From da37069457cb2f27795a334057d7d231aed9c14a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bastien <44358760+BJulliot@users.noreply.github.com> Date: Wed, 12 Jun 2024 22:05:23 +0200 Subject: [PATCH] [Localization] [FR] Update Lass dialogue.ts (#2133) * [Localization] [FR] Update dialogue.ts * Changes and correct typo * Correct typo * Typo * Typo * type again * correct typo --- src/locales/fr/dialogue.ts | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/locales/fr/dialogue.ts b/src/locales/fr/dialogue.ts index 8970db95d81..e0f0737ef82 100644 --- a/src/locales/fr/dialogue.ts +++ b/src/locales/fr/dialogue.ts @@ -36,26 +36,26 @@ export const PGMdialogue: DialogueTranslationEntries = { }, "lass": { "encounter": { - 1: "Let's have a battle, shall we?", - 2: "You look like a new trainer. Let's have a battle!", - 3: "I don't recognize you. How about a battle?", - 4: "Let's have a fun Pokémon battle!", - 5: "I'll show you the ropes of how to really use Pokémon!", - 6: "A serious battle starts from a serious beginning! Are you sure you're ready?", - 7: "You're only young once. And you only get one shot at a given battle. Soon, you'll be nothing but a memory.", - 8: "You'd better go easy on me, OK? Though I'll be seriously fighting!", - 9: "School is boring. I've got nothing to do. Yawn. I'm only battling to kill the time." + 1: "Affrontons-nous, d'accord ?", + 2: "Tu as l'air d'un nouveau dresseur. Battons nous !", + 3: "Je ne te reconnais pas. Que dirais-tu de te battre ?", + 4: "Amusons-nous pendant ce combat Pokémon !", + 5: "Je vais t'apprendre à te battre avec des Pokémon !", + 6: "Un combat doit être pris au sérieux. Es-tu prêt à te battre ?", + 7: "Tu ne seras pas jeune éternellement. Tu n'auras qu'une chance pendant un combat. Bientôt, tu ne seras plus qu'un souvenir.", + 8: "Tu ferais mieux d'y aller doucement avec moi. Mais je vais me battre sérieusement !", + 9: "Je m'ennuie à l'école. Je n'ai rien à faire. *Baille*. Je me bats juste pour passer le temps." }, "victory": { - 1: "That was impressive! I've got a lot to learn.", - 2: "I didn't think you'd beat me that bad…", - 3: "I hope we get to have a rematch some day.", - 4: "That was pretty amazingly fun! You've totally exhausted me…", - 5: "You actually taught me a lesson! You're pretty amazing!", - 6: "Seriously, I lost. That is, like, seriously depressing, but you were seriously cool.", - 7: "I don't need memories like this. Deleting memory…", - 8: "Hey! I told you to go easy on me! Still, you're pretty cool when you're serious.", - 9: "I'm actually getting tired of battling… There's gotta be something new to do…" + 1: "Wow, c'était impressionnant. J'ai beaucoup à apprendre.", + 2: "Je ne pensais pas que je perdrais comme ça…", + 3: "J'espère que j'aurai ma revanche un jour.", + 4: "C'était super amusant ! Ce combat m'a épuisé…", + 5: "Tu m'as appris une belle leçon ! Tu es vraiment incroyable !", + 6: "Vraiment ? J'ai perdu… C'est des choses qui arrivent, ça me déprime mais tu es vraiment très cool.", + 7: "Je n'ai pas besoin de souvenirs comme ça. *Suppression de la mémoire…*", + 8: "Hé ! Je t'avais dit d'y aller doucement avec moi ! Mais tu es vraiment trop cool quand tu te bats sérieusement.", + 9: "J'en ai marre des combats Pokémon… Il doit y avoir de nouvelles choses à faire…" } }, "breeder": {