Update Spanish Translation (#2357)
* Update Spanish Translation * Update Spanish.pj.Lang
This commit is contained in:
parent
ab8b004b71
commit
2e14185f5a
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
#1 # "Español" // Language ID
|
||||
#2 # "MELERIX" // Author
|
||||
#3 # "3.0.1" // Version
|
||||
#4 # "30/03/2022" // Date
|
||||
#4 # "11/04/2023" // Date
|
||||
|
||||
/*** Menu ***/
|
||||
|
||||
|
@ -10,14 +10,14 @@
|
|||
#100# "&Archivo"
|
||||
#101# "&Abrir ROM"
|
||||
#102# "&Info de la ROM...."
|
||||
#103# "Iniciar Emulación"
|
||||
#104# "&Finalizar Emulación"
|
||||
#105# "Elegir Directorio de ROMs..."
|
||||
#106# "Actualizar Lista de ROMs"
|
||||
#103# "Iniciar emulación"
|
||||
#104# "&Finalizar emulación"
|
||||
#105# "Elegir directorio de ROMs..."
|
||||
#106# "Actualizar lista de ROMs"
|
||||
#107# "ROM Reciente"
|
||||
#108# "Directorios de ROMs Recientes"
|
||||
#108# "Directorios de ROMs recientes"
|
||||
#109# "&Salir"
|
||||
#110# "Abrir &Combo"
|
||||
#110# "Abrir &combo"
|
||||
|
||||
// System menu
|
||||
#120# "&Sistema"
|
||||
|
@ -25,28 +25,28 @@
|
|||
#122# "&Pausar"
|
||||
#123# "Capturar captura de pantalla"
|
||||
#124# "Limitar FPS"
|
||||
#125# "&Guardar Estado"
|
||||
#126# "Guardar Como..."
|
||||
#127# "&Cargar Estado"
|
||||
#125# "&Guardar estado"
|
||||
#126# "Guardar como..."
|
||||
#127# "&Cargar estado"
|
||||
#128# "Cargar..."
|
||||
#129# "&Estado Guardado Actual"
|
||||
#129# "&Estado guardado actual"
|
||||
#130# "Trucos..."
|
||||
#131# "Botón GS"
|
||||
#132# "C&ontinuar"
|
||||
#133# "&Reinicio Simple"
|
||||
#134# "&Reinicio Completo"
|
||||
#135# "Intercambiar &Disco"
|
||||
#133# "&Reinicio simple"
|
||||
#134# "&Reinicio completo"
|
||||
#135# "Intercambiar &disco"
|
||||
#136# "&Mejoras..."
|
||||
|
||||
// Options menu
|
||||
#140# "&Opciones"
|
||||
#141# "&Pantalla completa"
|
||||
#142# "Siempre por &encima"
|
||||
#143# "Ajustes de &Gráficos"
|
||||
#144# "Ajustes de &Audio"
|
||||
#145# "Ajustes de &Entrada"
|
||||
#143# "Ajustes de &gráficos"
|
||||
#144# "Ajustes de &audio"
|
||||
#145# "Ajustes de &entrada"
|
||||
#146# "Ajustes de &RSP"
|
||||
#147# "Mostrar &Estadísticas de CPU"
|
||||
#147# "Mostrar &estadísticas de la CPU"
|
||||
#148# "Configura&ción"
|
||||
|
||||
// Debugger menu
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@
|
|||
#180# "&Ayuda"
|
||||
#182# "&Acerca de Project64"
|
||||
#184# "&Sitio Web"
|
||||
#185# "&Apoyar a Project64"
|
||||
#185# "&Apoya a Project64"
|
||||
#186# "&Discord"
|
||||
|
||||
// Current save slot menu
|
||||
|
@ -77,26 +77,26 @@
|
|||
#201# "Ranura de guardado (%ws) seleccionada"
|
||||
|
||||
// Pop-up menu
|
||||
#210# "Jugar Juego"
|
||||
#210# "Jugar juego"
|
||||
#211# "Información de la ROM"
|
||||
#212# "Editar Ajustes del Juego"
|
||||
#213# "Editar Trucos..."
|
||||
#214# "Complemento de Gráficos"
|
||||
#215# "Jugar Juego con Disco"
|
||||
#216# "Elegir Mejoras..."
