|
||||||
#281# "Выбрать этот язык"
|
|
||||||
#282# "Выбрать этот блок памяти"
|
|
||||||
#283# "Играть в выбранную игру"
|
|
||||||
#284# "Информация о выбранной игре"
|
|
||||||
#285# "Редактировать опции выбранной игры"
|
|
||||||
#286# "Редактировать секретные коды для выбранной игры"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Название файла"
|
|
||||||
#301# "Внутреннее имя"
|
|
||||||
#302# "Название согласно GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Состояние"
|
|
||||||
#304# "Размер игры"
|
|
||||||
#305# "Примечания - ядро"
|
|
||||||
#306# "Примечания - плагины"
|
|
||||||
#307# "Примечания юзера в Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Код картриджа"
|
|
||||||
#309# "Изготовитель"
|
|
||||||
#310# "Регион"
|
|
||||||
#311# "Разработчик"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC-чип"
|
|
||||||
#315# "Дата издания"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Игроков"
|
|
||||||
#318# "Вибрация"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Выбрать текущую папку с играми"
|
|
||||||
#340# "Плохой ROM? воспользуйтесь GoodN64 и поищите обновленные файлы поддержки"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Опции"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Плагины"
|
|
||||||
#402# "Папки"
|
|
||||||
#403# "Опции"
|
|
||||||
#404# "Список"
|
|
||||||
#405# "Дополнительно"
|
|
||||||
#406# "Опции игры"
|
|
||||||
#407# "Интеграция"
|
|
||||||
#408# "Примечания к игре"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Информация"
|
|
||||||
#421# " &Плагин RSP: "
|
|
||||||
#422# " &Графический плагин: "
|
|
||||||
#423# " &Звуковой плагин: "
|
|
||||||
#424# " Плагин &упрваления: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Папка с &плагинами: "
|
|
||||||
#441# " Папка с &играми: "
|
|
||||||
#442# " &Автоматические сохраненки в папке: "
|
|
||||||
#443# " &Ваши сохраненки в папке: "
|
|
||||||
#444# " &Скриншоты в папке: "
|
|
||||||
#445# "П&омнить последнюю папку"
|
|
||||||
#446# "Выбрать папку с плагинами"
|
|
||||||
#447# "Выбрать папку с играми"
|
|
||||||
#448# "Выбрать папку для автоматических сохраненок"
|
|
||||||
#449# "Выбрать папку для ваших сохраненок"
|
|
||||||
#450# "Выбрать папку для скриншотов"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Останавливать эмуляцию когда окно не активно"
|
|
||||||
#461# "С&разу переходить на полный экран"
|
|
||||||
#462# "Спр&ятать дополнительные опции"
|
|
||||||
#463# "&Помнить выбранные секретные коды"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "&Игр в списке (до 10):"
|
|
||||||
#481# "шт."
|
|
||||||
#482# "&Папок в списке (до 10):"
|
|
||||||
#483# "шт."
|
|
||||||
#484# "&Включить список"
|
|
||||||
#485# "Искать в подкаталога&х"
|
|
||||||
#486# "&Доступные поля:"
|
|
||||||
#487# "Порядо&к показа:"
|
|
||||||
#488# "&Список ->"
|
|
||||||
#489# "<- &Назад"
|
|
||||||
#490# "Вв&ерх"
|
|
||||||
#491# "Вн&из"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Эти настройки будут использоваться когда не будет .rdb-файла или будет отключена опция замены внизу."
|
|
||||||
#501# "&Ядро"
|
|
||||||
#502# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#503# "&Метод обработки кода:"
|
|
||||||
#504# "&Размер памяти:"
|
|
||||||
#505# "&Соединение блоков:"
|
|
||||||
#506# "&Начинать эмуляцию при открытии игры"
|
|
||||||
#507# "&Заменять выбранные опции опциями с базы данных"
|
|
||||||
#508# "&Автоматически компрессовать сохраненки"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#521# "&Метод обработки кода:"
|
|
||||||
#522# "&Размер памяти:"
|
|
||||||
#523# "&Соединение блоков:"
|
|
||||||
#524# "Т&ип сохранения:"
|
|
||||||
#525# "Т&акт ядра:"
|
|
||||||
#526# "&Больший буфер"
|
|
||||||
#527# "&Включить TLB"
|
|
||||||
#528# "&Кэшинг регистра"
|
|
||||||
#529# "&Задержка прерывания SI"
|
|
||||||
#530# "SP &хак"
|
|
||||||
#531# "По умолчанию"
|
|
||||||
#532# "Звук через RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Интерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпилятор"
|
|
||||||
#542# "Синхронизировать ядра"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Нет"
|
|
||||||
#561# "Кэш"
|
|
||||||
#562# "Защищать память"
|
|
||||||
#563# "Проверять память и кэш"
|
|
||||||
#564# "Изменять память и кэш"
|
|
||||||
#565# "Лучше проверять память"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Да"
|
|
||||||
#601# "Нет"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "По умолчанию"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Объединить с Project64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Состояние игры:"
|
|
||||||
#661# "Примечания - &ядро:"
|
|
||||||
#662# "Примечания - &плагин:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Информация об игре"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Название ROMа:"
|
|
||||||
#802# "Название файла:"
|
|
||||||
#803# "Путь к файлу:"
|
|
||||||
#804# "Размер игры:"
|
|
||||||
#805# "Код картриджа:"
|
|
||||||
#806# "Изготовитель:"
|
|
||||||
#807# "Регион:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC-чип:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Коды"
|
|
||||||
#1001# "Коды:"
|
|
||||||
#1002# " Примечания: "
|
|
||||||
#1003# "Включить все"
|
|
||||||
#1004# "&Отключить все"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Добавить код"
|
|
||||||
#1006# "Название:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вставить"
|
|
||||||
#1009# "Очистить"
|
|
||||||
#1010# " Примечания к коду: "
|
|
||||||
#1011# "Добавить в базу данных"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Расширение кода"
|
|
||||||
#1013# "Выберите значение к:"
|
|
||||||
#1014# "Да"
|
|
||||||
#1015# "Нет"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Цифра величины"
|
|
||||||
#1017# "Выберите значение для:"
|
|
||||||
#1018# "&Значение"
|
|
||||||
#1019# "от"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Примечания:"
|
|
||||||
#1022# "Добавить код"
|
|
||||||
#1023# "Новый код"
|
|
||||||
#1024# "<адресс> <код>"
|
|
||||||
#1025# "Опции:"
|
|
||||||
#1026# "<код> <метка>"
|
|
||||||
#1027# "Редактировать код"
|
|
||||||
#1028# "Обновить код"
|
|
||||||
#1040# "Добавить код..."
|
|
||||||
#1041# "Редактировать..."
|
|
||||||
#1042# "Удалить"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Пауза"
|
|
||||||
#2001# "Работа возобновлена"
|
|
||||||
#2002# "Программа бесповоротно зациклилась.
|
|
||||||
Эмуляция будет приостановлена.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2003# "Не удалось распределить память"
|
|
||||||
#2004# "Графический плагин не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать графический плагин.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2005# "Звуковой плагин не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать звуковой плагин.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2006# "Плагин RSP не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать плагин RSP.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2007# "Плагин управления не найден или поврежден.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам нужно зайти в Настройки и выбрать плагин управления.
|
|
||||||
В папке с плагинами должен быть хотя бы один совместимый плагин."
|
|
||||||
#2008# "Не удалось загрузить плагин:"
|
|
||||||
#2009# "Не удалось загрузить слово
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2010# "Не удалось открыть сохраненку"
|
|
||||||
#2011# "Не удалось открыть EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Не удалось открыть FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Не удалось открыть MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Не удалось открыть .zip-файл.
|
|
||||||
|
|
||||||
Возможно .zip-файл сломан - проверьте файл и путь к нему."
|
|
||||||
#2015# "Не удалось открыть файл."
|
|
||||||
#2016# "Случилась ошибка при открытии .zip-файла."
|
|
||||||
#2017# "Загруженный файл не является действительным Nintendo64 ROMом.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте ваши игры прграммой GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Неизвестный регион"
|
|
||||||
#2019# "Неизвестный CIC-чип"
|
|
||||||
#2020# "Неизвестный формат файла"
|
|
||||||
#2021# "Неизвестное деиствие памяти
|
|
||||||
|
|
||||||
Эмуляция приостановлена"
|
|
||||||
#2022# "Неуправляемый R4300i код в "
|
|
||||||
#2023# "Неправильное выполнение команды.
|
|
||||||
|
|
||||||
Проверьте игру и её опции."
|
|
||||||
#2024# "Сохраненка не подходит к текущей игре.
|
|
||||||
|
|
||||||
Состояния игры должны сохраняться и загружаться на 100% идентичными играми,
|
|
||||||
то есть РЕГИОН и ВЕРСИЯ должны быть одинаковыми.
|
|
||||||
Загрузка этой сохраненки может привести к зависанию.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вы действительно желаете продолжить загрузку?"
|
|
||||||
#2025# "Ошибка программы/ядра"
|
|
||||||
#2026# "Авторские права в LUT не найдены. Игра не будет работать."
|
|
||||||
#2027# "Отказ защиты от копирования"
|
|
||||||
#2028# "Смена плагина приведет к перезагрузке текущей игры.
|
|
||||||
Если вы не желаете начинать игру сначала, отвечайте Нет и сохраните состояние игры.
|
|
||||||
|
|
||||||
Заменить плагины и перезапустить игру?"
|
|
||||||
#2029# "Замена плагинов"
|
|
||||||
#2030# "Эмуляция прекращена"
|
|
||||||
#2031# "Начата эмуляция"
|
|
||||||
#2032# "Невозможно загрузиттть сохраненку"
|
|
||||||
#2033# "Загружена сохраненка"
|
|
||||||
#2034# "Состояние сохранено в файл "
|
|
||||||
#2035# "Выбран блок памяти"
|
|
||||||
#2036# "Оптимизация ROMа"
|
|
||||||
#2037# "Выбирается игра"
|
|
||||||
#2038# "Загружено"
|
|
||||||
#2039# "Загружается игра"
|
|
||||||
#2040# "Невозможно открыть игру из-за неудачной инициализации плагинов.
|
|
||||||
|
|
||||||
Попробуйте выбрать подходящий плагин в Настройках."
|
|
||||||
#2041# "Вы действительно желаете удалить этот код?"
|
|
||||||
#2042# "Удалить код"
|
|
||||||
#2043# "Уже есть код с таким названием, выберите другое название."
|
|
||||||
#2044# "Достигнуто максимальное количество секретных кодов к этой игре."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Thanks to KuKzz for fixing 141, 256, 268, 302, 308, 317 and 2004-2007.
