Stop saying "Rom". It's an acronym, not a word.
This commit is contained in:
parent
703b47da36
commit
3780fc8479
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
#9 # "Visitar a Home Page"
|
||||
#10 # "Base de Dados da ROM (.RDB)"
|
||||
#11 # "Arquivo do Código de Trapaças (.CHT)"
|
||||
#12 # "Informação Extendida da Rom (.RDX)"
|
||||
#12 # "Informação Extendida da ROM (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Sobre os Arquivos INI"
|
||||
|
@ -25,8 +25,8 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "&Arquivo"
|
||||
#101# "&Abrir a Rom"
|
||||
#102# "Informação &da Rom...."
|
||||
#101# "&Abrir a ROM"
|
||||
#102# "Informação &da ROM...."
|
||||
#103# "Iniciar a Emulação"
|
||||
#104# "&Finalizar a Emulação"
|
||||
#105# "Escolher o Diretório das Roms..."
|
||||
|
@ -110,15 +110,15 @@
|
|||
#230# "Save Slot - 10"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "Abrir uma imagem da rom de N64"
|
||||
#250# "Abrir uma imagem da ROM de N64"
|
||||
#251# "Exibir Informação sobre a imagem carregada"
|
||||
#252# "Iniciar a Emulação da imagem da rom carregada"
|
||||
#253# "Parar a Emulação da imagem da rom carregada"
|
||||
#252# "Iniciar a Emulação da imagem da ROM carregada"
|
||||
#253# "Parar a Emulação da imagem da ROM carregada"
|
||||
#254# "Selecionar o Diretório das Roms"
|
||||
#255# "Atualizar a lista de ROMs atuais no Explorador de ROMs"
|
||||
#256# "Sair deste aplicativo"
|
||||
#257# "Reiniciar a imagem da rom atual (recarregar quaisquer mudanças nas configurações)"
|
||||
#258# "Pausar/Resumir a emulação da rom atual em execução"
|
||||
#257# "Reiniciar a imagem da ROM atual (recarregar quaisquer mudanças nas configurações)"
|
||||
#258# "Pausar/Resumir a emulação da ROM atual em execução"
|
||||
#259# "Gerar uma imagem Bitmap da Tela atual"
|
||||
#260# "Limitar o FPS para a velocidade correta do n64"
|
||||
#261# "Criar um instante do sistema atual para o salvamento rápido"
|
||||
|
@ -149,14 +149,14 @@
|
|||
#286# "Editar as trapaças para o jogo selecionado"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Nome do Arquivo"
|
||||
#301# "Nome Interno"
|
||||
#302# "Good Name"
|
||||
#303# "Status"
|
||||
#304# "Tamanho da Rom"
|
||||
#304# "Tamanho da ROM"
|
||||
#305# "Notas (core)"
|
||||
#306# "Notas (plugins padrão)"
|
||||
#307# "Notas (usuário)"
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
#318# "Force Feedback"
|
||||
#319# "Formato do Arquivo"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Selecionar o diretório atual das Roms"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@
|
|||
#442# " Auto saves do N64: "
|
||||
#443# " Salvamentos instantâneos: "
|
||||
#444# " Screen Shots: "
|
||||
#445# "Última pasta de onde uma rom foi aberta."
|
||||
#445# "Última pasta de onde uma ROM foi aberta."
|
||||
#446# "Selecionar o diretório de plugins"
|
||||
#447# "Selecionar o diretório de roms"
|
||||
#448# "Selecionar o diretório de salvamento automático"
|
||||
|
@ -228,12 +228,12 @@
|
|||
#461# "Ao carregar uma ROM ir para a tela cheia"
|
||||
#462# "Esconder as Configurações Avançadas"
|
||||
#463# "Lembrar as trapaças selecionadas"
|
||||
#464# "Desativar proteção de tela quando rodar a rom"
|
||||
#464# "Desativar proteção de tela quando rodar a ROM"
|
||||
#465# "Mostrar Frame Rate"
|
||||
#466# "Mudar forma de visualização do Frame Rate"
|
||||
#467# "Verificar se o Project64 já está em execução"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Máx # de Roms Lembradas (Máx 10):"
|
||||
#481# "roms"
|
||||
#482# "Máx # de Dirs. de Roms Lembrados (Máx 10):"
|
||||
|
@ -249,13 +249,13 @@
|
|||
#492# "Atualizar automaticamente o navegador"
|
||||
|
||||
//Advanced Options
|
||||
#500# "A maioria destas mudanças não acontecerão até que uma nova rom seja aberta ou que a rom atual seja resetada."
|
||||
#500# "A maioria destas mudanças não acontecerão até que uma nova ROM seja aberta ou que a ROM atual seja resetada."
|
||||
#501# "Padrões do Core"
|
||||
#502# "Estilo do core da CPU:"
|
||||
#503# "Método do código Self-mod:"
|
||||
#504# "Tamanho Padrão da Memória:"
|
||||
#505# "Ligamento de Blocos Avançado:"
|
||||
#506# "Iniciar a Emulação quando a rom está aberta?"
|
||||
#506# "Iniciar a Emulação quando a ROM está aberta?"
|
||||
#507# "Sempre sobrescrever as configurações padrão com as do ini?"
|
||||
#508# "Comprimir automaticamente os salvamentos instantâneos"
|
||||
#509# "Habilitar Debugger"
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@
|
|||
#513# "Protect Memory"
|
||||
#514# "TLB Unmapping"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Estilo do core da CPU:"
|
||||
#521# "Frequência de atualização da VI:"
|
||||
#522# "Tamanho da Memória:"
|
||||
|
@ -324,8 +324,8 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Associação da extensão dos arquivos:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
#660# "Status da Rom:"
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Status da ROM:"
|
||||
#661# "Nota do Core:"
|
||||
#662# "Nota do Plugin:"
|
||||
|
||||
|
@ -360,14 +360,14 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
#800# "Informação da Rom"
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Informação da ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Nome da ROM:"
|
||||
#802# "Nome do Arquivo:"
|
||||
#803# "Local:"
|
||||
#804# "Tamanho da Rom:"
|
||||
#804# "Tamanho da ROM:"
|
||||
#805# "ID do Cartucho:"
|
||||
#806# "Fabricante:"
|
||||
#807# "País:"
|
||||
|
@ -476,17 +476,17 @@
|
|||
#2037# "Escolhendo a imagem do N64"
|
||||
#2038# "Carregado"
|
||||
#2039# "Carregando a imagem"
|
||||
#2040# "Não foi possível carregar a rom porque os plugins não foram inicializados com sucesso"
|
||||
#2040# "Não foi possível carregar a ROM porque os plugins não foram inicializados com sucesso"
|
||||
#2041# "Você tem certeza que realmente deseja excluir isto?"
|
||||
#2042# "Apagar a Trapaça"
|
||||
#2043# "O nome da trapaça já está em uso"
|
||||
#2044# "Voce alcançou a quantia máxima de trapaças para esta rom"
|
||||
#2044# "Voce alcançou a quantia máxima de trapaças para esta ROM"
|
||||
#2045# "Plug-in Inicializando"
|
||||
#2046# "Você não selecionou uma tecla virtual para atribuir ao item de menu"
|
||||
#2047# "Você precisa selecionar um item de menu para atribuir esta tecla para"
|
||||
#2048# "Este Atalho já foi atribuído a outro item de menu"
|
||||
#2049# "Nenhum atalho foi selecionado para ser removido"
|
||||
#2050# "Rom Carregada. Aguardando a emulação para começar."
|
||||
#2050# "ROM Carregada. Aguardando a emulação para começar."
|
||||
#2051# "project64 beta é para membros apenas.\n\nse você tem uma conta no pj64.net, você pode não ver esse erro!!\npor favor contate-nos no website"
|
||||
#2052# "Erro do Programa"
|
||||
#2053# "Não foi possível encontrar um nome de arquivo no 7z"
|
||||
|
|
|
@ -25,8 +25,8 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "&Файл"
|
||||
#101# "&Отвори Rom"
|
||||
#102# "&Rom информация"
|
||||
#101# "&Отвори ROM"
|
||||
#102# "&ROM информация"
|
||||
#103# "&Започни емулацията"
|
||||
#104# "&Спри емулацията"
|
||||
#105# "&Избери ROM директория..."
|
||||
|
@ -131,14 +131,14 @@
|
|||
#286# "Промяна кодовете в CHT файла"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Име на файла"
|
||||
#301# "Вътрешно име"
|
||||
#302# "Good Име"
|
||||
#303# "Статус"
|
||||
#304# "Rom големина"
|
||||
#304# "ROM големина"
|
||||
#305# "Забележки (ядро)"
|
||||
#306# "Забележки (plugin)"
|
||||
#307# "Забележки (потребител)"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Жанр"
|
||||
#317# "Играчи"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Избиране ROM директория за ROM браузера"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "&Скрии допълнителните настройки (препоръчително)"
|
||||
#463# "&Помни избраните кодове за игрите"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Брой запомненини ROM-ове (0-10)"
|
||||
#481# "ROMа"
|
||||
#482# "Брой на запомнени ROM &директории (0-10)"
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
|||
#507# "&Презапиши тези настройки по подразбиране с тези от RDB"
|
||||
#508# "&Kомпресирай Pj64 записите (.zip)"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i &ядро:"
|
||||
#521# "&Self-modifying код:"
|
||||
#522# "RDRA&M размер:"
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Асоциация на файловете с Project64"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Статус:"
|
||||
#661# "&Забележка (ядро):"
|
||||
#662# "&Забележка (plugin):"
|
||||
|
@ -280,10 +280,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM информация"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Вътрешно име"
|
||||
#802# "Име на файла"
|
||||
#803# "Местоположение"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
#9 # "访问首页"
|
||||
#10 # "ROM 数据库 (.RDB)"
|
||||
#11 # "金手指文件 (.CHT)"
|
||||
#12 # "扩展 Rom 信息 (.RDX)"
|
||||
#12 # "扩展 ROM 信息 (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "关于 INI 文件"
|
||||
|
@ -149,9 +149,9 @@
|
|||
#286# "编辑所选择游戏的金手指"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "文件名"
|
||||
#301# "内部名称"
|
||||
#302# "正确的名称"
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
#318# "强制力回馈"
|
||||
#319# "文件格式"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "选择当前的 ROM 目录"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@
|
|||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "当窗口挂起时暂停模拟器"
|
||||
#461# "载入 Rom 完毕后切换为全屏模式"
|
||||
#461# "载入 ROM 完毕后切换为全屏模式"
|
||||
#462# "隐藏高级设置"
|
||||
#463# "记住已选择的金手指"
|
||||
#464# "在ROM运行时禁用屏幕保护程序"
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@
|
|||
#466# "帧速率回显"
|
||||
#467# "检查Project64是否已经在运行"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "最大 # ROM 记录数 (最大 10):"
|
||||
#481# "ROM"
|
||||
#482# "最大 # ROM 目录记录数 (最大 10):"
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@
|
|||
#513# "保护内存"
|
||||
#514# "TLB 取消映射关系"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU 内核类型:"
|
||||
#521# "VI 刷新率"
|
||||
#522# "内存容量:"
|
||||
|
@ -324,8 +324,8 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "文件扩展名的关联:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
#660# "Rom 状态:"
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ROM 状态:"
|
||||
#661# "内核说明:"
|
||||
#662# "插件说明:"
|
||||
|
||||
|
@ -360,10 +360,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
#800# "Rom 信息"
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ROM 信息"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ROM 名称:"
|
||||
#802# "文件名:"
|
||||
#803# "路径:"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "編輯這個ROM的作弊碼"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "檔案名稱"
|
||||
#301# "內部名稱"
|
||||
#302# "遊戲名稱"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "玩家數"
|
||||
#318# "強制反應"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "隱藏進階設定(推薦) (&H)"
|
||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的作弊碼(&R)"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
||||
#481# "個紀錄"
|
||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
|||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "狀態(&S):"
|
||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
||||
#662# "Plugin記錄(&P):"
|
||||
|
@ -284,10 +284,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM資訊"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "內部名稱"
|
||||
#802# "檔案名稱"
|
||||
#803# "位置"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "編輯所選擇遊戲的金手指"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "檔案名稱"
|
||||
#301# "內部名稱"
|
||||
#302# "遊戲名稱"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "遊戲人數"
|
||||
#318# "強制回饋"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "選擇一個您要瀏覽 ROM 的目錄"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "隱藏部份進階設定選項"
|
||||