|
||||
#212# "Editar ajustes del juego"
|
||||
#213# "Editar trucos..."
|
||||
#214# "Complemento de gráficos"
|
||||
#215# "Jugar juego con disco"
|
||||
#216# "Elegir mejoras..."
|
||||
|
||||
// Alternate name to save slot
|
||||
#220# "Ranura de Guardado - Predeterminada"
|
||||
#221# "Ranura de Guardado - 1"
|
||||
#222# "Ranura de Guardado - 2"
|
||||
#223# "Ranura de Guardado - 3"
|
||||
#224# "Ranura de Guardado - 4"
|
||||
#225# "Ranura de Guardado - 5"
|
||||
#226# "Ranura de Guardado - 6"
|
||||
#227# "Ranura de Guardado - 7"
|
||||
#228# "Ranura de Guardado - 8"
|
||||
#229# "Ranura de Guardado - 9"
|
||||
#230# "Ranura de Guardado - 10"
|
||||
#220# "Ranura de guardado - Predeterminada"
|
||||
#221# "Ranura de guardado - 1"
|
||||
#222# "Ranura de guardado - 2"
|
||||
#223# "Ranura de guardado - 3"
|
||||
#224# "Ranura de guardado - 4"
|
||||
#225# "Ranura de guardado - 5"
|
||||
#226# "Ranura de guardado - 6"
|
||||
#227# "Ranura de guardado - 7"
|
||||
#228# "Ranura de guardado - 8"
|
||||
#229# "Ranura de guardado - 9"
|
||||
#230# "Ranura de guardado - 10"
|
||||
|
||||
// Menu descriptions
|
||||
#250# "Abrir una imagen de ROM de N64"
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
|||
#256# "Salir de esta aplicación"
|
||||
#257# "Reiniciar la imagen de ROM actual (recarga cualquier cambio de ajustes)"
|
||||
#258# "Pausar/reanudar emulación de la ROM actual en ejecución"
|
||||
#259# "Generar una imagen bitmap de la pantalla actual"
|
||||
#259# "Generar una imagen de mapa de bits de la pantalla actual"
|
||||
#260# "Limitar FPS a la velocidad correcta del N64"
|
||||
#261# "Guardar el estado de sistema actual"
|
||||
#262# "Guardar el estado de sistema actual en una ubicación de archivo seleccionada"
|
||||
|
@ -140,26 +140,26 @@
|
|||
/*** ROM browser ***/
|
||||
|
||||
// ROM browser fields
|
||||
#300# "Nombre del Archivo"
|
||||
#301# "Nombre Interno"
|
||||
#302# "Nombre Correcto"
|
||||
#300# "Nombre del archivo"
|
||||
#301# "Nombre interno"
|
||||
#302# "Nombre correcto"
|
||||
#303# "Estado"
|
||||
#304# "Tamaño de la ROM"
|
||||
#305# "Notas (núcleo)"
|
||||
#306# "Notas (complementos predeterminados)"
|
||||
#307# "Notas (usuario)"
|
||||
#308# "ID del Cartucho"
|
||||
#308# "ID del cartucho"
|
||||
#309# "Tipo de medio"
|
||||
#310# "País"
|
||||
#311# "Desarrollador"
|
||||
#312# "CRC1"
|
||||
#313# "CRC2"
|
||||
#314# "Chip CIC"
|
||||
#315# "Fecha de Lanzamiento"
|
||||
#315# "Fecha de lanzamiento"
|
||||
#316# "Genero"
|
||||
#317# "Jugadores"
|
||||
#318# "Retroalimentación de Fuerza"
|
||||
#319# "Formato del Archivo"
|
||||
#318# "Retroalimentación de fuerza"
|
||||
#319# "Formato del archivo"
|
||||
#321# "Nombre"
|
||||
|
||||
// Select ROM
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@
|
|||
#405# "Avanzado"
|
||||
#406# "Ajustes de ROM"
|
||||
#408# "Notas"
|
||||
#409# "Atajos de Teclado"
|
||||
#409# "Atajos de teclado"
|
||||
#410# "Estado"
|
||||
#411# "Recompilador"
|
||||
#412# "Predeterminados"
|
||||
|
@ -191,12 +191,12 @@
|
|||