|
|
||||||
//Official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
|
@ -1,433 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak <sebashoyos@yahoo.com>" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "11 de Abril de 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional del ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 esta actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Info. del Rom...."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Ultimo ROM"
|
|
||||||
#108# "Ultimo Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Generar Imagen"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Actual Estado de Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Grafico ..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin del Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu for 1.6
|
|
||||||
#185# "Foro de Ay&uda"
|
|
||||||
#186# "&Pagina Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Videojuego"
|
|
||||||
#211# "Información del ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una imagen ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la imagen escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de los ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir de este Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la imagen ROM actual (recarga cualquier cambio de configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación del ROM corriendo actualmente"
|
|
||||||
#259# "Generar una Captura en Imagen de Bits de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundos a la velocidad correcta del N64"
|
|
||||||
#261# "Crear una instantánea del sistema actual para un Guardado Rápido"
|
|
||||||
#262# "Crear una instantánea del sistema actual para guardar a un archivo"
|
|
||||||
#263# "Cargar una instantánea guardada "
|
|
||||||
#264# "Escoger un archivo de instantánea para cargar"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar cheats del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración dentro del plugin Grafico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración dentro del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración dentro del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración dentro del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido sobre varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias para este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la anterior imagen ROM"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para guardado rápido"
|
|
||||||
#283# "Jugar Videojuego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Buen Nombre"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins determinados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Fields for 1.6
|
|
||||||
#318# "Vibracion"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 & revisa por INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración del Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de Interfase"
|
|
||||||
#408# "Notas del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de"
|
|
||||||
#421# " plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Directorio Rom: "
|
|
||||||
#442# " Batería del N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Ultima Carpeta de la cual un Rom fue abierto."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería del N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no este al frente"
|
|
||||||
#461# "Cuando se cargue un ROM cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar cheats escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx. # de Roms Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx. # de Dir. de Rom Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos en este orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Remover"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que un nuevo ROM sea abierto o el actual sea reiniciado."
|
|
||||||
#501# "Predeterminado por el Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "¿Comenzar Emulación cuando el ROM sea abierto?"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobrescribir configuración predeterminada con las del INI?"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registro a mem.cache"
|
|
||||||
#529# "Demorar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options for 1.6
|
|
||||||
#532# ""Señal de Audio del RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Si"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todas"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas de Cheat: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a BD"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones Código"
|
|
||||||
#1013# "Escoja un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Escoja un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Cheat"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "En un ciclo perpetuo que no puede cancelarse.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifique ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar Memoria"
|
|
||||||
#2004# "El plugin Grafico falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de video (grafico).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "El plugin de Sonido falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de audio (sonido).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "El plugin de RSP falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin del RSP.
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "El plugin del Control falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de control (mando).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar codigo
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tal vez este dañado - intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "Intento para abrir archivo fallo."
|
|
||||||
#2016# "Error ocurrió intentando abrir archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser un ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "Partida no parece concordar con el ROM corriendo.
|
|
||||||
|
|
||||||
Partidas deben ser guardadas y cargadas entre ROMs idénticos,
|
|
||||||
En particular la REGION y VERSION deben ser iguales.
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar al juego y/o emulador no responder.
|
|
||||||
|
|
||||||
Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright falta en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en Sistema Anti-Copia"
|
|
||||||
#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie el ROM corriendo.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y crea una partida primero.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando imagen"
|
|
||||||
#2040# "ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "Estas seguro de querer borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nombre de Cheat ya esta en uso"
|
|
||||||
#2044# "Haz alcanzado el limite de Cheats para este ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español (España)" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak Editado: PacoChan" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.3" // Version
|
|
||||||
#4 # "1 de Abril de 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Trucos (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional de la ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 está actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Información de la Rom..."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Última ROM Utilizada"
|
|
||||||
#108# "Último Directorio de ROMs Utilizado"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Capturar Pantalla"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Estado Actual de la Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Trucos..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Gráfico..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin de Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
#185# "Visitar el &Foro"
|
|
||||||
#186# "&Página Principal"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Juego"
|
|
||||||
#211# "Información de la ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar la Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Trucos"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la ROM escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de las ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir del Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la ROM actual (recarga cualquier cambio en la configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación de la ROM actual"
|
|
||||||
#259# "Genera una Imágen de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundo a la velocidad correcta de la N64"
|
|
||||||
#261# "Crear un Guardado instantáneo de la Partida Actual"
|
|
||||||
#262# "Crear un Guardado instantáneo de la Partida Actual en el Archivo Especificado"
|
|
||||||
#263# "Cargar un Guardado Instantáneo"
|
|
||||||
#264# "Cargar un Guardado Instantáneo desde un Archivo"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar Trucos del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con Trucos específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración del plugin Gráfico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido en varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias de este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la ROM Anterior"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para los guardados rápidos"
|
|
||||||
#283# "Jugar Juego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar Trucos para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Nombre del Good"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins predeterminados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
#318# "Vibración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "¿ROM Dañado? Usa GoodN64 y comprueba si hay INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración de la Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de la Interfaz"
|
|
||||||
#408# "Notas de la Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de..."
|
|
||||||
#421# " Plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " Plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " Plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " Plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugins: "
|
|
||||||
#441# " Directorio de Roms: "
|
|
||||||
#442# " Batería de N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Última Carpeta en la que una Rom fue abierta."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugins"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería de N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no esté activa"
|
|
||||||
#461# "Al cargar una ROM, cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Ocultar Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar los Trucos Escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Nº de Roms Recordadas (Máximo 10):"
|
|
||||||
#481# "Roms"
|
|
||||||
#482# "Nº de Directorios Recordados (Máximo 10):"
|
|
||||||
#483# "Dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Ver campos en orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Quitar"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que se cargue una ROM o se reinicie la actual."
|
|
||||||
#501# "Ajustes Predeterminados del Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo del Core de la CPU:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "Comenzar Emulación al cargar una ROM"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobreescribir configuración predeterminada con la del INI"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo del Core de la CPU:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrar a la Caché"
|
|
||||||
#529# "Retrasar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
#532# ""Señal de Audio del RSP""
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Intérprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Caché"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Sí"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Trucos"
|
|
||||||
#1001# "Trucos:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Activar Todo"
|
|
||||||
#1004# "Desactivar Todo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Truco"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas del Truco: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a la Base de Datos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones de Código"
|
|
||||||
#1013# "Elige un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "Aceptar"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito de Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Elige un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Truco"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Truco"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Truco"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Truco"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Truco..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "Se ha producido un bucle infinito del que no se puede Salir.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica la ROM y su configuración."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar la Memoria"
|
|
||||||
#2004# "No se ha detectado el plugin Gráfico.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Gráfico.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "No se ha detectado el plugin de Sonido.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Sonido.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "No se ha detectado el plugin RSP.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de RSP.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "No se ha detectado el plugin del Control.
|
|
||||||
|
|
||||||
En Configuración, escoge un plugin de Control.
|
|
||||||
Comprueba que tengas al menos un plugin compatible en la carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar código.
|
|
||||||
|
|
||||||
Comprueba la ROM y su configuración."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Es posible esté dañado. Intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "No se pudo abrir el archivo."
|
|
||||||
#2016# "Ocurrió un error intentando abrir un archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser una ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "La Partida no parece que concuerde con la ROM actual.
|
|
||||||
|
|
||||||
Las Partidas deben ser guardadas y cargadas en ROMs idénticas. Concretamente, la REGIÓN y VERSIÓN deben ser iguales.
|
|
||||||
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar que el juego o el emulador no respondan.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright no encontrada en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en el Sistema Anti-Copia."
|
|
||||||
#2028# "Al cambiar de plugin, la ROM actual tendrá que reiniciarse.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y guarda la partida.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en:"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando ROM..."
|
|
||||||
#2040# "La ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "¿Seguro que quieres borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Truco"
|
|
||||||
#2043# "El Nombre del Truco ya está en uso"
|
|
||||||
#2044# "Has alcanzado el límite de Trucos para esta ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin... Colorín, colorado, este cuento se ha acabado xD.
|
|
|
@ -1,423 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Español" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "NeOak <sebashoyos@yahoo.com>" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "3 de Septiembre de 2002" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Idioma Actual"
|
|
||||||
#6 # "Autor"
|
|
||||||
#7 # "Versión"
|
|
||||||
#8 # "Fecha"
|
|
||||||
#9 # "Visitar Sitio Web"
|
|
||||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Archivo de Cheats (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Información Adicional del ROM (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64 esta actualmente usando:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Archivo"
|
|
||||||
#101# "A&brir Rom"
|
|
||||||
#102# "Info. del Rom...."
|
|
||||||
#103# "Comen&zar Emulación"
|
|
||||||
#104# "Terminar Emu&lación"
|
|
||||||
#105# "Escoger el Directorio de ROMs..."
|
|
||||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
|
||||||
#107# "Ultimo ROM"
|
|
||||||
#108# "Ultimo Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#109# "&Salir"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "Sis&tema"
|
|
||||||
#121# "&Reiniciar"
|
|
||||||
#122# "&Pausar"
|
|
||||||
#123# "Generar Imagen"
|
|
||||||
#124# "Limitar Cuadros por Segundo"
|
|
||||||
#125# "&Guardar"
|
|
||||||
#126# "Guardar Como..."
|
|
||||||
#127# "R&estaurar"
|
|
||||||
#128# "Cargar..."
|
|
||||||
#129# "Actual Estado de Partida G&uardada"
|
|
||||||
#130# "Cheats..."
|
|
||||||
#131# "Botón de GameShark"
|
|
||||||
#132# "Continuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Opciones"
|
|
||||||
#141# "Pantalla Completa"
|
|
||||||
#142# "Siempre al Frente"
|
|
||||||
#143# "Configurar Plugin Grafico ..."
|
|
||||||
#144# "Configurar Plugin de Sonido..."
|
|
||||||
#145# "Configurar Plugin del Control..."
|
|
||||||
#146# "Configurar Plugin del RSP..."
|
|
||||||
#147# "Mostrar uso del Procesador en %"
|
|
||||||
#148# "Co&nfiguración..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Idioma"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "A&yuda"
|
|
||||||
#181# "&Manual del Usuario..."
|
|
||||||
#182# "&FAQ del Juego..."