#463# "記憶每個遊戲選取的金手指"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "最近使用的 ROM 記憶數目 (最大10):"
|
||||
#481# "個 ROM"
|
||||
#482# "最近使用的 ROM 目錄記憶數目 (最大10):"
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
|||
#507# "總是從 RDB 中覆寫預設設定值"
|
||||
#508# "自動壓縮即時存檔"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU 核心樣式:"
|
||||
#521# "自我修改代碼方式:"
|
||||
#522# "記憶大小:"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "您要關聯的檔案副檔名:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ROM 狀態:"
|
||||
#661# "核心註解:"
|
||||
#662# "外掛程式註解:"
|
||||
|
@ -284,10 +284,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ROM 資訊"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ROM 名稱:"
|
||||
#802# "檔案名稱:"
|
||||
#803# "位置:"
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
#252# "Zaène emulaci nahrané ROM"
|
||||
#253# "Zastaví emulaci nahrané ROM a vrátí se do prohlížeèe"
|
||||
#254# "Zmìní složku ROM prohlížeèe"
|
||||
#255# "Obnoví okno prohlížeèe k promítnutí zmìn v ROM složce"
|
||||
#255# "Obnoví okno prohlížeèe k pROMítnutí zmìn v ROM složce"
|
||||
#256# "Ukonèí Project64"
|
||||
#257# "Restartuje bìžící ROM a nechá nabýt úèinku jakýkoliv zmìn v nastavení"
|
||||
#258# "Pozastaví/obnoví emulaci bìžící ROM"
|
||||
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "Edituje cheaty v CHT souboru pro vybranou hru"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Název souboru"
|
||||
#301# "Vnitøní název"
|
||||
#302# "Øádný název"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Žánr"
|
||||
#317# "Hráèi"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Nastavte ROM složku pro ROM prohlížeè"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "&Skrýt pokroèilé nastavení (doporuèeno)"
|
||||
#463# "Pamatovat si vyb&rané cheaty pro hry"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Poèet ROM k zapamatování (0-10)"
|
||||
#481# "ROM"
|
||||
#482# "Poèet slože&k ROM k zapamatování (0-10)"
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@ RDB není pøítomno nebo volba dole 'pøepsat' je nezaškrtnutá"
|
|||
#507# "Pøepsat tat&o standardní nastavení údaji z RDB"
|
||||
#508# "&Komprimovat všechna stavová ukládáni do zipu"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i &jádro:"
|
||||
#521# "&Samo-mod. kódovací metoda:"
|
||||
#522# "RDRA&M velikost:"
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ RDB není pøítomno nebo volba dole 'pøepsat' je nezaškrtnutá"
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "S Project64 asociovat soubory"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Stav:"
|
||||
#661# "P&oznámka jádra:"
|
||||
#662# "&Poznámka pluginu:"
|
||||
|
@ -280,10 +280,10 @@ RDB není pøítomno nebo volba dole 'pøepsat' je nezaškrtnutá"
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM informace"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Vnitøní název"
|
||||
#802# "Název souboru"
|
||||
#803# "Umístìní"
|
||||
|
|
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "Skift Snyd i snyd filen for det hentede spil"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Filnavn"
|
||||
#301# "Internt Navn"
|
||||
#302# "GoodN64 Navn"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Genre"
|
||||
#317# "Spillere"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Indstil spil søgeren til din valgte spil folder"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "Skjul avancerede indstillinger (Anbefales)"
|
||||
#463# "Husk valgte snyde-koder til spil"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Antal af spil som skal huskes (0-10)"
|
||||
#481# "Spil"
|
||||
#482# "Antal af spil og &foldere som skal huskes (0-10)"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
#507# "&Overskriv disse standard indstillinger med dem fra RDB'en"
|
||||
#508# "&Pak alle gemte spilstadier"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i Kerne:"
|
||||
#521# "Selv-mod. &kode metode:"
|
||||
#522# "RDRA&M størrelse:"
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Filer der skal forbindes med Project64"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Status:"
|
||||
#661# "Kerne Noter:"
|
||||
#662# "Udvidelses Noter:"
|
||||
|
@ -279,10 +279,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM information"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Internt Navn"
|
||||
#802# "Fil Navn"
|
||||
#803# "Sted"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
#9 # "Bezoek webpagina"
|
||||
#10 # "ROM Database (.RDB)"
|
||||
#11 # "Code bestand (.CHT)"
|
||||
#12 # "Secundaire rom informatie (.RDX)"
|
||||
#12 # "Secundaire ROM informatie (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Over INI Files"
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "File"
|
||||
#101# "Open Rom"
|
||||
#102# "Rom &Info...."
|
||||
#101# "Open ROM"
|
||||
#102# "ROM &Info...."
|
||||
#103# "Start Emulatie"
|
||||
#104# "Stop Emulatie"
|
||||
#105# "Kies Rom Directory..."
|
||||
#106# "Vernieuw Rom Lijst"
|
||||
#107# "Recente geopende Rom"
|
||||
#108# "Recente Rom Directoires"
|
||||
#105# "Kies ROM Directory..."
|
||||
#106# "Vernieuw ROM Lijst"
|
||||
#107# "Recente geopende ROM"
|
||||
#108# "Recente ROM Directoires"
|
||||
#109# "Sluiten"
|
||||
|
||||
//System Menu
|
||||
|
@ -87,20 +87,20 @@
|
|||
|
||||
//Pop up Menu
|
||||
#210# "Speel spel"
|
||||
#211# "Rom Informatie"
|
||||
#211# "ROM Informatie"
|
||||
#212# "Verander Spel Instellingen"
|
||||
#213# "Verander Codes"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "Open een N64 rom bestand"
|
||||
#251# "Geef informatie weer over het geladen rom bestand"
|
||||
#252# "Start emulatie van het geladen rom bestand"
|
||||
#253# "Stop emulatie van het geladen rom bestand"
|
||||
#254# "Selecteer Rom Directory"
|
||||
#255# "Vernieuw de huidige rom lijst"
|
||||
#250# "Open een N64 ROM bestand"
|
||||
#251# "Geef informatie weer over het geladen ROM bestand"
|
||||
#252# "Start emulatie van het geladen ROM bestand"
|
||||
#253# "Stop emulatie van het geladen ROM bestand"
|
||||
#254# "Selecteer ROM Directory"
|
||||
#255# "Vernieuw de huidige ROM lijst"
|
||||
#256# "Sluit dit programma"
|
||||
#257# "Herstart de huidige rom (Herlaad de veranderde instellingen)"
|
||||
#258# "Pauze/Hervat de emulatie van de geladen rom"
|
||||
#257# "Herstart de huidige ROM (Herlaad de veranderde instellingen)"
|
||||
#258# "Pauze/Hervat de emulatie van de geladen ROM"
|
||||
#259# "Genereer een Bitmap Plaatje van het huidige scherm"
|
||||
#260# "Beperk de FPS tot die van de normale N64"
|
||||
#261# "Maak een instantie van het huidige systeem voor een quick save"
|
||||
|
@ -121,8 +121,8 @@
|
|||
#276# "Geef de faq van het programma weer"
|
||||
#277# "Over het programma en de auteurs"
|
||||
#278# "over de auteurs van de ondersteunings bestanden"
|
||||
#279# "Open het laatst geopende rom bestand"
|
||||
#280# "Kies deze map als rom map"
|
||||
#279# "Open het laatst geopende ROM bestand"
|
||||
#280# "Kies deze map als ROM map"
|
||||
#281# "Laat de applicatie deze taal gebruiken"
|
||||
#282# "Kies deze snelle save locatie"
|
||||
#283# "Speel het geselecteerde spel"
|
||||
|
@ -131,14 +131,14 @@
|
|||
#286# "Verander de codes voor het geselecteerde spel"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Bestandsnaam"
|
||||
#301# "Interne naam"
|
||||
#302# "Goede naam"
|
||||
#303# "Status"
|
||||
#304# "Rom Grootte"
|
||||
#304# "ROM Grootte"
|
||||
#305# "Notities (core)"
|
||||
#306# "Notities (standaard plugins)"
|
||||
#307# "Notities (gebruiker)"
|
||||
|
@ -153,8 +153,8 @@
|
|||
#316# "Genre"
|
||||
#317# "Spelers"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
#320# "Selecteer de huidige rom directory"
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Selecteer de huidige ROM directory"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
#340# "Slechte ROM? Gebruik GoodN64 & kijk voor een geüpdate INI"
|
||||
|
@ -169,11 +169,11 @@
|
|||
#401# "Plugins"
|
||||
#402# "Mappen"
|
||||
#403# "Opties"
|
||||
#404# "Rom Selectie"
|
||||
#404# "ROM Selectie"
|
||||
#405# "Geavanceerd"
|
||||
#406# "Rom Instellingen"
|
||||
#406# "ROM Instellingen"
|
||||
#407# "Shell Intergratie"
|
||||
#408# "Rom Notities"
|
||||
#408# "ROM Notities"
|
||||
|
||||
//Plugin Dialog
|
||||
#420# "Over"
|
||||
|
@ -184,29 +184,29 @@
|
|||
|
||||
//Directory Dialog
|
||||
#440# " Plugin Map:: "
|
||||
#441# " Rom Map: "
|
||||
#441# " ROM Map: "
|
||||
#442# " N64 Automatische saves: "
|
||||
#443# " Instant saves: "
|
||||
#444# " Screen Shots: "
|
||||
#445# "Laatste map waaruit een rom is geopend"
|
||||
#445# "Laatste map waaruit een ROM is geopend"
|
||||
#446# "Selecteer Plugin map"
|
||||
#447# "Selecteer Rom map"
|
||||
#447# "Selecteer ROM map"
|
||||
#448# "Selecteer Automatische save map"
|
||||
#449# "Selecteer Instant save map"
|
||||
#450# "Selecteer snap shot map"
|
||||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "Pauzeer emulatie wanneer de applicatie niet actief is?"
|
||||
#461# "Ga bij het laden van een rom naar volledig scherm"
|
||||
#461# "Ga bij het laden van een ROM naar volledig scherm"
|
||||
#462# "Verberg geavanceerde instellingen"
|
||||
#463# "Onthoud geselecteerde codes"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
#480# "Maximale # onthouden roms (Max 10):"
|
||||
#481# "roms"
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Maximale # onthouden ROMs (Max 10):"
|
||||
#481# "ROMs"
|
||||
#482# "Maximale # onthouden mappen (Max 10):"
|
||||
#483# "mappen"
|
||||
#484# "Gebruik de Rom Browser"
|
||||
#484# "Gebruik de ROM Browser"
|
||||
#485# "Gebruik Directory recursion"
|
||||
#486# "Beschikbare velden:"
|
||||
#487# "Geef velden in deze volgorde weer:"
|
||||
|
@ -216,17 +216,17 @@
|
|||
#491# "Naar beneden"
|
||||
|
||||
//Advanced Options
|
||||
#500# "Het meest van deze veranderingen worden pas gebruikt als een rom opnieuw wordt geladen of wordt gereset."
|
||||
#500# "Het meest van deze veranderingen worden pas gebruikt als een ROM opnieuw wordt geladen of wordt gereset."
|
||||
#501# "Core Standaard"
|
||||
#502# "CPU core stijl:"
|
||||
#503# "Self-mod code methode:"
|
||||
#504# "Normale geheugen grootte:"
|
||||
#505# "Geavanceerde Block Linking:"
|
||||
#506# "Start Emulatie als een rom wordt geopend?"
|
||||
#506# "Start Emulatie als een ROM wordt geopend?"
|
||||
#507# "Schrijf de instellingen van de ini over met de standaard?"
|
||||
#508# "Comprimeer de instant saves"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU core stijl:"
|
||||
#521# "Self-modifying code Methode:"
|
||||
#522# "Geheugen grootte:"
|
||||
|
@ -263,30 +263,30 @@
|
|||
|
||||
//Save Type
|
||||
#620# "Gebruik de eerst gebruikte save"
|
||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
||||
#624# "Flashram"
|
||||
|
||||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Bestands extensie associatie:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
#660# "Rom Status:"
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ROM Status:"
|
||||
#661# "Core Notitie:"
|
||||
#662# "Plugin Notitie:"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Titel
|
||||
#800# "Rom Informatie"
|
||||
//ROM Info Titel
|
||||
#800# "ROM Informatie"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ROM Naam:"
|
||||
#802# "Bestands Naam:"
|
||||
#803# "Locatie:"
|
||||
#804# "Rom Grootte:"
|
||||
#804# "ROM Grootte:"
|
||||
#805# "Cartridge ID:"
|
||||
#806# "Fabrikant:"
|
||||
#807# "Land:"
|
||||
|
@ -346,10 +346,10 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
#2000# "*** CPU GEPAUZEERD ***"
|
||||
#2001# "CPU Hervat"
|
||||
#2002# "Vast in een oneindige cirkel wat niet kan worden onderbroken (Meestal slechte rom).
|
||||
#2002# "Vast in een oneindige cirkel wat niet kan worden onderbroken (Meestal slechte ROM).