// Plugin dialog
|
||||
#420# "Acerca de"
|
||||
#421# " Complemento de RSP (Reality Signal Processor): "
|
||||
#422# " Complemento de Vídeo (gráficos): "
|
||||
#423# " Complemento de Audio (sonido): "
|
||||
#424# " Complemento de Entrada (control): "
|
||||
#422# " Complemento de vídeo (gráficos): "
|
||||
#423# " Complemento de audio (sonido): "
|
||||
#424# " Complemento de entrada (control): "
|
||||
#425# "Gráficos HLE"
|
||||
#426# "Audio HLE"
|
||||
#427# "** Usar Complemento del Sistema **"
|
||||
#427# "** Usar complemento del sistema **"
|
||||
|
||||
// Directory dialog
|
||||
#440# " Directorio de complementos: "
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||
#464# "Desactivar protector de pantalla cuando se esté ejecutando una ROM"
|
||||
#465# "Mostrar velocidad"
|
||||
#466# "Velocidad de la pantalla:"
|
||||
#467# "Comprobar si Project64 ya está en ejecución"
|
||||
#467# "Comprobar si Project64 ya está ejecutándose"
|
||||
#468# "Almacenar guardados de juego en carpetas separadas"
|
||||
#469# "Ruta de ROM IPL 64DD venta Japonesa:"
|
||||
#470# "Ruta de ROM IPL 64DD venta Americana:"
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
|||
#473# "Habilitar mejoras"
|
||||
#474# "Mostrar barra de estado"
|
||||
#475# "Salir de pantalla completa al perder foco"
|
||||
#476# "Habilitar Presencia Rica de Discord"
|
||||
#476# "Habilitar presencia rica de Discord"
|
||||
|
||||
// ROM browser tab
|
||||
#480# "Máx # de ROMs recordadas (0-10):"
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@
|
|||
|
||||
// Advanced options
|
||||
#500# "La mayoría de estos cambios no tendrán efecto hasta que una nueva ROM sea abierta o la ROM actual sea reiniciada."
|
||||
#501# "Predeterminados del Núcleo"
|
||||
#501# "Predeterminados del núcleo"
|
||||
#502# "Estilo de núcleo de la CPU:"
|
||||
#503# "Métodos Self mod:"
|
||||
#504# "Tamaño de memoria predeterminado:"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
#526# "Buffer de compilación ampliado"
|
||||
#528# "Registrar almacenamiento en caché"
|
||||
#529# "Demorar interrupción SI"
|
||||
#530# "SP Rápido"
|
||||
#530# "SP rápido"
|
||||
#531# "Predeterminado"
|
||||
#532# "Señal de audio RSP"
|
||||
#533# "Tiempo de audio fijo"
|
||||
|
@ -286,11 +286,14 @@
|
|||
#537# "Contador de AI por byte"
|
||||
#538# "Motor de 32 bits"
|
||||
#539# "Demorar interrupción DP"
|
||||
#5400# "Modificador de Overclock:"
|
||||
#5410# "DMA desalineado"
|
||||
#5420# "Aleatorizar interrupciones SI/PI"
|
||||
#5440# "Tiempo de búsqueda de disco:"
|
||||
#5441# "Turbo"
|
||||
#5442# "Lento"
|
||||
|
||||
#5410# "DMA desalineado"
|
||||
#5443# "Tamaño de memoria (Conocido):"
|
||||
#5443# "Tamaño de memoria (Desconocido):"
|
||||
|
||||
// Core styles
|
||||
#540# "Interpretador"
|
||||
|
@ -339,12 +342,12 @@
|
|||
#684# "Actualmente asignado a:"
|
||||
#685# "Asignar"
|
||||
#686# "Remover"
|
||||
#687# "Reiniciar Todo"
|
||||
#687# "Reiniciar todo"
|
||||
#688# "Juego no se está jugando"
|
||||
#689# "Jugando Juego"
|
||||