|
|
||||||
#183# "Acerca de los archi&vos INI"
|
|
||||||
#184# "A&cerca de Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Prederteminado"
|
|
||||||
#191# "Ranura 1"
|
|
||||||
#192# "Ranura 2"
|
|
||||||
#193# "Ranura 3"
|
|
||||||
#194# "Ranura 4"
|
|
||||||
#195# "Ranura 5"
|
|
||||||
#196# "Ranura 6"
|
|
||||||
#197# "Ranura 7"
|
|
||||||
#198# "Ranura 8"
|
|
||||||
#199# "Ranura 9"
|
|
||||||
#200# "Ranura 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Jugar Videojuego"
|
|
||||||
#211# "Información del ROM"
|
|
||||||
#212# "Editar Configuración del Juego"
|
|
||||||
#213# "Editar Cheats"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Abrir una imagen ROM de N64"
|
|
||||||
#251# "Mostrar Información acerca de la imagen escogida"
|
|
||||||
#252# "Comenzar Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#253# "Detener Emulación de la imagen ROM escogida"
|
|
||||||
#254# "Escoger el Directorio de los ROMs"
|
|
||||||
#255# "Actualizar la lista de ROMs en el Navegador de ROMs"
|
|
||||||
#256# "Salir de este Emulador"
|
|
||||||
#257# "Reiniciar la imagen ROM actual (recarga cualquier cambio de configuración)"
|
|
||||||
#258# "Pausar / Continuar Emulación del ROM corriendo actualmente"
|
|
||||||
#259# "Generar una Captura en Imagen de Bits de la Escena actual"
|
|
||||||
#260# "Limitar Cuadros por Segundos a la velocidad correcta del N64"
|
|
||||||
#261# "Crear una instantánea del sistema actual para un Guardado Rápido"
|
|
||||||
#262# "Crear una instantánea del sistema actual para guardar a un archivo"
|
|
||||||
#263# "Cargar una instantánea guardada "
|
|
||||||
#264# "Escoger un archivo de instantánea para cargar"
|
|
||||||
#265# "Activar/Desactivar cheats del GameShark"
|
|
||||||
#266# "El Botón del GameShark es usado con cheats específicos"
|
|
||||||
#267# "Cambiar emulación de modo ventana a modo pantalla completa"
|
|
||||||
#268# "Hacer que la ventana quede enfrente de las demás"
|
|
||||||
#269# "Cambiar Configuración dentro del plugin Grafico"
|
|
||||||
#270# "Cambiar Configuración dentro del plugin de Sonido"
|
|
||||||
#271# "Cambiar Configuración dentro del plugin del Control (escoger teclas)"
|
|
||||||
#272# "Cambiar Configuración dentro del plugin del RSP"
|
|
||||||
#273# "Mostrar el uso del procesador por el emulador dividido sobre varios recursos"
|
|
||||||
#274# "Ver / Cambiar preferencias para este programa"
|
|
||||||
#275# "Ver Manual del programa"
|
|
||||||
#276# "Ver FAQ del programa"
|
|
||||||
#277# "Acerca de los Autores de los archivos de soporte .INI"
|
|
||||||
#278# "Acerca del programa y los Autores"
|
|
||||||
#279# "Abrir la anterior imagen ROM"
|
|
||||||
#280# "Escoger este directorio como el directorio de ROMs"
|
|
||||||
#281# "Cambiar el idioma que usa el emulador"
|
|
||||||
#282# "Escoger este directorio para guardado rápido"
|
|
||||||
#283# "Jugar Videojuego escogido"
|
|
||||||
#284# "Información acerca del juego escogido"
|
|
||||||
#285# "Editar Configuración para el juego escogido"
|
|
||||||
#286# "Editar cheats para el juego escogido"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Nombre Archivo"
|
|
||||||
#301# "Nombre Interno"
|
|
||||||
#302# "Buen Nombre"
|
|
||||||
#303# "Estado"
|
|
||||||
#304# "Tamaño del ROM"
|
|
||||||
#305# "Notas (Core)"
|
|
||||||
#306# "Notas (plugins determinados)"
|
|
||||||
#307# "Notas (Usuario)"
|
|
||||||
#308# "ID del Cartucho"
|
|
||||||
#309# "Fabricante"
|
|
||||||
#310# "País"
|
|
||||||
#311# "Desarrollador"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "Chip CIC"
|
|
||||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
|
||||||
#316# "Genero"
|
|
||||||
#317# "# Jugadores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Escoger Directorio Actual de ROMs"
|
|
||||||
#340# "ROM Dañado? Usa GoodN64 & revisa por INIs actualizados"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Configuración"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Directorios"
|
|
||||||
#403# "Opciones"
|
|
||||||
#404# "Selección de Rom"
|
|
||||||
#405# "Avanzado"
|
|
||||||
#406# "Configuración del Rom"
|
|
||||||
#407# "Integración de Interfase"
|
|
||||||
#408# "Notas del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Acerca de"
|
|
||||||
#421# " plugin del Reality Signal Processor: "
|
|
||||||
#422# " plugin de Video (gráficos): "
|
|
||||||
#423# " plugin de Audio (sonido) : "
|
|
||||||
#424# " plugin de Control (mando): "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Directorio de Plugin:: "
|
|
||||||
#441# " Directorio Rom: "
|
|
||||||
#442# " Batería del N64: "
|
|
||||||
#443# " Guardados Instantáneos: "
|
|
||||||
#444# " Capturas de Pantalla: "
|
|
||||||
#445# "Ultima Carpeta de la cual un Rom fue abierto."
|
|
||||||
#446# "Escoger Directorio de Plugin"
|
|
||||||
#447# "Escoger Directorio de ROMs"
|
|
||||||
#448# "Escoger Directorio de la Batería del N64"
|
|
||||||
#449# "Escoger Directorio de Guardados Instantáneos"
|
|
||||||
#450# "Escoger Directorio de Capturas de Pantalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausar emulación cuando la ventana no este al frente"
|
|
||||||
#461# "Cuando se cargue un ROM cambiar a Pantalla Completa"
|
|
||||||
#462# "Esconder Configuración Avanzada"
|
|
||||||
#463# "Recordar cheats escogidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Máx. # de Roms Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Máx. # de Dir. de Rom Recordados (Máx. 10):"
|
|
||||||
#483# "dir."
|
|
||||||
#484# "Usar Navegador de Roms"
|
|
||||||
#485# "Usar recurso de Directorio"
|
|
||||||
#486# "Campos disponibles:"
|
|
||||||
#487# "Mostrar campos en este orden:"
|
|
||||||
#488# "Agregar->"
|
|
||||||
#489# "<-Remover"
|
|
||||||
#490# "Arriba"
|
|
||||||
#491# "Abajo"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "La mayoría de los cambios no tendrán efecto hasta que un nuevo ROM sea abierto o el actual sea reiniciado."
|
|
||||||
#501# "Predeterminado por el Core"
|
|
||||||
#502# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#503# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#504# "Tamaño de Memoria RAM:"
|
|
||||||
#505# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#506# "¿Comenzar Emulación cuando el ROM sea abierto?"
|
|
||||||
#507# "Siempre sobrescribir configuración predeterminada con las del INI?"
|
|
||||||
#508# "Automáticamente comprimir partidas guardadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "Estilo de CPU core:"
|
|
||||||
#521# "Método de trabajar código:"
|
|
||||||
#522# "Tamaño de Memoria:"
|
|
||||||
#523# "Enlazado Avanzado de Bloques:"
|
|
||||||
#524# "Tipo de Batería predeterminado:"
|
|
||||||
#525# "Contra Factor:"
|
|
||||||
#526# "Buffer de Compilación mayor"
|
|
||||||
#527# "Usar TLB"
|
|
||||||
#528# "Registro a mem.cache"
|
|
||||||
#529# "Demorar Interrupción 'SI'"
|
|
||||||
#530# "Hackear SP"
|
|
||||||
#531# "Predeterminado"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interprete"
|
|
||||||
#541# "Recompilador"
|
|
||||||
#542# "Sincronizar Cores"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ninguno"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Proteger Memoria"
|
|
||||||
#563# "Revisa Memoria & Cache"
|
|
||||||
#564# "Cambia Memoria & Cache"
|
|
||||||
#565# "Revisa Mem. Avanzada"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Si"
|
|
||||||
#601# "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Usar Primer Tipo Escogido"
|
|
||||||
#621# "4Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16Kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32Kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flash RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Asociación de Extensiones:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "Estado Rom:"
|
|
||||||
#661# "Nota Core:"
|
|
||||||
#662# "Nota Plugin:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Información del Rom"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Nombre ROM:"
|
|
||||||
#802# "Nombre Archivo:"
|
|
||||||
#803# "Localización:"
|
|
||||||
#804# "Tamaño Rom:"
|
|
||||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
|
||||||
#806# "Fabricante:"
|
|
||||||
#807# "País:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "Chip CIC:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Cheats"
|
|
||||||
#1001# "Cheats:"
|
|
||||||
#1002# " Notas: "
|
|
||||||
#1003# "Marcar Todas"
|
|
||||||
#1004# "Desmarcar Todas"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1006# "Nombre:"
|
|
||||||
#1007# "Código:"
|
|
||||||
#1008# "Insertar"
|
|
||||||
#1009# "Borrar"
|
|
||||||
#1010# " Notas de Cheat: "
|
|
||||||
#1011# "Añadir a BD"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Extensiones Código"
|
|
||||||
#1013# "Escoja un valor a ser usado para:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Cancelar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Digito Cantidad"
|
|
||||||
#1017# "Escoja un valor para:"
|
|
||||||
#1018# "&Valor"
|
|
||||||
#1019# "de"
|
|
||||||
#1020# "para"
|
|
||||||
#1021# "&Notas:"
|
|
||||||
#1022# "Añadir Cheat"
|
|
||||||
#1023# "Nuevo Cheat"
|
|
||||||
#1024# "<dirección> <valor>"
|
|
||||||
#1025# "Opciones:"
|
|
||||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
|
||||||
#1027# "Editar Cheat"
|
|
||||||
#1028# "Actualizar Cheat"
|
|
||||||
#1040# "Añadir Nuevo Cheat..."
|
|
||||||
#1041# "Editar"
|
|
||||||
#1042# "Borrar"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU DETENIDO ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Resumido"
|
|
||||||
#2002# "En un ciclo perpetuo que no puede cancelarse.
|
|
||||||
La Emulación se detendrá.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifique ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2003# "Error al llenar Memoria"
|
|
||||||
#2004# "El plugin Grafico falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de video (grafico).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2005# "El plugin de Sonido falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de audio (sonido).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2006# "El plugin de RSP falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin del RSP.
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2007# "El plugin del Control falta o es invalido.
|
|
||||||
|
|
||||||
Vaya a Configuración y escoja un plugin de control (mando).
|
|
||||||
Revise que tenga al menos un plugin compatible en su carpeta de plugins."
|
|
||||||
#2008# "Error al cargar plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Error al cargar codigo
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2010# "Error al abrir Partida Guardada"
|
|
||||||
#2011# "Error al abrir Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Error al abrir Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Error al abrir mempak"
|
|
||||||
#2014# "Error al abrir ZIP.
|
|
||||||
|
|
||||||
Tal vez este dañado - intenta descomprimirlo."
|
|
||||||
#2015# "Intento para abrir archivo fallo."
|
|
||||||
#2016# "Error ocurrió intentando abrir archivo ZIP."
|
|
||||||
#2017# "Este archivo no parece ser un ROM de Nintendo64."