|
||||
De emulatie stopt nu.
|
||||
|
||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64"
|
||||
Bekijk de ROM instellingen en check de ROM met Goodn64"
|
||||
#2003# "Gefaald om het geheugen te lokaliseren"
|
||||
#2004# "De standaard video plugin mist of is beschadigd.
|
||||
|
||||
|
@ -370,19 +370,19 @@ En kijk of je in ieder geval 1 compatible plugin in de plugin map heb."
|
|||
#2008# "Gefaald om de plugin te laden:"
|
||||
#2009# "Gefaald om het woord te laden
|
||||
|
||||
Bekijk de rom instellingen en check de rom met Goodn64."
|
||||
Bekijk de ROM instellingen en check de ROM met Goodn64."
|
||||
#2010# "Gefaald om het Save bestand te openen"
|
||||
#2011# "Gefaald om de Eeprom te openen"
|
||||
#2011# "Gefaald om de EEPROM te openen"
|
||||
#2012# "Gefaald het Flashram te openen"
|
||||
#2013# "Gefaald om de Memory pack te openen"
|
||||
#2014# "Poging om het zip bestand te openen gefaald.
|
||||
|
||||
Schijnbaar een beschadigd zip bestand - Probeer de rom handmatig te unzippen."
|
||||
Schijnbaar een beschadigd zip bestand - Probeer de ROM handmatig te unzippen."
|
||||
#2015# "Poging om het bestand te openen gefaald."
|
||||
#2016# "Het openen van het zip bestand roepte 1 of meerdere fouten op."
|
||||
#2017# "Het geladen bestand blijkt geen goed N64 rom te zijn.
|
||||
#2017# "Het geladen bestand blijkt geen goed N64 ROM te zijn.
|
||||
|
||||
Kijk met Goodn64 of het een goede rom is."
|
||||
Kijk met Goodn64 of het een goede ROM is."
|
||||
#2018# "Onbekend land"
|
||||
#2019# "Onbekende Cic Chip"
|
||||
#2020# "Onbekend bestands formaat"
|
||||
|
@ -392,15 +392,15 @@ Emulatie stopt nu"
|
|||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode bij"
|
||||
#2023# "Voer uit van een niet gemapte ruimte.
|
||||
|
||||
Check de rom instellingen."
|
||||
#2024# "De save state is niet gemaakt met de huidige rom en kan dus niet worden gebruikt
|
||||
Check de ROM instellingen."
|
||||
#2024# "De save state is niet gemaakt met de huidige ROM en kan dus niet worden gebruikt
|
||||
en de emulator zal crashen als je door ging
|
||||
|
||||
Weet je zeker dan je de state toch wilt laden?"
|
||||
#2025# "Fout"
|
||||
#2026# "Er is een Copyright gevonden op LUT. Het spel zal niet langer functioneren."
|
||||
#2027# "Kopieer bescherming gefaald"
|
||||
#2028# "Het veranderen van plugin vereist Project 64 om de rom te herstarten.
|
||||
#2028# "Het veranderen van plugin vereist Project 64 om de ROM te herstarten.
|
||||
Als je dat niet wilt kies dan nee en maak een save state.
|
||||
|
||||
Verander de plugins en herstart het spel?"
|
||||
|
@ -415,8 +415,8 @@ Verander de plugins en herstart het spel?"
|
|||
#2037# "Kies een N64 image"
|
||||
#2038# "Geladen"
|
||||
#2039# "Bezig met het laden van de image"
|
||||
#2040# "Kan de rom niet laden omdat 1 van de plugins niet goed is geinitialiseerd"
|
||||
#2040# "Kan de ROM niet laden omdat 1 van de plugins niet goed is geinitialiseerd"
|
||||
#2041# "Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"
|
||||
#2042# "Verwijder code"
|
||||
#2043# "Code naam wordt al gebruikt"
|
||||
#2044# "Je heb het maximum toe te voegen aantal codes per rom bereikt"
|
||||
#2044# "Je heb het maximum toe te voegen aantal codes per ROM bereikt"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Edit cheats in CHT file for selected game"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Filename"
|
||||
#301# "Internal Name"
|
||||
#302# "Good Name"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Players"
|
||||
#318# "Force Feedback"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Set ROM folder for ROM Browser"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "&Hide advanced settings (recommended)"
|
||||
#463# "&Remember selected cheats for games"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Number of ROMs to remember (0-10)"
|
||||
#481# "ROMs"
|
||||
#482# "Number of ROM &folders to remember (0-10)"
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ no RDB is present, or 'overwrite' option below is unchecked"
|
|||
#507# "&Overwrite these default settings with ones from RDB"
|
||||
#508# "&Zip compress all state saves"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i &core:"
|
||||
#521# "&Self-mod. code method:"
|
||||
#522# "RDRA&M size:"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ no RDB is present, or 'overwrite' option below is unchecked"
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Files to associate with Project64"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Status:"
|
||||
#661# "&Core Note:"
|
||||
#662# "&Plugin Note:"
|
||||
|
@ -284,10 +284,10 @@ no RDB is present, or 'overwrite' option below is unchecked"
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM information"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Internal Name"
|
||||
#802# "File Name"
|
||||
#803# "Location"
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@
|
|||
#7 # "Versio"
|
||||
#8 # "Päivämäärä"
|
||||
#9 # "Vieraile kotisivulla"
|
||||
#10 # "Rom tietokanta (.RDB)"
|
||||
#10 # "ROM tietokanta (.RDB)"
|
||||
#11 # "Huijaus tiedosto (.CHT)"
|
||||
#12 # "Laajennettu Rom tietokanta (.RDX)"
|
||||
#12 # "Laajennettu ROM tietokanta (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Tietoa INI tiedostoista"
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "&Tiedosto"
|
||||
#101# "&Avaa Rom tiedosto"
|
||||
#102# "T&ietoa Rom tiedostosta..."
|
||||
#101# "&Avaa ROM tiedosto"
|
||||
#102# "T&ietoa ROM tiedostosta..."
|
||||
#103# "&Käynnistä emulointi"
|
||||
#104# "L&opeta emulointi"
|
||||
#105# "&Valitse Rom hakemisto..."
|
||||
#106# "&Päivitä Rom selaimen tiedot"
|
||||
#107# "Vii&meisimmät Rom tiedostot"
|
||||
#108# "Viim&eisimmät Rom hakemistot"
|
||||
#105# "&Valitse ROM hakemisto..."
|
||||
#106# "&Päivitä ROM selaimen tiedot"
|
||||
#107# "Vii&meisimmät ROM tiedostot"
|
||||
#108# "Viim&eisimmät ROM hakemistot"
|
||||
#109# "&Lopeta"
|
||||
|
||||
//System Menu
|
||||
|
@ -94,15 +94,15 @@
|
|||
#213# "Muokkaa pelin huijauskoodeja"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "Avaa N64 Rom tiedosto"
|
||||
#251# "Näytä avatun Rom tiedoston tiedot"
|
||||
#252# "Käynnistä avatun Rom tiedoston emulointi"
|
||||
#253# "Lopeta avatun Rom tiedoston emulointi"
|
||||
#254# "Valitse hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan"
|
||||
#255# "Päivitä Rom Selaimen tiedot"
|
||||
#250# "Avaa N64 ROM tiedosto"
|
||||
#251# "Näytä avatun ROM tiedoston tiedot"
|
||||
#252# "Käynnistä avatun ROM tiedoston emulointi"
|
||||
#253# "Lopeta avatun ROM tiedoston emulointi"
|
||||
#254# "Valitse hakemisto, josta ROM tiedostot haetaan"
|
||||
#255# "Päivitä ROM Selaimen tiedot"
|
||||
#256# "Poistu tästä ohjelmasta"
|
||||
#257# "Käynnistä avattu Rom tiedosto uudelleen (ota muutetut asetukset käyttöön)"
|
||||
#258# "Keskeytä/Jatka avatun Rom tiedoston emulointia"
|
||||
#257# "Käynnistä avattu ROM tiedosto uudelleen (ota muutetut asetukset käyttöön)"
|
||||
#258# "Keskeytä/Jatka avatun ROM tiedoston emulointia"
|
||||
#259# "Tee Bitmap tiedosto ruudussa näkyvästä kuvasta (Kuvankaappaus)"
|
||||
#260# "Rajoita ruudunpäivitys N64:n oikeaan arvoon"
|
||||
#261# "Tee pikatallennus nykyisestä pelitilanteesta"
|
||||
|
@ -123,8 +123,8 @@
|
|||
#276# "Näytä pelien usein kysytyt kysymykset"
|
||||
#277# "Tietoa INI tiedostojen tekijöistä"
|
||||
#278# "Tietoa Project64 ohjelmasta ja sen tekijöistä"
|
||||
#279# "Avaa tämä Rom tiedosto"
|
||||
#280# "Valitse tämä hakemisto Rom hakemistoksi"
|
||||
#279# "Avaa tämä ROM tiedosto"
|
||||
#280# "Valitse tämä hakemisto ROM hakemistoksi"
|
||||
#281# "Vaihda ohjelma käyttämään tätä kieltä - Choose language"
|
||||
#282# "Valitse tämä pikatallennus paikka"
|
||||
#283# "Pelaa valittua peliä"
|
||||
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Muokkaa valitun pelin huijauskoodeja"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Tiedoston nimi"
|
||||
#301# "Sisäinen nimi"
|
||||
#302# "Pelin nimi"
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@
|
|||
#317# "Pelaajamäärä"
|
||||
#318# "Tärinä ominaisuus"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
#320# "Valitse käytettävä Rom hakemisto"
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Valitse käytettävä ROM hakemisto"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
#340# "Viallinen Rom tiedosto? Käytä GoodN64 ohjelmaa/päivitä INI tiedosto"
|
||||
#340# "Viallinen ROM tiedosto? Käytä GoodN64 ohjelmaa/päivitä INI tiedosto"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Options *
|
||||
|
@ -172,11 +172,11 @@
|
|||
#401# "Plugin tiedostot"
|
||||
#402# "Hakemistot"
|
||||
#403# "Asetukset"
|
||||
#404# "Rom valikko"
|
||||
#404# "ROM valikko"
|
||||
#405# "Lisäasetukset"
|
||||
#406# "Rom tiedoston asetukset"
|
||||
#406# "ROM tiedoston asetukset"
|
||||
#407# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan"
|
||||
#408# "Rom tiedoston merkinnät"
|
||||
#408# "ROM tiedoston merkinnät"
|
||||
|
||||
//Plugin Dialog
|
||||
#420# "Tietoa"
|
||||
|
@ -187,29 +187,29 @@
|
|||
|
||||
//Directory Dialog
|
||||
#440# " Plugin tiedostojen hakemisto: "
|
||||
#441# " Hakemisto, josta Rom tiedostot haetaan: "
|
||||
#441# " Hakemisto, josta ROM tiedostot haetaan: "
|
||||
#442# " N64:n Automaattiset tallennukset: "
|
||||
#443# " Mihin pikatallennukset tallennetaan: "
|
||||
#444# " Mihin kuvankaappaukset tallennetaan: "
|
||||
#445# "Hakemisto, josta Rom tiedostoja on viimeksi löytynyt."
|
||||
#445# "Hakemisto, josta ROM tiedostoja on viimeksi löytynyt."
|
||||
#446# "Valitse plugin hakemisto"
|
||||
#447# "Valitse Rom hakemisto"
|
||||
#447# "Valitse ROM hakemisto"
|
||||
#448# "Valitse automaattisten tallennusten hakemisto"
|
||||
#449# "Valitse pikatallennusten hakemisto"
|
||||
#450# "Valitse kuvankaappausten hakemisto"
|
||||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "Keskeytä emulointi, kun emulaattori ei ole aktiivinen"
|
||||
#461# "Mene koko näytön tilaan, kun Rom tiedosto on avattu"
|
||||
#461# "Mene koko näytön tilaan, kun ROM tiedosto on avattu"
|
||||
#462# "Piilota lisäasetukset"
|
||||
#463# "Muista valitut huijauskoodit"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
#480# "Suurin muistettava määärä Rom tiedostoja:"
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Suurin muistettava määärä ROM tiedostoja:"
|
||||
#481# "kpl / 10"
|
||||
#482# "Suurin muistettava määrä Rom hakemistoja:"
|
||||
#482# "Suurin muistettava määrä ROM hakemistoja:"
|
||||
#483# "kpl / 10"
|
||||
#484# "Käytä Rom Selainta"
|
||||
#484# "Käytä ROM Selainta"
|
||||
#485# "Käytä hakemiston rekursiointia"
|
||||
#486# "Lisää nämä selaimeen:"
|
||||
#487# "Näytä nämä selaimessa:"
|
||||
|
@ -219,17 +219,17 @@
|
|||
#491# "Alas"
|
||||
|
||||
//Advanced Options
|
||||
#500# "Suurin osa asetuksista tulee voimaan vasta, kun avattu Rom tiedosto nollataan, tai avataan uusi Rom tiedosto."