#690# "Jugando Juego (en ventana)"
|
||||
#691# "Jugando Juego (pantalla completa)"
|
||||
#692# "Detectar Tecla"
|
||||
#689# "Jugando juego"
|
||||
#690# "Jugando juego (en ventana)"
|
||||
#691# "Jugando juego (pantalla completa)"
|
||||
#692# "Detectar tecla"
|
||||
|
||||
// Framerate option
|
||||
#700# "Interrupciones verticales por segundo"
|
||||
|
@ -352,31 +355,31 @@
|
|||
#702# "Porcentaje de velocidad completa"
|
||||
|
||||
// Increase speed
|
||||
#710# "Incrementar Velocidad del Juego"
|
||||
#711# "Disminuir Velocidad del Juego"
|
||||
#710# "Incrementar velocidad del juego"
|
||||
#711# "Disminuir velocidad del juego"
|
||||
|
||||
// Bottom page buttons
|
||||
#720# "Reiniciar Página"
|
||||
#721# "Reiniciar Todo"
|
||||
#720# "Reiniciar página"
|
||||
#721# "Reiniciar todo"
|
||||
#722# "Aplicar"
|
||||
#723# "Cerrar"
|
||||
|
||||
// Disk save type
|
||||
#730# "Copia de Disco Completa"
|
||||
#731# "Guardar Área Solamente"
|
||||
#730# "Copia de disco completa"
|
||||
#731# "Guardar área solamente"
|
||||
|
||||
/*** ROM information ***/
|
||||
|
||||
// ROM info title
|
||||
#800# "Información de la ROM"
|
||||
|
||||
// ROM Info Text
|
||||
// ROM info text
|
||||
#801# "Nombre de la ROM:"
|
||||
#802# "Nombre del archivo:"
|
||||
#803# "Locación:"
|
||||
#804# "Tamaño de la ROM:"
|
||||
#805# "ID del Cartucho:"
|
||||
#806# "Tipo de Medio:"
|
||||
#805# "ID del cartucho:"
|
||||
#806# "Tipo de medio:"
|
||||
#807# "País:"
|
||||
#808# "CRC1:"
|
||||
#809# "CRC2:"
|
||||
|
@ -389,55 +392,55 @@
|
|||
#1000# "Trucos"
|
||||
#1001# "Trucos:"
|
||||
#1002# " Notas: "
|
||||
#1003# "Marcar Todo"
|
||||
#1004# "Desmarcar Todo"
|
||||
#1003# "Marcar todo"
|
||||
#1004# "Desmarcar todo"
|
||||
|
||||
// Add cheat
|
||||
#1005# "Agregar Truco"
|
||||
#1005# "Agregar truco"
|
||||
#1006# "Nombre:"
|
||||
#1007# "Código:"
|
||||
#1008# "Insertar"
|
||||
#1009# "Limpiar"
|
||||
#1010# " Notas del Truco: "
|
||||
#1010# " Notas del truco: "
|
||||
#1011# "Añadir a la BD"
|
||||
|
||||
// Code extension
|
||||
#1012# "Extensiones de Código"
|
||||
#1012# "Extensiones de código"
|
||||
#1013# "Por favor elige un valor a ser usado para:"
|
||||
#1014# "Aceptar"
|
||||
#1015# "Cancelar"
|
||||
|
||||
// Digital value
|
||||
#1016# "Dígito de Cantidad"
|
||||
#1016# "Dígito de cantidad"
|
||||
#1017# "Por favor elije un valor para:"
|
||||
#1018# "&Valor"
|
||||
#1019# "de"
|
||||
#1020# "para"
|
||||
#1021# "&Notas:"
|
||||
#1022# "Agregar Truco"
|
||||
#1023# "Nuevo Truco"
|
||||
#1022# "Agregar truco"
|
||||
#1023# "Nuevo truco"
|
||||
#1024# "<dirección> <valor>:<antiguo>"
|
||||
#1025# "Opciones:"
|
||||
#1026# "<valor> <etiqueta>"
|
||||
|
||||
// Edit cheat
|
||||
#1027# "Editar Truco"
|
||||
#1028# "Actualizar Truco"
|
||||
#1027# "Editar truco"
|
||||
#1028# "Actualizar truco"
|
||||
#1029# "El Truco ha sido cambiado.\n\n¿Quieres actualizar?"
|
||||
#1030# "Truco actualizado"
|
||||
|
||||
// Cheat pop-up menu
|
||||
#1040# "Añadir Nuevo Truco..."
|
||||
#1040# "Añadir nuevo truco..."