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica tus ROMs con GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "País desconocido"
|
|
||||||
#2019# "Chip CIC desconocido"
|
|
||||||
#2020# "Formato de Archivo desconocido"
|
|
||||||
#2021# "Acción de Memoria desconocida
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulación detenida"
|
|
||||||
#2022# "OpCode R4300i sin manejar en"
|
|
||||||
#2023# "Ejecutando espacio no mapeado.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifica ROM y configuración del ROM."
|
|
||||||
#2024# "Partida no parece concordar con el ROM corriendo.
|
|
||||||
|
|
||||||
Partidas deben ser guardadas y cargadas entre ROMs idénticos,
|
|
||||||
En particular la REGION y VERSION deben ser iguales.
|
|
||||||
Cargar esta partida podría causar al juego y/o emulador no responder.
|
|
||||||
|
|
||||||
Seguro que quieres continuar?"
|
|
||||||
#2025# "Error"
|
|
||||||
#2026# "Secuencia de Copyright falta en el LUT. El Juego no funcionara más."
|
|
||||||
#2027# "Error en Sistema Anti-Copia"
|
|
||||||
#2028# "Cambiar un plugin requiere que Project64 reinicie el ROM corriendo.
|
|
||||||
Si no quieres perder tu progreso, di No y crea una partida primero.
|
|
||||||
|
|
||||||
¿Cambiar plugins y reiniciar juego ahora?"
|
|
||||||
#2029# "Cambiar Plugins"
|
|
||||||
#2030# "Emulación terminada"
|
|
||||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
|
||||||
#2032# "Incapaz de cargar partida"
|
|
||||||
#2033# "Partida cargada"
|
|
||||||
#2034# "Guardar partida actual en"
|
|
||||||
#2035# "Ranura de Partida"
|
|
||||||
#2036# "Cambiando Bytes de la imagen"
|
|
||||||
#2037# "Escogiendo imagen de N64"
|
|
||||||
#2038# "Cargada"
|
|
||||||
#2039# "Cargando imagen"
|
|
||||||
#2040# "ROM no se puede abrir porque los plugins no se han iniciado correctamente"
|
|
||||||
#2041# "Estas seguro de querer borrar esto?"
|
|
||||||
#2042# "Borrar Cheat"
|
|
||||||
#2043# "Nombre de Cheat ya esta en uso"
|
|
||||||
#2044# "Haz alcanzado el limite de Cheats para este ROM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Fin
|
|
|
@ -1,443 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Svenska" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Arnalion (arnalion@hotmail.com)" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "September, 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Nuvarande Språk"
|
|
||||||
#6 # "Översättare"
|
|
||||||
#7 # "Version"
|
|
||||||
#8 # "Datum"
|
|
||||||
#9 # "Besök Hemsidan"
|
|
||||||
#10 # "ROM Databas (.RDB)"
|
|
||||||
#11 # "Fusk fil (.CHT)"
|
|
||||||
#12 # "Rom Information (.RDX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Om INI filer"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Fil"
|
|
||||||
#101# "&Öppna N64 Fil"
|
|
||||||
#102# "N64 Fil &Information...."
|
|
||||||
#103# "Starta Emulering"
|
|
||||||
#104# "&Avbryt Emulering"
|
|
||||||
#105# "Välj Fil Katalog..."
|
|
||||||
#106# "Uppdatera listan"
|
|
||||||
#107# "Nuvarande N64 Fil"
|
|
||||||
#108# "Nuvarande Fil Kataloger"
|
|
||||||
#109# "A&vsluta"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&System"
|
|
||||||
#121# "&Starta om"
|
|
||||||
#122# "&Pausa"
|
|
||||||
#123# "Generera Bitmap"
|
|
||||||
#124# "Begränsa FPS"
|
|
||||||
#125# "&Spara"
|
|
||||||
#126# "Spara Som..."
|
|
||||||
#127# "&Återställ"
|
|
||||||
#128# "Ladda..."
|
|
||||||
#129# "Nuvarande Sparnings S&lot"
|
|
||||||
#130# "Fusk..."
|
|
||||||
#131# "GS Knapp"
|
|
||||||
#132# "Fortsätt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Alternativ"
|
|
||||||
#141# "&Helskärm"
|
|
||||||
#142# "&Alltid &Överst"
|
|
||||||
#143# "Konfigurera Grafik Pluginen..."
|
|
||||||
#144# "Konfigurera Ljud Pluginen..."
|
|
||||||
#145# "Konfigurera Kontroll Pluginen..."
|
|
||||||
#146# "Konfigurera RSP Pluginen..."
|
|
||||||
#147# "Visa CPU Användning %"
|
|
||||||
#148# "&Inställningar..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Debugger"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Språk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "&Hjälp"
|
|
||||||
#181# "&Användar Manual..."
|
|
||||||
#182# "&Spel FAQ..."
|
|
||||||
#183# "Om &INI Filer"
|
|
||||||
#184# "&Om Project 64"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "Standard"
|
|
||||||
#191# "Slot 1"
|
|
||||||
#192# "Slot 2"
|
|
||||||
#193# "Slot 3"
|
|
||||||
#194# "Slot 4"
|
|
||||||
#195# "Slot 5"
|
|
||||||
#196# "Slot 6"
|
|
||||||
#197# "Slot 7"
|
|
||||||
#198# "Slot 8"
|
|
||||||
#199# "Slot 9"
|
|
||||||
#200# "Slot 10"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "Starta Spel"
|
|
||||||
#211# "N64 Fil Information"
|
|
||||||
#212# "Ändra Spel Inställningar"
|
|
||||||
#213# "Ändra Fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Öppna en N64 fil"
|
|
||||||
#251# "Visa information om den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#252# "Starta Emulering av den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#253# "Avbryt Emulering av den laddade N64 filen"
|
|
||||||
#254# "Välj Fil Katalog"
|
|
||||||
#255# "Uppdatera nuvarande lista av N64 filer i filhanteraren"
|
|
||||||
#256# "Avsluta detta programmet"
|
|
||||||
#257# "Starta om den nuvarande N64 filen"
|
|
||||||
#258# "Pausa/Fortsätt emulering av den nuvarande spelet"
|
|
||||||
#259# "Generera en Bitmap bild av den nuvarande skärmen"
|
|
||||||
#260# "Begränsa FPS till N64 orginal hastigheten"
|
|
||||||
#261# ""
|
|
||||||
#262# ""
|
|
||||||
#263# "Ladda snabb sparning"
|
|
||||||
#264# ""
|
|
||||||
#265# "Använd/Använd Inte Game shark fusk"
|
|
||||||
#266# "Game shark knappen används för specefika fusk"
|
|
||||||
#267# "Förstorar upp till helskärm"
|
|
||||||
#268# "Gör att fönstret överlappar alla andra"
|
|
||||||
#269# "Ändra inställningar i Grafik Pluginen"
|
|
||||||
#270# "Ändra inställningar i Ljud Pluginen"
|
|
||||||
#271# "Ändra inställningar i Kontroll Pluginen (ändra knappar)"
|
|
||||||
#272# "Ändra inställningar i RSP Pluginen"
|
|
||||||
#273# "Visar processor användning"
|
|
||||||
#274# "Visa/Ändra inställningar för detta programmet"
|
|
||||||
#275# "VIsa Manual för detta programmet"
|
|
||||||
#276# "Visa FAQ för programmet"
|
|
||||||
#278# "Om programmet och skaparna"
|
|
||||||
#277# "Om skaparna av support filerna"
|
|
||||||
#279# "Öppna den förra N64 filen"
|
|
||||||
#280# "Välj den här katalogen för N64 filerna"
|
|
||||||
#281# "Ändra programmet till detta språket"
|
|
||||||
#282# "Välj snabbsparnings slot"
|
|
||||||
#283# "Starta den valda N64 filen"
|
|
||||||
#284# "Information om den valda N64 filen"
|
|
||||||
#285# "Ändra Inställningar för den valda N64 filen"
|
|
||||||
#286# "Ändra fusk för valda N64 filen"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Fil Namn"
|
|
||||||
#301# "Orginal Namn"
|
|
||||||
#302# "Version Namn"
|
|
||||||
#303# "Status"
|
|
||||||
#304# "Fil Storlek"
|
|
||||||
#305# "Anteckningar (Kärna)"
|
|
||||||
#306# "Anteckningar (Standard plugins)"
|
|
||||||
#307# "Anteckningar (Användare)"
|
|
||||||
#308# "Förpacknings ID"
|
|
||||||
#309# "Tillverkare"
|
|
||||||
#310# "Land"
|
|
||||||
#311# "Utvecklare"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC Chip"
|
|
||||||
#315# "Släppnings Datum"
|
|
||||||
#316# "Kategori"
|
|
||||||
#317# "Spelare"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Välj nuvarande fil katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "Dålig N64 fil? Använd GoodN64 & leta efter uppdaterad RDB"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Plugins"
|
|
||||||
#402# "Kataloger"
|
|
||||||
#403# "Alternativ"
|
|
||||||
#404# "Val av N64 fil"
|
|
||||||
#405# "Avancerat"
|
|
||||||
#406# "N64 Fil Inställningar"
|
|
||||||
#407# "Skal Integrering"
|
|
||||||
#408# "N64 Fil Anteckningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Om"
|
|
||||||
#421# " Reality Signal Processor plugin: "
|
|
||||||
#422# " Video (grafik) plugin: "
|
|
||||||
#423# " Audio (ljud) plugin: "
|
|
||||||
#424# " Kontroll (kontroll) plugin: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Plugin Katalog:: "
|
|
||||||
#441# " Fil Katalog: "
|
|
||||||
#442# " N64 Auto sparning: "
|
|
||||||
#443# " Direkt sparning: "
|
|
||||||
#444# " Screen Shots: "
|
|
||||||
#445# "Senaste Katalogen N64 filen var öppnad från."
|
|
||||||
#446# "Välj Plugin Katalog"
|
|
||||||
#447# "Välj Fil Katalog"
|
|
||||||
#448# "Välj Automatisk sparnings Katalog"
|
|
||||||
#449# "Välj Direkt sparnings Katalog"
|
|
||||||
#450# "Välj snap shot Katalog"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "Pausa emulering när fönstret är inaktivt?"
|
|
||||||
#461# "När N64 filen laddas gå till helskärm"
|
|
||||||
#462# "Göm Avancerade Inställningar"
|
|
||||||
#463# "Kom ihåg valda fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Max # av filer ihågkomna (Max 10):"
|
|
||||||
#481# "roms"
|
|
||||||
#482# "Max # av fil kataloger ihågkomna (Max 10):"
|
|
||||||
#483# "Kataloger"
|
|
||||||
#484# "Använd Filhanteraren"
|
|
||||||
#485# "Använd Katalog standard"
|
|
||||||
#486# "Lediga Fält:"
|
|
||||||
#487# "Visa Fält i denna ordning:"
|
|
||||||
#488# "Lägg till ->"
|
|
||||||
#489# "<- Ta bort"
|
|
||||||
#490# "Upp"
|
|
||||||
#491# "Ner"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Dom flesta av dom här ändringarna kommer inte att användas förren en ny N64 fil öppnas eller att den nuvarande N64 filen startas om."
|
|
||||||
#501# "Kärna Standard"
|
|
||||||
#502# "CPU Kärnans Typ:"
|
|
||||||
#503# "Kod Metod:"
|
|
||||||
#504# "Standard Minnes Storlek:"
|
|
||||||
#505# "Avancerad Blockering:"
|
|
||||||
#506# "Starta Emulering när N64 filen är öppnad?"
|
|
||||||
#507# "Skriv alltid över standard inställningarna från INI filen?"