|
||||
#500# "Suurin osa asetuksista tulee voimaan vasta, kun avattu ROM tiedosto nollataan, tai avataan uusi ROM tiedosto."
|
||||
#501# "Ytimen asetukset"
|
||||
#502# "CPU ytimen tyyli:"
|
||||
#503# "Self-mod code method:"
|
||||
#504# "Muistin oletus koko:"
|
||||
#505# "Advanced Block Linking:"
|
||||
#506# "Aloita emulointi, kun Rom tiedosto on avattu"
|
||||
#506# "Aloita emulointi, kun ROM tiedosto on avattu"
|
||||
#507# "Kotvaa oletusasetukset aina INI tiedostosta"
|
||||
#508# "Pakkaa pikatallennukset automaattisesti"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU ytimen tyyli:"
|
||||
#521# "Self-modifying code Method:"
|
||||
#522# "Muistin määrä:"
|
||||
|
@ -267,26 +267,26 @@
|
|||
|
||||
//Save Type
|
||||
#620# "Käytä 1. tallennustyyppiä"
|
||||
#621# "4kbit EepRom"
|
||||
#622# "16kbit EepRom"
|
||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
||||
#624# "Flashram"
|
||||
|
||||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Tiedostopäätteiden yhdistäminen ohjelmaan:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Pelin tila:"
|
||||
#661# "Ytimen merkinnät:"
|
||||
#662# "Plugin merkinnät:"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Information *
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
#800# "Tietoa Rom tiedostosta"
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Tietoa ROM tiedostosta"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Pelin nimi:"
|
||||
#802# "Tiedoston nimi:"
|
||||
#803# "Sijainti:"
|
||||
|
@ -353,7 +353,7 @@
|
|||
#2002# "Pysyvässä silmukassa josta ei voi poistua.
|
||||
Emulaatio keskeytyy nyt.
|
||||
|
||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
||||
#2003# "Failed to allocate Memory"
|
||||
#2004# "Oletus- tai valittu video plugin puuttuu tai on viallinen.
|
||||
|
||||
|
@ -370,9 +370,9 @@ Tarkista, että sinulle on ainakin yksi toimiva plugin tiedosto plugin hakemisto
|
|||
#2008# "Plugin tiedoston lataaminen epäonnistui:"
|
||||
#2009# "Failed to load word
|
||||
|
||||
Tarkista Rom tiedosto ja sen asetukset."
|
||||
Tarkista ROM tiedosto ja sen asetukset."
|
||||
#2010# "Tallennustiedoston avaus epäonnistui"
|
||||
#2011# "EepRomin avaus epäonnistui"
|
||||
#2011# "EEPROMin avaus epäonnistui"
|
||||
#2012# "Flashramin avaus epäonnistui"
|
||||
#2013# "Mempakin avaus epäonnistui"
|
||||
#2014# "Zip tiedoston avaus epäonnistui.
|
||||
|
@ -381,9 +381,9 @@ Puuttuva tai viallinen zip tiedosto - tarkista tiedosto ja hakemisto.
|
|||
Sinun täytyy ehkä käynnistää tämä ohjelma uudestaan."
|
||||
#2015# "Tiedoston avaus epäonnistui."
|
||||
#2016# "Virhe avattaessa zip tiedostoa."
|
||||
#2017# "AVattu tiedosto ei ole Nintendo64 Rom tiedosto tai se on viallinen.
|
||||
#2017# "AVattu tiedosto ei ole Nintendo64 ROM tiedosto tai se on viallinen.
|
||||
|
||||
Varmista Rom tiedostosi GoodN64 ohjelmalla."
|
||||
Varmista ROM tiedostosi GoodN64 ohjelmalla."
|
||||
#2018# "Tutematon maa"
|
||||
#2019# "Tuntematon Cic Siru"
|
||||
#2020# "Tuntematon formaatti"
|
||||
|
@ -391,12 +391,12 @@ Varmista Rom tiedostosi GoodN64 ohjelmalla."
|
|||
|
||||
Emulaatio on pysäytetty"
|
||||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
||||
#2023# "Executing fRom non-mapped space.
|
||||
#2023# "Executing from non-mapped space.
|
||||
|
||||
Verify Rom and Rom Settings."
|
||||
#2024# "Tallennettu tiedosto ei täsmää avattua Rom tiedostoa.
|
||||
Verify ROM and ROM Settings."
|
||||
#2024# "Tallennettu tiedosto ei täsmää avattua ROM tiedostoa.
|
||||
|
||||
Tallennus pitää olla tallennettu & ladattu kahden 100% identtisen Rom tiedoston välillä,
|
||||
Tallennus pitää olla tallennettu & ladattu kahden 100% identtisen ROM tiedoston välillä,
|
||||
etenkin MAAN ja VERSION pitää olla sama.
|
||||
Tämän tallenteen lataaminen aiheuttaa todennäköisesti pelin ja/tai emulaattorin kaatumisen.
|
||||
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ Haluatko varmasti jatkaa lataamista?"
|
|||
#2025# "Virhe"
|
||||
#2026# "Tekijänoikeus jaksoa ei löytynyt LUT:stä. Peli ei enää toimi."
|
||||
#2027# "Kopiosuojaus virhe"
|
||||
#2028# "Plugin muutosten takia Project64:n on käynnistettävä avattu Rom tiedosto uudestaan.
|
||||
#2028# "Plugin muutosten takia Project64:n on käynnistettävä avattu ROM tiedosto uudestaan.
|
||||
Jos et halua menettää nykyistä pelitilannetta, vastaa Ei, ja tee tallennus pelitilanteesta ensin.
|
||||
|
||||
Muuta plugini(t) ja käynnistä peli uudestaan nyt?"
|
||||
|
@ -419,7 +419,7 @@ Muuta plugini(t) ja käynnistä peli uudestaan nyt?"
|
|||
#2037# "Valitaan N64 tiedosto"
|
||||
#2038# "Ladattu"
|
||||
#2039# "Ladataan tiedostoa"
|
||||
#2040# "Rom tiedostoa ei voi avata, koska plugineja ei ole onnistuneesti saatu käyttöön"
|
||||
#2040# "ROM tiedostoa ei voi avata, koska plugineja ei ole onnistuneesti saatu käyttöön"
|
||||
#2041# "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
|
||||
#2042# "Poista huijauskoodi"
|
||||
#2043# "Huijauskoodin nimi on jo olemassa"
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@
|
|||
#7 # "Version"
|
||||
#8 # "Date"
|
||||
#9 # "Site de l'auteur"
|
||||
#10 # "Base de données des roms (Project64.rdb)"
|
||||
#10 # "Base de données des ROMs (Project64.rdb)"
|
||||
#11 # "Fichier des codes triche (Project64.cht)"
|
||||
#12 # "Informations étendues des roms (Project64.rdx)"
|
||||
#12 # "Informations étendues des ROMs (Project64.rdx)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Project64 utilise actuellement :"
|
||||
|
@ -25,19 +25,19 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "&Fichier"
|
||||
#101# "&Ouvrir une rom..."
|
||||
#102# "&Infos sur la rom..."
|
||||
#101# "&Ouvrir une ROM..."
|
||||
#102# "&Infos sur la ROM..."
|
||||
#103# "&Démarrer l'émulation"
|
||||
#104# "&Arrêter l'émulation"
|
||||
#105# "&Choix du dossier des roms..."
|
||||
#106# "&Rafraîchir la liste des roms"
|
||||
#105# "&Choix du dossier des ROMs..."
|
||||
#106# "&Rafraîchir la liste des ROMs"
|
||||
#107# "Ro&ms récentes"
|
||||
#108# "Do&ssier des roms récentes"
|
||||
#108# "Do&ssier des ROMs récentes"
|
||||
#109# "&Quitter"
|
||||
|
||||
//System Menu
|
||||
#120# "S&ystème"
|
||||
#121# "&Redémarrer la rom"
|
||||
#121# "&Redémarrer la ROM"
|
||||
#122# "&Pause"
|
||||
#123# "Cap&ture d'écran"
|
||||
#124# "&Vitesse réelle"
|
||||
|
@ -87,27 +87,27 @@
|
|||
|
||||
//Pop up Menu
|
||||
#210# "&Jouer"
|
||||
#211# "&Informations sur la rom"
|
||||
#211# "&Informations sur la ROM"
|
||||
#212# "&Editer les réglages du jeu"
|
||||
#213# "Editer les codes &triche"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "Parcourir l'ordinateur pour trouver et charger une rom"
|
||||
#251# "Afficher des informations sur la rom chargée"
|
||||
#252# "Démarrer l'émulation de la rom chargée"
|
||||
#253# "Arrêter l'émulation de la rom chargée et retourner au navigateur"
|
||||
#254# "Changer le dossier du navigateur de roms"
|
||||
#255# "Rafraîchir la fenêtre du navigateur pour refléter les changements du dossier des roms"
|
||||
#250# "Parcourir l'ordinateur pour trouver et charger une ROM"
|
||||
#251# "Afficher des informations sur la ROM chargée"
|
||||
#252# "Démarrer l'émulation de la ROM chargée"
|
||||
#253# "Arrêter l'émulation de la ROM chargée et retourner au navigateur"
|
||||
#254# "Changer le dossier du navigateur de ROMs"
|
||||
#255# "Rafraîchir la fenêtre du navigateur pour refléter les changements du dossier des ROMs"
|
||||
#256# "Quitter Project64"
|
||||
#257# "Redémarrer l'émulation de la rom"
|
||||
#258# "Mettre en pause/redémarrer l'émulation de la rom"
|
||||
#257# "Redémarrer l'émulation de la ROM"
|
||||
#258# "Mettre en pause/redémarrer l'émulation de la ROM"
|
||||
#259# "Générer un fichier bitmap à partir du plugin graphique"
|
||||
#260# "Limiter le nombre de 'VI/s' à la vitesse réelle selon la région de la rom"
|
||||
#260# "Limiter le nombre de 'VI/s' à la vitesse réelle selon la région de la ROM"
|
||||
#261# "Sauvegarder l'état actuel du système avec le numéro choisi"
|
||||
#262# "Sauvegarder l'état du système avec choix du dossier où sauvegarder"
|
||||
#263# "Charger l'état du système contenu dans une sauvegarde rapide"
|
||||
#264# "Choisir une sauvegarde de l'état à charger"
|
||||
#265# "Choisir ou ajouter des codes triche pour la rom chargée"
|
||||
#265# "Choisir ou ajouter des codes triche pour la ROM chargée"
|
||||
#266# "Emuler l'appui sur le bouton du 'GameShark' - à utiliser avec certains codes triche"
|
||||
#267# "Basculer du mode fenêtre au mode plein écran (appuyer sur Esc pour revenir au mode fenêtre)"
|
||||
#268# "Garder la fenêtre de Project64 devant les autres fenêtres"
|
||||
|
@ -121,8 +121,8 @@
|
|||
#276# "Ouvrir la Foire Aux Questions sur les jeux"
|
||||
#277# "A propos des auteurs des fichiers de support"
|
||||
#278# "A propos du programme et de ces auteurs"
|
||||
#279# "Charger une rom chargée récemment"
|
||||
#280# "Basculer le navigateur de roms vers le dossier choisi"
|
||||
#279# "Charger une ROM chargée récemment"
|
||||
#280# "Basculer le navigateur de ROMs vers le dossier choisi"
|
||||
#281# "Changer la langue de l'interface graphique de Project64"
|
||||
#282# "Changer le numéro de la sauvegarde rapide"
|
||||
#283# "Charger et démarrer l'émulation du jeu choisi"
|
||||
|
@ -131,14 +131,14 @@
|
|||
#286# "Editer les codes triche du jeu choisi dans le fichier CHT"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Nom du fichier"
|
||||
#301# "Nom interne"
|
||||
#302# "Nom dans GoodN64"
|
||||
#303# "Statut"
|
||||
#304# "Taille de la rom"
|
||||
#304# "Taille de la ROM"
|
||||
#305# "Notes (noyau)"
|
||||
#306# "Notes (plugins)"
|
||||
#307# "Notes (utilisateur)"
|
||||
|
@ -153,11 +153,11 @@
|
|||
#316# "Genre"
|
||||
#317# "Joueurs"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
#320# "Choisir le dossier des roms pour le navigateur de roms"
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Choisir le dossier des ROMs pour le navigateur de ROMs"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
#340# "Mauvaise rom? Utilisez GoodN64, cherchez un nouveau fichier RDB"
|
||||
#340# "Mauvaise ROM? Utilisez GoodN64, cherchez un nouveau fichier RDB"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Options *