|
||||
#1041# "Editar"
|
||||
#1042# "Borrar"
|
||||
|
||||
// Shortcut editor
|
||||
#1100# "Reiniciar accesos directos"
|
||||
#1101# "¿Estás seguro de que quieres reiniciar los accesos directos?\n\nEsta acción no se puede deshacer."
|
||||
#1102# "Menú de Archivo"
|
||||
#1103# "Menú de Sistema"
|
||||
#1102# "Menú de archivo"
|
||||
#1103# "Menú de sistema"
|
||||
#1104# "Opciones"
|
||||
#1105# "Ranuras de Guardado"
|
||||
#1105# "Ranuras de guardado"
|
||||
|
||||
/*** Support window ***/
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +456,7 @@
|
|||
#1209# "Por favor introduce el código que recibiste en tu correo.\n\nEl correo será enviado a la cuenta usada para apoyar a Project64.\n\nPor favor ten en cuenta que el código solo funcionará para una único dispositivo. El ID de este dispositivo es:"
|
||||
#1210# "Aceptar"
|
||||
#1211# "Cancelar"
|
||||
#1212# "Solicitar Código"
|
||||
#1212# "Solicitar código"
|
||||
#1213# "El código fue enviado a tu correo"
|
||||
#1214# "Fallo al enviar código, por favor asegúrate que este sea el correo con el que apoyaste a Project64"
|
||||
|
||||
|
@ -464,7 +467,7 @@
|
|||
/*** Messages ***/
|
||||
|
||||
#2000# "*** CPU PAUSADO ***"
|
||||
#2001# "CPU Reanudado"
|
||||
#2001# "CPU reanudado"
|
||||
#2002# "En un bucle permanente del que no se puede salir.\nLa Emulación ahora se detendrá.\n\nVerifica la ROM y sus ajustes."
|
||||
#2003# "Error al asignar memoria"
|
||||
#2004# "El complemento predeterminado o seleccionado de vídeo falta o es inválido.\n\nNecesitas entrar en Ajustes y seleccionar un complemento de vídeo (gráficos).\nComprueba que tengas al menos un archivo de complemento compatible en tu carpeta de complementos."
|
||||
|
@ -490,9 +493,9 @@
|
|||
#2024# "Este estado guardado no parece coincidir con la ROM en ejecución.\n\nLos estados deben ser guardados y cargados entre ROMs 100% idénticas.\nEn particular, la REGIÓN y VERSIÓN necesitan ser la misma.\nCargar este estado podría causar que el juego y/o el emulador se bloqueen.\n\n¿Estás seguro de que quieres continuar cargando?"
|
||||
#2025# "Error"
|
||||
#2026# "Secuencia de copyright no encontrada en el LUT. El juego ya no funcionará."
|
||||
#2027# "Falla en la Protección de Copia"
|
||||
#2027# "Falla en la protección de copia"
|
||||
#2028# "Cambiar un complemento requiere que Project64 reinicie una ROM en ejecución.\nSi no quieres perder tu posición, responde No y guarda el estado actual primero.\n\n¿Cambiar complementos y reiniciar la ROM ahora?"
|
||||
#2029# "Cambiar Complementos"
|
||||
#2029# "Cambiar complementos"
|
||||
#2030# "Emulación finalizada"
|
||||
#2031# "Emulación iniciada"
|
||||
#2032# "Imposible cargar estado"
|
||||
|
@ -505,7 +508,7 @@
|
|||
#2039# "Cargando imagen"
|
||||
#2040# "No se puede abrir una ROM porque los complementos no se han inicializado exitosamente."
|
||||
#2041# "¿Estás seguro de que realmente quieres borrar esto?"
|
||||
#2042# "Borrar Truco"
|
||||
#2042# "Borrar truco"
|
||||
#2043# "El nombre del truco ya está en uso."
|
||||
#2044# "Haz alcanzado la cantidad máxima de trucos para esta ROM."
|
||||
#2045# "Inicializando el complemento"
|
||||
|
@ -515,28 +518,32 @@
|
|||
#2049# "Ningún acceso directo ha sido seleccionado para ser removido."
|
||||
#2050# "ROM cargada. Esperando por la emulación para iniciar."
|
||||
#2051# "Las versiones beta de Project64 son sólo para miembros.\n\n¡¡Si tienes una cuenta en www.pj64-emu.com, no deberías estar viendo este error!!\nPor favor contacta con nosotros en el sitio."