|
|
||||||
#508# "Komprimera automatiskt direkt sparning"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "CPU Kärnans Typ:"
|
|
||||||
#521# "Kod Metod:"
|
|
||||||
#522# "Minnes Storlek:"
|
|
||||||
#523# "Avancerad Blockering:"
|
|
||||||
#524# "Standard Sparnings typ:"
|
|
||||||
#525# "Räkneverk:"
|
|
||||||
#526# "Större Kompilerings Buffert"
|
|
||||||
#527# "Använd TLB"
|
|
||||||
#528# "Registrera caching"
|
|
||||||
#529# "Vänta Med SI Avbrytandet"
|
|
||||||
#530# "SP Hack"
|
|
||||||
#531# "Standard"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Interpreter"
|
|
||||||
#541# "Recompiler"
|
|
||||||
#542# "Synkronisera Kärnorna"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Ingen"
|
|
||||||
#561# "Cache"
|
|
||||||
#562# "Skydda Minne"
|
|
||||||
#563# "Kolla Minne & Cache"
|
|
||||||
#564# "Ändra Minne & Cache"
|
|
||||||
#565# "Kolla Avancerat Minne"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "På"
|
|
||||||
#601# "Av"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Använd Första sparnings typ"
|
|
||||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
|
||||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "Flashram"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Fil typ association:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "N64 Filens Status:"
|
|
||||||
#661# "Kärna Anteckning:"
|
|
||||||
#662# "Plugin Anteckning:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Rom Information"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "N64 Filens Namn:"
|
|
||||||
#802# "Fil typ Namn:"
|
|
||||||
#803# "Plats:"
|
|
||||||
#804# "Fil Storlek:"
|
|
||||||
#805# "Förpacknings ID"
|
|
||||||
#806# "Tillverkare:"
|
|
||||||
#807# "Land:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC Chip:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Fusk"
|
|
||||||
#1001# "Fusk:"
|
|
||||||
#1002# " Anteckning: "
|
|
||||||
#1003# "Markera Alla"
|
|
||||||
#1004# "Omakera Alla"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Lägg till Fusk"
|
|
||||||
#1006# "Namn:"
|
|
||||||
#1007# "Kod:"
|
|
||||||
#1008# "Sätt in"
|
|
||||||
#1009# "Rensa"
|
|
||||||
#1010# " Fusk Anteckning: "
|
|
||||||
#1011# "Lägg till i DB"
|
|
||||||
#1022# "Lägg till Fusk"
|
|
||||||
#1023# "Nya Fusk"
|
|
||||||
#1024# "<address> <värde>"
|
|
||||||
#1025# "Alternativ:"
|
|
||||||
#1026# "<värde> <lager>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Kod typ"
|
|
||||||
#1013# "Var vänlig att välja värde:"
|
|
||||||
#1014# "OK"
|
|
||||||
#1015# "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Kvantitet Digit"
|
|
||||||
#1017# "Var vänlig välj värde för:"
|
|
||||||
#1018# "&Värde"
|
|
||||||
#1019# "från"
|
|
||||||
#1020# "till"
|
|
||||||
#1021# "&Anteckning:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "Andra Fusk"
|
|
||||||
#1028# "Uppdatera Fusk"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "Lägg till nytt fusk..."
|
|
||||||
#1041# "Ändra"
|
|
||||||
#1042# "Ta bort"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "*** CPU PAUSED ***"
|
|
||||||
#2001# "CPU Fortsatt"
|
|
||||||
#2002# "I en permanent loop som inte kan avbrytas.
|
|
||||||
Emulering kommer nu att avbrytas.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera fil och fil inställningar."
|
|
||||||
#2003# "Misslyckades att hitta minne"
|
|
||||||
#2004# "Standard pluginen eller nuvarande vald grafik plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2005# "Standard pluginen eller nuvarande vald ljud plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2006# "Standard pluginen eller nuvarande vald RSP plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du har Project64 korrekt installerad med en korrekt plugin katalog."
|
|
||||||
#2007# "Standard pluginen eller nuvarande vald kontroll plugin är saknad eller korrupt.
|
|
||||||
|
|
||||||
Kolla så att du åtminstånde har en kompatible plugin i din plugin katalog."
|
|
||||||
#2008# "Misslyckades med att ladda plugin:"
|
|
||||||
#2009# "Misslyckade till att word
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2010# "Misslyckade öppna den sparade filen"
|
|
||||||
#2011# "Misslyckade öppna Eeprom"
|
|
||||||
#2012# "Misslyckade öppna Flashram"
|
|
||||||
#2013# "Misslyckade öppna mempak"
|
|
||||||
#2014# "Försök att öppna zip filen misslyckades.
|
|
||||||
Saknad eller korrupt zip fil - kolla katalog och fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Du kanske måste starta om programmet."
|
|
||||||
#2015# "Försök att öppna fil misslyckades."
|
|
||||||
#2016# "Fel uppstod av öppnande av zip fil."
|
|
||||||
#2017# "Den öppnade filen verkar inte va en korrekt N64 fil.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera dina N64 filer with GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Okänt land"
|
|
||||||
#2019# "Okänt Cic Chip"
|
|
||||||
#2020# "Okänt fil format"
|
|
||||||
#2021# "Okänt minnes aktion
|
|
||||||
|
|
||||||
Emulering är nu avbryten"
|
|
||||||
#2022# "Ohanterlig R4300i OpCode på"
|
|
||||||
#2023# "Stänger ner från ej kartlagt område.
|
|
||||||
|
|
||||||
Verifiera fil och fil inställingar."
|
|
||||||
#2024# "Sparningen verkar inte matcha den nuvarande filen.
|
|
||||||
|
|
||||||
Sparningar måste vara sparade & loddade mellan 100% identiska filer,
|
|
||||||
Regionen och versionen måste stämma överens med sparningen.
|
|
||||||
Att ladda denna slotten kommer antagligen och/eller att få emulatorn att krasha.
|
|
||||||
|
|
||||||
Är du säker på att du vill fortsätta ladda filen?"
|
|
||||||
#2025# "Fel"
|
|
||||||
#2026# "Kopierings sekvensen inte funnen i LUT. Spelet kommer nu längre inte att fungera."
|
|
||||||
#2027# "Kopierings skydds fel"
|
|
||||||
#2028# "Att byta plugin kommer att få Project64 att starta om det starta spelet.
|
|
||||||
Om du inte vill förlora spelet, välj nej och spara först.
|
|
||||||
|
|
||||||
Byta plugin och starta om nu?"
|
|
||||||
#2029# "Byta plugin"
|
|
||||||
#2030# "Emulering avbryten"
|
|
||||||
#2031# "Emulering startad"
|
|
||||||
#2032# "Oförmögen att ladda sparning"
|
|
||||||
#2033# "Laddad sparnings slot"
|
|
||||||
#2034# "Spara nuvarande läge till"
|
|
||||||
#2035# "sparnings slot"
|
|
||||||
#2036# "Byte uppdaterande fil"
|
|
||||||
#2037# "Val av N64 fil"
|
|
||||||
#2038# "Laddad"
|
|
||||||
#2039# "Laddar fil"
|
|
||||||
#2040# "Kan inte öppna filen på grund av att grafik pluginen inte är helt OK"
|
|
||||||
#2041# "Är du säker på att du vill ta bort det?"
|
|
||||||
#2042# "Borttagna fusk"
|
|
||||||
#2043# "Fuskets namn används redan"
|
|
||||||
#2044# "Du har nåt max antalet av fusk för detta spelet"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Nytt i 1.6
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Menu
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#185# "Support &Forum"
|
|
||||||
#186# "&Hemsida"
|
|
||||||
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#318# "Tvinga Respons"
|
|
||||||
|
|
||||||
/**************************************** **************************************** *
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
**************************************** **************************************** */
|
|
||||||
#532# "RSP Ljud Signal"
|
|
|
@ -1,427 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "台灣繁體中文" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "YoshiAdol" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.5.0.0" // Version
|
|
||||||
#4 # "2002-10-12" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "GUI 翻譯 (.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "製作者"
|
|
||||||
#7 # "版本"
|
|
||||||
#8 # "日期"
|
|
||||||
#9 # "作者首頁"
|
|
||||||
#10 # "ROM 資料庫 (Project64.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "金手指檔案 (Project64.cht)"
|
|
||||||
#12 # "ROM資訊 (Project64.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Project64現在使用的INI作者"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "檔案(&F)"
|
|
||||||
#101# "開啟ROM(&O)."
|
|
||||||
#102# "ROM資訊(&I)"
|
|
||||||
#103# "開始模擬(&S)"
|
|
||||||
#104# "結束模擬(&E)"
|
|
||||||
#105# "選擇ROM瀏覽資料夾(&S)"
|
|
||||||
#106# "重新整理(&R)"
|
|
||||||
#107# "最近開啟的ROM(&E)"
|
|
||||||
#108# "最近開啟的資料夾(&F)"
|
|
||||||
#109# "離開(&X)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "系統(&S)"
|
|
||||||
#121# "重置ROM(&R)"
|
|
||||||
#122# "暫停(&P)"
|
|
||||||
#123# "抓圖(&N)"
|
|
||||||
#124# "速度限制(&E)"
|
|
||||||
#125# "儲存隨時記憶進度(&S)"
|
|
||||||
#126# "儲存進度至檔案(&A)..."
|
|
||||||
#127# "載入隨時記憶進度(&O)"
|
|
||||||
#128# "由檔案讀取進度(&L)..."
|
|
||||||
#129# "選擇進度使用編號(&T)"
|
|
||||||
#130# "金手指(&C)"
|
|
||||||
#131# "GS金手指(&B)"
|
|
||||||
#132# "繼續(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "設定(&O)"
|
|
||||||
#141# "全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#142# "最上層顯示(&T)"
|
|
||||||
#143# "視訊外掛程式設定(&V)..."
|
|
||||||
#144# "音效外掛程式設定(&A)..."
|
|
||||||
#145# "控制器外掛程式設定(&I)..."
|
|
||||||
#146# "RSP外掛程式設定(&R)..."
|
|
||||||
#147# "顯示CPU使用率(&S)"
|
|
||||||
#148# "進階設定(&T)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "除錯(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "語言選擇(&L)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "說明(&H)"
|
|
||||||
#181# "使用者手冊(&U)"
|
|
||||||
#182# "遊戲說明(&G)"
|
|
||||||
#183# "關於INI檔案(&F)"
|
|
||||||
#184# "關於Project64(&A)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "預設 &D(.pj)"
|
|
||||||
#191# "檔案 &1 (.pj1)"
|
|
||||||
#192# "檔案 &2 (.pj2)"
|
|
||||||
#193# "檔案 &3 (.pj3)"
|
|
||||||
#194# "檔案 &4 (.pj4)"
|
|
||||||
#195# "檔案 &5 (.pj5)"
|
|
||||||
#196# "檔案 &6 (.pj6)"
|
|
||||||
#197# "檔案 &7 (.pj7)"
|
|
||||||
#198# "檔案 &8 (.pj8)"
|
|
||||||
#199# "檔案 &9 (.pj9)"
|
|
||||||
#200# "檔案 1&0 (.pj0)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "開始遊戲(&P)"
|
|
||||||
#211# "ROM資訊(&O)"
|
|
||||||
#212# "修改ROM設定(&T)"
|
|
||||||
#213# "編輯金手指(&C)"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "開啟N64 ROM檔(可能使用ZIP檔!)"