|
||||
|
@ -169,11 +169,11 @@
|
|||
#401# "Plugins"
|
||||
#402# "Dossiers"
|
||||
#403# "Options"
|
||||
#404# "Sélection d'une rom"
|
||||
#404# "Sélection d'une ROM"
|
||||
#405# "Avancées"
|
||||
#406# "Réglages de la rom"
|
||||
#406# "Réglages de la ROM"
|
||||
#407# "Association"
|
||||
#408# "Notes sur la rom"
|
||||
#408# "Notes sur la ROM"
|
||||
|
||||
//Plugin Dialog
|
||||
#420# "A propos"
|
||||
|
@ -184,29 +184,29 @@
|
|||
|
||||
//Directory Dialog
|
||||
#440# "Dossier des &plugins"
|
||||
#441# "Dossier des &roms"
|
||||
#441# "Dossier des &ROMs"
|
||||
#442# "Dossier des sauvegardes de la &N64"
|
||||
#443# "Dossier des &sauvegardes rapides"
|
||||
#444# "Dossier des &captures d'écran"
|
||||
#445# "Retenir le dernier dossier où une rom a été ouverte"
|
||||
#445# "Retenir le dernier dossier où une ROM a été ouverte"
|
||||
#446# "Choisir un dossier pour les plugins"
|
||||
#447# "Choisir un dossier pour les roms"
|
||||
#447# "Choisir un dossier pour les ROMs"
|
||||
#448# "Choisir un dossier pour les sauvegardes de la N64"
|
||||
#449# "Choisir un dossier pour les sauvegardes rapides"
|
||||
#450# "Choisir un dossier pour les captures d'écran"
|
||||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "&Mettre en pause quand la fenêtre perd le focus"
|
||||
#461# "Basculer en &plein écran quand une rom est chargée"
|
||||
#461# "Basculer en &plein écran quand une ROM est chargée"
|
||||
#462# "&Cacher les réglages avancés (recommandé)"
|
||||
#463# "&Retenir les codes triche sélectionnés"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
#480# "&Nombres de roms à retenir (0-10)"
|
||||
#481# "roms"
|
||||
#482# "N&ombre de dossiers de roms à retenir (0-10)"
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Nombres de ROMs à retenir (0-10)"
|
||||
#481# "ROMs"
|
||||
#482# "N&ombre de dossiers de ROMs à retenir (0-10)"
|
||||
#483# "dossiers"
|
||||
#484# "Na&vigateur de roms activé"
|
||||
#484# "Na&vigateur de ROMs activé"
|
||||
#485# "&Récursivité des dossiers"
|
||||
#486# "&Champs disponibles :"
|
||||
#487# "&Montrer dans cet ordre :"
|
||||
|
@ -223,11 +223,11 @@ aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|||
#503# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
||||
#504# "&Taille de la RDRAM :"
|
||||
#505# "&Advanced Block Linking :"
|
||||
#506# "&Démarrer l'émulation après le chargement des roms"
|
||||
#506# "&Démarrer l'émulation après le chargement des ROMs"
|
||||
#507# "&Préférer les réglages du fichier RDB à ceux par défaut"
|
||||
#508# "&Compresser (zip) toutes les sauvegardes rapides"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "&Noyau R4300i :"
|
||||
#521# "&Méthode du 'Self-mod. Code' :"
|
||||
#522# "&Taille de la RDRAM :"
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Associer à Project64 :"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Statut :"
|
||||
#661# "Notes (&noyau) :"
|
||||
#662# "Notes (&plugin) :"
|
||||
|
@ -280,10 +280,10 @@ aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
#800# "Information sur la rom"
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "Information sur la ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Nom interne"
|
||||
#802# "Nom du fichier"
|
||||
#803# "Lieu"
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ aucun RDB n'existe ou l'option 'Préférer ...' n'est pas cochée"
|
|||
#2002# "Dans une boucle permanente qui ne peut pas être quittée.
|
||||
L'émulation va maintenant s'arrêter.
|
||||
|
||||
Verifiez la rom et ces réglages."
|
||||
Verifiez la ROM et ces réglages."
|
||||
#2003# "Echec de l'allocation la mémoire"
|
||||
#2004# "Le plugin vidéo par défaut ou sélectionné est manquant ou est invalide.
|
||||
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ Vérifiez que vous avez au moins un fichier plugin compatible dans le dossier de
|
|||
#2008# "Echec du chargement du plugin :"
|
||||
#2009# "Echec du chargement du mot
|
||||
|
||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
||||
Vérifiez la ROM et ces réglages."
|
||||
#2010# "Echec de l'ouverture de la sauvegarde rapide"
|
||||
#2011# "Echec de l'ouverture de l'EEPROM"
|
||||
#2012# "Echec de l'ouverture de la FlashRAM"
|
||||
|
@ -377,9 +377,9 @@ Vérifiez la rom et ces réglages."
|
|||
Fichier zip manquant ou corrompu - vérifiez le chemin et le fichier."
|
||||
#2015# "La tentative d'ouverture du fichier a échoué."
|
||||
#2016# "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le fichier zip."
|
||||
#2017# "Le fichier chargé ne semble pas être une rom N64 valide.
|
||||
#2017# "Le fichier chargé ne semble pas être une ROM N64 valide.
|
||||
|
||||
Vérifiez vos roms avec GoodN64."
|
||||
Vérifiez vos ROMs avec GoodN64."
|
||||
#2018# "Pays inconnu"
|
||||
#2019# "Puce CIC inconnue"
|
||||
#2020# "Format de fichier inconnu"
|
||||
|
@ -389,10 +389,10 @@ Arrêt de l'émulation"
|
|||
#2022# "OpCode R4300i non pris en charge à"
|
||||
#2023# "Exécution à partir d'un espace non mappé.
|
||||
|
||||
Vérifiez la rom et ces réglages."
|
||||
#2024# "La sauvegarde rapide ne semble pas correspondre à la rom actuelle.
|
||||
Vérifiez la ROM et ces réglages."
|
||||
#2024# "La sauvegarde rapide ne semble pas correspondre à la ROM actuelle.
|
||||
|
||||
Les sauvegardes rapides doivent être sauvegardées et chargées à partir d'une rom
|
||||
Les sauvegardes rapides doivent être sauvegardées et chargées à partir d'une ROM
|
||||
100% identique, le pays et la version doivent être les mêmes en particulier.
|
||||
Le chargement de cette sauvegarde rapide pourrait causer un plantage du jeu/émulateur.
|
||||
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@ Le chargement de cette sauvegarde rapide pourrait causer un plantage du jeu/ému
|
|||
#2025# "Erreur de l'application/noyau"
|
||||
#2026# "Séquence du 'copyright' non trouvée dans le 'LUT'. Le jeu ne va plus fonctionner."
|
||||
#2027# "Echec de la protection contre la copie"
|
||||
#2028# "Changer un plugin nécessite que Project64 redémarre la rom chargée.
|
||||
#2028# "Changer un plugin nécessite que Project64 redémarre la ROM chargée.
|
||||
Si vous ne voulez pas perdre votre partie, répondez Non et réalisez une sauvegarde rapide d'abord.
|
||||
|
||||
Changer les plugins et redémarrer le jeu maintenant ?"
|
||||
|
@ -411,11 +411,11 @@ Changer les plugins et redémarrer le jeu maintenant ?"
|
|||
#2033# "Chargement effectué :"
|
||||
#2034# "Sauvegarde effectuée :"
|
||||
#2035# "Numéro actuel de la sauvegarde rapide"
|
||||
#2036# "'Byteswapping' de la rom"
|
||||
#2037# "Attente du choix d'une rom"
|
||||
#2036# "'Byteswapping' de la ROM"
|
||||
#2037# "Attente du choix d'une ROM"
|
||||
#2038# "Chargée"
|
||||
#2039# "Chargement de la rom"
|
||||
#2040# "Vous ne pouvez pas ouvrir une rom si tous les plugins (Vidéo, Audio, Contrôles & RSP) ne sont pas initialisés"
|
||||
#2039# "Chargement de la ROM"
|
||||
#2040# "Vous ne pouvez pas ouvrir une ROM si tous les plugins (Vidéo, Audio, Contrôles & RSP) ne sont pas initialisés"
|
||||
#2041# "Êtes-vous sur de vouloir effacer ce code ?"
|
||||
#2042# "Effacer le code"
|
||||
#2043# "Nom du code déjà utilisé, utilisez un autre nom"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Dateiname"
|
||||
#301# "Name intern"
|
||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
||||
#318# "Force Feedback"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
||||
#481# "Stück"
|
||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überschreiben"
|
||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
||||
#521# "selbst&modifizierender Code:"
|
||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Status:"
|
||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
||||
|
@ -283,10 +283,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM Info"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Name intern"
|
||||
#802# "Dateiname"
|
||||
#803# "Pfad"
|
||||
|
|
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "Cheats für das gewählte Spiel in der .cht Datei bearbeiten"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Dateiname"
|
||||
#301# "Name intern"
|
||||
#302# "Name laut GoodN64"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Genre"
|
||||
#317# "Anzahl der Spieler"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "ROMverzeichnis für den Browser auswählen"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "&Zusätzliche Optionen verbergen (empfohlen)"
|
||||
#463# "&Gewählte Cheats speichern"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&ROMs in der ROMliste (bis 10):"
|
||||
#481# "Stück"
|
||||
#482# "&Verzeichnisse in der Liste (bis 10):"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
#507# "&Diese Einstellungen mit denen von der .rdb Datei überscreiben"
|
||||
#508# "Alle Spielstände &zippen"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R4300i &Kern:"
|
||||
#521# "Self-mod. Code &Methode:"
|
||||
#522# "RDRAM &Grösse:"
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Mit Project64 verbinden:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Status:"
|
||||
#661# "Vermerke - &Kern:"
|
||||
#662# "Vermerke - &Plugins:"
|
||||
|
@ -279,10 +279,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM Info"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Name intern"
|
||||
#802# "Dateiname"
|
||||
#803# "Pfad"
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@
|
|||
#7 # "Έκδοση"
|
||||
#8 # "Ημερομηνία"
|
||||
#9 # "Ιστοσελίδα"
|
||||
#10 # "Βάση Ρυθμίσεων Roms (.RDB)"
|
||||
#10 # "Βάση Ρυθμίσεων ROMs (.RDB)"
|
||||
#11 # "Αρχείο Cheats (.CHT)"
|
||||
#12 # "Βάση Πληροφοριών Roms (.RDX)"
|
||||
#12 # "Βάση Πληροφοριών ROMs (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Τρέχον RDB:"
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "Α&ρχείο"
|
||||
#101# "ʼ&νοιγμα Rom"
|
||||
#102# "&Στοιχεία Rom..."
|
||||
#101# "ʼ&νοιγμα ROM"
|
||||
#102# "&Στοιχεία ROM..."
|
||||
#103# "&Αρχή Εξομοίωσης"
|
||||
#104# "&Τέλος Εξομοίωσης"
|
||||
#105# "&Επιλογή Φακέλου Με Roms..."
|
||||
#106# "Ανανέωση &Περιηγητή Roms"
|
||||
#107# "Πρόσ&φατα Roms"
|
||||
#108# "Πρόσφατοι Φάκε&λοι Με Roms"
|
||||
#105# "&Επιλογή Φακέλου Με ROMs..."