|
||||
#2052# "Error del Programa"
|
||||
#2052# "Error del programa"
|
||||
#2053# "Fallo al encontrar el nombre de archivo en archivo 7z"
|
||||
#2054# "Gráficos de Emulación de Bajo Nivel"
|
||||
#2054# "Emulación de gráficos de bajo nivel"
|
||||
#2055# "¡¡¡Los Gráficos LLE no son para uso general!!!\nEs aconsejable que sólo uses esto para pruebas, y no para jugar juegos.\n\n¿Cambiar a Gráficos LLE?"
|
||||
#2056# "Audio de Emulación de Alto Nivel"
|
||||
#2056# "Emulación de audio de alto nivel"
|
||||
#2057# "¡¡¡El Audio HLE requiere un complemento de terceros!!!\nSi no usas un complemento de audio terceros que soporte HLE, no oirás ningún sonido.\n\n¿Cambiar a Audio HLE?"
|
||||
#2058# "El archivo cargado no parece ser una ROM IPL 64DD valida.\n\nVerifica tus ROMs con GoodN64."
|
||||
#2059# "ROM IPL Nintendo 64DD Venta Japonesa no encontrada.\nEsta se requiere para reproducir imágenes de disco de 64DD de región japonesa.\n\nPor favor selecciona la ROM requerida en los Ajustes."
|
||||
#2061# "ROM IPL Nintendo 64DD Venta Americana no encontrada.\nEsta se requiere para reproducir imágenes de disco de 64DD de región americana.\n\nPor favor selecciona la ROM requerida en los Ajustes."
|
||||
#2062# "ROM IPL Nintendo 64DD de Desarrollo no encontrada.\nEsta se requiere para reproducir imágenes de disco de 64DD de desarrollo.\n\nPor favor selecciona la ROM requerida en los Ajustes."
|
||||
#2063# "Fallo al actualizar truco, este es invalido"
|
||||
#2064# "Truco Invalido"
|
||||
#2064# "Truco invalido"
|
||||
#2065# "Fallo al leer bytes de identificación"
|
||||
#2066# "Archivo de imagen inválido"
|
||||
#2067# "Fallo al asignar para rom"
|
||||
#2068# "Fallo al abrir rom"
|
||||
|
||||
/*** Android ***/
|
||||
|
||||
#3000# "Ajustes"
|
||||
#3001# "Ayuda/Foro"
|
||||
#3002# "Reportar Problema"
|
||||
#3002# "Reportar problema"
|
||||
#3003# "Acerca de"
|
||||
#3004# "Recientemente jugado"
|
||||
#3005# "juegos"
|
||||
#3006# "Directorio del Juego"
|
||||
#3006# "Directorio del juego"
|
||||
#3007# "Selecciona una carpeta para escanear"
|
||||
#3008# "Incluir subdirectorios"
|
||||
#3009# "Carpeta principal"
|
||||
|
@ -555,19 +562,19 @@
|
|||
|
||||
// In-game menu
|
||||
#3100# "Ajustes"
|
||||
#3101# "Guardar Estado"
|
||||
#3102# "Cargar Estado"
|
||||
#3103# "Finalizar Emulación"
|
||||
#3101# "Guardar estado"
|
||||
#3102# "Cargar estado"
|
||||
#3103# "Finalizar emulación"
|
||||
#3104# "Pausar"
|
||||
#3105# "Continuar"
|
||||
#3106# "Velocidad del Juego"
|
||||
#3107# "Estado Guardado Actual..."
|
||||
#3106# "Velocidad del juego"
|
||||
#3107# "Estado guardado actual..."
|
||||
#3108# "Auto"
|
||||
#3109# "Ranura"
|
||||
#3110# "Reiniciar"
|
||||
#3111# "Opciones de Depuración"
|
||||
#3112# "Reiniciar Tiempos de Función"
|
||||
#3113# "Volcar Tiempos de Función"
|
||||
#3111# "Opciones de depuración"
|
||||
#3112# "Reiniciar tiempos de función"
|
||||
#3113# "Volcar tiempos de función"
|
||||
|
||||
// Video plugin
|
||||
#3200# "Nativo"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue