From e9cec08ce532750ea2ea4dc43e8acf93f7498fad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lugiad Date: Wed, 18 Sep 2024 18:26:13 +0200 Subject: [PATCH] Update src/locales/es/mystery-encounters/fiery-fallout-dialogue.json Co-authored-by: DanStevensonx <114961842+DanStevensonx@users.noreply.github.com> --- .../fiery-fallout-dialogue.json | 32 +++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/src/locales/es/mystery-encounters/fiery-fallout-dialogue.json b/src/locales/es/mystery-encounters/fiery-fallout-dialogue.json index a1644d89a3f..272544cba9e 100644 --- a/src/locales/es/mystery-encounters/fiery-fallout-dialogue.json +++ b/src/locales/es/mystery-encounters/fiery-fallout-dialogue.json @@ -1,26 +1,26 @@ { - "intro": "You encounter a blistering storm of smoke and ash!", - "title": "Fiery Fallout", - "description": "The whirling ash and embers have cut visibility to nearly zero. It seems like there might be some... source that is causing these conditions. But what could be behind a phenomenon of this magnitude?", - "query": "What will you do?", + "intro": "¡Te encuentras con una tormenta abrasadora de humo y ceniza!", + "title": "¡Pasión Ardiente!", + "description": "La ceniza y las brasas han reducido la visibilidad a casi cero. Parece que podría haber alguna… fuente que esté causando estas condiciones. Pero, ¿qué podría estar detrás de un fenómeno de esta magnitud?", + "query": "¿Qué harás?", "option": { "1": { - "label": "Find the Source", - "tooltip": "(?) Discover the source\n(-) Hard Battle", - "selected": "You push through the storm, and find two {{volcaronaName}}s in the middle of a mating dance!$They don't take kindly to the interruption and attack!" + "label": "Encontrar la causa", + "tooltip": "(?) Encunetra la causa\n(-) Batalla Difícil", + "selected": "¡Empujas a través de la tormenta y encuentras a dos {{volcaronaName}}s en medio de una danza de apareamiento!$¡No toman bien la interrupción y atacan!" }, "2": { - "label": "Hunker Down", - "tooltip": "(-) Suffer the effects of the weather", - "selected": "The weather effects cause significant\nharm as you struggle to find shelter!$Your party takes 20% Max HP damage!", - "target_burned": "Your {{burnedPokemon}} also became burned!" + "label": "Refugiarse", + "tooltip": "(-) Sufre los efectos del clima", + "selected": "Los efectos del clima causan un daño significativo mientras luchas por encontrar refugio. ¡Tu grupo pierde el 20% de su HP máximo!", + "target_burned": "¡Tu {{burnedPokemon}} también acabo quemándose!" }, "3": { - "label": "Your Fire Types Help", - "tooltip": "(+) End the conditions\n(+) Gain a Charcoal", - "disabled_tooltip": "You need at least 2 Fire Type Pokémon to choose this", - "selected": "Your {{option3PrimaryName}} and {{option3SecondaryName}} guide you to where two {{volcaronaName}}s are in the middle of a mating dance!$Thankfully, your Pokémon are able to calm them,\nand they depart without issue." + "label": "Tus tipos de fuego ayudan", + "tooltip": "(+) Paras las condiciones del clima\n(+) Obtén un Carbón", + "disabled_tooltip": "Necesitas al menos 2 Pokémon de tipo Fuego para elegir esto", + "selected": "Tus {{option3PrimaryName}} y {{option3SecondaryName}} te guían hasta donde dos {{volcaronaName}}s están en medio de una danza de apareamiento.$Afortunadamente, tus Pokémon logran calmarlos y se van sin problemas." } }, - "found_charcoal": "After the weather clears,\nyour {{leadPokemon}} spots something on the ground.$@s{item_fanfare}{{leadPokemon}} gained a Charcoal!" + "found_charcoal": "Después de que el clima se despeja,\ntu {{leadPokemon}} ve algo en el suelo. $¡@s{item_fanfare}{{leadPokemon}} obtuvo un Carbón!" } \ No newline at end of file