|
||||
#106# "Ανανέωση &Περιηγητή ROMs"
|
||||
#107# "Πρόσ&φατα ROMs"
|
||||
#108# "Πρόσφατοι Φάκε&λοι Με ROMs"
|
||||
#109# "Έ&ξοδος"
|
||||
|
||||
//System Menu
|
||||
|
@ -87,20 +87,20 @@
|
|||
|
||||
//Pop up Menu
|
||||
#210# "Παίξιμο Παιχνιδιού"
|
||||
#211# "Πληροφορίες Για Το Rom"
|
||||
#211# "Πληροφορίες Για Το ROM"
|
||||
#212# "Αλλαγή Ρυθμίσεων Παιχνιδιού"
|
||||
#213# "Εισαγωγή Των Cheats"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "ʼνοιγμα Ενός N64 Rom"
|
||||
#251# "Εμφάνιση Πληροφοριών Για Το Φορτωμένο Rom"
|
||||
#252# "Ξεκίνημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
||||
#253# "Σταμάτημα Εξομοίωσης Φορτωμένου Rom"
|
||||
#254# "Καθορισμός Μιας Θέσης Με Roms"
|
||||
#255# "Ανανέωση Της Λίστας Των Roms Στον Περιηγητή Roms"
|
||||
#250# "ʼνοιγμα Ενός N64 ROM"
|
||||
#251# "Εμφάνιση Πληροφοριών Για Το Φορτωμένο ROM"
|
||||
#252# "Ξεκίνημα Εξομοίωσης Φορτωμένου ROM"
|
||||
#253# "Σταμάτημα Εξομοίωσης Φορτωμένου ROM"
|
||||
#254# "Καθορισμός Μιας Θέσης Με ROMs"
|
||||
#255# "Ανανέωση Της Λίστας Των ROMs Στον Περιηγητή ROMs"
|
||||
#256# "Κλείσιμο Του Project 64"
|
||||
#257# "Επαναφόρτωση Του Τρέχοντος Rom (Επαναφόρτωση Τυχόν Αλλαγών Στις Ρυθμίσεις)"
|
||||
#258# "Παύση/Επαναφορά Εξομοίωσης Του Τρέχοντος Rom"
|
||||
#257# "Επαναφόρτωση Του Τρέχοντος ROM (Επαναφόρτωση Τυχόν Αλλαγών Στις Ρυθμίσεις)"
|
||||
#258# "Παύση/Επαναφορά Εξομοίωσης Του Τρέχοντος ROM"
|
||||
#259# "Δημιουργία Μιας Bitmap Εικόνας Της Τρέχουσας Οθόνης"
|
||||
#260# "Οριοθέτηση Των FPS Στη Σωστή Ταχύτητα Του Ν64"
|
||||
#261# "Αποθήκευση Του Τρέχοντος Σημείου Του Παιχνιδιού"
|
||||
|
@ -121,8 +121,8 @@
|
|||
#276# "Απαντήσεις Σε Προβλήματα Σχετικά Με Κάποια Παιχνίδια"
|
||||
#277# "Πληροφορίες Σχετικά Με Τους Δημιουργούς Του Project 64"
|
||||
#278# "Πληροφορίες Για Τους Δημιουργούς Των Αρχείων Υποστήριξης"
|
||||
#279# "ʼνοιγμα Αυτού Του Rom"
|
||||
#280# "Επιλογή Αυτού Του Φακέλου Για Θέση Των Roms"
|
||||
#279# "ʼνοιγμα Αυτού Του ROM"
|
||||
#280# "Επιλογή Αυτού Του Φακέλου Για Θέση Των ROMs"
|
||||
#281# "Επιλογή Αυτής Της Γλώσσας"
|
||||
#282# "Επιλογή Αυτής Της Θέσης Αποθήκευσης"
|
||||
#283# "Παίξιμο Επιλεγμένου Παιχνιδιού"
|
||||
|
@ -131,14 +131,14 @@
|
|||
#286# "Εισαγωγή Cheats Για Το Επιλεγμένο Παιχνίδι"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Όνομα Αρχείου"
|
||||
#301# "Εσωτερικό Όνομα"
|
||||
#302# "Καλό Όνομα"
|
||||
#303# "Κατάσταση"
|
||||
#304# "Μέγεθος Rom"
|
||||
#304# "Μέγεθος ROM"
|
||||
#305# "Σημειώσεις (Πυρήνας)"
|
||||
#306# "Σημειώσεις (plugins)"
|
||||
#307# "Σημειώσεις (Χρήστης)"
|
||||
|
@ -153,11 +153,11 @@
|
|||
#316# "Κατηγορία"
|
||||
#317# "Παίχτες"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
#320# "Επιλογή Τρέχοντος Φακέλου Ως Φακέλου Με Roms"
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Επιλογή Τρέχοντος Φακέλου Ως Φακέλου Με ROMs"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
#340# "Κακό Rom; Χρησιμοποιήστε Το GoodN64 Και Αναβαθμίστε Το RDB"
|
||||
#340# "Κακό ROM; Χρησιμοποιήστε Το GoodN64 Και Αναβαθμίστε Το RDB"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Options *
|
||||
|
@ -169,11 +169,11 @@
|
|||
#401# "Plugins"
|
||||
#402# "Θέσεις"
|
||||
#403# "Επιλογές"
|
||||
#404# "Επιλογή Rom"
|
||||
#404# "Επιλογή ROM"
|
||||
#405# "Για Προχωρημένους"
|
||||
#406# "Ρυθμίσεις Rom"
|
||||
#406# "Ρυθμίσεις ROM"
|
||||
#407# "Συσχετισμός Αρχείων"
|
||||
#408# "Σημειώσεις Rom"
|
||||
#408# "Σημειώσεις ROM"
|
||||
|
||||
//Plugin Dialog
|
||||
#420# "Σχετικά"
|
||||
|
@ -184,29 +184,29 @@
|
|||
|
||||
//Directory Dialog
|
||||
#440# "&Θέση Των Plugins"
|
||||
#441# "Θ&έση Των Roms"
|
||||
#441# "Θ&έση Των ROMs"
|
||||
#442# "Θέση &Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
||||
#443# "Θέση &Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
||||
#444# "Θέση Ει&κόνων"
|
||||
#445# "&Τελευταία Θέση Ανοίγματος Rom"
|
||||
#445# "&Τελευταία Θέση Ανοίγματος ROM"
|
||||
#446# "Επιλογή Θέσης Plugins"
|
||||
#447# "Επιλογή Θέσης Roms"
|
||||
#447# "Επιλογή Θέσης ROMs"
|
||||
#448# "Επιλογή Θέσης Αυτόματων Αποθηκεύσεων"
|
||||
#449# "Επιλογή Θέσης Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
||||
#450# "Επιλογή Θέσης Εικόνων"
|
||||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "&Παύση Εξομοίωσης Σε Ανενεργό Παράθυρο"
|
||||
#461# "Πλήρης &Οθόνη Με Φόρτωμα Rom"
|
||||
#461# "Πλήρης &Οθόνη Με Φόρτωμα ROM"
|
||||
#462# "&Απόκρυψη Προχωρημένων Ρυθμίσεων"
|
||||
#463# "&Κράτηση Των Cheats Που Επιλέχθηκαν"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
#480# "Α&ριθμός Πρόσφατων Roms (Μέγ. 10):"
|
||||
#481# "Roms"
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Α&ριθμός Πρόσφατων ROMs (Μέγ. 10):"
|
||||
#481# "ROMs"
|
||||
#482# "Αριθμός Πρόσφατων &Φακέλων (Μεγ. 10):"
|
||||
#483# "Φάκ."
|
||||
#484# "&Περιηγητής Roms"
|
||||
#484# "&Περιηγητής ROMs"
|
||||
#485# "&Χρήση Υποφακέλων"
|
||||
#486# "&Διαθέσιμα Πεδία:"
|
||||
#487# "&Εμφάνιση Με Αυτή Τη Σειρά:"
|
||||
|
@ -223,11 +223,11 @@
|
|||
#503# "Self-Mod Code &Μέθοδος:"
|
||||
#504# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
||||
#505# "&Advanced Block Linking:"
|
||||
#506# "Α&ρχή Εξομοίωσης Με ʼνοιγμα Rom"
|
||||
#506# "Α&ρχή Εξομοίωσης Με ʼνοιγμα ROM"
|
||||
#507# "Πά&ντα Προτεραιότητα Στις Ρυθμίσεις Του RDB"
|
||||
#508# "Αυτόματη &Συμπίεση Στιγμιαίων Αποθηκεύσεων"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Είδος &Πυρήνα R4300i:"
|
||||
#521# "Self-Modifying Code &Μέθοδος:"
|
||||
#522# "Μέ&γεθος RDRAM Μνήμης:"
|
||||
|
@ -264,30 +264,30 @@
|
|||
|
||||
//Save Type
|
||||
#620# "Αυτόματος"
|
||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
||||
#624# "128kbyte Flashram"
|
||||
|
||||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Συσχετισμός Αρχείων Επέκτασης:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
#660# "&Κατάσταση Rom:"
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Κατάσταση ROM:"
|
||||
#661# "&Σημειώσεις Πυρήνα:"
|
||||
#662# "Σ&ημειώσεις Plugin:"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
#800# "Στοιχεία Rom"
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Στοιχεία ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Εσωτερικό Όνομα:"
|
||||
#802# "Όνομα Αρχείου:"
|
||||
#803# "Τοποθεσία:"
|
||||
#804# "Μέγεθος Rom:"
|
||||
#804# "Μέγεθος ROM:"
|
||||
#805# "ID Κασέτας:"
|
||||
#806# "Κατασκευαστής:"
|
||||
#807# "Περιοχή:"
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@
|
|||
#2002# "Μόνιμο Κόλλημα Χωρίς Δυνατότητα Εξόδου.
|
||||
Η Εξομοίωση Θα Σταματήσει.
|
||||
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το ROM Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
#2003# "Απέτυχε Να Κατανείμει Την Μνήμη"
|
||||
#2004# "Το Επιλεγμένο Plugin Γραφικών Λείπει Ή Είναι ʼκυρο.
|
||||
|
||||
|
@ -371,9 +371,9 @@
|
|||
#2008# "Απέτυχε Να Φορτώσει Το Plugin:"
|
||||
#2009# "Απέτυχε Να Φορτώσει Τη Τιμή
|
||||
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το ROM Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
#2010# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αποθηκευμένο Αρχείο"
|
||||
#2011# "Απέτυχε Να Ανοίξει Την Eeprom"
|
||||
#2011# "Απέτυχε Να Ανοίξει Την EEPROM"
|
||||
#2012# "Απέτυχε Να Ανοίξει Τη Flashram"
|
||||
#2013# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το MemPak"
|
||||
#2014# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Συμπιεσμένο Αρχείο.
|
||||
|
@ -381,9 +381,9 @@
|
|||
Πιθανώς Να Είναι Κατεστραμμένο - Ελέγξτε Επίσης Τη Διαδρομή Του."
|
||||
#2015# "Απέτυχε Να Ανοίξει Το Αρχείο."
|
||||
#2016# "Προέκυψε Σφάλμα Στη Προσπάθεια Ανοίγματος Του Συμπιεσμένου Αρχείου."
|
||||
#2017# "Το Αρχείο Αυτό Δεν Είναι Ένα Έγκυρο Nintendo64 Rom.
|
||||
#2017# "Το Αρχείο Αυτό Δεν Είναι Ένα Έγκυρο Nintendo 64 ROM.
|
||||
|
||||
Ελέγξτε Τα Roms Σας Με Το GoodN64."
|
||||
Ελέγξτε Τα ROMs Σας Με Το GoodN64."
|
||||
#2018# "ʼγνωστη Περιοχή"
|
||||
#2019# "ʼγνωστο Cic Chip"
|
||||
#2020# "ʼγνωστος Τύπος Αρχείου"
|
||||
|
@ -393,18 +393,18 @@
|
|||
#2022# "Μη Αναγνωρίσιμος R4300i OpCode Σε"
|
||||
#2023# "Εκτέλεση Από Μη Καθορισμένη Περιοχή.
|
||||
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το Rom Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
#2024# "Η Αποθήκευση Αυτή Δεν Ταιριάζει Στο Τρέχον Rom.
|
||||
Βεβαιωθείτε Ότι Το ROM Είναι Καλό Και Ελέγξτε Τις Ρυθμίσεις Του."
|
||||
#2024# "Η Αποθήκευση Αυτή Δεν Ταιριάζει Στο Τρέχον ROM.
|
||||
|
||||
Οι Στοιγμιαίες Αποθηκεύσεις Πρέπει Να Φορτώνονται Ανάμεσα Σε 100% Όμοια Roms,
|
||||
Οι Στοιγμιαίες Αποθηκεύσεις Πρέπει Να Φορτώνονται Ανάμεσα Σε 100% Όμοια ROMs,
|
||||
Η Περιοχή Και Η Έκδοση Πρέπει Να Είναι Ίδια.
|
||||
Αν Φορτώσετε Αυτή Την Αποθήκευση Με Αυτό Το Rom Θα Υπάρξει Δυσλειτουργία Στο Παιχνίδι.
|
||||
Αν Φορτώσετε Αυτή Την Αποθήκευση Με Αυτό Το ROM Θα Υπάρξει Δυσλειτουργία Στο Παιχνίδι.
|
||||
|
||||
Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Συνεχιστεί Η Φόρτωση;"
|
||||
#2025# "Σφάλμα Εφαρμογής/Πυρήνα"
|
||||
#2026# "Η Σειρά Copyright Δεν Βρέθηκε Στο LUT. Το Παιχνίδι Δεν Θα Λειτουργήσει Πλέον."
|
||||
#2027# "Αποτυχία Λόγω Προστασίας Παιχνιδιού"
|
||||
#2028# "Η Αλλαγή Του Plugin Απαιτεί Την Επανεκκίνηση Του Rom.
|
||||
#2028# "Η Αλλαγή Του Plugin Απαιτεί Την Επανεκκίνηση Του ROM.