|
|
||||||
#251# "顯示目前執行的ROM資訊"
|
|
||||||
#252# "開始模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#253# "停止模擬載入的ROM檔"
|
|
||||||
#254# "更改瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
#255# "重新整理ROM資料夾(若ROM檔案有變更時,請重新整理)"
|
|
||||||
#256# "離開Project64"
|
|
||||||
#257# "重新啟動ROM並且將設定生效"
|
|
||||||
#258# "暫停/繼續模擬ROM(可以使用鍵盤上的Pause鍵!)"
|
|
||||||
#259# "抓取遊戲畫面(經由外掛程式)"
|
|
||||||
#260# "限制模擬速度正確的顯示速度(較高速的電腦若不選取可能速度會過快)"
|
|
||||||
#261# "將目前狀態存至Project64設定的隨時記憶檔(系統\選擇進度使用編號)"
|
|
||||||
#262# "將目前狀態存至Project64記憶檔(可使用任何檔名)"
|
|
||||||
#263# "讀取Project64設定的隨時記憶檔"
|
|
||||||
#264# "讀取Project64記憶檔(任何檔名)"
|
|
||||||
#265# "選擇或增加金手指給目前執行的ROM使用"
|
|
||||||
#266# "使用一個按鈕來執行金手指"
|
|
||||||
#267# "將會重視窗模式變更到全螢幕模式(按Esc鍵返回)"
|
|
||||||
#268# "保持Project64在最上層"
|
|
||||||
#269# "開啟視訊(顯示)外掛程式設定"
|
|
||||||
#270# "開啟音效(音樂)外掛程式設定"
|
|
||||||
#271# "開啟控制器(搖桿)外掛程式設定"
|
|
||||||
#272# "開啟RSP外掛程式設定"
|
|
||||||
#273# "顯示或關閉CPU使用率"
|
|
||||||
#274# "Project64的進階設定(外掛程式請在此選擇)"
|
|
||||||
#275# "開啟Project64的使用者手冊"
|
|
||||||
#276# "開啟Project64遊戲設定說明"
|
|
||||||
#277# "關於此應用程式及作者"
|
|
||||||
#278# "關於作者與感謝"
|
|
||||||
#279# "讀取最近開啟的ROM"
|
|
||||||
#280# "使用最近瀏覽的資料夾"
|
|
||||||
#281# "選擇不同的語言"
|
|
||||||
#282# "選擇不同的進度檔"
|
|
||||||
#283# "讀取並開始模擬這個ROM"
|
|
||||||
#284# "顯示這個ROM資訊"
|
|
||||||
#285# "編輯這個ROM設定在RDB檔案"
|
|
||||||
#286# "編輯這個ROM的金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "檔案名稱"
|
|
||||||
#301# "內部名稱"
|
|
||||||
#302# "遊戲名稱"
|
|
||||||
#303# "狀態"
|
|
||||||
#304# "ROM大小"
|
|
||||||
#305# "重要記錄"
|
|
||||||
#306# "外掛程式記錄"
|
|
||||||
#307# "使用者記錄"
|
|
||||||
#308# "縮寫"
|
|
||||||
#309# "製作公司"
|
|
||||||
#310# "版本區域"
|
|
||||||
#311# "開發者"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC 片"
|
|
||||||
#315# "發行日期"
|
|
||||||
#316# "類型"
|
|
||||||
#317# "玩家數目"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Messages
|
|
||||||
#340# "無法使用的ROM,請使用GoodN64檢查新的RDB檔"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Project64 設定"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "外掛程式"
|
|
||||||
#402# "資料夾"
|
|
||||||
#403# "設定"
|
|
||||||
#404# "ROM瀏覽選項"
|
|
||||||
#405# "進階設定"
|
|
||||||
#406# "ROM選項"
|
|
||||||
#407# "關連"
|
|
||||||
#408# "ROM 紀錄"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "關於"
|
|
||||||
#421# "&Reality Signal Processor plugin"
|
|
||||||
#422# "視訊(顯示)外掛程式(&V)"
|
|
||||||
#423# "音效(音樂)外掛程式(&A)"
|
|
||||||
#424# "控制器(搖桿)外掛程式(&I)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# "外掛程式資料夾(&P)"
|
|
||||||
#441# "ROM資料夾(&R)"
|
|
||||||
#442# "N64存檔資料夾(&N)"
|
|
||||||
#443# "Project64隨時記憶檔資料夾(&T)"
|
|
||||||
#444# "抓取圖片資料夾(&S)"
|
|
||||||
#445# "使用最後開啟的ROM資料夾(&L)"
|
|
||||||
#446# "選擇您存放外掛程式的資料夾"
|
|
||||||
#447# "選擇您存放ROM檔的資料夾"
|
|
||||||
#448# "選擇您存放N64存檔的資料夾"
|
|
||||||
#449# "選擇您存放Project64隨時記憶檔的資料夾"
|
|
||||||
#450# "選擇您欲抓取圖片的資料夾"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "當Project不是使用視窗時暫停(&P)"
|
|
||||||
#461# "讀取遊戲後自動切換至全螢幕(&F)"
|
|
||||||
#462# "隱藏進階設定(推薦!) (&H)"
|
|
||||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的金手指(&R)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
|
||||||
#481# "個紀錄"
|
|
||||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
|
||||||
#483# "資紀錄"
|
|
||||||
#484# "使用ROM瀏覽器(&B)"
|
|
||||||
#485# "功能表循環(&D)"
|
|
||||||
#486# "可使用的(&A)"
|
|
||||||
#487# "顯示出的(&S)"
|
|
||||||
#488# "增加(A)->"
|
|
||||||
#489# "<- 移除(&R)"
|
|
||||||
#490# "上(&U)"
|
|
||||||
#491# "下(&D)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "這些設定只使用在RDB檔沒有正確及具體的設定時,
|
|
||||||
若RDB檔已經設定,則下列設定無效"
|
|
||||||
#501# "核心設定(&D)"
|
|
||||||
#502# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#503# "內部修正方式(&S):"
|
|
||||||
#504# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#505# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#506# "遊戲讀取後立即開始模擬(&T)"
|
|
||||||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
|
||||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
|
||||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
|
||||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
|
||||||
#523# "進階區塊連結(&A):"
|
|
||||||
#524# "存檔類型(&V):"
|
|
||||||
#525# "最高速度限制(&F):"
|
|
||||||
#526# "較大的緩衝記憶體(&L)"
|
|
||||||
#527# "預定要使用TLB(&T)"
|
|
||||||
#528# "隱藏登記(&R)"
|
|
||||||
#529# "延緩SI中斷(&I)"
|
|
||||||
#530# "SP Hack(&H)"
|
|
||||||
#531# "* 使用預設"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "直譯器"
|
|
||||||
#541# "重譯器"
|
|
||||||
#542# "同時啟動"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "無"
|
|
||||||
#561# "隱藏"
|
|
||||||
#562# "安全記憶體"
|
|
||||||
#563# "檢查記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#564# "更換記憶體並隱藏"
|
|
||||||
#565# "檢查進階記憶體"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "開啟"
|
|
||||||
#601# "關閉"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "* 使用第一個類型"
|
|
||||||
#621# "4千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16千位元 EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32千位元 SRAM"
|
|
||||||
#624# "128千位元 動態RAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Intergration Tab
|
|
||||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "狀態(&S):"
|
|
||||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
|
||||||
#662# "外掛程式記錄(&P):"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title Title
|
|
||||||
#800# "ROM資訊"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "內部名稱"
|
|
||||||
#802# "檔案名稱"
|
|
||||||
#803# "位置"
|
|
||||||
#804# "大小"
|
|
||||||
#805# "縮寫"
|
|
||||||
#806# "製作公司"
|
|
||||||
#807# "版本區域"
|
|
||||||
#808# "CRC1"
|
|
||||||
#809# "CRC2"
|
|
||||||
#810# "CIC 片"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "金手指"
|
|
||||||
#1001# "金手指:"
|
|
||||||
#1002# "說明: "
|
|
||||||
#1003# "選擇全部"
|
|
||||||
#1004# "全部取消選擇(&U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "新增金手指"
|
|
||||||
#1006# "名稱:"
|
|
||||||
#1007# "金手指碼:"
|
|
||||||
#1008# "插入"
|
|
||||||
#1009# "清除"
|
|
||||||
#1010# " 金手指說明:"
|
|
||||||
#1011# "新增到 DB"
|
|
||||||
#1022# "新增金手指"
|
|
||||||
#1023# "建立新金手指"
|
|
||||||
#1024# "<位址> <數值>"
|
|
||||||
#1025# "設定:"
|
|
||||||
#1026# "<數值> <標籤>"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "編碼延長"
|
|
||||||
#1013# "請選擇一個數值使用:"
|
|
||||||
#1014# "確定"
|
|
||||||
#1015# "取消"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "數位量"
|
|
||||||
#1017# "請選擇一個數值:"
|
|
||||||
#1018# "(&V)"
|
|
||||||
#1019# "給"
|
|
||||||
#1020# "到"
|
|
||||||
#1021# "說明(&N):"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Edit Cheat
|
|
||||||
#1027# "編輯金手指"
|
|
||||||
#1028# "更新金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Cheat Popup Menu
|
|
||||||
#1040# "建立新金手指..."
|
|
||||||
#1041# "編輯..."
|
|
||||||
#1042# "刪除"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "暫停"
|
|
||||||
#2001# "繼續"
|
|
||||||
#2002# "在無法改變的區域內不能退出,
|
|
||||||
模擬即將停止
|
|
||||||
|
|
||||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
|
||||||
#2003# "記憶體分配失敗"
|
|
||||||
#2004# "預設的視訊外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的視訊外掛檔案在你的視訊外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2005# "預設的音效外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的音效外掛檔案在你的音效外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2006# "預設的RPS外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有正確的安裝Project64並且含有外掛程式"
|
|
||||||
#2007# "預設的控制器外掛程式檔案不存在或無法使用
|
|
||||||
|
|
||||||
請確定您有一個以上可使用的控制器外掛檔案在你的控制器外掛資料夾裡"
|
|
||||||
#2008# "無法讀取外掛:"
|
|
||||||
#2009# "無法讀取
|
|
||||||
|
|
||||||
ROM驗證和設定"
|
|
||||||
#2010# "無法開啟隨時記憶檔"
|
|
||||||
#2011# "無法開啟EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "無法開啟動態RAM"
|
|
||||||
#2013# "無法開啟MemPak"
|
|
||||||
#2014# "無法開啟此ZIP檔
|
|
||||||
請檢查此ZIP檔中是否含有正確的ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
你可能需要重新開啟這個程式"
|
|
||||||
#2015# "開啟檔案時發生錯誤"
|
|
||||||
#2016# "當嘗試開啟ZIP檔時發生錯誤"
|
|
||||||
#2017# "這個檔案並不是N64的ROM檔
|
|
||||||
|
|
||||||
請使用GoodROM檢查這個ROM"
|
|
||||||
#2018# "未知的國家"
|
|
||||||
#2019# "未知的CIC 片"
|
|
||||||
#2020# "未知的檔案格式"
|
|
||||||
#2021# "未知的記憶動作
|
|
||||||
|
|
||||||
模擬結束"
|
|
||||||
#2022# "無法開啟核心碼"
|
|
||||||
#2023# "執行並無法映射空間
|
|
||||||
|
|
||||||
請檢查ROM檔和ROM設定"
|
|
||||||
#2024# "這個存檔並不適用於這個ROM
|
|
||||||
|
|
||||||
隨時記憶存檔必須100%的來自這個ROM
|
|
||||||
(包括ROM的版本區域)
|
|
||||||
讀取這個存檔可能會導致錯誤
|
|
||||||
|
|
||||||
確定要繼續讀取嗎?"
|
|
||||||
#2025# "應用程式或核心錯誤"
|
|
||||||
#2026# "版權序列並未在LUT中找到, 遊戲無法長久執行"
|
|
||||||
#2027# "複製保護失敗"
|
|
||||||
#2028# "改變外掛程式必須重新啟動以執行的ROM
|
|
||||||
假使您需要存檔,請選擇取消,存檔後再執行重新起動
|
|
||||||
|
|
||||||
現在更改外掛程式並重新啟動遊戲??"
|
|
||||||
#2029# "更改外掛程式"
|
|
||||||
#2030# "模擬結束"
|
|
||||||
#2031# "模擬開始"
|
|
||||||
#2032# "不能讀取存檔"
|
|
||||||
#2033# "讀取進度:"
|
|
||||||
#2034# "儲存進度:"
|
|
||||||
#2035# "讀取隨時進度檔"
|
|
||||||
#2036# "Byteswapping ROM"
|
|
||||||
#2037# "請等候所選擇的ROM"
|
|
||||||
#2038# "讀取完成"
|
|
||||||
#2039# "正在讀取ROM"
|
|
||||||
#2040# "您不能開啟此ROM,可能是外掛程式(視訊,音效,控制器,RSP)不支援"
|
|
||||||
#2041# "您確定以要刪除這個金手指?"
|
|
||||||
#2042# "刪除Cheat"
|
|
||||||
#2043# "金手指名稱已經使用,請使用其他的"
|
|
||||||
#2044# "您的金手指數目以到達最大值,您將無法再添加金手指"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,431 +0,0 @@
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Meta Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//About DLL
|
|
||||||
#1 # "Українська" // LANGUAGE ID
|
|
||||||
#2 # "Володимир Дуденко" // Author
|
|
||||||
#3 # "1.6.2" // Version
|
|
||||||
#4 # "02 квітня 2005" // Date
|
|
||||||
|
|
||||||
//About DLL Dialog
|
|
||||||
#5 # "Переклад (Lang\Ukrainian.pj.Lang)"
|
|
||||||
#6 # "Автор"
|
|
||||||
#7 # "Версія"
|
|
||||||
#8 # "Дата"
|
|
||||||
#9 # "Сторінка автора в інтернеті"
|
|
||||||
#10 # "База даних ігор (.rdb)"
|
|
||||||
#11 # "Файл з секретними кодами (.cht)"
|
|
||||||
#12 # "Файл інформації (.rdx)"
|
|
||||||
|
|
||||||
//About INI title
|
|
||||||
#20 # "Використовуються файли:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Menu *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//File Menu
|
|
||||||
#100# "&Файл"
|
|
||||||
#101# "&Відкрити гру..."
|
|
||||||
#102# "&Інформація про гру..."
|
|
||||||
#103# "&Почати емуляцію"
|
|
||||||
#104# "&Завершити емуляцію"
|
|
||||||
#105# "&Обрати папку з іграми..."
|
|
||||||
#106# "О&бновити список ігор"
|
|
||||||
#107# "О&станні ігри"
|
|
||||||
#108# "&Які є папки"
|
|
||||||
#109# "Вихі&д"
|
|
||||||
|
|
||||||
//System Menu
|
|
||||||
#120# "&Система"
|
|
||||||
#121# "&Перезапустити"
|
|
||||||
#122# "Пауз&а"
|
|
||||||
#123# "З&робити скріншот"
|
|
||||||
#124# "&Обмеження швидкості"
|
|
||||||
#125# "&Зберегти"
|
|
||||||
#126# "Зберегти &як..."
|
|
||||||
#127# "&Відновити"
|
|
||||||
#128# "Завантажит&и..."
|
|
||||||
#129# "Обраний &блок пам'яті"
|
|
||||||
#130# "Секретні &коди..."
|
|
||||||
#131# "GS-к&нопка"
|
|
||||||
#132# "Про&довжити"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Menu
|
|
||||||
#140# "&Опції"
|
|
||||||
#141# "&На весь екран"
|
|
||||||
#142# "&Завжди зверху"
|
|
||||||
#143# "Налаштувати &графіку..."
|
|
||||||
#144# "Налаштувати зву&к..."
|
|
||||||
#145# "Налаштувати &управління..."
|
|
||||||
#146# "Налаштуват&и RSP..."
|
|
||||||
#147# "&Детально про завантаження процесора"
|
|
||||||
#148# "Настроюванн&я..."
|
|
||||||
|
|
||||||
//Debugger Menu
|
|
||||||
#160# "&Дебаггер"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Language Menu
|
|
||||||
#175# "&Мова"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Help Menu
|
|
||||||
#180# "Допомог&а"
|
|
||||||
#181# "&Інструкція..."
|
|
||||||
#182# "&Вказівки до ігор..."
|
|
||||||
#183# "Про &файли"
|
|
||||||
#184# "&Про Project 64"
|
|
||||||
#185# "Форум підтримк&и"
|
|
||||||
#186# "&Сторінка в інтернеті"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Current Save Slot menu
|
|
||||||
#190# "&Обирає програма"
|
|
||||||
#191# "Блок &1"
|
|
||||||
#192# "Блок &2"
|
|
||||||
#193# "Блок &3"
|
|
||||||
#194# "Блок &4"
|
|
||||||
#195# "Блок &5"
|
|
||||||
#196# "Блок &6"
|
|
||||||
#197# "Блок &7"
|
|
||||||
#198# "Блок &8"
|
|
||||||
#199# "Блок &9"
|
|
||||||
#200# "Блок 1&0"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Pop up Menu
|
|
||||||
#210# "&Грати в гру"
|
|
||||||
#211# "&Інформація про гру"
|
|
||||||
#212# "&Редагувати опції гри"
|
|
||||||
#213# "Редагувати &секретні коди"
|
|
||||||
|
|
||||||
// Menu Descriptions
|
|
||||||
#250# "Відкрити гру (вона може бути всередині .zip-файлу)"
|
|
||||||
#251# "Відобразити інформацію про відкриту гру"
|
|
||||||
#252# "Почати емуляцію завантаженої гри"
|
|
||||||
#253# "Завершити емуляцію завантаженої гри"
|
|
||||||
#254# "Ігри з цієї папки будуть показані в списку"
|
|
||||||
#255# "Відобразити щойно додані ігри у вікні списку"
|
|
||||||
#256# "Вийти з програми"
|
|
||||||
#257# "Перезавантажити поточну гру"
|
|
||||||
#258# "Призупинити/відновити поточну гру"
|
|
||||||
#259# "Зберегти зображення на екрані у папку зі скріншотами"
|
|
||||||
#260# "Обмежити кількість кадрів за секунду до дійсної швидкості Nintendo64"
|
|
||||||
#261# "Зберегти поточний стан гри на обраний блок пам'яті"
|
|
||||||
#262# "Зберегти поточний стан гри в обрану папку"
|
|
||||||
#263# "Відновити збережений стан гри"
|
|
||||||
#264# "Обрати та відновити збережений стан гри"
|
|
||||||
#265# "Обрати секретні коди Game Shark до поточної гри"
|
|
||||||
#266# "Емуляція натискання Game Shark-кнопки для деяких кодів"
|
|
||||||
#267# "Розгорнути зображення на весь екран"
|
|
||||||
#268# "Щоб це вікно було понад усіма іншими"
|
|
||||||
#269# "Налаштувати обраний графічний плагін"
|
|
||||||
#270# "Налаштувати обраний звуковий плагін"
|
|
||||||
#271# "Налаштувати обраний плагін управління (обрати кнопки)"
|
|
||||||
#272# "Налаштувати Reality Signal Processor"
|
|
||||||
#273# "Показати/сховати дані про використання програмою центрального процесора"
|
|
||||||
#274# "Налаштувати програму"
|
|
||||||
#275# "Почитати інструкцію до програми"
|
|
||||||
#276# "Почитати вказівки до ігор"
|
|
||||||
#277# "Про авторів файлів підтримки"
|
|
||||||
#278# "Про програму та її авторів"
|
|
||||||
#279# "Відкрити гру зі списку"
|
|
||||||
#280# "Обрати цю папку папкою з іграми"
|
|
||||||
#281# "Обрати цю мову"
|
|
||||||
#282# "Обрати цей блок пам'яті"
|
|
||||||
#283# "Грати в обрану гру"
|
|
||||||
#284# "Інформація про обрану гру"
|
|
||||||
#285# "Редагувати опції обраної гри"
|
|
||||||
#286# "Редагувати секретні коди для обраної гри"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Rom Browser *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Browser Fields
|
|
||||||
#300# "Назва файлу"
|
|
||||||
#301# "Внутрішня назва"
|
|
||||||
#302# "Назва згідно GoodN64"
|
|
||||||
#303# "Стан"
|
|
||||||
#304# "Розмір гри"
|
|
||||||
#305# "Нотатки - ядро"
|
|
||||||
#306# "Нотатки - плагіни"
|
|
||||||
#307# "Нотатки юзера в Project64.rdn"
|
|
||||||
#308# "Код касети"
|
|
||||||
#309# "Виробник"
|
|
||||||
#310# "Регіон"
|
|
||||||
#311# "Розробник"
|
|
||||||
#312# "CRC1"
|
|
||||||
#313# "CRC2"
|
|
||||||
#314# "CIC-чіп"
|
|
||||||
#315# "Дата видання"
|
|
||||||
#316# "Жанр"
|
|
||||||
#317# "Гравців"
|
|
||||||
#318# "Вібрація"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Select Rom
|
|
||||||
#320# "Обрати поточну папку з іграми"
|
|
||||||
#340# "Поганий ROM? скористайтеся GoodN64 та пошукайте оновлені файли підтримки"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Options *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Options Title
|
|
||||||
#400# "Опції"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Tabs
|
|
||||||
#401# "Плагіни"
|
|
||||||
#402# "Папки"
|
|
||||||
#403# "Опції"
|
|
||||||
#404# "Список"
|
|
||||||
#405# "Додатково"
|
|
||||||
#406# "Опції гри"
|
|
||||||
#407# "Інтеграція"
|
|
||||||
#408# "Нотатки до гри"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Plugin Dialog
|
|
||||||
#420# "Інформація"
|
|
||||||
#421# " &Плагін RSP: "
|
|
||||||
#422# " &Графічний плагін: "
|
|
||||||
#423# " &Звуковий плагін: "
|
|
||||||
#424# " Плагін &упрваління: "
|
|
||||||
|
|
||||||
//Directory Dialog
|
|
||||||
#440# " Папка з &плагінами: "
|
|
||||||
#441# " Папка з &іграми: "
|
|
||||||
#442# " &Автоматично збережені стани в папці: "
|
|
||||||
#443# " &Ваші стани в папці: "
|
|
||||||
#444# " &Скріншоти в папці: "
|
|
||||||
#445# "Пам'ятати &останню папку"
|
|
||||||
#446# "Обрати папку з плагінами"
|
|
||||||
#447# "Обрати папку з іграми"
|
|
||||||
#448# "Обрати папку для автоматично збережених станів"
|
|
||||||
#449# "Обрати папку для ваших станів"
|
|
||||||
#450# "Обрати папку для скріншотів"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Options Dialog
|
|
||||||
#460# "&Зупиняти емуляцію коли вікно не активне"
|
|
||||||
#461# "&Відразу переходити на повний екран"
|
|
||||||
#462# "&Приховати додаткові опції"
|
|
||||||
#463# "Пам'ятати &обрані секретні коди"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Browser Tab
|
|
||||||
#480# "Кількість &ігор у списку (до 10):"
|
|
||||||
#481# "шт."
|
|
||||||
#482# "Кількість &папок у списку (до 10):"
|
|
||||||
#483# "шт."
|
|
||||||
#484# "&Увімкнути список"
|
|
||||||
#485# "&Шукати в підкаталогах"
|
|
||||||
#486# "&Доступні поля:"
|
|
||||||
#487# "Порядо&к показу:"
|
|
||||||
#488# "Д&одати ->"
|
|
||||||
#489# "<- Н&азад"
|
|
||||||
#490# "В&гору"
|
|
||||||
#491# "В&низ"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Options
|
|
||||||
#500# "Ці настройки будуть діяти коли не буде .rdb-файлу або буде вимкнена опція заміни внизу."
|
|
||||||
#501# "&Ядро"
|
|
||||||
#502# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#503# "&Метод обробки коду:"
|
|
||||||
#504# "&Розмір пам'яті:"
|
|
||||||
#505# "&З'єднування блоків:"
|
|
||||||
#506# "&Починати емуляцію при відкритті гри"
|
|
||||||
#507# "Замінювати &обрані опції опціями з бази даних"
|
|
||||||
#508# "&Автоматично компресувати збережені стани"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Options
|
|
||||||
#520# "&Тип ядра:"
|
|
||||||
#521# "&Метод обробки коду:"
|
|
||||||
#522# "&Розмір пам'яті:"
|
|
||||||
#523# "&З'єднування блоків:"
|
|
||||||
#524# "Т&ип збереження:"
|
|
||||||
#525# "Такт &ядра:"
|
|
||||||
#526# "&Більший буфер"
|
|
||||||
#527# "&Увімкнути TLB"
|
|
||||||
#528# "&Кешинг реєстру"
|
|
||||||
#529# "Затримка &переривання SI"
|
|
||||||
#530# "SP &хак"
|
|
||||||
#531# "Обирає програма"
|
|
||||||
#532# "Звук з RSP"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Core Styles
|
|
||||||
#540# "Інтерпретатор"
|
|
||||||
#541# "Рекомпілятор"
|
|
||||||
#542# "Синхронізувати ядра"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Self Mod Methods
|
|
||||||
#560# "Немає"
|
|
||||||
#561# "Кеш"
|
|
||||||
#562# "Захист пам'яті"
|
|
||||||
#563# "Перевірка пам'яті й кешу"
|
|
||||||
#564# "Заміна пам'яті та кешу"
|
|
||||||
#565# "Краща перевірка пам'яті"
|
|
||||||
|
|
||||||
//RDRAM Size
|
|
||||||
#580# "4 MB"
|
|
||||||
#581# "8 MB"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Advanced Block Linking
|
|
||||||
#600# "Так"
|
|
||||||
#601# "Ні"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Save Type
|
|
||||||
#620# "Обирає програма"
|
|
||||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
|
||||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
|
||||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
|
||||||
#624# "128kbyte FlashRAM"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Shell Integration Tab
|
|
||||||
#640# "Поєднати з Project64:"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Notes
|
|
||||||
#660# "&Стан гри:"
|
|
||||||
#661# "Нотатки - &ядро:"
|
|
||||||
#662# "Нотатки - &плагіни:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* ROM Information *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Rom Info Title
|
|
||||||
#800# "Інформація про гру"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Rom Info Text
|
|
||||||
#801# "Назва ROMу:"
|
|
||||||
#802# "Назва файлу:"
|
|
||||||
#803# "Шлях до файлу:"
|
|
||||||
#804# "Розмір гри:"
|
|
||||||
#805# "Код касети:"
|
|
||||||
#806# "Виробник:"
|
|
||||||
#807# "Регіон:"
|
|
||||||
#808# "CRC1:"
|
|
||||||
#809# "CRC2:"
|
|
||||||
#810# "CIC-чіп:"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Cheats *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
//Cheat List
|
|
||||||
#1000# "Коди"
|
|
||||||
#1001# "Коди:"
|
|
||||||
#1002# " Нотатки: "
|
|
||||||
#1003# "Увімкнути всі"
|
|
||||||
#1004# "&Вимкнути всі"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Add Cheat
|
|
||||||
#1005# "Додати код"
|
|
||||||
#1006# "Назва:"
|
|
||||||
#1007# "Код:"
|
|
||||||
#1008# "Вставити"
|
|
||||||
#1009# "Очистити"
|
|
||||||
#1010# " Нотатки до коду: "
|
|
||||||
#1011# "Додати до бази даних"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Code extension
|
|
||||||
#1012# "Розширення коду"
|
|
||||||
#1013# "Оберіть значення до:"
|
|
||||||
#1014# "Так"
|
|
||||||
#1015# "Ні"
|
|
||||||
|
|
||||||
//Digital Value
|
|
||||||
#1016# "Цифра величини"
|
|
||||||
#1017# "Оберіть значення для:"
|
|
||||||
#1018# "&Значення"
|
|
||||||
#1019# "від"
|
|
||||||
#1020# "до"
|
|
||||||
#1021# "&Нотатки:"
|
|
||||||
#1022# "Додати код"
|
|
||||||
#1023# "Новий код"
|
|
||||||
#1024# "<адреса> <код>"
|
|
||||||
#1025# "Опції:"
|
|
||||||
#1026# "<код> <позначка>"
|
|
||||||
#1027# "Редагувати код"
|
|
||||||
#1028# "Обновити код"
|
|
||||||
#1040# "Додати код..."
|
|
||||||
#1041# "Редагувати..."
|
|
||||||
#1042# "Видалити"
|
|
||||||
|
|
||||||
/*********************************************************************************
|
|
||||||
* Messages *
|
|
||||||
*********************************************************************************/
|
|
||||||
#2000# "Пауза"
|
|
||||||
#2001# "Роботу поновлено"
|
|
||||||
#2002# "Програма знаходиться у безвихідному циклі.
|
|
||||||
Емуляцію буде припинено.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2003# "Не вдалося розподілити пам'ять"
|
|
||||||
#2004# "Графічний плагін не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати графічний плагін.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2005# "Звуковий плагін не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати звуковий плагін.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2006# "Плагін RSP не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати плагін RSP.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2007# "Плагін управління не знайдено або він пошкоджений.
|
|
||||||
|
|
||||||
Вам потрібно зайти до Настроювання та обрати плагін управління.
|
|
||||||
У папці з плагінами повинен бути хоча б один сумісний плагін."
|
|
||||||
#2008# "Не вдалося завантажити плагін:"
|
|
||||||
#2009# "Не вдалося завантажити слово
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2010# "Не вдалося відкрити стан"
|
|
||||||
#2011# "Не вдалося відкрити EEPROM"
|
|
||||||
#2012# "Не вдалося відкрити FlashRAM"
|
|
||||||
#2013# "Не вдалося відкрити MemPak"
|
|
||||||
#2014# "Не вдалося відкрити .zip-файл.
|
|
||||||
|
|
||||||
Можливо .zip-файл зламано - перевірте файл та шлях до нього."
|
|
||||||
#2015# "Не вдалося відкрити файл."
|
|
||||||
#2016# "Сталася помилка при відкритті .zip-файлу."
|
|
||||||
#2017# "Завантажений файл не є дійсним Nintendo64 ROMом.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте ваші ігри прграмою GoodN64."
|
|
||||||
#2018# "Невідомий регіон"
|
|
||||||
#2019# "Невідомий CIC-чіп"
|
|
||||||
#2020# "Невідомий формат файла"
|
|
||||||
#2021# "Невідома дія пам'яті
|
|
||||||
|
|
||||||
Емуляцію припинено"
|
|
||||||
#2022# "Некерований R4300i код в "
|
|
||||||
#2023# "Команду виконано невірно.
|
|
||||||
|
|
||||||
Перевірте гру та її опції."
|
|
||||||
#2024# "Збережений стан не підходить до поточної гри.
|
|
||||||
|
|
||||||
Стани гри повинні зберігатися та завантажуватися на 100% ідентичними іграми,
|
|
||||||
тобто РЕГІОН та ВЕРСІЯ мають бути однаковими.
|
|
||||||
Завантаження цього стану можливо призведе до зависання.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ви дійсно бажаєте продовжити завантаження?"
|
|
||||||
#2025# "Помилка програми/ядра"
|
|
||||||
#2026# "Не знайдено авторських прав у LUT. Гра не буде працювати."
|
|
||||||
#2027# "Відмова захисту від копіювання"
|
|
||||||
#2028# "Зміна плагіна змусить Project64 перезавантажити поточну гру.
|
|
||||||
Якщо ви не бажаєте починати гру з початку, відповідайте Ні та збережіть стан гри.
|
|
||||||
|
|
||||||
Замінити плагіни та перезапустити гру?"
|
|
||||||
#2029# "Заміна плагінів"
|
|
||||||
#2030# "Емуляцію завершено"
|
|
||||||
#2031# "Почато емуляцію"
|
|
||||||
#2032# "Неможливо завантажити збережений стан"
|
|
||||||
#2033# "Завантажено збережений стан"
|
|
||||||
#2034# "Стан збережено у файл "
|
|
||||||
#2035# "Обрано блок пам'яті"
|
|
||||||
#2036# "Оптимізація ROMу"
|
|
||||||
#2037# "Обирається гра"
|
|
||||||
#2038# "Завантажено"
|
|
||||||
#2039# "Завантажується гра"
|
|
||||||
#2040# "Неможливо відкрити гру через невдалу ініціалізацію плагінів.
|
|
||||||
|
|
||||||
Спробуйте обрати придатний плагін у вікні Настроювання."
|
|
||||||
#2041# "Ви дійсно бажаєте видалити цей код?"
|
|
||||||
#2042# "Видалити код"
|
|
||||||
#2043# "Вже є код з такою назвою, оберіть другу назву."
|
|
||||||
#2044# "Досягнуто максимальної кількості секретних кодів до цієї гри."
|
|
||||||
|
|
||||||
//official support site: http://vdx2004.narod.ru
|
|
||||||
//Made in Ukraine.
|
|
||||||
//Fin.
|
|
Loading…
Reference in New Issue