|
||||
Για Να Μη Χάσετε Τη Θέση Σας Στο Παιχνίδι Απαντήστε Όχι Και Αποθηκεύστε Το Πρώτα.
|
||||
|
||||
Αλλαγή Plugin Και Επανεκκίνηση Τώρα;"
|
||||
|
@ -415,12 +415,12 @@
|
|||
#2033# "Φορτώθηκε Η Θέση Αποθήκευσης"
|
||||
#2034# "Αποθήκευση Θέσης Σε"
|
||||
#2035# "Τρέχουσα Θέση Αποθήκευσης"
|
||||
#2036# "Ανταλλαγή Byte Του Rom"
|
||||
#2037# "Επιλογή Ενός N64 Rom"
|
||||
#2036# "Ανταλλαγή Byte Του ROM"
|
||||
#2037# "Επιλογή Ενός N64 ROM"
|
||||
#2038# "Φορτώθηκε"
|
||||
#2039# "Φόρτωση Rom"
|
||||
#2040# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Το Rom Επειδή Κάποιο Plugin Δεν Εισάχθηκε Σωστά"
|
||||
#2039# "Φόρτωση ROM"
|
||||
#2040# "Δεν Μπόρεσε Να Φορτωθεί Το ROM Επειδή Κάποιο Plugin Δεν Εισάχθηκε Σωστά"
|
||||
#2041# "Είστε Σίγουροι Ότι Θέλετε Να Διαγραφεί Το Cheat;"
|
||||
#2042# "Διαγραφή Cheat"
|
||||
#2043# "Αυτό Το Όνομα Του Cheat Βρίσκεται Ήδη Σε Χρήση"
|
||||
#2044# "Φτάσατε Το Ανώτατο Όριο Των Cheats Για Αυτό Το Rom"
|
||||
#2044# "Φτάσατε Το Ανώτατο Όριο Των Cheats Για Αυτό Το ROM"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Kijelölt játékhoz csalások szerkesztése"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Fájl név"
|
||||
#301# "Eredeti név"
|
||||
#302# "Belsõ név"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Játékosok"
|
||||
#318# "Irányító vibráció"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "A jelenlegi ROM mappa kiválasztása"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "Haladó beállítások elrejtése"
|
||||
#463# "Emlékezés a kijelölt csalásokra"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Emlékezés ennyi ROM-ra (max. 10):"
|
||||
#481# "ROM"
|
||||
#482# "Emlékezés ennyi ROM könyvtárra (max. 10):"
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
#507# "Alapértelmezettek felülírása ini-bõl mindig?"
|
||||
#508# "Gyors mentések automatikus tömörítése"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Processzor mag fajtája:"
|
||||
#521# "Önmódosító kód eljárás:"
|
||||
#522# "Memória méret:"
|
||||
|
@ -267,15 +267,15 @@
|
|||
|
||||
//Save Type
|
||||
#620# "Elõszöri mentés fajta használata"
|
||||
#621# "4kbit Eeprom"
|
||||
#622# "16kbit Eeprom"
|
||||
#621# "4kbit EEPROM"
|
||||
#622# "16kbit EEPROM"
|
||||
#623# "32kbytes SRAM"
|
||||
#624# "Flashram"
|
||||
|
||||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Fájl kiterjesztés társítása:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ROM állapot:"
|
||||
#661# "Mag infó:"
|
||||
#662# "Plugin infó:"
|
||||
|
@ -283,10 +283,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ROM információ"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ROM név:"
|
||||
#802# "Fájl név:"
|
||||
#803# "Elérés:"
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ Ellenõrizd, hogy legyen legalább egy kompatibilis plugin fájl a plugin könyv
|
|||
|
||||
ROM és ROM beállítások hitelesítése."
|
||||
#2010# "Mentett állás megnyitása sikertelen"
|
||||
#2011# "Eeprom megnyitása sikertelen"
|
||||
#2011# "EEPROM megnyitása sikertelen"
|
||||
#2012# "Flashram megnyitása sikertelen"
|
||||
#2013# "Mempak megnyitása sikertelen"
|
||||
#2014# "Zip fájl megnyitási kisérlet sikertelen.
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Modifica i trucchi del gioco nel file CHT"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Nome File"
|
||||
#301# "Nome interno"
|
||||
#302# "Nome GoodN64"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Giocatori"
|
||||
#318# "Force Feedback"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Scegli la Cartella delle ROM"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "Nascondi le impostazioni avanzate"
|
||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Max # di ROM ricordato (0-10)"
|
||||
#481# "ROM"
|
||||
#482# "Max # di directory delle ROM ricordato (0-10)"
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
#507# "Sovrascrivi le impostazioni predefinite con quelli dell'RDB"
|
||||
#508# "Comprimi automaticamente i salvataggi rapidi"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Stile del core della CPU"
|
||||
#521# "Codice Self-modifying"
|
||||
#522# "Grandezza della RDRAM"
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Associa le estensioni dei files"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Stato"
|
||||
#661# "Note (Core)"
|
||||
#662# "Note (Plugins)"
|
||||
|
@ -283,10 +283,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Nome Interno"
|
||||
#802# "Nome File"
|
||||
#803# "Cartella"
|
||||
|
|
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "Aggiungi/modifica i trucchi per questo gioco nel file CHT"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Nome File"
|
||||
#301# "Titolo"
|
||||
#302# "Nome GoodN64"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Genere"
|
||||
#317# "Giocatori"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Scegli una Directory contente ROM per il ROM-Browser"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,12 +201,12 @@
|
|||
#462# "Nascondi i settaggi avanzati (raccomandato)"
|
||||
#463# "&Ricorda i trucchi scelti per ogni singolo gioco"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
#480# "Numero di Rom da ricordare (0-10)"
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Numero di ROM da ricordare (0-10)"
|
||||
#481# "ROM"
|
||||
#482# "Numero di directory con ROM da ricordare (0-10)"
|
||||
#483# "directory"
|
||||
#484# "Usa il Rom-Browser"
|
||||
#484# "Usa il ROM-Browser"
|
||||
#485# "Usa il Directory recursion"
|
||||
#486# "Campi disponibili:"
|
||||
#487# "Mostra i campi in quest'ordine:"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
#507# "Sovrascrivi questi settaggi predefiniti con quelli presi dall' RDB"
|
||||
#508# "Comprimi i salvataggi rapidi"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Core della CPU:"
|
||||
#521# "Metodo del Self-mode:"
|
||||
#522# "Grandezza della RDRAM:"
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Seleziona i file da associare al Project64"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Stato"
|
||||
#661# "Note (Core)"
|
||||
#662# "Note (Plugins)"
|
||||
|
@ -279,10 +279,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "Informazioni sulla ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Titolo"
|
||||
#802# "Nome File"
|
||||
#803# "Path"
|
||||
|
|
|
@ -149,9 +149,9 @@
|
|||
#286# "選択したゲームのチートを編集します"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "ファイル名"
|
||||
#301# "内部名"
|
||||
#302# "Good Name"
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
#318# "振動機能"
|
||||
#319# "ファイル形式"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "ロムディレクトリを選択して下さい"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -232,7 +232,7 @@
|
|||
#465# "フレームレートを表示"
|
||||
#466# "表示形式によってフレームレートを変更する"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "最近開いたロムファイルの表示する数(最大10):"
|
||||
#481# "個"
|
||||
#482# "最近開いたロムフォルダの表示する数(最大10):"
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@
|
|||
#513# "プロテクトメモリー"
|
||||
#514# "TLB割り当て解除"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPUコアスタイル(&C):"
|
||||
#521# "自己書換コード処理方法(&M):"
|
||||
#522# "メモリサイズ(&E):"
|
||||
|
@ -320,7 +320,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "ファイルの関連付け(&F):"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ロム情報(&R):"
|
||||
#661# "コア情報(&C):"
|
||||
#662# "プラグイン情報(&P):"
|
||||
|
@ -351,10 +351,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ロム情報"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ロム名:"
|
||||
#802# "ファイル名:"
|
||||
#803# "保存場所:"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Redaguoti cheat'us CHT faile pasirinktam þaidimui"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Failo pavadinimas"
|
||||
#301# "Vidinis pavadinimas"
|
||||
#302# "GoodN64 pavadinimas"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Þaidëjai"
|
||||
#318# "Jëgos atgalinis ryðys"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Nustatyti ROM'ø aplankà"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "Pa&slëpti nustatymus patyrusiems"
|
||||
#463# "P&risiminti pasirinktus cheat'us"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Prisimenamø ROM'ø skaièius (0-10)"
|
||||
#481# "ROM'ai"
|
||||
#482# "Prisimenamø ROM'ø &aplankø skaièius (0-10)"
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
|||
#507# "&Naudoti nustatymus ið RDB vietoj ðiø nustatymø pagal nutylëjimà"
|
||||
#508# "Suspausti greito iðsaugojimo failà naudojant &Zip"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU &branduolio stilius:"
|
||||
#521# "&Savæs-mod. branduolio metodas:"
|
||||
#522# "At&minties dydis:"
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "Failø susiejimas:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "ROM'o &statusas:"
|
||||
#661# "&Branduolio pastaba:"
|
||||
#662# "&Plugin'o pastaba:"
|
||||
|
@ -283,10 +283,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM'o informacija"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "ROM'o pavadinimas"
|
||||
#802# "Failo pavadinimas"
|
||||
#803# "Vieta"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
#9 # "Forfatterens Hjemmeside"
|
||||
#10 # "ROM Database (Project64.rdb)"
|
||||
#11 # "Cheat Kode Fil (Project64.cht)"
|
||||
#12 # "Utvidet Rom Info (Project64.rdx)"
|
||||
#12 # "Utvidet ROM Info (Project64.rdx)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Om INI Filene"
|
||||
|
@ -26,11 +26,11 @@
|
|||
//File Menu
|
||||
#100# "&Fil"
|
||||
#101# "&Åpne ROM"
|
||||
#102# "Rom &info...."
|
||||
#102# "ROM &info...."
|
||||
#103# "Start &emulering"
|
||||
#104# "&Stopp emulering"
|
||||
#105# "&Velg ROM mappe..."
|
||||
#106# "&Oppdater Rom Liste"
|
||||
#106# "&Oppdater ROM Liste"
|
||||
#107# "Siste &ROMs"
|
||||
#108# "Siste ROM &mapper"
|
||||
#109# "&Avslutt"
|
||||
|
@ -89,12 +89,12 @@
|
|||
|
||||
//Pop up Menu
|
||||
#210# "Kjør Spill"
|
||||
#211# "Rom informasjon"
|
||||
#211# "ROM informasjon"
|
||||
#212# "Endre spillets innstillinger"
|
||||
#213# "Endre koder"
|
||||
|
||||
// Menu Descriptions
|
||||
#250# "Hente frem et N64 rom image"
|
||||
#250# "Hente frem et N64 ROM image"
|
||||
#251# "Vis informasjon om den lastede ROM'en"
|
||||
#252# "Start emulering av den lastede ROM'en"
|
||||
#253# "Stopp emulering av den lastede ROM'en"
|
||||
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Rediger kodene i CHT for valgte spill"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Fil navn"
|
||||
#301# "Internt navn"
|
||||
#302# "GoodN64 navn"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Spillere"
|
||||
#318# "Kraftig respons"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Velg ROM mappe for browseren"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -200,11 +200,11 @@
|
|||
|
||||
//Options Dialog
|
||||
#460# "&Paus emulering når vindu er inaktivt?"
|
||||
#461# "&Gå til fullskjerm når en rom er sartet"
|
||||
#461# "&Gå til fullskjerm når en ROM er sartet"
|
||||
#462# "&Skjul avanserte innstillinger"
|
||||
#463# "&Husk valgte koder for spill"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Antall &ROMs som blir husket (maks 10):"
|
||||
#481# "ROMs"
|
||||
#482# "Antall ROM &mapper som blir husket (maks 10):"
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ De vil ta effekt når ROM'en er resatt eller en ny er startet."
|
|||
#507# "Alltid %overskriv standard innstillinger med dem fra ini?"
|
||||
#508# "Automatisk %pakking av hurtig lagringer?"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "R%4300i kjerne"
|
||||
#521# "Be&handling av selv-mod kode:"
|
||||
#522# "&RDRAM størrelse:"
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ De vil ta effekt når ROM'en er resatt eller en ny er startet."
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Filtyper som skal assosieres med Project 64:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&ROM status:"
|
||||
#661# "&Kjerne notat:"
|
||||
#662# "&Plugin notat:"
|
||||
|
@ -285,10 +285,10 @@ De vil ta effekt når ROM'en er resatt eller en ny er startet."
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ROM informasjon"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Internt navn:"
|
||||
#802# "Fil navn:"
|
||||
#803# "Sted:"
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
*********************************************************************************/
|
||||
//File Menu
|
||||
#100# "&Plik"
|
||||
#101# "&Otwórz rom"
|
||||
#101# "&Otwórz ROM"
|
||||
#102# "&Informacje o romie...."
|
||||
#103# "Rozpocznij emulacjê"
|
||||
#104# "&Zakoñcz emulacjê"
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
#276# "Poka¿ FAQ Project64"
|
||||
#278# "O Project64 i jego autorach"
|
||||
#277# "O autorach plików serwisowych"
|
||||
#279# "Otwórz ten rom"
|
||||
#279# "Otwórz ten ROM"
|
||||
#280# "Wybierz ten folder jako folder romów"
|
||||
#281# "Wybierz jêzyk dla Project64"
|
||||
#282# "Wybierz lokalizacjê dla szybkiego zapisu"
|
||||
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Edytuj kody dla wybranej gry"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Nazwa pliku"
|
||||
#301# "Nazwa wewnêtrzna"
|
||||
#302# "Prawid³owa nazwa"
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@
|
|||
#317# "Graczy"
|
||||
#318# "Force Feedback"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Wybierz folder romów"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
#340# "Nieodpowiedni rom? U¿yj GoodN64 i sprawdŸ uaktualnienie RDB"
|
||||
#340# "Nieodpowiedni ROM? U¿yj GoodN64 i sprawdŸ uaktualnienie RDB"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Options *
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@
|
|||
#442# " Automatyczne zapisy N64: "
|
||||
#443# " Aktualne zapisy: "
|
||||
#444# " Zrzuty ekranowe: "
|
||||
#445# "Folder, z którego zosta³ otwarty ostatni rom."
|
||||
#445# "Folder, z którego zosta³ otwarty ostatni ROM."
|
||||
#446# "Wybierz folder pluginów"
|
||||
#447# "Wybierz folder romów"
|
||||
#448# "Wybierz folder dla automatycznych zapisów"
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
#462# "Ukryj zaawansowane opcje"
|
||||
#463# "Zapamiêtaj wybrane kody"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Max. zapamiêtaj # romów (Max 10):"
|
||||
#481# "romy"
|
||||
#482# "Max. zapamiêtaj # folderów romów (Max 10):"
|
||||
|
@ -225,11 +225,11 @@
|
|||
#503# "Metoda auto-mod kodu:"
|
||||
#504# "Domyœlny rozmiar pamiêci:"
|
||||
#505# "Zaawansowane ³¹czenie bloków:"
|
||||
#506# "Rozpocz¹æ emulacjê kiedy rom jest otwarty?"
|
||||
#506# "Rozpocz¹æ emulacjê kiedy ROM jest otwarty?"
|
||||
#507# "Zawsze nadpisywaæ domyœlne ustawienia z ini?"
|
||||
#508# "Automatycznie kompresuj szybki zapis"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "Rodzaj rdzenia CPU:"
|
||||
#521# "Metoda auto-mod kodu:"
|
||||
#522# "Rozmiar pamiêci:"
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Powi¹¿ Project64 z:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "Status romu:"
|
||||
#661# "Notatki - rdzeñ:"
|
||||
#662# "Notatki - pluginy:"
|
||||
|
@ -283,10 +283,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Informacje o romie"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Nazwa romu:"
|
||||
#802# "Nazwa pliku:"
|
||||
#803# "Folder:"
|
||||
|
@ -353,7 +353,7 @@
|
|||
#2002# "W trwa³ym zapêtleniu wyjœcie nie jest mo¿liwe.
|
||||
Emulacja zostanie teraz wstrzymana.
|
||||
|
||||
SprawdŸ rom oraz ustawienia."
|
||||
SprawdŸ ROM oraz ustawienia."
|
||||
#2003# "Niepowodzenie przy przydzielaniu pamiêci"
|
||||
#2004# "Domyœlny lub wybrany plugin graficzny jest nieodpowieni lub nie zosta³ wybrany.
|
||||
|
||||
|
@ -370,7 +370,7 @@ SprawdŸ czy wszystkie pluginy w folderze pluginów s¹ kompatybilne."
|
|||
#2008# "Niepowodzenie przy ³adowaniu pluginu:"
|
||||
#2009# "Niepowodzenie przy ³adowaniu s³owa
|
||||
|
||||
SprawdŸ rom oraz ustawienia."
|
||||
SprawdŸ ROM oraz ustawienia."
|
||||
#2010# "Niepowodzenie przy otwieraniu zapisu gry"
|
||||
#2011# "Niepowodzenie przy otwieraniu Eeprom"
|
||||
#2012# "Niepowodzenie przy otwieraniu Flashram"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ Emulacja zosta³a zatrzymana."
|
|||
#2022# "Unhandled R4300i OpCode at"
|
||||
#2023# "Wykonane zadanie nie zosta³o rozpoznane.
|
||||
|
||||
SprawdŸ rom oraz ustawienia."
|
||||
SprawdŸ ROM oraz ustawienia."
|
||||
#2024# "Stan gry nie odpowiada za³adowanemu romowi.
|
||||
|
||||
Zapisane lub za³adowane stany gry musz¹ byæ w 100 % zgodne z romami,
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Редактировать секретные коды для выбранной игры"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Название файла"
|
||||
#301# "Внутреннее имя"
|
||||
#302# "Название согласно GoodN64"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Игроков"
|
||||
#318# "Вибрация"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Выбрать текущую папку с играми"
|
||||
#340# "Плохой ROM? воспользуйтесь GoodN64 и поищите обновленные файлы поддержки"
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
#462# "Спр&ятать дополнительные опции"
|
||||
#463# "&Помнить выбранные секретные коды"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "&Игр в списке (до 10):"
|
||||
#481# "шт."
|
||||
#482# "&Папок в списке (до 10):"
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
|||
#507# "&Заменять выбранные опции опциями с базы данных"
|
||||
#508# "&Автоматически компрессовать сохраненки"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "&Тип ядра:"
|
||||
#521# "&Метод обработки кода:"
|
||||
#522# "&Размер памяти:"
|
||||
|
@ -273,7 +273,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Объединить с Project64:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Состояние игры:"
|
||||
#661# "Примечания - &ядро:"
|
||||
#662# "Примечания - &плагин:"
|
||||
|
@ -281,10 +281,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Информация об игре"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Название ROMа:"
|
||||
#802# "Название файла:"
|
||||
#803# "Путь к файлу:"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
#7 # "Versión"
|
||||
#8 # "Fecha"
|
||||
#9 # "Visitar la Pagina Principal"
|
||||
#10 # "Base de datos de ROMS (.RDB)"
|
||||
#10 # "Base de datos de ROMs (.RDB)"
|
||||
#11 # "Archivo de Códigos de Trucos (.CHT)"
|
||||
#12 # "Información Extendida del ROM (.RDX)"
|
||||
|
||||
|
@ -363,11 +363,11 @@
|
|||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Información del ROM"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Nombre del ROM:"
|
||||
#802# "Nombre del Archivo:"
|
||||
#803# "Ubicación:"
|
||||
#804# "Tamaño del Rom:"
|
||||
#804# "Tamaño del ROM:"
|
||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
||||
#806# "Fabricante:"
|
||||
#807# "País:"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
#9 # "Besök Hemsidan"
|
||||
#10 # "ROM Databas (.RDB)"
|
||||
#11 # "Fusk fil (.CHT)"
|
||||
#12 # "Rom Information (.RDX)"
|
||||
#12 # "ROM Information (.RDX)"
|
||||
|
||||
//About INI title
|
||||
#20 # "Om INI filer"
|
||||
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "Ändra fusk för valda N64 filen"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Fil Namn"
|
||||
#301# "Orginal Namn"
|
||||
#302# "Version Namn"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "Kategori"
|
||||
#317# "Spelare"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Välj nuvarande fil katalog"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "Göm Avancerade Inställningar"
|
||||
#463# "Kom ihåg valda fusk"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Max # av filer ihågkomna (Max 10):"
|
||||
#481# "roms"
|
||||
#482# "Max # av fil kataloger ihågkomna (Max 10):"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
#507# "Skriv alltid över standard inställningarna från INI filen?"
|
||||
#508# "Komprimera automatiskt direkt sparning"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "CPU Kärnans Typ:"
|
||||
#521# "Kod Metod:"
|
||||
#522# "Minnes Storlek:"
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Fil typ association:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "N64 Filens Status:"
|
||||
#661# "Kärna Anteckning:"
|
||||
#662# "Plugin Anteckning:"
|
||||
|
@ -279,10 +279,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
#800# "Rom Information"
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "ROM Information"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "N64 Filens Namn:"
|
||||
#802# "Fil typ Namn:"
|
||||
#803# "Plats:"
|
||||
|
@ -430,9 +430,9 @@ Byta plugin och starta om nu?"
|
|||
#184# "&Hemsida"
|
||||
|
||||
/**************************************** **************************************** *
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
**************************************** **************************************** */
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#318# "Tvinga Respons"
|
||||
|
||||
/**************************************** **************************************** *
|
||||
|
|
|
@ -131,9 +131,9 @@
|
|||
#286# "編輯這個ROM的金手指"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "檔案名稱"
|
||||
#301# "內部名稱"
|
||||
#302# "遊戲名稱"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
#316# "類型"
|
||||
#317# "玩家數目"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "選擇瀏覽ROM的資料夾"
|
||||
|
||||
//Messages
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
#462# "隱藏進階設定(推薦!) (&H)"
|
||||
#463# "記憶每個遊戲所選擇的金手指(&R)"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "最近開啟的ROM記憶數目(&N) (0-10)"
|
||||
#481# "個紀錄"
|
||||
#482# "最近開啟的資料夾記憶數目(&F) (0-10)"
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
|||
#507# "覆寫這些設定在RDB檔(&O)"
|
||||
#508# "自動將隨時存檔壓縮成Zip檔(不壓縮速度較快)"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "核心模擬模式(&C):"
|
||||
#521# "內置記憶方式(&S):"
|
||||
#522# "記憶容量大小(&M):"
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@
|
|||
//Shell Intergration Tab
|
||||
#640# "檔案與Project64連結"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "狀態(&S):"
|
||||
#661# "重要記錄(&C):"
|
||||
#662# "外掛程式記錄(&P):"
|
||||
|
@ -280,10 +280,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title Title
|
||||
//ROM Info Title Title
|
||||
#800# "ROM資訊"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "內部名稱"
|
||||
#802# "檔案名稱"
|
||||
#803# "位置"
|
||||
|
|
|
@ -133,9 +133,9 @@
|
|||
#286# "Редагувати секретні коди для обраної гри"
|
||||
|
||||
/*********************************************************************************
|
||||
* Rom Browser *
|
||||
* ROM Browser *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Browser Fields
|
||||
//ROM Browser Fields
|
||||
#300# "Назва файлу"
|
||||
#301# "Внутрішня назва"
|
||||
#302# "Назва згідно GoodN64"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
#317# "Гравців"
|
||||
#318# "Вібрація"
|
||||
|
||||
//Select Rom
|
||||
//Select ROM
|
||||
#320# "Обрати поточну папку з іграми"
|
||||
#340# "Поганий ROM? скористайтеся GoodN64 та пошукайте оновлені файли підтримки"
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
#462# "&Приховати додаткові опції"
|
||||
#463# "Пам'ятати &обрані секретні коди"
|
||||
|
||||
//Rom Browser Tab
|
||||
//ROM Browser Tab
|
||||
#480# "Кількість &ігор у списку (до 10):"
|
||||
#481# "шт."
|
||||
#482# "Кількість &папок у списку (до 10):"
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
|||
#507# "Замінювати &обрані опції опціями з бази даних"
|
||||
#508# "&Автоматично компресувати збережені стани"
|
||||
|
||||
//Rom Options
|
||||
//ROM Options
|
||||
#520# "&Тип ядра:"
|
||||
#521# "&Метод обробки коду:"
|
||||
#522# "&Розмір пам'яті:"
|
||||
|
@ -273,7 +273,7 @@
|
|||
//Shell Integration Tab
|
||||
#640# "Поєднати з Project64:"
|
||||
|
||||
//Rom Notes
|
||||
//ROM Notes
|
||||
#660# "&Стан гри:"
|
||||
#661# "Нотатки - &ядро:"
|
||||
#662# "Нотатки - &плагіни:"
|
||||
|
@ -281,10 +281,10 @@
|
|||
/*********************************************************************************
|
||||
* ROM Information *
|
||||
*********************************************************************************/
|
||||
//Rom Info Title
|
||||
//ROM Info Title
|
||||
#800# "Інформація про гру"
|
||||
|
||||
//Rom Info Text
|
||||
//ROM Info Text
|
||||
#801# "Назва ROMу:"
|
||||
#802# "Назва файлу:"
|
||||
#803# "Шлях до файлу:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue